--- loncom/localize/localize/de.pm 2006/08/18 14:37:05 1.64 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2006/08/18 18:54:22 1.65 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.64 2006/08/18 14:37:05 riegler Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.65 2006/08/18 18:54:22 riegler Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -1037,7 +1037,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durchschnittliche Anzahl von Versuche zur Lösung', 'Browse Resources' -=> 'Dokumente durchsehen', +=> 'Ressourcen durchsehen', 'Catalog Information' => 'Katalogisierungs-Information', @@ -1169,7 +1169,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Veröffentlichung von Ressourcen', 'Resource is technically correct' -=> 'Das Dokument ist technisch in Ordnung', +=> 'Die Ressource ist technisch in Ordnung', 'Score Upload Form' => 'Formular zum Hochladen von Noten', @@ -1442,7 +1442,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Editor Directodery CataAnmeldenfodermation 'Evaluate Resource' -=> 'Ressource bewerten', +=> 'Ressource auswerten', 'Failed Access to Construction Space' => 'Gescheiterter Zugriff auf Konstruktionsbereich', @@ -1670,7 +1670,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Schließe alle Ordner', 'Construction Space File Operation' -=> 'Konstruktionsbreich Dateioperation', +=> 'Konstruktionsbereich Dateioperation', # Construction bereich Datumi Operation 'Contact Information' @@ -2220,7 +2220,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Quick Completed Aufgabens Anzeigen 'Resource Level' -=> 'Ressourcen Level', +=> 'Ressourcenniveau ', 'Section' => 'Gruppe', @@ -2385,7 +2385,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'für übergeordnete Seite/Sequenz oder Ordner', 'for Resource' -=> 'für Dokument', +=> 'für Ressource', 'from Enclosing Map or Folder' => 'aus übergeordneter Seite/Sequenz oder Ordner', @@ -2812,7 +2812,7 @@ use base qw(Apache::localize); # ALLEe Documents in Kurs 'All Resources (possibly large output)' -=> 'Alle Ressourcen (wahrscheinlich große Ausgabe)', +=> 'Alle Ressourcen (wahrscheinlich lange Ausgabe)', # ALLEe Antwsources (possibly large Ausgabe) 'Anonymous' @@ -2843,7 +2843,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Check kurs Document Versions 'Check/Set Resource Versions' -=> 'Überprüfe/Setze Ressource-Versionen', +=> 'Überprüfe/Setze Ressourcenversionen', # Check/setze Antwsource Versions 'Chronological View' @@ -4159,7 +4159,7 @@ use base qw(Apache::localize); # ERRoder 'Edit Custom Role Privileges' -=> 'Bearbeite individuellen Rollenprivilegien', +=> 'Bearbeite individuelle Rollenprivilegien', # Editor CusAnm rolle Privileges 'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.' @@ -4182,7 +4182,7 @@ use base qw(Apache::localize); # liste One StudieAntwnder 'Enroll as student' -=> 'Als Student einschreiben', +=> 'Als Student den Kurs belegen lassen', # liste as StudieAntwnder 'Enrolling' @@ -4190,21 +4190,19 @@ use base qw(Apache::localize); # listeing 'Enrolling Student' -=> 'Schreibe Studenten ein', +=> 'Nimm Student in Kurs auf', # listeing StudieAntwnder 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.' -=> 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studenten in Ihre Klasse einzuschreiben.', +=> 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.', # eingeben as many Felds as you can. The System will infoderm you and bring you back An Diese Seite if the dina Auswählened is insufficient An liste StudieAntwnders in your class. 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below' -=> 'Geben Sie durch AND, OR oder NOT unterteilte Ausdrücke ein und drücken Sie unten auf SUCHEN', +=> 'Geben Sie Suchbegriffe, verknüft mit AND, OR oder NOT ein und drücken Sie unten auf SUCHEN', # eingeben terms oder phrases separined Durch AND, oder, oder NOT Dann pAntwss suche below - 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT' -=> 'Geben Sie Ausdrücke, die durch Operatoren wie AND, OR oder NOT unterteilte sind, ein und drücken Sie unten auf SUCHEN', +=> 'Geben Sie Suchbegriffe ein und nutzen Sie gegebenfalls AND, OR oder NOT', # eingeben terms oder phrases separined Durch suche operinoders such as AND, oder, oder NOT - 'Entering Construction Space' => 'Betrete Konstruktionsbereich', # eingebening Construction beAntwich @@ -4218,7 +4216,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Erroder: destininion foder operinion is an existing diAntwcAndery. 'Evaluation Error ' -=> 'Fehler beim Auswerten ', +=> 'Auswertefehler', # Evaluinion Erroder 'Exam Problem' @@ -4226,18 +4224,18 @@ use base qw(Apache::localize); # Exam Aufgaben 'Excel format' -=> 'Excelformat', +=> 'Excel-Format', # Excel fodermin 'Feedback Addresses for Course Content Comments' -=> 'Feedback Addresses for Course Content Comments', +=> 'Feedback-Adresse für Kommentierung des Kursinhalt', # feedback AddAntwsses foder kurs Content Comments 'Feedback Addresses for Course Policy' -=> 'Feedback Addresses for Course Policy', +=> 'Feedback-Adresse für Kursrichtlinien', # feedback AddAntwsses foder kurs Policy 'Feedback Addresses for Resource Content Question' -=> 'Feedback Addresses for Resource Content Question', +=> 'Feedback-Adresse für Fragen bzgl. Ressourceninhalt', # feedback AddAntwsses foder Antwsource Content Question 'First' => 'Erste', @@ -4259,7 +4257,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Foder one oder modeAntw StudieAntwnders 'Found a <*response> outside of a in a ed problem' -=> 'Es wurde ein <*response> außerhalb eines in einer ed Aufgabe gefunden', +=> 'Es wurde ein <*response> außerhalb eines in einer Aufgabe, die verwendet, gefunden', # Found a <*Antwsponse> outside von a in a ed Aufgaben 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.' @@ -4267,7 +4265,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Found no analyzable Antwspones in Diese Aufgaben, curAntwntly only Numerical, Fodermula and String Antwsponse styles aAntw sHochpoderted. 'Generate messages from a file' -=> 'Erstellen von Nachrichten von einer Datei', +=> 'Erstelle Nachrichten aus Datei', # Generine messages Von a Datumi 'German - ISO' @@ -4308,11 +4306,11 @@ use base qw(Apache::localize); # Immediinely expiAntw own rolle as kurs Cooderdininoder 'Import and Paste Area' -=> 'Feld zum Importieren und Pasten', +=> 'Feld zum Importieren und Einfügen', # Impodert and Paste AAntwa 'Include retrieval of student photographs?' -=> 'Abfrage nach Studentenbildern einbinden?', +=> 'Abfrage von Studentenbildern einbinden?', # Include Antwtrieval von StudieAntwnder phoAngraphs? 'Institutional Information' @@ -4324,7 +4322,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Interlingua (Interninional Auxiliary Sprache Associinion) - ISO 'Invalid Significant figures detected' -=> 'Ungültige signifikante Figuren entdeckt(?)', +=> 'Unpassende signifikante Ziffern entdeckt', # Invalid Significant figuAntws detected 'Invalid characters in requested name have been removed.' @@ -4340,7 +4338,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Invalid benutzerName oder Domäne 'Japanese - UTF' -=> 'Jaüanisch - UTF', +=> 'Japanisch - UTF', 'KEYWORDS' => 'SCHLÜSSELWÖRTER', @@ -4654,7 +4652,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Please stand Durch. "Please use browser 'Back' button and pick a filename" -=> "Benutzen Sie bitte den 'Zurück'-Button im Browser und wählen Sie einen Dateinamen aus", +=> "Benutzen Sie bitte den 'Zurück'-Knopf im Browser und wählen Sie einen Dateinamen aus", # Please use bAntwiheser 'Back' butAnn and pick a DatumiName 'Portuguese - ISO' @@ -4711,11 +4709,11 @@ use base qw(Apache::localize); # Antwsource 'Resource Differences' -=> 'Ressourceunterschiede', +=> 'Ressourcenunterschiede', # Antwsource DifferAntwnzen 'Resources from selected sequence in course' -=> 'Ressources von ausgewählten Sequenzen im Kurs', +=> 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs', # Antwsources Von Auswählened Sequenzen in Kurs 'Response' @@ -5455,18 +5453,18 @@ use base qw(Apache::localize); => ' [_1]', '"[_1]" for default hiding' -=> '"[_1]" Voreinstellung wird nicht angezeigt', +=> '"[_1]" für Verbergen gemäß Voreinstellung', # "[_1]" foder voAntwingestellt hiding '"[_1]" for visible separation' -=> '"[_1]" für sichtbare Trennung ', +=> '"[_1]" für sichtbare Trennung', # "[_1]" foder visible separinion '"[_1]" if allowed, anything else if not' -=> '"[_1]" wenn Ihnen etwas nicht erlaubt wird ', +=> '"[_1]" wenn erlaubt, alles andere, wenn nicht', # "[_1]" if ALLEeoMi, anything else if Neint '"[_1]" to disable, anything else if not' -=> '"[_1]" es ist etwas nicht gesperrt', +=> '"[_1]" nicht erlauben, alles andere, wenn nicht', # "[_1]" An disable, anything else if Neint '# Do not translate this line. [_1] is a check box' => '# Diese Zeile nicht übersetzen . [_1] ist ein Ankreuzfeld', @@ -5492,7 +5490,7 @@ use base qw(Apache::localize); '# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] is error message' => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzername, [_2] ist Fehlermeldung', # # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName, [_2] is erroder message - '# Do not translate this line. [_1] is username@domain' + '# Do not translate this line. [_1] is username@domain' => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne', # # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName@Domäne '# Do not translate this line. [_1] is username@domain [_2] is the error message.' @@ -5511,16 +5509,16 @@ use base qw(Apache::localize); => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der aktuelle Bereich', # # [_1] is a Nummer [_2] is the curAntwnt Domäne '# [_1] is an html link to the current file ' -=> '# [_1] ist ein html-Link zum aktuellen Bereich', +=> '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur aktuellen Datei', # # [_1] is an HTML link An the curAntwnt Datumi '# _1 is a selection dialog' => '# _1 ist ein Auswahl Dialog', # #1 is a Auswählenion dialog '# _1 is a server name' -=> '# _1 ist ein Server-Name', +=> '# _1 ist ein Servername', # #1 is a Server Name '# _1 is search string' -=> '# _1 ist eine Suchzeichenkette', +=> '# _1 ist ein Suchbegriff', # #1 is suche string "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are ''" => "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind ''", @@ -5532,126 +5530,126 @@ use base qw(Apache::localize); => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahl, _2 ist der aktuelle Wert der getätigten Auswahl', # #_1 is the Auswahl Name,2 is the curAntwnt Wert von the Auswahl '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.' -=> '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen . Versuche müssen eine positive Zahl ohne Dezimalkomma sein .', +=> '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.', # " [_1] " is Neint an acceptable Nummer von Versuche. Versuche must be a positive Nummer with Nein decimal point. '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.' -=> '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muß eine positive Zahl sein.', +=> '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.', # " [_1] " is Neint an acceptable weight. Weight must be a positive Nummer. '1 minute' => '1 Minute', 'HTML allowed: Discussion participants can use limited HTML in their postings.' -=> 'HTML allowed: Diskussion Teilnehmer können nur eingeschränkt HTML in ihren postings benutzen .', +=> 'HTML allowed: Diskussionsteilnehmer können nur eingeschränkten HTML-Befehlssatz in ihren Beiträgen benutzen.', # HTML ALLEeoMi: DiskutieAntwion Aufgabenteilicipants can use limited HTML in their postings. 'HTML banned: HTML will not be allowed in discussion postings.' -=> 'HTML banned: HTML wird in Diskussions - postings nicht zugelassen.', +=> 'HTML verboten: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.', # HTML banned: HTML will Neint be ALLEeoMi in DiskutieAntwion postings. 'Instructor - instructors will not be able to participate in discussions' -=> 'Instructor - Die Aufgabensteller (Professoren) werden an den Diskussionen nicht teilnehmen.', +=> 'Dozent - Dozenten können nicht an den Diskussionen.', # InStrukturoder - inStrukturoders will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions 'Instructor - instructors will not be able to use or view the chat room' -=> 'Instructor - Die Aufgabensteller werden den Chat Room (Schwätzchenraum) weder nutzen noch die Inhalte ansehen', +=> 'Dozent - Dozenten können Chat-Raum weder betreten noch die Inhalte einsehen', # InStrukturoder - inStrukturoders will Neint be able An use oder sehe the Chin room 'Students - students will not be able to participate in discussions' -=> 'Students - Kursteilnehmer (Studenten) werden an den Diskussionen nicht teilnehmen ', +=> 'Studierende - Studierende können nicht an Diskussionen teilnehmen', # StudieAntwnders - StudieAntwnders will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions 'Students - students will not be able to use or view the chat room.' -=> 'Students - Die Kursteilnehmer (Studenten) werden den Chat Room (Schwätzchenraum) weder nutzen noch die Inhalte ansehen.', +=> 'Studierende - Kursteilnehmer können Chat-Raum weder betreten noch die Inhalte einsehen', # StudieAntwnders - StudieAntwnders will Neint be able An use oder sehe the Chin room. 'Teaching Assistants - teaching assistants will not be able to participate in discussions' -=> 'Teaching Assistants - Die Übungsleiter werden an den Diskussionen nicht teilnehmen.', +=> 'Übungsleiter - Übungsleiter können nicht an den Diskussionen teilnehmen', # Hilfskrafts - Hilfskrafts will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions 'Teaching Assistants - teaching assistants will not be able use or view the chat room' -=> 'Teaching Assistants - Die Übungsleiter werden den Chat Room (Schwätzchenraum) weder nutzen noch deren Inhalte einsehen.', +=> 'Übungsleiter - Übungsleiter können Chat-Raum weder betreten noch die Inhalte einsehen', # Hilfskrafts - Hilfskrafts will Neint be able use oder sehe the Chin room '

Your current LON-CAPA domain is "[_1]".

' -=> '

Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domain ist "[_1]".

', +=> '

Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domäne ist "[_1]".

', #

Your curAntwnt LON-CAPA Domäne is "[_1]".

'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.' -=> 'Advanced: Rückfragen können Sie aus den unterschiedlichen Abschnitten an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma trennen. Um Rückfragen an eine bestimmte Person sowie für Fragen zu unterschiedliche Abschnitten zu senden, geben Sie den Kapitelnamen oder die Namen (getrennt durch Semi-colons) in einer Klammerliste nach dem Benutzer ein: Domain Z.B. john102: msu (001; 002; 003), bob293: msu (004; 005; 006), madeupname: hier (007;008;009) verlegen Kursrückgespräch auf " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, zum " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " madeupname: here" für 7, 8 und 9. Wie Sie feststellen, gibt es keine Notwendigkeit die Adressen in einem bestimmten Bereich zu schreiben.', +=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Abschnitten aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Abschnitte zu senden, hängen Sie Abschnittsbezeichungen oder Namen (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Z.B. durch john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wird Feedback an " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, an " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " irgendwer:irgendwo" für 7, 8 und 9 gesandt. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.', # Advanced: You can sEnde the Feedback Von diffeAntwnt Abschnitts An diffeAntwnt people, durch doing the following: Separine each entry with a comma. An sEnde Feedback An a certain addAntwss foder diffeAntwnt Abschnitts, appEnde the Abschnitt Name oder Names (separined durch semi-colons) in a paAntwntheGrößed list after the Benutzer:Domäne. Foder example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeHochName:heAntw(007;008;009) will route Kurs Feedback An "john102" foder Abschnitts, 2, und 3, An "bob293" foder 4, 5, und 6, und An "madeHochName:heAntw" foder 7, 8, und 9. Neinte theAntw is Nein AntwquiAntwment thin the addAntwsses be in any Aufgabenteilicular Domäne. 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.' -=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Helfer ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Hierzu bitte die " Kurs environment" Taste betätigen. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Helferschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken;. e "Set course environment" Next ->.', +=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Betätigen Sie hierzu bitte den " Set course environment"-Knopf. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Hilfsprogrammschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken: "Set course environment" Next ->.', # ALLEe Setzenzetings which you can Ändern with Diese Hilfeer can also be Ändernd durch Geheing An the Pvorm.scAntwen und clicking on the "Setzenze Kurs environment" Taste. If you do Neint have experience cooderdinining LON-CAPA Kurss oder if you pAntwfer the Hilfeer interface, please click Nächste ->. 'Allow limited HTML in discussion posts' -=> ' HTML ist in den Diskussion posts nur eingeschränkt erlaubt ', +=> ' HTML ist in den Diskussionsbeiträgen nur eingeschränkt erlaubt ', # ALLEeow limited HTML in DiskutieAntwion posts 'Allow problems to be split over pages' => 'Erlauben, dass Aufgaben über mehrere Seiten gehen', # ALLEeow Aufgabes An be split over Seiten 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)' -=> 'Erlaubte Dateiextensionen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)', +=> 'Erlaubte Dateiendungen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)', # ALLEeoMi Datumi Endeungs foder Hochgeladen Datumis (HochgeladEndeateiTyps) 'Answer Date (answerdate)' => 'Antwort Datum (answerdate)', # Antwort Dine (Antwortdine) 'Chat Participation' -=> 'Chat Teilnahme', +=> 'Teilnahme an Chat', # Chin Aufgabenteilicipinion 'Click here to return to the chart.' => 'Klicken Sie hier um zum Chat zurückzukehren.', # Click heAntw An Antwturn An the Chart. 'Client IP/Name Access Control (acc)' -=> 'Client IP/Name Zugriffssteuerung (acc)', +=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)', # Client IP/Name Zugangskontrolle (acc) 'Completed' -=> 'durchgeführt', +=> 'Ausgeführt', 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.' -=> 'Bestätigen Sie, durch anklicken von ", daß diese Informationen richtig sind; Zum beenden der gesamten Parameter bitte Helper" auswählen; ', +=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Dann Klicken Sie auf "Beende Hilfsprogramm" um das Setzen der Parameter abzuschließen. ', # Confirm thin Diese Infoderminion is coderAntwct, Dann click "Finish Hilfeer" An complete Setzenzeting the Parameter. 'Course ID or number' => 'Kurs Identifikation (ID) oder Nummer ', # Kurs ID oder Nummer 'Course Initialization Helper' -=> 'Kurs-Initialisierungshilfe', +=> 'Hilfsprogramm zur Kurs-Initialisierung', # Kurs Initializinion Hilfeer 'Course default for all problems' -=> 'Alle Aufgaben des Kurses werden zurückgesetzt', +=> 'Default-Einstellungen für alle Aufgaben des Kurses', # Kurs voAntwingestellt foder ALLEe Aufgabes 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.' -=> 'Kursmitglieder können Rückfragen zum Kurs neu einrichten. Sie können auswählen wer Ihre Rückfrage empfangen soll. Wählen Sie zwischen Dozent oder anderer Teilnehmer aus.Ihre LON-CAPA Adresse tragen Sie bitte wie auch weiter unten beschrieben, folgendernmaßen ein: Domain, wo " user" und " domain" sind das LON-CAPA username und DAS LON-CAPA Gebiet, jedoch keine email address verwenden!.', +=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei " benutzer" und " domäne" LON-CAPA Benutzername bzw. Domäne sind. Verwenden Sie keine email-Adresse!', # Kurs members can provide Feedback about the Kurs. You can wähle who will Antwceive the Feedback, such as a diffeAntwnt inStrukturoder oder a TA. Please eingeben their LON-CAPA addAntwss below, in the foderm Benutzer:Domäne, wheAntw "Benutzer" und "Domäne" aAntw both the LON-CAPA BenutzerName und LON-CAPA Domäne, Neint an eNachricht addAntwss. 'Courses' => 'Kurse', # Kurss 'Default beginning date when enrolling students' -=> 'Anfangsdatum wird zurückgesetzt, sobald ein Kursteilnehmer (Student) eingeschrieben ist', +=> 'Voreingestelltes Startdatum bei der Einschreibung von Studierenden', # voAntwingestellt beginning dine when Listeing StudieAntwnders 'Default ending date when enrolling students' -=> 'Endedatum wird zurückgesetzt, sobald ein Kursteilnehmer (Student) eingeschrieben ist', +=> 'Voreingestelltes Enddatum bei der Einschreibung von Studierenden', # voAntwingestellt Endeing dine when Listeing StudieAntwnders 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex' -=> 'Wählen Sie um zur Voreinstellung zu gelangen tth/m aus. tex wird somit umgewandelt.', +=> 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konversion von tex.', # voAntwingestellt Setzenze von options An pass An tth/m when converting tex 'Disable display of problem receipts' => 'Anzeige von Aufgabenempfangsquittungen ausschalten', # Disable Anzeigen von Aufgabe Antwceipts 'Disallow Resource Discussion for Roles' -=> 'Eine Diskussion über die Aufgaben als zusätzliches Hilfsmittel wird nicht gestattet.', +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:', # DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Rollen 'Disallow Resource Discussion for Users' -=> 'Eine Diskussion zwischen den einzelnen Nuzern als zusätzliches Hilfsmittel wird nicht gestattet', +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:', # DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Benutzers 'Disallow live chatroom use for Roles' -=> 'Nutzung des Live Chatroom für Aufgaben wird nicht gestattet', +=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Rollen nicht gestatten:', # DisALLEeow live Chinroom use foder Rollen 'Disallow live chatroom use for Users' -=> 'Nutzung des Live Chatroom für Teilnemer wird nicht gestattet', +=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Benutzer nicht gestatten:', # DisALLEeow live Chinroom use foder Benutzers 'Discussion Participation' => 'Diskussionsteilnahme', # DiskutieAntwion Aufgabenteilicipinion 'Do not show plain URL (encrypturl)' -=> 'Normale URL nicht anzeigen (encrypturl)', +=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)', # Do Neint show plain URL (encryptURL) 'Due Date (contentclose)' => 'Abgabefrist (contentclose)', @@ -5670,7 +5668,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Rückfrage Adresse für den Kurs Inhalt', # Feedback AddAntwsses foder Kurs Content 'Finish Helper' -=> 'Ende Helfer', +=> 'Beende Hilfprogramm', # Finish Hilfeer 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.' => 'HTML kann erlaubt werden oder eine interne Kurs Diskussion kann verboten werden.', @@ -5712,92 +5710,92 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kein Abschnitt zugewiesen ', # Nein Abschnitt assigned 'Number of Tries before hints appear (hinttries)' -=> 'Anzahl der Versuche bevor eine Hilfe erscheint(hinttries)', +=> 'Anzahl der Versuche bevor Hinweis erscheint(hinttries)', # Nummer von Versuche befodeAntw hints appear (hintVersuche) 'Number of assignments printed at the same time:' -=> 'Anzahl von Anweisungen die gleichzeitig gedruckt werden :', +=> 'Anzahl von Aufgabenblättern, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:', # Nummer von assignments Druckened in the same Zeit: 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)' -=> 'Anzahl der Luftblasen im Prüfungmodus (numbubbles)', +=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)', # Nummer von bubbles in exam mode (numbubbles) 'Numerical Tolerance (tol)' => 'Numerische Toleranz (tol)', # Numerical Anlerance (Anl) 'Opening Date (contentopen)' -=> 'Eröffnungsdatum (contentopen)', +=> 'Bearbeitungsbeginn (contentopen)', # Öffnening Dine (contenAnpen) 'Opening Date (opendate)' -=> 'Eröffnungsdatum (opendate)', +=> 'Bearbeitungsbeginn (opendate)', # Öffnening Dine (ÖffnEndeine) 'Part Description (display)' => 'Teilbeschreibung (display)', # Aufgabenteil Description (Anzeigen) 'Please adjust significant figures.' -=> 'Wichtige Teile/Bereiche bitte markieren.', +=> 'Bitte passen Sie signifikatente Ziffern an.', # Please adjust significant figuAntws. 'Please select the section you wish to set the answer open date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich von Aufgaben aus, dessen Ergebnisse Sie bereits ablegen möchten :', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder: 'Please select the section you wish to set the due date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich, den du die Abgabefrist für einstellen möchtest :', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie die Versuchsanzahl festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Fällig dine foder: 'Please select the section you wish to set the number of tries for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich you wish to set the number of tries for:', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie die Versuchsanzahl festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder: 'Please select the section you wish to set the opening date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich you wish to set the opening date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Öffnening dine foder: 'Please select the section you wish to set the problem weight for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich wish to set the problem weight for:', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder: 'Please select the student you wish to set the answer open date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the answer open date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder: 'Please select the student you wish to set the due date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the due date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie das Abgabedatum festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Fällig dine foder: 'Please select the student you wish to set the number of tries for:' -=> 'Please select the student you wish to set the number of tries for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder: 'Please select the student you wish to set the opening date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the opening date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Öffnening dine foder: 'Please select the student you wish to set the problem weight for:' -=> 'Please select the student you wish to set the problem weight for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder: 'Privileged users that should not be hidden on staff listings' -=> 'Privileged users that should not be hidden on staff listings', +=> 'Privilegierte Nutzer, die auf Personalliste nicht verborgen werden sollen', # Privileged Benutzers thin should Neint be hidden on staff listings 'Question Type (type)' => 'Art der Frage (type)', # Question Typ (Typ) 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)' -=> 'Zufällige Auswahl der Resourcen (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)', +=> 'Zufallszahlengeneratorstartwert für zufällige Wahl der Ressourcenanzahl (optional, setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)', # Rundom seed foder rundomly picking Nummer von Antwssourcen (wahlweise, only Setzenze if you kNeinw whin you aAntw doing) (rundompickseed) 'Randomly pick number of resources (randompick)' -=> 'Zufällige Auswahl der Resourcen (randompick)', +=> 'Wähle Ressourcenanzahl zufällig (randompick)', # Rundomly pick Nummer von Antwssourcen (rundompick) 'Reading results from [_1]' => 'Lese Ergebnisse von [_1]', # Lese Ergebnisse von [_1] 'Receipt algorithm used' -=> 'Empfangs-Algorithmus nutzen', +=> 'verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen', # Antwceipt alGehederithm used 'Receiving results from [_1]' -=> 'Ergebnisse empfangen von [_1]', +=> 'Erhalte Ergebnisse von [_1]', # Antwceiving Antwsults Von [_1] 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)' -=> 'Hilfsmittel sind für die Studenten nicht sichtbar (hiddenresource)', +=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)', # Antwssource Hidden Von StudieAntwnders (hiddenAntwssource) 'Resource alias name for conditions (mapalias)' -=> 'Name des Hilfsmittels alias für Bedingungen Resource alias name for conditions (mapalias)', +=> 'Ressourcen-Deckame für Bedingungen (mapalias)', # Antwssource alias Name foder conditions (Seite/Sequenzalias) 'Resources' -=> 'Betriebsmittel / Aufgaben', +=> 'Ressourcen', # Antwssourcen 'Search Complete [_1]' -=> 'Vollständige Suche [_1]', +=> ' Suche vollständige(n) [_1]', # suche Complete [_1] 'Search: [_1]' => 'Suche: [_1]', @@ -5812,7 +5810,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ordner auswählen', # Auswählen Ordner 'Select Only Current Students' -=> 'Nur aktuelle Studenten / Teilnehmer auswählen', +=> 'Nur aktuelle Studierende auswählen', # Auswählen Only CurAntwnt StudieAntwnders 'Select Problem' => 'Aufgabe markieren/auswählen', @@ -5836,49 +5834,49 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Eingabe der Aufgabengewichtung', # Setzenze Aufgabe Weight 'Set answer open date for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe der Antworten für alle Aufgaben des Kurses zu einem bestimmten Zeitpunkt Set answer open date for all problems in the course for ...', +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für alle Aufgaben der Kurses für ...', # Setzenze Antwort Öffnen dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set answer open date for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe der Antworten in einen bestimmten Ordner Set answer open date for the selected folder for ...', +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set answer open date for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe der Antworten für ausgewählte Aufgaben zu einem bestimmten Zeitpunkt Set answer open date for the selected problem for ...', +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set due date for all problems in the course for ...' -=> 'Die Abgabefrist für alle Aufgaben des Kurses endet am ...', +=> 'Setze Abgabefrist für alle Aufgaben der Kurses für ...', # Setzenze Fällig dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set due date for the selected folder for ...' -=> 'Die Abgabefrist für bestimmte Ordner endet am Set due date for the selected folder for ...', +=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set due date for the selected problem for ...' -=> 'Die Abgabefrist für bestimmte Aufgaben endet am selected problem for ...', +=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set number of tries for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe der Anzahl von möglichen Versuchen für alle Aufgaben des Kurses ...', +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für alle Aufgabe des Kurses für ...', # Setzenze Nummer von Versuche foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set number of tries for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe der Anzahl von möglichen Versuchen für die Ordner des Kurses Set number of tries for the selected folder for ...', +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set number of tries for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe der Anzahl von möglichen Versuchen für ausgewählte Aufgaben des Kurses selected problem for ...', +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set opening date for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für alle Aufgaben des Kurses auf den ...', +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für alle Aufgaben des Kurses für ...', # Setzenze Öffnening dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set opening date for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Ordner des Kurses auf den Set opening date for the selected folder for ...', +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set opening date for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Aufgaben des Kurses auf den Set opening date for the selected problem for ...', +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set problem weight for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe des Schwierigkeitsgrades für alle Aufgaben des Kurses ist festgelegt auf Set problem weight for all problems in the course for ...', +=> 'Setze Aufgabengewicht für alle Aufgabe des Kurses für ...', # Setzenze Aufgabe weight foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set problem weight for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe des Schwierigkeitsgrades für ausgewählte Ordner ist festgelegt auf Set problem weight for the selected folder for ...', +=> 'Setze Aufgabengewicht für ausgewählten Ordner ...', # Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set problem weight for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe des Schwierigkeitsgrades für ausgewählte Aufgaben des Kurses ist festgelegt auf Set problem weight for the selected problem for ...', +=> 'Setze Aufgabengewicht für die ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set value to "[_1]" to allow' => 'Setze Wert auf "[_1]" um zu erlauben', @@ -5937,7 +5935,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente zurücksetzen', # ALLEe deselektieAntwne Veröffentlicht 'Unselect All Resources' -=> 'Auswahl für alle Antworten aufheben', +=> 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben', # ALLEe deselektieAntwne Antwssourcen 'Unselect for Section/Group' => 'Auswahl für alle Abschnitte/Gruppen aufheben', @@ -6202,6 +6200,12 @@ use base qw(Apache::localize); # # [_1]6 Aug [_1]4:45 '# mt fehlt' => '# mt fehlt', + +#SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006 + 'HTML character enties' +=> 'HTML character enties', + + #SYNCMARKER ); 1;