--- loncom/localize/localize/de.pm 2008/06/06 22:57:35 1.130 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2008/06/23 17:33:10 1.132 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.130 2008/06/06 22:57:35 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.132 2008/06/23 17:33:10 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -49,6 +49,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Domain' => 'Domäne', + 'Domain:' +=> 'Domäne:', + 'Server' => 'Server', @@ -198,7 +201,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Importieren', 'Main Course Documents' -=> 'Kursdokumente', +=> 'Haupt-Kursdokumente', 'Supplemental Course Documents' => 'Zusätzliche Kursdokumente', @@ -545,6 +548,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Display' => 'Anzeigen', + 'Display:' +=> 'Anzeigen:', + "an unknown date" => ': unbekannter Zeitpunkt', # ! @@ -638,9 +644,6 @@ use base qw(Apache::localize); "Then" => 'Dann', - 'Create' -=> 'Erzeuge Datei vom Typ', - 'is in under construction' => 'ist in Arbeit', @@ -2845,15 +2848,30 @@ use base qw(Apache::localize); 'The optional name field was not specified.' => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.', + 'The optional ID number field was not specified.' +=> 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.', + 'The optional section or group field was not specified.' => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.', 'The optional student number field was not specified.' => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.', + 'The optional section field was not specified.' +=> 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.', + + 'The optional role field was not specified.' +=> 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.', + + 'The optional domain field was not specified.' +=> 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.', + 'There are no students currently enrolled.' => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.', + 'Continue adding users?' +=> 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?', + 'Threaded View' => 'Thread-Ansicht', @@ -2878,18 +2896,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Verify Content' => 'Inhalte prüfen', - 'Version changes since Yesterday' -=> 'Versionsänderungen seit gestern', - - 'Version changes since last Month' -=> 'Versionsänderungen seit letztem Monat', - - 'Version changes since last Week' -=> 'Versionsänderungen seit letzter Woche', - - 'Version changes since start of Course' -=> 'Versionsänderungen seit Beginn des Kurses', - 'Version used in Course' => 'Version, die im Kurs verwendet wird', @@ -5763,7 +5769,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Veröffentlichte Dokumente', 'Recover Deleted Resources' -=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', +=> 'Entfernte Ressourcen wiederherstellen', 'Send a Message' => 'Nachricht versenden', @@ -6113,8 +6119,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Creating PDF' => 'Erstellung PDF-Datei', - 'Currently: [_1]' -=> 'Zurzeit: [_1]', + 'Currently: [_1].' +=> 'Zurzeit: [_1].', 'Deg. Diff' => 'Schwierigkeitsgrad', @@ -6176,9 +6182,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Log In' => 'Anmelden', - 'Move' -=> 'Verschieben', - 'Move Checked to Folder' => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis', @@ -6308,9 +6311,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Send Message' => 'Nachricht versenden', - 'Send message' -=> 'Nachricht versenden', - 'Show all' => 'Alle anzeigen', @@ -6363,7 +6363,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge', 'Version used' -=> 'verwendetete Version', +=> 'verwendete Version', 'Version[_1]' => 'Version[_1]', @@ -6405,7 +6405,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'seit letztem Monat', 'since last week' -=> 'set letzter Woche', +=> 'seit letzter Woche', 'since start of course' => 'seit Kursbeginn', @@ -6433,21 +6433,6 @@ use base qw(Apache::localize); #SYNC Fri Sep 1 17:10:10 2006 - 'Move' -=> 'Verschieben', - - 'Send Message' -=> 'Nachricht versenden', - - 'Send message' -=> 'Nachricht versenden', - - 'Show all' -=> 'Alle zeigen', - - 'Save changes' -=> 'Änderungen speichern', - 'Submitting as Comment' => 'Als Kommentar einreichen', @@ -6460,45 +6445,12 @@ use base qw(Apache::localize); 'Total Points In Course' => 'Gesamtpunkte im Kurs', - 'Version used' -=> 'Verwendete Version', - - "What's New?" -=> "Was gibt's Neues?", - 'You are accessing an invalid course' => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen', - 'course only' -=> 'nur Kurs', - - 'delete' -=> 'löschen', - - 'first resource in the course' -=> 'erste Kursressource', - - 'since last month' -=> 'seit letztem Monat', - - 'since last week' -=> 'seit letzter Woche', - - 'since yesterday' -=> 'seit gestern', - - 'specific setting for this course' -=> 'spezifische Einstellung für diesen Kurs', - 'the resource you just saw on the screen' => 'die zuletzt betrachtete Ressource', - 'user preference' -=> 'Benutzerpräferenz', - - 'your general user preferences' -=> 'Ihre allgemeinen Benutzereinstellungen', - #SYNC Fri Sep 1 22:23:03 2006 'Annotations' @@ -6920,9 +6872,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Change interval' => 'Intervall ändern', - 'Resources in course with version changes ' - => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen ', # lonwhatsnew.pm - 'Student Submission Reports' => 'Berichte studentischer Einreichungen', @@ -7066,8 +7015,14 @@ use base qw(Apache::localize); 'New nickname (shown if you post non-anonymously):' => 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:', - 'Choose the time window to use for display of version changes for resources in the course.' -=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Kurs-Ressourcen', + 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.' +=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind', + + 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.' +=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind', + + 'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.' +=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen', 'User Management' => 'Benutzerverwaltung', @@ -8001,9 +7956,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Count' => 'Zähler', # n.t. - 'The optional section field was not specified.' -=> 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.', - 'Modifying authentication:' => 'Ändere Authentifizierung:', @@ -9246,8 +9198,11 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Classlist Manager' => 'Automatische Kursbelegung', # !?! - 'Note for students: If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.

' -=> 'Hinweis für Studenten: Falls Sie in einem offiziellen Kurs eingeschrieben sind, aber dieser nicht in Ihrer LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie hier bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details" und überprüfen Sie die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.

', + 'Note for students:' +=> 'Hinweis für Studenten:', + + 'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.' +=> 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.', 'Please [_1]log in again[_2].' => 'Bitte [_1]erneut anmelden[_2].', @@ -9825,18 +9780,113 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'contents hidden' => 'Inhalte verborgen', - 'Resources in course with version changes seit gestern' -=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern', # ! + 'Resources in course with version changes since yesterday' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern', + + 'Resources in course with version changes since last week' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche', + + 'Resources in course with version changes since last month' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat', + + 'Resources in course with version changes seit start of course' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn', + + 'No version changes since yesterday' +=> 'Keine Versionsänderungen seit gestern', + + 'No version changes since last week' +=> 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche', + + 'No version changes since last month' +=> 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat', + + 'No version changes since start of course' +=> 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn', + + 'version changes since yesterday' +=> 'Versionsänderungen seit gestern', + + 'version changes since last week' +=> 'Versionsänderungen seit letzter Woche', + + 'version changes since last month' +=> 'Versionsänderungen seit letztem Monat', + + 'version changes seit start of course' +=> 'Versionsänderungen seit Kursbeginn', + + 'Roles for which access to course has expired since yesterday' +=> 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen', + + 'Roles for which access to course has expired since last week' +=> 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen', + + 'Roles for which access to course has expired since last month' +=> 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen', + + 'Roles for which access to course has expired since start of course' +=> 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen', + + 'There are no roles which expired since yesterday' +=> 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind', + + 'There are no roles which expired since last week' +=> 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind', + + 'There are no roles which expired since last month' +=> 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind', + + 'There are no roles which expired since start of course' +=> 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind', + + 'roles which expired since yesterday' +=> 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen', + + 'roles which expired since last week' +=> 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen', + + 'roles which expired since last month' +=> 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen', - 'Resources in course with version changes seit letzter Woche' -=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche', # ! + 'roles which expired since start of course' +=> 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen', - 'Resources in course with version changes seit letztem Monat' -=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat', # ! + 'Roles for which access to course has become available since yesterday' +=> 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen', - 'Resources in course with version changes seit Kursbeginn' -=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn', # ! + 'Roles for which access to course has become available since last week' +=> 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen', + 'Roles for which access to course has become available since last month' +=> 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen', + + 'Roles for which access to course has become available since start of course' +=> 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen', + + 'There are no roles which have become active since yesterday' +=> 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind', + + 'There are no roles which have become active since last week' +=> 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind', + + 'There are no roles which have become active since last month' +=> 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind', + + 'There are no roles which have become active since start of course' +=> 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind', + + 'roles which have become active since yesterday' +=> 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen', + + 'roles which have become active since last week' +=> 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen', + + 'roles which have become active since last month' +=> 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen', + + 'roles which have become active since start of course' +=> 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen', 'Show all posts' => 'Alle Beiträge anzeigen', @@ -10385,7 +10435,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge
für unterschiedliche Mitglieder:', 'Start date' -=> 'Anfangsdatum:', +=> 'Anfangsdatum', + + 'End date' +=> 'Endedatum', 'End date:' => 'Endedatum:', @@ -11511,11 +11564,14 @@ and server administrators.' # br! "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox" => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.", + 'You need to select an action to take for the user(s) you have selected' +=> 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.', + ' for a single user?' -=> ' für einen einzelnen Benutzer?', +=> '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)', ' for multiple users?' -=> 'für mehrere Benutzer?', +=> '? (betrifft mehrere Benutzer)', 'Proceed' => 'Weiter', @@ -11523,8 +11579,8 @@ and server administrators.' # br! 'Action to take for selected users' => 'Aktion für ausgewählte Benutzer', - 'Behavior of username links' -=> 'Verhalten der Benutzernamen-Links', + 'Behavior of clickable username link for each user' +=> 'Verhalten der Benutzernamen-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzernamen-Links eines jeden Benutzers', "Display a user's personal page" => "Über-mich-Seite anzeigen", @@ -12805,7 +12861,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Benutzerrollen löschen', 'Re-enable expired user roles' -=> 'Entzogene Benutzerrollen reaktivieren', +=> 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren', 'Make future user roles active now' => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren', @@ -12975,6 +13031,18 @@ and server administrators.' # br! 'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".' => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.', + '[quant,_1,day]' +=> '[quant,_1,Tag,Tage]', + + '[quant,_1,hour]' +=> '[quant,_1,Stunde,Stunden]', + + '[quant,_1,minute]' +=> '[quant,_1,Minute,Minuten]', + + '[quant,_1,second]' +=> '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]', + 'Start Timer?' => 'Timer starten?', @@ -13787,7 +13855,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Kursteilnehmerliste', 'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.' -=> 'Die Anzeige der studenteneinsehbarer Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.', +=> 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.', 'Student-viewable course roster' => 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste', @@ -14119,6 +14187,246 @@ and server administrators.' # br! 'Switch course role to...' => 'Kursrolle wechseln...', + 'Message' +=> 'Nachricht', + + 'Time of change' +=> 'Änderungszeit', + + 'active' +=> 'aktiv', + + 'previous' +=> 'in der Vergangenheit liegend', + + 'Access dates to apply for selected users' +=> 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern', + + 'Changes in section affiliation to apply to selected users' +=> 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern', + + 'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.' +=> 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.', + + 'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.' +=> 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.', + + "Retain each user's current section affiliations?" +=> "Retain each user's current section affiliations?", # ??? + + '(Does not apply to student roles).' +=> '(Betrifft nicht Studentenrollen).', + + '[_1]Show[_2] clicker id' +=> 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]', + + '[_1]Hide[_2] clicker id' +=> 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]', + + 'Catalog:' +=> 'Katalog:', + + 'Main Categories' +=> 'Hauptkategorien', + + 'Official courses (with institutional codes)' +=> 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)', + + 'Self-enroll (if permitted)' +=> 'Selbsteintragung (falls zugelassen)', + + 'Choices:' +=> 'Auswahlmöglichkeiten:', + + 'Configure User Self-enrollment' +=> 'Selbsteintragung konfigurieren', + + 'View Change Logs' +=> 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten + + 'View Log-in History' +=> 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten + + 'Configure Self-enrollment' +=> 'Selbsteintragung konfigurieren', + + 'Self-enrollment with a student role' +=> 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle', + + 'Users allowed to self-enroll in this course' +=> 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen', + + 'Any user in any domain:' +=> 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne', + + 'User types:' +=> 'Benutzertypen', + + 'any' +=> 'beliebig', + + 'Additional domain:' +=> 'Zusätzliche Domäne:', + + 'Specific domain:' +=> 'Bestimmte Domäne:', + + 'Other domain:' +=> 'Andere Domäne:', + + 'Restrict self-enrollment to registered students' +=> 'Selbsteintragung auf registrierte Studenten beschränken', + + 'Dates self-enrollment available' +=> 'Zeitraum für Selbsteintragung', + + 'Starts' +=> 'Startet', + + 'Ends' +=> 'Endet', + + 'Course access dates for self-enrolled users' +=> 'Kurszugriffszeiten für selbsteingetragene Benutzer', + + 'Section assigned to self-enrolled users' +=> 'Den selbsteingetragenen Benutzern zugewiesene Sektion', + + 'The following changes were made to self-enrollment settings:' +=> 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:', + + '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".' +=> '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".', + + '"[_1]" set to "[_2]".' +=> '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".', + + 'No changes were needed to the existing self-enrollment settings in this course.' +=> 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.', + + 'Self-enrollment result' +=> 'Ergebnis Selbsteintragung', + + 'Enroll in course' +=> 'Diesen Kurs belegen', + + 'Self-enroll in course' +=> 'Kurse selbst belegen', + + 'Self-enroll in a LON-CAPA course' +=> 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs', + + 'Self-enroll' +=> 'Selbsteintragung', + + 'Invalid domain or course number' +=> 'Ungültige Domäne oder Kursnummer', + + 'Self-enrollment is not currently available for this course.' +=> 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.', + + 'Self-enrollment is not currently available in this course' +=> 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.', + + 'The link to the requested page could not be followed.' +=> 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.', + + 'The placeholder for the courseID is absent.' +=> 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.', + + 'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.' +=> 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.', + + 'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].' +=> 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].', + + 'Otherwise:' +=> 'Ansonsten:', + + "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account" +=> "Falls Sie ein institutionellen Login haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account", + + 'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]' +=> 'Falls Sie ein institutionellen Login haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]', + + 'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]' +=> 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]', + + 'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].' +=> 'Ansonsten, falls Sie einen institutionellen Login haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2].', + + 'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].' +=> 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].', + + "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account." +=> "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.", + + 'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.' +=> 'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.', + + 'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation is not permitted when self-enrolling.' +=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.', + + 'You currently have an active role (section: "[_1]") in this course.' +=> 'Sie haben derzeit in diesem Kurs eine aktive Rolle (Section "[_1]").', + + 'You have a role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].' +=> 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine Rolle, die am [_2] aktiv wird.', + + 'Self-enrollment is restricted to officially registered students.' +=> 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.', + + 'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.' +=> 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.', + + 'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.' +=> 'Das Endedatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.', + + 'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.' +=> 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.', + + 'Self-enrollment in this course was successful.' +=> 'Die Selbsteintragung für diesem Kurs war erfolgreich.', + + 'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.' +=> 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.', + + 'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].' +=> 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.', + + 'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].' +=> 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis zum [_1] Zugriff auf den Kurs.', + + 'Self-enrollment in this course failed.' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.', + + 'You are not permitted to enroll yourself in this course.' +=> 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.', + + 'Enter course now' +=> 'Kurs jetzt betreten', + + 'other' +=> 'andere', + + 'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]".' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar.', + + 'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]" who have the following status: "[_2]"' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar und die folgenden Status haben: "[_2]"', + + 'Self-enrollment in this course is only available to users in the following domains (with the following status):' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Domäne verfügbar (mit folgendem Status):', + + 'Your registration status could not be verified.' +=> 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.', + + 'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.' +=> 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.', + + 'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.' +=> 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.', + '' => '',