--- loncom/localize/localize/de.pm 2007/12/11 14:57:00 1.107 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2008/01/21 18:19:17 1.113 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.107 2007/12/11 14:57:00 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.113 2008/01/21 18:19:17 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -286,7 +286,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Benotung', 'Instructor' -=> 'Lehrender', +=> 'Dozent', 'Launch Remote Control' => 'Fernbedienung aktivieren', @@ -368,7 +368,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Hilfe', 'Instructor Information' -=> 'Information über die Lehrenden', +=> 'Information über den Dozenten', 'Mon' => 'Mo', @@ -443,7 +443,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Mi', 'Drop/Add students in this course' -=> 'Einschreibungsliste verwalten', +=> 'Kursbelegungen verwalten', 'A score has been assigned.' => 'Eine Note ist vergeben worden.', @@ -764,7 +764,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Antwort verfügbar", "Excused by instructor" -=> "Vom Lehrenden erlassen", +=> "Vom Dozenten erlassen", "Answer submitted, not yet graded" => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet", @@ -901,19 +901,19 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen', 'Grant/revoke role of Domain Coordinator' -=> 'Vergebe/Entziehe Domänen-Koordinator-Rolle', +=> 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle', 'Grant/revoke role of Exam Proctor' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Exam Proktors', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Exam-Proktors', 'Grant/revoke role of Instructor' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Lehrenden', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten', 'Grant/revoke role of Student' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Studierenden', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Studierenden', 'Grant/revoke role of Superuser' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Superusers', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers', 'No previous versions published.' => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.', @@ -1969,25 +1969,25 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Für Benutzer', 'Grant/revoke Course Custom Role' -=> 'Vergebe/Entziehe individuelle Kursrolle', +=> 'Vergebe/entziehe individuelle Kursrolle', 'Grant/revoke role of Administrator' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Administrators', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators', 'Grant/revoke role of Author' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Autors', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors', 'Grant/revoke role of Course Coordinator' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Kurs-Koordinators', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators', 'Grant/revoke role of Domain Guest' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Domänengasts', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts', 'Grant/revoke role of Librarian' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Bibliothekars', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars', 'Grant/revoke role of Teaching Assistant' -=> 'Vergebe/Entziehe die Rolle Tutor', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors', 'Internally authenticated' => 'Intern authentifiziert', @@ -2170,7 +2170,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'vorm.', 'acc keys' -=> 'acc keys', +=> 'Zugr.-Schlüssel', 'according to course preferences' => 'nach den Kurseinstellungen', @@ -2248,7 +2248,7 @@ use base qw(Apache::localize); #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003 'Access Key Management' -=> 'Zugriffsschlüsselverwaltung', +=> 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung', 'Assessment' => 'Beurteilung', @@ -2281,7 +2281,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Erzeuge Beurteilungsbogen', 'Grant/revoke role of Scantron Operator' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Scantron-Operators', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Scantron-Operators', 'HTML' => 'HTML', @@ -2546,10 +2546,10 @@ use base qw(Apache::localize); #SYNC Fri Nov 7 16:59:44 2003 '[_1]: Unable to enroll: [_2]' -=> '[_1]: Kursblegung fehlgeschlagen für: [_2]', +=> '[_1]: Kursbelegung nicht möglich für [_2]', '[_1]: Unable to enroll. No password specified.' -=> '[_1]: Kursbelegung fehlgeschlagen. Kein Passwort angegeben.', +=> '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben.', '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]' => '[_1]: Unzulässiger Benutzername für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', @@ -2605,6 +2605,13 @@ use base qw(Apache::localize); 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)' => 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).', + + 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs' +=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs.', + + '(only do if you know what you are doing.)' +=> '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)', + 'Discussion Contributions' => 'Diskussionsbeiträge', @@ -2651,10 +2658,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich', 'Full Update' -=> 'Vollständiges Update', +=> 'Vollständige Aktualisierung', 'Full update (also print list of users not enrolled anymore)' -=> 'Vollständiges Update (auch Liste von Studenten ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)', +=> 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)', 'Generation' => 'Generation', @@ -2765,7 +2772,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durch Leerzeichen getrennt', 'Starting and Ending Dates' -=> 'Start- und Endezeitpunkte', +=> 'Anfangs- und Endezeitpunkte', 'Student Number' => 'Matrikelnummer', @@ -2792,7 +2799,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Thread-Ansicht', 'Total number of records found in file: [_1].' -=> 'Gesamtanzahl an Einträgen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].', +=> 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].', + + 'Total number of records found in file: [_1].' +=> 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].', 'Unable to enroll students' => 'Konnte Studenten nicht eintragen.', @@ -3218,7 +3228,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'verwalte[_1]', 'acc keys[_1]' -=> 'acc keys[_1]', +=> 'Zugr.-Schlüssel[_1]', 'user[_1]' => 'Benutzer[_1]', @@ -3363,7 +3373,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Parameter zur Beurteilung', 'Automated Enrollment Manager' -=> 'Automatisierte Kursbelegungs-Verwaltung', +=> 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung', 'Automated adds' => 'Automatische Hinzufügungen', @@ -3482,9 +3492,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Create User' => 'Benutzer erstellen', - 'Creating a new' -=> 'Erstelle neue', - 'Crosslisted courses' => 'Fachbereichsübergreifene Kurse', @@ -3546,7 +3553,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Voreingestellt:', 'Define Role' -=> 'Definiere Rolle', +=> 'Rolle erstellen', 'Dependencies' => 'Abhängigkeiten', @@ -3555,7 +3562,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Beschreibung:', 'Disable student resource discussion' -=> 'Deaktiviere Studentendiskussion über Ressource', +=> 'Ressourcendiskussion für Studenten deaktivieren', 'Disable student use of chatrooms' => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studenten deaktivieren', @@ -3573,7 +3580,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Kein Feedback anzeigen", 'Duration of automated classlist updates' -=> 'Dauer der automatischen Updates der Kursteilnehmerlisten', +=> 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten', 'Dynamic Metadata (updated periodically)' => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)', @@ -3611,6 +3618,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.' => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.', + 'Enter as many fields as you can.
The system will inform you and bring you back to this page,
if the data selected are insufficient to add users.' +=> 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.
Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,
falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.', + 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below' => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.', @@ -3687,7 +3697,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Übungsaufgabe', 'How do I create a CSV file from a spreadsheet' -=> 'Wie erstelle ich eine CSV-Datei von einem Beurteilungsbogen?', +=> 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?', 'How do I create a class list from a spreadsheet' => 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?', @@ -3702,7 +3712,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Feld zum Importieren und Einfügen', 'Include retrieval of student photographs?' -=> 'Abfrage von Studentenbildern einbinden?', +=> 'Abrufen der Studentenfotos einbinden?', 'Institutional Information' => 'Institutionelle Information', @@ -3900,7 +3910,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung', 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?' -=> 'Soll LON-CAPA den Kurs-Koordinator benachrichtigen, wenn während eines automatischen Updates Änderungen an der Kursbelegung auftreten?', +=> 'Soll LON-CAPA den Kurs-Koordinator benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?', 'Number of columns' => 'Anzahl an Spalten', @@ -3924,7 +3934,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kurs anlegen', 'Open all assessments' -=> 'Mache alle Beurteilungen zugänglich', +=> 'Alle Beurteilungen zugänglich machen', 'Open and correct' => 'Öffnen und korrigieren', @@ -3951,10 +3961,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Persönliche Daten', 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process' -=> 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei durch automatisierte Einschreibungsprozess dieser LON-CAPA-Domäne hinzugefügten Benutzern verwendet werden soll.', +=> 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden', 'Please click Back on your browser and select another user, or ' -=> 'Bitte klicken Sie auf Zurück in Ihrem Webbrowser und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder ', +=> 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder ', 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.' => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.', @@ -4107,7 +4117,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten', 'Set Start Date' -=> 'Startdatum festlegen', +=> 'Anfangsdatum festlegen', 'Set content feedback to Course Coordinator' => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten', @@ -4161,7 +4171,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Studenten-Informationen erfolgreich aktualisiert.', 'Students need access key to enter course' -=> 'Die Studierenden benötigen einen Zugangskey zum Betreten des Kurses', +=> 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel', 'Students with expired roles' => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen', @@ -4200,7 +4210,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.', "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists." -=> "Die folgenden Einstellungen kontrollieren das automatische Kurs-Belegen von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.", +=> "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.", 'The requested file' => 'Die angeforderte Datei', @@ -4217,9 +4227,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'There was an error determining the environment values for' => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für', - 'To create a new' -=> 'Zum Erstellen einer neuen Datei vom Typ', - 'Top Level Map' => 'Top-Level-Inhaltszusammenstellung', @@ -4313,11 +4320,11 @@ use base qw(Apache::localize); '[_1] Local Authentication with argument [_2]' => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]', - 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2' -=> 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optinalen) Gruppen-ID zur Verwendung in LON-CAPA, beinhaltet, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2', + 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2' +=> 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2', - 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2' -=> 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-/Gruppen-ID, z.B. 001:1,002:2', + 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2' +=> 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions--ID, z.B. 001:1,002:2', 'after selected' => 'nach erfolgter Auswahl', @@ -4395,7 +4402,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'existiert z.Z. nicht', 'custom' -=> 'anpassbar', +=> 'anpassbar', # individuell ??? 'custom distribution file' => 'anpassbare Datei ', @@ -4422,7 +4429,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'auswerten[_1]', 'expired or revoked' -=> 'abgelaufen oder widerrufen', +=> 'abgelaufen oder entzogen', 'extension' => 'Endung', @@ -4560,7 +4567,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Standard-LaTeX-Modus', 'standard courses only' -=> 'Nur Standard-Kurse', +=> 'Nur Standardkurse', 'stat.gif' => 'stat.gif', @@ -4575,7 +4582,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. ss08inf345 für Sommersemester 2008 Informatik 345', 'unable to enroll' -=> 'Einschreibung nicht möglich', +=> 'Belegung nicht möglich', 'uncheck all' => 'Gesamte Auswahl aufheben', @@ -4767,16 +4774,16 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben', 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.' -=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA-Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei "benutzer" und "domäne" LON-CAPA-Benutzername bzw. LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!', +=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei "benutzer" und "domäne" LON-CAPA-Benutzername und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!', 'Courses' => 'Kurse', 'Default beginning date when enrolling students' -=> 'Default-Startdatum für die Kursbelegung der Studenten', +=> 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung', 'Default ending date when enrolling students' -=> 'Default-Endedatum für die Kursbelegung der Studenten', +=> 'Voreingestelltes Endedatum für die studentische Kursbelegung', 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex' @@ -4843,7 +4850,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?', 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.' -=> 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Kursteilnehmern, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.', +=> 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.', 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.' => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Prüfungs-Proktoren üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.', @@ -5630,7 +5637,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Nur neue Nachrichten', 'Portfolio Manager' -=> 'Portfolio-Manager', +=> 'Portfolio-Verwaltung', 'Preferred method to display Math' => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen', @@ -6372,9 +6379,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'user preference' => 'Benutzerpräferenz', - "what's new? page" -=> "Was-gibt's-Neues-Seite", - 'your general user preferences' => 'Ihre allgemeinen Benutzereinstellungen', @@ -6465,11 +6469,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Number of roles in Hotlist:' => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', - 'Portofolio Manager' -=> 'Portfolio-Manager', - 'Quota (Mb)' -=> 'Quota (MB)', +=> 'Speicherplatz (MB)', 'Remote Control' => 'Fernbedienung', @@ -6775,8 +6776,11 @@ use base qw(Apache::localize); 'Send and display broadcast e-mail' => 'Broadcast-Nachrichten', - 'Total Points' -=> 'Gesamtpunktzahl', # n.t. + 'Awarded Total Points' +=> 'Erreichte Gesamtpunktzahl', + + 'Total Parts Done' +=> 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile', 'Create a single course' => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen', @@ -6866,6 +6870,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Return to Directory' => 'Zurück zum Verzeichnis', + 'Return to directory' +=> 'Zurück zum Verzeichnis', + # 2007-06-15 @@ -6903,7 +6910,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Aktueller Zugriffsstatus', 'Delete Checked Files' -=> 'Markierte Dateien löschen', # n.t. +=> 'Markierte Dateien löschen', 'Using the portfolio file list' => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste', @@ -6939,7 +6946,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Nickname für anonyme Beiträge:', 'New nickname (shown if you post non-anonymously):' -=> 'Nickname für nicht anonyme Beiträge:', +=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:', 'Choose the time window to use for display of version changes for resources in the course.' => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Kurs-Ressourcen', @@ -7028,17 +7035,23 @@ use base qw(Apache::localize); 'Back to preferences menu' => 'Zurück', - 'Forwarding Address(es) (user:domain,user:domain,...):' -=> 'Weiterleitungsadresse(n) (Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...)', + 'Forwarding Address(es)' +=> 'LON-CAPA-Weiterleitungsadresse(n)', + + 'e.g. userA:domain1,userB:domain2,...' +=> 'z.B. BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...', - 'Message Notification Email Address(es) (joe@doe.com):' -=> 'Nachrichten-Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse(n) (hans@wurst.de)', + 'Email Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' # old: 'Message Notification Email Address(es)' +=> 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten', + + 'e.g. joe@doe.com' +=> 'z.B. hans@wurst.de', 'Notification address' => 'Benachrichtungsadresse', 'Types of message to forward to this address' -=> 'Art der Nachrichten, die weitergeleitet werden sollen', +=> 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll', 'Excerpt retains HTML tags in message' => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten', @@ -7050,16 +7063,16 @@ use base qw(Apache::localize); => 'nur kritische', 'Non-critical only' -=> 'nur nicht-kritische', +=> 'nur unkritische', 'Add new address' => 'Neue Adresse hinzufügen', - 'What are forwarding and notification addresses' -=> 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen', + 'What are forwarding and notification addresses?' +=> 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?', - 'What are critical messages' -=> 'Was sind kritische Nachrichten', + 'What are critical messages?' +=> 'Was sind kritische Nachrichten?', 'Change Roles Page Pref' => 'Benutzerrollen-Schnellzugriffsliste', @@ -7080,7 +7093,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.', 'The new passwords you entered do not match. Please try again.' -=> 'Die Bestaetigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort ueberein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.', +=> 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.', 'Please make sure your old password was entered correctly.' => 'Stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.', @@ -7122,7 +7135,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Domänen-Verwaltung', 'Course ID of Key Authority:' -=> 'Course ID of Key Authority:', +=> 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:', 'Set domain configuration' => 'Domänen-Konfiguration', @@ -7179,7 +7192,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Standard-Papierformat', 'Default beginning date for student access.' -=> 'Voreingestelltes Startdatum für studentischen Zugriff', +=> 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff', 'Default ending date for student access.' => 'Voreingestelltes Endedatum für studentischen Zugriff', @@ -7301,8 +7314,26 @@ use base qw(Apache::localize); 'New Page' => 'Neue zusammengesetzte Seite', - 'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible! Remove [_1]?' -=> 'WARNUNG: Entfernen der Ressource macht die damit verbundenen Bewertungen und Punkte unerreichbar! [_1] wirklich entfernen?', + 'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!' +=> 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!', + + 'Remove[_99]' +=> 'Soll[_99]', + + '?[_99]' +=> 'wirklich entfernt werden?', + + 'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!' +=> 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!', + + 'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.' +=> 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.', + + 'Cut[_98]' +=> 'Soll[_98]', + + '?[_98]' +=> 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]', 'Paste' => 'Einfügen', @@ -7479,10 +7510,10 @@ nur numericalresponse, formularesponse u => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis', 'Default start and end dates for student access' -=> 'Voreingestelltes Start- und Ende-Datum für studentischen Zugriff', +=> 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für studentischen Zugriff', 'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?' -=> 'Soll LON-CAPA den Domänen-Koordinator benachrichtigen, wenn während eines automatischen Updates Änderungen an der Kursbelegung auftreten?', +=> 'Soll LON-CAPA den Domänen-Koordinator benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?', 'Course Group Settings' => 'Kursgruppen-Einstellungen', @@ -7518,8 +7549,8 @@ portfolio files.' 'Roles will be active at next login.' => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein.', - 'Create Another Course' -=> 'Einen weiteren Kurs anlegen', + 'Create Another [_1]' +=> 'Einen weiteren [_1] anlegen', 'from domain' => 'aus der Domäne', @@ -7540,7 +7571,7 @@ portfolio files.' => 'Umfrage', 'Library' -=> 'Bibliothek', #??? [SB 22.06.2007] +=> 'Bibliothek', 'Value:' => 'Wert:', @@ -7560,17 +7591,17 @@ portfolio files.' "Disk space allocated to user's portfolio files" => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers", - 'Current quota:' -=> 'Derzeitiger Speicherplatz:', # n.t. + 'Current quota' +=> 'Derzeitiger Speicherplatz:', - 'For this user, the default quota is' -=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz', # n.t. + 'For this user, the default quota is [_1]' +=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1]', - 'Change quota:' -=> 'Speicherplatz ändern:', # n.t. + 'Change quota' +=> 'Speicherplatz ändern', - 'Custom quota:' -=> 'Selbsteingestellter Speicherplatz:', # n.t. + 'Custom quota' +=> 'Selbsteingestellter Speicherplatz', 'Existing sections' => 'Bestehende Sektionen', @@ -7605,8 +7636,8 @@ portfolio files.' 'Enter New Login Data' => 'Neue Login-Einstellungen', - '(will override current values)' -=> '(überschreibt derzeitigen Wert)', + 'will override current values' +=> 'überschreibt derzeitigen Wert', 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.' => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:', @@ -7630,27 +7661,33 @@ portfolio files.' => 'Intervall gesetzt auf Versionsänderungen', 'Creating a new problem resource.' -=> 'Neue Aufgabe erstellen', +=> 'Erstelle neue Aufgabe', 'Creating a new library resource.' -=> 'Neue Bibliographie-Datei erstellen', +=> 'Erstelle neue Bibliothek', 'Creating a new survey resource.' -=> 'Neue Umfrage-Datei erstellen', +=> 'Erstelle neue Umfrage', + + 'Creating a new task resource.' +=> 'Erstelle neue "bridgetask"-Datei', 'The requested file [_1] currently does not exist.' => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.', - 'To create a new problem, select a template from thepull-down menu below. Then click on the "Create problem" button.' -=> 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Erzeuge Datei vom Typ problem"-Button.', + 'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.' +=> 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.', + + 'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.' +=> 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.', - 'To create a new library, select a template from thepull-down menu below. Then click on the "Create library" button.' -=> 'Um eine neue Bibliographie-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Erzeuge Datei vom Typ library"-Button.', + 'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.' +=> 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.', - 'To create a new survey, select a template from thepull-down menu below. Then click on the "Create survey" button.' -=> 'Um eine neue Umfrage-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Erzeuge Datei vom Typ survey"-Button.', + 'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.' +=> 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.', -'Accessibility Options' + 'Accessibility Options' => 'Alternativ-Login', 'About LON-CAPA' @@ -7702,7 +7739,7 @@ portfolio files.' => 'Anmerkung', 'Student questions about course content should be directed to the course instructor' -=> 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Kurs-Koordinator', +=> 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses', 'Submit Request' => 'Anfrage abschicken', @@ -7768,13 +7805,13 @@ portfolio files.' => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studenten verfügbar sein.', 'Enroll another student' -=> 'Einen weiteren Studenten einschreiben', +=> 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen', 'start date' -=> 'Start-Datum', +=> 'Anfangsdatum', 'end date' -=> 'Ende-Datum', +=> 'Endedatum', 'active groups' => 'Aktive Gruppen', @@ -8414,10 +8451,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe', 'Before course enrollment start!' -=> 'Liegt VOR Kurseinschreibungs-Start!', +=> 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!', 'After course enrollment end!' -=> 'Liegt NACH Kurseinschreibungs-Ende!', +=> 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!', 'Choose' => 'Übernehmen', @@ -8702,7 +8739,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.', 'This error occurred on machine [_1]' -=> 'Dieser Fehler trat auf Machine [_1] auf.', +=> 'Dieser Fehler trat auf Machine [_1] auf.', # n.t. 'Clear all Messages in Subdirectory' => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen', @@ -8741,7 +8778,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Studenten betrachten und Typ ändern', 'Changes to nightly automated enrollments' -=> 'Die nächtliche, automatisierte Kursbelegung ändern', +=> 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern', 'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]' => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]', @@ -8765,25 +8802,25 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Deaktivieren', 'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.' -=> 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Belegungsverwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenner die Ausschließungs-Option aktiviert wird.', +=> 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.', 'Changes to first and/or last automated enrollment dates' -=> 'Änderungen von Start und Ende der automatisierten Belegungsdaten', +=> 'Änderungen von Anfangs- und/oder Endedatum der automatischen Kursbelegung', 'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]' -=> 'Derzeit: Start der automatischen Belegung: [_1], Ende der automatischen Belegung: [_2]', +=> 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]', 'Set date of first automated enrollment for registered students' -=> 'Setzen des Anfangsdatums der automatisierten Einschreibung für registrierte Studenten', +=> 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten', 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools' -=> 'Falls das automatisierte Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Einschreibung in LON-CAPA eingetragen wurden.', +=> 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.', 'Set date of last automated enrollment for registered students' -=> 'Setzen des Endedatums der automatisierten Einschreibung für registrierte Studenten', +=> 'Setzen des Endedatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten', 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.' -=> 'Falls das automatisierte Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.', +=> 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.', 'Changes to default start and/or end dates for student access' => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Endedatum für studentischen Zugriff', @@ -8795,10 +8832,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => ', voreingestellter letzter Zugriff:', 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment' -=> 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatisierte Kursbelegung hinzugefügt werden', +=> 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden', 'Set date of last access for registered students added via automated enrollment' -=> 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatisierte Kursbelegung hinzugefügt werden', +=> 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden', 'Changes to section settings' => 'Sektionseinstellungen', @@ -8819,7 +8856,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses', 'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.' -=> 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatisierte Kursbelegung aktiviert ist.', +=> 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.', 'Nightly additions based on classlist changes now' => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt', @@ -8840,22 +8877,22 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'deaktiviert', 'The first date for automated enrollment has been changed' -=> 'Das Anfangsdatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung wurde geändert auf', +=> 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf', 'The last date for automated enrollment has been changed' -=> 'Das Endedatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung wurde geändert auf', +=> 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf', 'The first date for automated enrollment has been left unchanged as' -=> 'Das Anfangsdatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung bleibt weiterhin', +=> 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin', 'The last date for automated enrollment has been left unchanged as' -=> 'Das Endedatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung bleibt weiterhin', +=> 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin', 'Currently: Notification:' => 'Derzeit: Benachrichtigung:', 'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?' -=> 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatisierte Kursbelegung aktivieren?', +=> 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?', 'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.' => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs', @@ -8888,10 +8925,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin', 'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:' -=> 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnhemerliste durch die automatisierte Kursbelegung des Kurses', +=> 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses', 'as a result of the nightly enrollment check:' -=> 'aufgrund des nächtlichen Belegungsabgleichs:', +=> 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:', 'View/Modify Course Settings' => 'Kurseinstellungen betrachten/ändern', @@ -8915,7 +8952,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Anzahl Studierender', 'Auto-enrollment of
registered students' -=> 'Automatisierte Kursbelegung
registrierter Studenten', +=> 'Automatische Kursbelegung
registrierter Studenten', 'Not enabled' => 'Nicht aktiviert', @@ -8951,7 +8988,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien', 'Display current settings for automated enrollment' -=> 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatisierten Kursbelegung', +=> 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung', 'Modify institutional code, course owner and/or default authentication' => 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung', @@ -8966,7 +9003,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Einstellungen anzeigen', 'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:' -=> 'Derzeitige Kurseinstellungen der automatisierten Kursbelegung dieses Kurses:', +=> 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:', 'Course setting' => 'Kurseinstellung', @@ -8981,10 +9018,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode', 'Date of last automated enrollment' -=> 'Endedatum der automatisierten Kursbelegung', +=> 'Endedatum der automatischen Kursbelegung', 'Date of first automated enrollment' -=> 'Anfangsdatum der automatisierten Kursbelegung', +=> 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung', 'Official course code' => 'Offizieller Kurscode', @@ -9017,16 +9054,16 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Einstellungen speichern', 'Automated Enrollment' -=> 'Automatisierte Kursbelegung', +=> 'Automatische Kursbelegung', 'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.' -=> 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatisierten Kursbelegung.', +=> 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.', 'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.' -=> 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatisierten Kursbelegung', +=> 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung', 'The following automated enrollment parameters have been changed:' -=> 'Die folgenden Parameter wurden geändert:', # n.t. +=> 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t. 'now set to' => 'ist jetzt', # n.t. @@ -9035,7 +9072,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'bleibt weiterhin', # n.t. 'The following automated enrollment parameters remain unchanged:' -=> 'Die folgenden Parameter der automatisierten Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t. +=> 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t. 'Change settings' => 'Einstellungen ändern', @@ -9059,10 +9096,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Bewertung von "Bridge Tasks"', # ??? 'Classlist Manager' -=> 'Automatisierte Kursbelegung', # !?! +=> 'Automatische Kursbelegung', # !?! 'Note for students: If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.

' -=> 'Hinweis für Studenten: Falls Sie in einem offiziellen Kurs eingeschrieben sind, aber dieser nicht in Ihrer LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie hier bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details" und überprüfen Sie die Einstellungen der automatisierten Kursbelegung.

', +=> 'Hinweis für Studenten: Falls Sie in einem offiziellen Kurs eingeschrieben sind, aber dieser nicht in Ihrer LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie hier bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details" und überprüfen Sie die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.

', 'Please [_1]log in again[_2].' => 'Bitte [_1]erneut anmelden[_2].', @@ -9318,16 +9355,16 @@ Please review the information in "Log-in => '"[_1]" zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.', 'role:section,role:section,..., e.g., st:001,st:002,in,cc would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.' -=> 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,..., z.B. würde st:001,st:002,in,cc den Studenten in den Sektionen 001 und 002, Instruktoren und Kurs-Koordinatoren in belieber Sektion erlauben, ihre Beiträge zu editieren.', +=> 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,..., z.B. würde st:001,st:002,in,cc den Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in belieber Sektion erlauben, ihre Beiträge zu editieren.', 'supported types' => 'Unterstützte Formate', '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.' -=> '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Informationsseite des Instruktors einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', +=> '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Informationsseite des Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', 'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections, "[_1]" they are allowed (this is the default), "[_2]" no, they can only grade their own section' -=> 'Erlaubnis für Instruktoren und Tutoren in Sektionen, wenn sie "bridge tasks" bewerten, auch andere Sektionen zu bewerten: "[_1]", um zu erlauben (voreingestellt). "[_2]", um nur eigene Sektion bewerten zu dürfen.', +=> 'Erlaubnis für Dozenten und Tutoren in Sektionen, wenn sie "bridge tasks" bewerten, auch andere Sektionen zu bewerten: "[_1]", um zu erlauben (voreingestellt). "[_2]", um nur eigene Sektion bewerten zu dürfen.', 'Calendar Announcement for ' => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ', @@ -9417,7 +9454,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.', 'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.' -=> 'Es liegt ein Fehler in der vom Instruktor spezifizierten Einheit vor. Der Fehler wurde an den Instruktor gemeldet.', +=> 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.', 'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".' => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".', @@ -9527,11 +9564,8 @@ Please review the information in "Log-in 'Floating point number' => 'Gleitkommazahl', - 'Score on each Problem Part' -=> 'Punkte je Aufgabenteil', # n.t. - 'Auto-enrollment settings' -=> 'Einstellungen für automatisierte Kursbelegungen', +=> 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen', 'Configuration setting' => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t. @@ -9540,7 +9574,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Wert(e)', # n.t. 'Auto-enrollment active?' -=> 'Automatisierte Kursbelegung aktivieren?', +=> 'Automatische Kursbelegung aktivieren?', 'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.' => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.', @@ -9850,7 +9884,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Kurs-Koordinatoren', 'Instructors' -=> 'Instruktoren', +=> 'Dozenten', 'TAs' => 'Tutoren', @@ -10081,7 +10115,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle [_2]s im [_3] aufgeteilt werden. [_4] MB sind derzeit nicht zugewiesen.', 'Default start and end dates for group access' -=> 'Voreingestelltes Start- und Endedatum für Gruppenzugriff', +=> 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff', 'Start:' => 'Start:', @@ -10186,7 +10220,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge
für unterschiedliche Mitglieder:', 'Start date' -=> 'Startdatum:', +=> 'Anfangsdatum:', 'End date:' => 'Endedatum:', @@ -10303,7 +10337,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Gruppen-Dateisammlung', '[_1] portfolio files - [_2]' -=> '[_1]-Dateisammlungs-Dateien - [_2]', +=> '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]', 'There are no membership data to display for this [_1]' => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.', @@ -10375,7 +10409,7 @@ Please review the information in "Log-in => 'Angabe, welche optionalen Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.', 'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course ' -=> 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitgliedern durch das automatisierte Zuweisen von Benutzern in Zukunft zugewiesen werden. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ', +=> 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ', 'if enabled below' => 'falls im Folgenden aktiviert', @@ -10402,31 +10436,31 @@ Please review the information in "Log-in => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.', 'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections' -=> 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Gruppenzuweisung für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen', +=> 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen', 'Group membership mapping to specific sections/roles' => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen', 'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.' -=> 'Falls die automatische Gruppenzuweisung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Start- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.', +=> 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.', "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group." -=> "Falls das automatische Entfernen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.", +=> "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.", 'Automatically enable group membership when roles are added?' -=> 'Automatisches Zuweisen von Gruppen-Mitgliedschaften, wenn Rollen hinzugefügt werden?', +=> 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?', 'Automatically expire group membership when roles are removed?' -=> 'Automatisches Entfernen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?', +=> 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?', 'Currently set to' => 'Derzeit eingestellt auf', 'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.' -=> 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Zuweisen/Enfernen folgt dem folgenden Schema.', +=> 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.', 'Pick roles and sections for automatic group enrollment' -=> 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Gruppenzuweisen', +=> 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen', 'Active?' => 'Aktiv?', @@ -10446,9 +10480,6 @@ Please review the information in "Log-in 'View boards' => 'Foren anschauen', # .n.t. -# 'Retrieve' -#=> 'Abrufen', -# 'Control Access' => 'Zugriffskontrolle', # .n.t. @@ -10899,7 +10930,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27] 'An error occured while processing this resource. The instructor has been notified.' -=> 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Instruktor wurde informiert.', +=> 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.', 'CourseID' => 'Kurs-ID', @@ -10986,7 +11017,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Erzeuge neue Datei [_1]', 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\'' -=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs in verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste, ansonsten wählen Sie \'Keiner\'', +=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.', 'Associate Resource With Selected Course' => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs', @@ -11108,12 +11139,1347 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.' => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.', # n.t. + 'The document contains errors and cannot be published.' +=> 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.', + + 'error(s)' +=> 'Fehler', + + 'Please fill out all fields below' +=> 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!', + + 'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.' +=> 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.', + + 'Parameters' +=> 'Parameter', + + + 'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder' +=> 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis', + + 'Score on each Problem Part' +=> 'Punkte je Aufgabenteil', + + 'Number of Tries before success on each Problem Part' +=> 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil', + + 'Number of Problem Parts completed successfully.' +=> 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile', + + 'Unable to retrieve course information.' +=> 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.', + + 'Please select an action to perform using the new filename' +=> 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!', + + 'View or modify a course' +=> 'Kurseinstellungen', # long version: 'Kurseinstellungen betrachten oder ändern', + + 'Enter the course with the role of [_1]' +=> 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.', + + 'View or modify course settings which only a [_1] may modify.' +=> 'Betrachten oder Ändern der Kurseinstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.', + + 'Manage course users' +=> 'Kursteilnehmer verwalten', + + 'Upload a File of Course Users' +=> 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen', + + 'Add/Modify a Single Course User' +=> 'Einzelnen Teilnehmer hinzufügen/ändern', + + 'Display Class Lists and Manage Multiple Users' +=> 'Kursteilnehmerliste/Verwaltung mehrerer Teilnehmer', + + 'Edit Custom Roles' +=> 'Individuelle Benutzerrollen', + + 'Enroll a Single Student' +=> 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen', + + 'Automated Student Enrollment Manager' +=> 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung', + + 'Manage Course Groups' +=> 'Kurs-Gruppen', + + 'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]' +=> 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.', + + 'This error occurred while processing part [_1]' +=> 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.', + + 'Unable to find section for this student' +=> 'Konnte für diesen Studenten keine Sektion finden.', + + 'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".' +=> 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".', + + 'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".' +=> 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".', + + 'Custom role' +=> 'Individuelle Rolle', + + 'Role: ' +=> 'Rolle: ', + + 'Identify fields in uploaded list' +=> 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste', + + 'Enter as many fields as you can.
The system will inform you and bring you back to this page,
if the data selected are insufficient to add users.' +=> 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.
Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,
falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.', + + 'Change authentication for existing users to these settings?' +=> 'In diesen Einstellungen die Authentifizierung für existierende Benutzer ändern?', + + 'LON-CAPA Home Server for New Users' +=> 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer', + + 'LON-CAPA domain: [_1] with home server: [_2]' +=> 'LON-CAPA-Domäne: [_1] mit Heimatserver: [_2]', + + 'Settings for assigning roles:' +=> 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ??? + + 'Pick the action to take on roles for these users:' +=> 'Wählen Sie die Aktion aus, dei bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:', + + 'No role changes' +=> 'Keine Rollenänderungen', + + 'Add a domain role' +=> 'Eine Domänenrolle hinzufügen', + + 'Add a course role' +=> 'Eine Kursrolle hinzufügen', + + 'Default role' +=> 'Voreingesstellte Rolle', + + 'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file' +=> 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben wurde', + + 'Default role and section' +=> 'Voreingestellte Rolle und Sektion', + + 'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file' +=> 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden', + + 'Default role and/or section(s)' +=> 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)', + + 'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.' +=> 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde', + + 'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.' +=> 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.', + + 'Students selected from this list can be dropped.' +=> 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.', + + 'Update ID/Student Number in courses in which user is Active/Future student,
(if forcing change).' +=> 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist
(falls Änderung erzwungen wird). ', + + 'make these dates the default access dates for future student enrollment' +=> 'Diese Datumswerte als vorgeingestellte Zugriffszeitpunkte für zukünftige studentische Kursbelegung verwenden', + + 'Set default start and end access dates for course.' +=> 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs', + + 'Unable to set default access dates for course.' +=> 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!', + + 'Please select' +=> 'Bitte wählen', + + 'User Status: [_1]' +=> 'Benutzerstatus: [_1]', + + 'Role Type: [_1]' +=> 'Art der Rolle: [_1]', + + 'Any role' +=> 'Beliebige Rolle', + + 'Role: [_1]' +=> 'Rolle: [_1]', + + 'Select Course(s)' +=> 'Kurs(e) auswählen', + + 'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.' +=> 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.', + + 'There are no co-authors to display.' +=> 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.', + + 'There are no users with domain roles to display.' +=> 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.', + + 'There are no authors or co-authors to display.' +=> 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.', + + 'There are no course users to display' +=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.', + + 'There are no course users to display.' +=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.', + + 'There are no users matching the search criteria.' +=> 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.', + + "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox" +=> "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.", + + ' for a single user?' +=> ' für einen einzelnen Benutzer?', + + ' for multiple users?' +=> 'für mehrere Benutzer?', + + 'Proceed' +=> 'Weiter', + + 'Action to take for selected users' +=> 'Aktion für ausgewählte Benutzer', + + 'Behavior of username links' +=> 'Verhalten der Benutzernamen-Links', + + "Display a user's personal page" +=> "Über-Mich-Seite anzeigen", + + "Modify a user's information" +=> "Benutzerdaten ändern", + + 'Course(s): description, section(s), status' +=> 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status', + + "Click on a username to view the user's personal page." +=> "Klicken Sie auf einen Benutzernamen, um dessen persönliche 'Über-mich-Seite' anzuschauen.", + + 'auto' +=> 'automatisch', + + 'manual' +=> 'manuell', + + 'Unlock' +=> 'Entsperren', + + 'Lock' +=> 'Sperren', + + 'Domain Roles' +=> 'Domänen-Rollen', + + 'Co-Author Roles' +=> 'Co-Autoren-Rollen', + + 'Course Roles' +=> 'Kurs-Rollen', + + 'Date and Section selector' +=> 'Datums- und Sektions-Selektor', + + 'Date selector' +=> 'Datums-Selektor', + + "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'" +=> "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'", + + "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'" +=> "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'", + + 'Choose an action to take for selected users' +=> 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll', + + 'New section to assign' +=> 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll', + + 'Use "Save" to update the main window with your selections.' +=> "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.", + + 'New section' +=> 'Neue Sektion', + + 'Course - ' +=> 'Kurs - ', + + 'Users in course with expired [_1] roles' +=> 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"', + + 'Users in course with future [_1] roles' +=> 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"', + + 'Users in course with active [_1] roles' +=> 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"', + + 'All users in course' +=> 'Alle Benutzer im Kurs', + + 'All users in course with [_1] roles' +=> 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"', + + 'only users in section "[_1]"' +=> 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"', + + 'only users affiliated with no section or section "[_1]"' +=> 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind', + + ' and not in any group' +=> ' und in keiner Gruppe', + + ' and members of group: "[_1]"' +=> ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"', + + 'only users affiliated with no section' +=> 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind', + + 'only users affiliated with section "[_1]"' +=> 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind', + + 'only users not in any group' +=> 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind', + + ' and also not in any group' +=> ' und auch nicht in einer Gruppe sind', + + 'only members of group: "[_1]"' +=> 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"', + + ' and also members of group: "[_1]"' +=> ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind', + + 'Author space for [_1]' +=> 'Autorenbereich für [_1]', + + 'Co-authors with expired [_1] roles' +=> 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"', + + 'Co-authors with future [_1] roles' +=> 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"', + + 'Co-authors with active [_1] roles' +=> 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"', + + 'All co-authors' +=> 'Alle Co-Autoren', + + 'All co-authors with [_1] roles' +=> 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"', + + 'Domain - ' +=> 'Domäne - ', + + 'Users in domain with expired [_1] roles' +=> 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"', + + 'Users in domain with future [_1] roles' +=> 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"', + + 'Users in domain with active [_1] roles' +=> 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"', + + 'All users in domain' +=> 'Alle Benutzer in der Domäne', + + 'All users in domain with [_1] roles' +=> 'Alle Benutzer in der Domäne mit Rolle "[_1]"', + + 'Co-authors in domain with expired [_1] roles' +=> 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"', + + 'Co-authors in domain with future [_1] roles' +=> 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"', + + 'Co-authors in domain with active [_1] roles' +=> 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"', + + 'All users with co-author roles in domain' +=> 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne', + + 'All co-authors in domain with [_1] roles' +=> 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"', + + 'All courses in domain' +=> 'alle Kurse in der Domäne', + + 'Courses in domain with institutional code: [_1]' +=> 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"', + + 'Selected courses in domain' +=> 'Ausgewählte Kurse in der Domäne', + + 'All courses in domain' +=> 'Alle Kurse in der Domäne', + + 'users with expired [_1] roles' +=> 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"', + + 'users with future [_1] roles' +=> 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"', + + 'users with active [_1] roles' +=> 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"', + + 'all users' +=> 'alle Benutzer', + + 'users with [_1] roles' +=> 'Benutzer mit Rolle "[_1]"', + + 'There are no students to drop.' +=> 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.', + + 'Upload a file containing information about users' +=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen', + + 'Upload file of users' +=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzern', + + 'How do I create a users list from a spreadsheet' +=> 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste', + + 'How do I create a CSV file from a spreadsheet' +=> 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei', + + 'Unable to enroll users' +=> 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!', + + 'No Kerberos domain was specified.' +=> 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!', + + 'Enrolling Users' +=> 'Benutzer werden aufgenommen', + + 'Updating Co-authors' +=> 'Aktualisiere Co-Autoren', + + 'Adding/Modifying Users' +=> 'Füge Benutzer hinzu/Ändere', + + 'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.' +=> 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.', + + 'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.' +=> 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.', + + '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.' +=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.', + + '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.' +=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.', + + 'Section names and group names must be distinct.' +=> 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.', + + '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".' +=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.', + + 'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.' +=> 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.', + + 'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.' +=> 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".', + + 'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.' +=> 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.', + + '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.' +=> '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.', + + 'Allowable role(s) is/are: [_1].' +=> 'Zulässige Rollen: [_1]', + + '[_1]: Unable to enroll. No password specified.' +=> '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!', + + '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.' +=> '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!', + + '[_1]: Unable to add user. No password specified.' +=> '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!', + + 'Processed [quant,_1,user].' +=> '[quant,_1,user] verarbeitet.', + + 'Roles added for [quant,_1,user].' +=> 'Rollen für [quant,_1,user] hinzugefügt.', + + 'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.' +=> 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.', + + 'No roles added' +=> 'Keine Rollen hinzugefügt', + + 'Authentication changed for [_1] existing users.' +=> 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.', + + 'Students to Drop' +=> 'Auszuschließende Studenten', + + 'There are no students with current/future access to the course.' +=> 'Es exisitieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.', + + '[_1]: Unable to add/modify: [_2]' +=> '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_i2]', + + '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]' +=> '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]', + + '[_1]: Unable to add role: [_2]' +=> '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]', + + 'No change in section assignment (none)' +=> 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)', + + "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Entzogene Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Gelöschte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Reaktivierte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Aktivierte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Geänderte Sektion für Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]" +=> "Entzogene Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", + + 'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' +=> 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', + + 'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] entzogen.', + + 'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] gelöscht.', + + 'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] reaktiviert.', + + 'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] aktiviert.', + + 'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] geändert.', + + 'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] geändert.', + + 'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] entzogen.', + + 'Re-enabling will re-activate data for the role.' +=> 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.', + + 'Display User Lists' +=> 'Benutzerlisten anzeigen', + + 'Display current class roster' +=> 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen', + + 'No section' +=> 'Keine Sektion', + + 'List Users' +=> 'Benutzer anzeigen', + + 'Pick custom role' +=> 'Individuelle Rolle wählen', + + 'Advanced Role' +=> 'Erweiterte Rolle', + + "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages" +=> "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, Face-to-Face-Diskussionsbeiträgen, kritischen Nachrichten, Broadcast-Nachrichten", + + 'Evade communication blocking' +=> 'Umgehen der Kommunikations-Blockierung', + + 'Generate anonymous statistics' +=> 'Anonyme Statistiken erzeugen', + + 'Modify grade queue' +=> 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange', + + 'Grade items in grading queue' +=> 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange', + + 'Set assessment parameters' +=> 'Beurteilungs-Parameter setzen', + + 'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)' +=> 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)', + + 'Print for other users and entire course' +=> 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken', + + 'Get identity behind anonymous postings' +=> 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können', + + 'View grades' +=> 'Beurteilungen anzeigen', + + "Access to What's New page" +=> "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite", + + 'Upload Users List' +=> 'Datei mit Benutzern hochladen', + + 'Update Users' +=> 'Benutzer aktualisieren', + + 'Create/modify a user' +=> 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern', + + 'Search for a user and modify/add user information or roles' +=> 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerinformationen oder Rollen', + + 'Add/modify a single user' +=> 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern', + + 'Create users or modify the roles and privileges of users' +=> 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern', + + 'Upload a File of Users' +=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzern', + + 'Add/Modify a Single User' +=> 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern', + + 'create new user if required' +=> 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen', + + 'Manage Multiple Users' +=> 'Verwaltung mehrerer Benutzer', + + 'Create/Modify user' +=> 'Benutzer erstellen/ändern', + + 'Visible input' +=> 'Sichtbare Eingabe', + + 'Currently in use' +=> 'Derzeit in Verwendung', + + 'Modify this user:' +=> 'Diesen Benutzer ändern:', + + 'Blank Problem' +=> 'Leere Aufgabe', + + 'Chemical Reaction Response' +=> 'Chemische Reaktion', + + 'Click-On-Image Problem' +=> 'Klick-ins-Bild', + + 'Curve Plot with Numerical Response' +=> 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort', + + 'Custom Response' +=> 'Customresponse', + + 'Data Plot with Numerical Response' +=> 'Datenplot mit numerischer Antwort', + + 'Drop Box' +=> 'Dropbox', + + 'Essay Response' +=> 'Essay', + + 'Exam Upload Resource' +=> 'Examen-Hochlade-Ressource', + + 'Formula Response using Computer Algebra System' +=> 'Formel mit Computer-Algebra-System', + + 'Formula Response using Computer Algebra System and Hints' +=> 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen', + + 'Formula Response with Samples' +=> 'Formel mit Abtastpunkten', + + 'Matching Response' +=> 'Indirekte Zuordnung', + + 'Math Response using Computer Algebra System and Hints' +=> 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)', + + 'Numerical Response' +=> 'Numerisch', + + 'One of Multiple Answers Numerical Problem' +=> 'One of Multiple Answers Numerical Problem', # ??? 1-aus-mehreren - numerisch', + + 'Option Response - Concept Groups' +=> 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', + + 'Option Response - Matching' +=> 'Zuordnung mit Optionen', + + 'Option Response - True/False' +=> 'Optionen - wahr/falsch', + + 'Organic Material Response' +=> 'Organisches Material', + + 'Radio Button Response' +=> '1-aus-n (radiobutton)', + + 'Randomly Labelled Image with Option Response' +=> 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl', + + 'Rank Response' +=> 'Rangordnung', + + 'String Response' +=> 'Texteingabe', + + 'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem' +=> 'Ungeordnete Mehrfach-Antwort mit Formeleingabe', + + 'Display catalog of courses' +=> 'Kursübersicht', # long version: Kursübersicht anzeigen + + 'Manage co-authors' +=> 'Co-Authoren verwalten', + + 'Upload a File of Co-authors' +=> 'Datei mit Co-Autoren hochladen', + + 'Add/Modify a Single Co-author' +=> 'Einzelnen Co-Autor hinzufügen/ändern', + + 'Display Co-authors and Manage Multiple Users' +=> 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer', + + 'No courses match the criteria you selected.' +=> 'Es exisitieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.', + + 'Key authority (id@domain) if other than course' +=> 'Schlüsselmeister (id@domäne), falls anderer als der des Kurses', + + 'New bridgetask file' +=> 'Neue "bridgetask"-Datei', + + 'Create problem' +=> 'Aufgabe erstellen', + + 'Create library' +=> 'Bibliothek erstellen', + + 'Create survey' +=> 'Umfrage erstellen', + + 'Create task' +=> '"Bridgetask" erstellen', + + 'Problem Testing' +=> 'Testen von Aufgaben', + + "Don't Show Incorect/Correct Feedback" +=> "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen", + + "Don't Show Any Feedback" +=> "Keinerlei Hinweis anzeigen", + + 'Change View' +=> 'Anzeigeart wechseln', + + 'Show Default View' +=> 'Standard-Anzeigeart', + + '[_1] for [_2] versions.' +=> '[_1] für [_2] Versionen.', + + 'Set new preferred languages to ' +=> 'Bevorzugte Sprache gesetzt auf ', + + 'Reset preferred language.' +=> 'Bevorzugte Sprache zurückgesetzt.', + + 'Set new preferred math display to ' +=> 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, gesetzt auf ', + + 'Reset preferred math display.' +=> 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, zurückgesetzt.', + + 'Set new screenname to ' +=> 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ', + + 'Reset screenname.' +=> 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.', + + 'Set new nickname to ' +=> 'Nickname gesetzt auf ', + + 'Reset nickname.' +=> 'Nickname zurückgesetzt.', + + 'Set menu mode to [_1].' +=> 'Menümodus auf [_1] gesetzt.', + + 'Reset ' +=> ' zurückgesetzt', + + 'Set message forwarding to ' +=> 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ', + + "Set message forwarding to 'off'." +=> "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.", + + 'Set non-critical message notification address(es) to ' +=> 'Benachrichtigungsadresse(n) für unkritische Nachrichten gesetzt auf ', + + "Set non-critical message notification to 'off'." +=> "Benachrichtigung für unkritische Nachrichten auf 'aus' gesetzt.", + + 'Set critical message notification address(es) to ' +=> 'Benachrichtigungsadresse(n) für kritische Nachrichten gesetzt auf ', + + "Set critical message notification to 'off'." +=> "Benachrichtigung für kritische Nachrichten auf 'aus' gesetzt.", + + 'Set address(es) to receive excerpts with html retained ' +=> 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ', + + 'Set notification address to receive excerpts with html stripped.' +=> 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.', + + 'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.' +=> 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.', + + 'Set Page Background to ' +=> 'Seitenhintergrundfarbe gesetzt auf ', + + 'Set Header Background to ' +=> 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe gesetzt auf ', + + 'Set Header Border to ' +=> 'Kopfbereich-Rahmenfarbe gesetzt auf ', + + 'Set Font to ' +=> 'Schriftfarbe gesetzt auf ', + + 'Set Un-Visited Link to ' +=> 'Farbe für nicht besuchte Links gesetzt auf ', + + 'Set Visited Link to ' +=> 'Farbe für besuchte Links gesetzt auf ', + + 'Set Active Link to ' +=> 'Farbe für aktive Links gesetzt auf ', + + 'Reset Page Background' +=> 'Seitenhintergrundfarbe zurückgesetzt', + + 'Reset Header Background' +=> 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe zurückgesetzt', + + 'Reset Header Border' +=> 'Kopfbereich-Rahmenfarbe zurückgesetzt', + + 'Reset Font.' +=> 'Schriftfarbe zurückgesetzt.', + + 'Reset Un-Visited Link.' +=> 'Farbe für nicht besuchte Links zurückgesetzt.', + + 'Reset Visited Link.' +=> 'Farbe für besuchte Links zurückgesetzt.', + + 'Reset Active Link.' +=> 'Farbe für aktive Links zurückgesetzt.', + + 'Freezing Role: [_1]' +=> 'Einfrieren der Rolle [_1]', + + 'Unfreezing Role: [_1]' +=> 'Einfrieren der Rolle [_1] aufgehoben', + + 'No such user: ' +=> 'Dieser Benutzer existiert nicht: ', + + 'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a new request for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.' +=> 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Token gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine neue Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.', + + 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.' +=> 'Tut mir leid, das erzeugte Token zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.', + + 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.' +=> 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.', + + 'Page requested in unexpected context' +=> 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen', + + 'Invalid username and/or domain' +=> 'Ungültiger Benutzername und/oder Domäne', + + 'Username and domain were blank' +=> 'Benutzername und Domäne waren leer', + + 'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism' +=> 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden', + + 'One or more password fields were blank' +=> 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer', + + 'Please log out and try again.' +=> 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.', + + 'Please try again later.' +=> 'Bitte versuchen Sie es später nocheinmal.', + + 'Unable to retrieve saved token for password decryption' +=> 'Es ist nicht möglich, ein Token für die Passwortverschlüsselung zu speichern', + + 'Could not verify current authentication.' +=> 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden', + + 'The new passwords you entered do not match.' +=> 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.', + + 'Passwords must be a minimum of 7 characters long.' +=> 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.', + + 'The password you entered contained illegal characters.' +=> 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.', + + 'Valid characters are' +=> 'Gültige Zeichen sind', + + 'The password for [_1] was successfully changed' +=> 'Das Passwort für [_1] wurde erfolgreich geändert', + + 'The password for [_1] was not changed' +=> 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert', + + 'Please make sure your old password was entered correctly.' +=> 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.', + + 'In discussions: only new posts will be displayed.' +=> 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.', + + 'In discussions: all posts will be displayed.' +=> 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.', + + 'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.' +=> 'In Diskussionen: Es werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.', + + 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.' +=> 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.', + + 'The e-mail address entered in row ' +=> 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ', + + 'is not a valid e-mail address' +=> 'eingegeben haben, ist keine gültige E-Mail-Adresse', + + 'Listed Title for the Uploaded Score' +=> 'Titel für hochgeladene Noten', + + 'Listed Title for the Drop Box' +=> 'Titel der Dropbox', + + 'Listed Title for the Bulletin Board' +=> 'Titel des Schwarzen Bretts', + + 'Not a valid user:domain' +=> 'Benutzer:Domäne ungültig', + + 'Please enter both user and domain in the format user:domain' +=> 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!', + + 'About [_99]' +=> 'Über-Mich-Seite von [_99]', + + 'No info' +=> 'Keine Information vorhanden', + + 'No user information available' +=> 'Für den Benutzer sind keine Informationen verfügbar.', + + 'The new directory name was changed from [_1] to [_2].' +=> 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.', + + 'Unable to create a directory named' +=> 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen', + + 'A file or directory by that name already exists.' +=> 'Es exisitert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.', + + 'Allowing others to retrieve file: [_1]' +=> 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]', + + 'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.' +=> 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig', + + 'Public files are available to anyone without the need for login.' +=> 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.', + + 'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.' +=> 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.', + + 'A listing of files viewable without log-in is available at: ' +=> 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ', + + "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:" +=> "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Über-Mich-Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ", + + "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS" +=> "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'", + + 'Conditional access controls for file: [_1]' +=> 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]', + + 'Help on setting up share access' +=> 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff', + + 'Help on changing settings' +=> 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen', + + 'Help on removing share access' +=> 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs', + + 'Public access: [_1]' +=> 'Öffentlicher Zugriff: [_1]', + + 'Dates available' +=> 'Verfügbare Datumseinstellungen', + + 'Passphrase-protected access: [_1]' +=> 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]', + + 'Passphrase' +=> 'Passwort', + + 'Conditional access: [_1]' +=> 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]', + + 'You have previously set [_1] conditional access controls.' +=> 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.', + + 'Change Conditions' +=> 'Bedingungen ändern', + + 'Add conditional access' +=> 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen', + + 'based on domain, username, or course affiliation.' +=> 'basierend auf Domäne, Benutzername oder Kurszugehörigkeit', + + '[_1]-based conditional access: ' +=> '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ', + + 'conditions' +=> 'Bedingungen', + + 'condition' +=> 'Bedingung', + + 'Action?' +=> 'Aktion?', + + 'Allowed [_1] member affiliations' +=> 'Zugelassene [_1] Mitgliedszugehörigkeiten', # ??? + + 'No [_1]-based conditions defined.' +=> 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.', + + 'Type of change' +=> 'Änderungsart', + + 'Access control' +=> 'Zugriffskontrolle', + + 'Additional information' +=> 'Zusätzliche Informationen', + + 'A problem occurred deleting access controls: [_1]' +=> 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]', + + 'A problem occurred saving access control settings: [_1]' +=> 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]', + + 'opened folder' +=> 'geöffnetes Verzeichnis', + + 'closed folder' +=> 'geschlossenes Verzeichnis', + + 'Passphrase-protected' +=> 'Passwortgeschützt', + + 'Conditional' +=> 'Bedingungsabhängig', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].' +=> 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'File: [_1] deleted.' +=> 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.' +=> 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'Access controls also deleted for the file.' +=> 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.', + + 'Error: no valid filename was provided to rename to.' +=> 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]' +=> 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'The new file name was changed from:
[_1] to [_2]' +=> 'Der neue Dateiname wurde geändert von:
[_1] nach [_2]', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.' +=> 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].' +=> 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].' +=> 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].' +=> 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].' +=> 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'Access controls updated to reflect the name change.' +=> 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.', + + 'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.' +=> 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.', + + 'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.' +=> 'Die Bedingungen können eine Verbindung mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.', + + 'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.' +=> 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.', + + 'Current access controls defined for this file:' +=> 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:', + + 'No access control settings currently exist for this file.' +=> 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.', + + 'Deleted' +=> 'Gelöscht', + + 'No end date' +=> 'Kein Endedatum', + + 'Start: ' +=> 'Start: ', + + 'End: ' +=> 'Ende: ', + + 'Domains: ' +=> 'Domänen: ', + + 'Users: ' +=> 'Benutzer: ', + + 'New control(s) added' +=> 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt', + + 'Existing control(s) deleted' +=> 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht', + + 'Existing control(s) modified' +=> 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert', + + 'Add new [_1]-based access control for portfolio file: [_2]' +=> 'Neue [_1]-basierte Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: [_2]', + + 'Display all access settings for this file' +=> 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen', + + 'Add a roles-based condition' +=> 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen', + + 'New role-based condition' +=> 'Neue rollen-basierte Bedingung', + + "Format for users' username:domain information:" +=> "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? + + 'Add new [_1] condition(s)?' +=> 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?', + + 'Number to add: ' +=> 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ', + + 'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.' +=> 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.', + + '[_1] status' +=> '[_1] status', # ??? + + 'Files selected from other directories:' +=> 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:', + + 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.', + + 'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.', + + 'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.' +=> 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.', + + 'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.', + + 'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].' +=> 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ??? + + 'Rename [_1] to [_2]?' +=> '[_1] in [_2] umbenennen?', + + 'Reference Warning' +=> 'Verweiswarnung', + + 'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.' +=> 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.', + + 'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.' +=> 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.', + + 'Delete [_1]?' +=> '[_1] löschen?', + + 'Edit Portfolio File Catalog Information' +=> 'Portfoliodateien-Kataloginformationen', + + 'Update' +=> 'Aktualisieren', + + 'domains' +=> 'domänen', + + 'users' +=> 'benutzer', + + 'Access' +=> 'Zugriff', + + 'Conditional: domain-based' +=> 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert', + + 'Conditional: user-based' +=> 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert', + + 'Conditional: course-based' +=> 'Bedingungsabhängig: kurs-basiert', + + '[_1] was submitted in response to problem: [_2]' +=> '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.', + + '[_1] was handed back in response to problem: [_2]' +=> '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.', + + 'In the course:' +=> 'Im Kurs', + + 'Back' +=> 'Zurück', + + 'Error: no directory name was provided.' +=> 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.', + + 'Unable to create a directory named [_1].' +=> 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.', + + 'Action disallowed' +=> 'Aktion nicht erlaubt', + + 'You do not have sufficient privileges to [_1]' +=> 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]', + + 'upload files' +=> 'Datei hochzuladen', + + 'delete files' +=> 'Dateien zu löschen', + + 'rename files' +=> 'Dateien umzubennen', + + 'set access controls for files' +=> 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen', + + "in the group's file repository." +=> "in der Dateisammlung der Gruppe.", + + 'in this portfolio.' +=> 'in diesem Portfolio-Bereich.', + + 'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.' +=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.', + + 'Not a valid group for this course' +=> 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs', + + 'Group files for [_1]' +=> 'Gruppendateien für [_1]', + + 'Invalid group' +=> 'Ungültige Gruppe', + + 'No file was selected to upload.' +=> 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.', + + 'To upload a file, click Browse... and select a file, then click Upload.' +=> 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf Durchsuchen... und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf Hochladen.', + + 'Edit the meta data' +=> 'Metadaten ändern', + '' => '', - #SYNCMARKER ); 1;