--- loncom/localize/localize/de.pm 2008/06/23 17:33:10 1.132 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2008/08/22 10:47:34 1.138 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.132 2008/06/23 17:33:10 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.138 2008/08/22 10:47:34 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -67,6 +67,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Log in' => 'Anmelden', + 'Log-in to LON-CAPA' +=> 'In LON-CAPA anmelden', + 'Username' => 'Benutzername', @@ -278,7 +281,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006] 'Exam Proctor' -=> 'Exam-Proktor', #??? [SB 20.10.2006] +=> 'Klausuraufsichtspersonal', 'Exit LON-CAPA' => 'Abmelden', @@ -318,6 +321,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Student' => 'Studierender', + 'Student: ' +=> 'Studierender: ', + 'Switch to another user role' # => 'Andere Benutzerrolle wählen', => 'Benutzerrolle wechseln', @@ -551,6 +557,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Display:' => 'Anzeigen:', + 'Do not display' +=> 'Nicht anzeigen', + "an unknown date" => ': unbekannter Zeitpunkt', # ! @@ -743,8 +752,11 @@ use base qw(Apache::localize); 'Construction Space Directory' => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis', - 'Contact' -=> 'Kontaktieren Sie', + 'Contact [_1] for access.' +=> 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.', + + 'Please log into [_1] to edit.' +=> 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.', 'Save uploaded file as ' => 'Speichere hochgeladene Datei unter ', @@ -901,7 +913,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kurse erstellen', 'Customized right of use ... ' -=> 'Spezielle Nutzungsrechte ... ', +=> 'Spezielle Nutzungsrechte...', 'Delete messages from bulletin boards' => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett', @@ -935,7 +947,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle', 'Grant/revoke role of Exam Proctor' -=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Exam-Proktors', +=> 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals', 'Grant/revoke role of Instructor' => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten', @@ -1049,6 +1061,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Copyright/Distribution' => 'Copyright/Zugriffsrechte', + 'Copyright/Distribution:' +=> 'Copyright/Zugriffsrechte:', + 'Course Documents' => 'Kursdokumente', @@ -1136,6 +1151,18 @@ use base qw(Apache::localize); 'Publishing' => 'Veröffentlichung:', + 'Publishing [_1]' +=> 'Veröffentlichung: [_1]', + + 'Resource Details' +=> 'Details über Ressource', + + 'Link to Resource' +=> 'Link zur Ressource', + + 'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.' +=> 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.', + 'Resource Publication' => 'Veröffentlichung von Ressourcen', @@ -1250,6 +1277,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'or' => 'oder', + 'Or' +=> 'oder', + 'parms' => 'parms', @@ -1707,7 +1737,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Temporärer Gruppenarbeitsbereich', 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.' -=> 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Stellen Sie daher keine Information zur Verfügung, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.', +=> 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.', 'Topic' => 'Thema', @@ -2649,6 +2679,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Column [_1]' => 'Spalte [_1]', + 'Column [_1]' +=> 'Spalte [_1]', + 'Continue enrollment?' => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?', @@ -2658,12 +2691,12 @@ use base qw(Apache::localize); 'Diffs' => 'Unterschiede', - 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)' -=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).', +# 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)' +#=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).', - 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs' -=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs.', + 'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs' +=> 'Deaktiviere Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs.', '(only do if you know what you are doing.)' => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)', @@ -2701,6 +2734,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Error: ' => 'Fehler: ', + 'Error: [_1]' +=> 'Fehler: [_1]', + 'Error dropping [_1]:[_2]' => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]', @@ -2734,11 +2770,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Hide' => 'Verbergen', - 'ID/Student Number' -=> 'ID/Matrikelnummer', - - 'ID/Student number' -=> 'ID/Matrikelnummer', + 'Student/Employee ID' +=> 'Studenten-/Mitarbeiter-ID', 'Identify fields' => 'Identifiziere Felder', @@ -2902,6 +2935,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'View Class List' => 'Zeige Kursteilnehmerliste', + 'View Class list' +=> 'Kursteilnehmerliste anzeigen', + 'Welcome' => 'Willkommen', @@ -2969,7 +3005,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ändern', 'Change Random Seed To:' -=> 'Grundlage für Zufallszahlen:', +=> 'Zufallszahlen-Basis:', 'Change Your Language Preferences' => 'Ändere Spracheinstellungen', @@ -2984,6 +3020,9 @@ use base qw(Apache::localize); # => 'Erzeuge einen neuen Kurs', => 'Kurse erstellen', + 'Create a New Course or Group Space' +=> 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen', + 'Current' => 'Derzeitig', @@ -3780,8 +3819,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'First Resource' => 'Erste Ressource', - 'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.' -=> 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen eindeutig sein.', + 'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.' +=> 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.', 'Folder/Map' => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung', @@ -3966,8 +4005,14 @@ use base qw(Apache::localize); 'Messaging' => 'Versenden von Nachrichten', - 'Middle' -=> 'Mitte', + 'first' +=> 'Vorname', # ! + + 'last' +=> 'Nachname', # ! + + 'middle' +=> '2. Vorname', # ! 'Middle Name' => '2. Vorname', @@ -4137,8 +4182,14 @@ use base qw(Apache::localize); 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process' => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden', - 'Please click Back on your browser and select another user, or ' -=> 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder ', + 'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain +=> 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.', + + 'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]' +=> 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]', + + 'Invalid home server for course: [_1]' +=> 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]', 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.' => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.', @@ -4173,8 +4224,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Problems from entire course' => 'Aufgaben des gesamten Kurses', - 'Processed file' -=> 'Verarbeitete Datei', + 'Processed file: [_1]' +=> 'Verarbeitete Datei: [_1]', 'Publish this Resource' => 'Diese Ressource veröffentlichen', @@ -4224,6 +4275,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Role' => 'Rolle', + 'Role:' +=> 'Rolle:', + 'Role Information' => 'Information zur Rolle', @@ -4994,7 +5048,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.', 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.' -=> 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Prüfungs-Proktoren üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.', +=> 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.', 'List of hidden parts (hiddenparts)' => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)', @@ -5069,7 +5123,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Fragetyp (type)', 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)' -=> 'Grundlage für Zufallszahlen für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)', +=> 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)', 'Randomly pick number of resources (randompick)' => 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)', @@ -5427,9 +5481,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'HTML character entities' => 'HTML-Zeichencode', - 'Highest Grade Level' -=> 'Höchstes Kursniveau', - 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.' => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.', @@ -5442,9 +5493,21 @@ use base qw(Apache::localize); 'Launch navigation window' => 'Navigationsfenster starten', + 'Grade Levels' +=> 'Kursniveau', + 'Lowest Grade Level' => 'Niedrigstes Kursniveau', + 'Lowest Grade Level:' +=> 'Niedrigstes Kursniveau:', + + 'Highest Grade Level' +=> 'Höchstes Kursniveau', + + 'Highest Grade Level:' +=> 'Höchstes Kursniveau:', + 'Mark all posts read' => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', @@ -5934,8 +5997,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'New library file' => 'Neue Programmbibliotheks-Datei', - 'No file' -=> 'Datei nicht vorhanden', + 'No file: [_1]' +=> 'Datei nicht vorhanden: [_1]', 'No personal information provided' => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt', @@ -6007,7 +6070,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Externes Dokument hochladen', 'Use random seed' -=> 'Grundlage für Zufallszahlen', +=> 'Zufallszahlen-Basis', 'Use style file' => 'Verwende Stil-Datei', @@ -6727,7 +6790,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen', 'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification' -=> 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Posting/Benutzer-Benachrichtigung', +=> 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung', 'Parameter Manager' => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter', @@ -6787,7 +6850,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Was gibt's Neues?", '[quant,_1,day]' -=> '[quant,_1,Tag]', +=> '[quant,_1,Tag,Tage]', 'grades[_3]' => 'Bewertungen[_3]', @@ -6835,7 +6898,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:', 'Discussion Post Attachments' -=> 'Anhänge für Diskussions-Nachrichten', +=> 'Anhänge für Diskussionsbeiträge', # @@ -6858,6 +6921,18 @@ use base qw(Apache::localize); 'Create a new course by completing an online form.' => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.', + 'Create a single collaborative group space' +=> 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen', + + 'Create a new group space for non-course use by completing an online form.' +=> 'Einen einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.', + + 'Create courses/groups by uploading an attributes file' +=> 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen', + + 'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.' +=> 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.', + 'current' => 'aktuell', @@ -7640,6 +7715,15 @@ portfolio files.' 'Active at next login. ' => 'Beim nächsten Login aktiv. ', + 'No new course created.' +=> 'Der Kurs wurd nicht erstellt.', + + 'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.' +=> 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.', + + 'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).' +=> 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.', + 'Create Another [_1]' => 'Einen weiteren [_1] anlegen', @@ -7709,9 +7793,15 @@ portfolio files.' 'Generating user' => 'Erstelle Benutzer', + 'Generating user: [_1]' +=> 'Erstelle Benutzer: [_1]', + 'Home server' => 'Heimatserver', + 'Home server: [_1]' +=> 'Heimatserver: [_1]', + 'Modifying Roles' => 'Anpassung der Benutzerrollen', @@ -7790,6 +7880,9 @@ portfolio files.' 'Course Catalog' => 'Kursübersicht', + 'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:' +=> 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass dieser aus einem der folgenden Gründe fehlt:', + 'User Authentication' => 'Benutzer-Authentifizierung', @@ -7901,6 +7994,9 @@ portfolio files.' 'Enroll another student' => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen', + 'Enroll Another Student' +=> 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen', + 'start date' => 'Anfangsdatum', @@ -8127,9 +8223,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Select Finish to save selection.' => 'Klicken Sie Beenden zum Beenden oder Abbruch zum Abbrechen.', - 'for access.' -=> ', um Zugriff zu erhalten.', # n.t. - 'New Name' => 'Neuer Dateiname', @@ -8154,8 +8247,11 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Username and/or password could not be authenticated.' => 'Benutzername und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.', - 'Please' -=> 'Bitte', + 'Please check the username and password.' +=> 'Bitte überprüfen Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort.', + + 'Try again' +=> 'Nochmal versuchen', 'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.' => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.', @@ -8181,8 +8277,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Assistant Co-Author' => 'Co-Autor-Assistent', - 'Catalog Information for' -=> 'Katalogisierungsdaten für', + 'Catalog Information for [_1]' +=> 'Katalogisierungsdaten für [_1]', 'There are [_1] matches to your query.' => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.', @@ -8269,7 +8365,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Derzeit veröffentlichte Version', 'Edit Metadata' -=> 'Metadaten ändern', # n.t. +=> 'Metadaten ändern', 'Cleanup XML Document' => 'XML-Code aufräumen', @@ -8320,7 +8416,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Sende an [_1]', 'This is LON-CAPA [_1]' -=> 'Auf diesem Server läuft LON-CAPA [_1]', +=> 'Hier läuft LON-CAPA [_1]', 'Attachment (128 KB max size)' => 'Anhang (maximal 128 KB)', @@ -8487,6 +8583,9 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Sort by student (group/section) first, then realm' => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich', + 'Shift all dates based on this date' +=> 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben', + 'Overview Mode' => 'Ãœbersichtsmodus', @@ -8583,9 +8682,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Image Options' => 'Bildoptionen', # n.t. - 'middle' -=> 'mittig', - 'left' => 'links', @@ -9090,6 +9186,72 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Modify institutional code, course owner and/or default authentication' => 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung', + 'Modify course catalog settings for course' +=> 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs', + + 'Catalog settings' +=> 'Katalog-Einstellungen', + + 'Catalog Settings for Course' +=> 'Katalog-Einstellungen für den Kurs', + + 'Visibility in Course Catalog' +=> 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht', + + "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least of one the following applies:" +=> "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least of one the following applies:", + + 'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code' +=> 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen', + + 'The course has been categorized into at least one of the course categories defined for the domain.' +=> 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.', + + 'Exclude from course catalog' +=> 'Kurs aus Kursübersicht ausschließen', + + 'Categorize Course' +=> 'Kurs kategorisieren', + + 'No categories defined for this domain' +=> 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.', + + 'Assign one or more categories to this course.' +=> 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:', + + 'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).' +=> 'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).', + + 'Category settings' +=> 'Kategorie-Einstellungen', + + 'Show/Hide a course in the catalog' +=> 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick', + + 'Assign a category to a course' +=> 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen', + + 'Set in "Modify Course" (Domain)' +=> 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)', + + 'Set in "Parameters" (Course)' +=> 'Einstellung in "Parameter" (Kurs)', + + 'Categories' +=> 'Kategorien', + + 'Add category' +=> 'Kategorie hinzufügen', + + 'Add category:' +=> 'Kategorie hinzufügen:', + + 'Add subcategory:' +=> 'Unterkategorie hinzufügen:', + + 'New:' +=> 'Neu:', + 'Choose a course' => 'Kurs auswählen', @@ -9189,7 +9351,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.' => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen', - '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex-to-HTML), or blank for student\'s preference' + '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference' => '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung', 'Bridge Task Grading' @@ -9396,27 +9558,30 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Username:Domain' => 'Benutzername:Domäne', - '[_1] Activity' -=> 'Letzte [_1]aktivität', + 'Course Activity' +=> 'Letzte Kursaktivität', + + 'Course Description' +=> 'Kursbeschreibung', - '[_1] Domain' -=> '[_1]-Domäne', + 'Course Domain' +=> 'Kurs-Domäne', 'Course Institutional Code' => 'Kurs-Instituts-Code', - "[_1] Owner's Username" -=> "Benutzername des [_1]-Eigentümers", + "Course Owner's Username" +=> "Benutzername des Kurs-Eigentümers", - "[_1] Owner's Domain" -=> "Domäne des [_1]-Eigentümers", + "Course Owner's Domain" +=> "Domäne des Kurs-Eigentümers", + + 'Course Type' +=> 'Kurstyp', 'LON-CAPA course ID' => 'LON-CAPA-Kurs-ID', - '[_1] Description' -=> '[_1]beschreibung', - 'None found' => 'Keine Treffer', @@ -9472,7 +9637,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Unterstützte Formate', '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.' -=> '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Informationsseite des Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', +=> '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', 'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.' => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.', @@ -9693,6 +9858,9 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.' => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.', + 'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.' +=> 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.', + 'Move to Inbox' => 'In Posteingang verschieben', @@ -10008,6 +10176,12 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Back to previous page' => 'Zurück zur vorherigen Seite', + 'Go to previous page' +=> 'Zurück', + + 'Return to previous page' +=> 'Zurück zur vorherigen Seite', + 'Untitled resource' => 'Ressource ohne Titel', @@ -10105,7 +10279,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Tutoren', 'Exam proctors' -=> 'Exam-Proktoren', +=> 'Klausuraufsichtspersonal', + + 'Custom role' +=> 'Benutzerdefinierte Rolle', 'Custom roles' => 'Benutzerdefinierte Rollen', @@ -10380,9 +10557,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'no section' => 'Keine Sektion', - 'Go to previous page' -=> 'Zurück', - 'Go to next step' => 'Weiter', @@ -10461,6 +10635,9 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Add members' => 'Mitglieder hinzufügen', + 'Add Members' +=> 'Mitglieder hinzufügen', + 'Add?' => 'Hinzufügen?', @@ -10482,6 +10659,9 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Creation Complete' => 'Erstellung abgeschlossen', + 'Additions Complete' +=> 'Hinzufügungen abgeschlossen', + 'discussion' => 'Diskussion', @@ -10711,7 +10891,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Seite ändern', # .n.t. 'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.' -=> 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t. +=> 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', + + 'Unknown area style [_1]' +=> 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]', "The message itself will begin with a first line: 'Forwarded message from' followed by the original sender's name." => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit Weitergeleitete Nachricht von' starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.", @@ -11138,6 +11321,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Missing tags, unable to properly run file.' => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.', + 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]' +=> 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]', # ??? lonxml.pm [SB 2008-08-07] + + 'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.' +=> 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.', + 'ID "[_1]" contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -' => 'ID "[_1]" enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -', @@ -11315,17 +11504,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'External Resource, preview not enabled' => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert', - 'Somewhere something went wrong - please help us to find out what.' -=> 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen - bitte helfen Sie uns herauszufinden, was!', + 'Somewhere something went wrong' +=> 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen', + + 'Please help us to find out what.' +=> 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!', 'Please take a moment to fill out the form below.' => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.', - 'Your information, - together with internal debugging information, will be emailed to the system -and server administrators.' # br! -=> 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.', - 'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.' => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.', @@ -11348,7 +11535,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!', 'Internal info:' -=> 'Interne Information:', +=> 'Interne Daten:', 'Report submitted' => 'Bericht gesendet', @@ -11363,7 +11550,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.', 'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.' -=> 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.', # n.t. +=> 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.', 'The document contains errors and cannot be published.' => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.', @@ -11450,9 +11637,6 @@ and server administrators.' # br! 'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".' => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".', - 'Custom role' -=> 'Benutzerdefinierte Rolle', - 'Role: ' => 'Rolle: ', @@ -11462,6 +11646,9 @@ and server administrators.' # br! 'Enter as many fields as you can.
The system will inform you and bring you back to this page,
if the data selected are insufficient to add users.' => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.
Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,
falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.', + 'Default domain' +=> 'Voreingestellte Domäne', + 'Change authentication for existing users to these settings?' => 'In diesen Einstellungen die Authentifizierung für existierende Benutzer ändern?', @@ -11510,11 +11697,11 @@ and server administrators.' # br! 'Students selected from this list can be dropped.' => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.', - 'Update ID/Student Number in courses in which user is Active/Future student,
(if forcing change).' + 'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).' => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist
(falls Änderung erzwungen wird). ', 'make these dates the default access dates for future student enrollment' -=> 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeitpunkte für zukünftige studentische Kursbelegung verwenden', +=> 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden', 'Set default start and end access dates for course.' => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs', @@ -11838,10 +12025,10 @@ and server administrators.' # br! => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!', 'Processed [quant,_1,user].' -=> '[quant,_1,user] verarbeitet.', +=> '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.', 'Roles added for [quant,_1,user].' -=> 'Rollen für [quant,_1,user] hinzugefügt.', +=> 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.', 'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.' => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.', @@ -11871,25 +12058,25 @@ and server administrators.' # br! => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)', "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Entzogene Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]", "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Gelöschte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]", "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Reaktivierte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]", "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Aktivierte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]", "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]", "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Geänderte Sektion für Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]", "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]" -=> "Entzogene Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]", +=> "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]", 'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', @@ -11913,25 +12100,25 @@ and server administrators.' # br! => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', 'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] entzogen.', +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.', 'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] gelöscht.', +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.', 'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] reaktiviert.', +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.', 'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] aktiviert.', +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.', 'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] geändert.', +=> 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.', 'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] geändert.', +=> 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.', 'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].' -=> 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] entzogen.', +=> 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.', 'Re-enabling will re-activate data for the role.' => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.', @@ -11997,7 +12184,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern', 'Search for a user and modify/add user information or roles' -=> 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerinformationen oder Rollen', +=> 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen', 'Add/modify a single user' => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern', @@ -12026,8 +12213,8 @@ and server administrators.' # br! 'Currently in use' => 'Derzeit in Verwendung', - 'Modify this user: ([_1])' -=> 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]', + 'Modify this user: [_1]' +=> 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]', 'Blank Problem' => 'Leere Aufgabe', @@ -12084,13 +12271,13 @@ and server administrators.' # br! => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)', 'Option Response - Concept Groups' -=> 'Zurodnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', +=> 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', 'Matching Response' => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)', 'Option Response - True/False' -=> 'Zurodnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch', +=> 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch', 'Organic Material Response' => 'Organisches Material', @@ -12270,10 +12457,10 @@ and server administrators.' # br! => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ', 'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a new request for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.' -=> 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Token gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine neue Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.', +=> 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine neue Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.', 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.' -=> 'Tut mir leid, das erzeugte Token zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.', +=> 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.', 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.' => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.', @@ -12300,7 +12487,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Bitte versuchen Sie es später nocheinmal.', 'Unable to retrieve saved token for password decryption' -=> 'Es ist nicht möglich, ein Token für die Passwortverschlüsselung zu speichern', +=> 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen für die Passwortverschlüsselung abzurufen', 'Could not verify current authentication.' => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden', @@ -12375,7 +12562,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Keine Information vorhanden', 'No user information available' -=> 'Für den Benutzer sind keine Informationen verfügbar.', +=> 'Keine Benutzerdaten verfügbar', 'The new directory name was changed from [_1] to [_2].' => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.', @@ -12585,7 +12772,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Neue rollen-basierte Bedingung', "Format for users' username:domain information:" -=> "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? +=> "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm 'Add new [_1] condition(s)?' => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?', @@ -12737,6 +12924,9 @@ and server administrators.' # br! 'Log-in page options' => 'Optionen für Login-Seite', + 'Default authentication/language/timezone' +=> 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone', + 'Default quotas for user portfolios' => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer', @@ -12758,6 +12948,12 @@ and server administrators.' # br! 'User modification' => 'Benutzer-Einstellungen', + 'Scantron format file' +=> 'Scantron-Format-Datei', + + 'Cataloging of courses' +=> 'Katalogisierung von Kursen', + 'Display options' => 'Anzeigeoptionen', @@ -12810,7 +13006,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Suche und Kursbelegung', 'Search or Add New User' -=> 'Suche und neuen Benutzer hinzufügen', +=> 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen', 'No username and/or domain provided.' => 'Kein Benutzername und/oder Domäne angegeben.', @@ -12821,6 +13017,9 @@ and server administrators.' # br! 'Contact the helpdesk for assistance.' => 'Kontaktieren Sie das Helpdesk für Unterstützung.', + 'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.' +=> 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.', + 'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.' => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.', @@ -12908,6 +13107,9 @@ and server administrators.' # br! 'You are already logged in!' => 'Sie sind bereits angemeldet!', + 'You are already logged in' +=> 'Sie sind bereits angemeldet!', + 'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].' => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].', @@ -12956,11 +13158,11 @@ and server administrators.' # br! 'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.' => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.', - 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.' -=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] für die Domäne [_3] kontaktieren.', + 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' +=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', - 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.' -=> 'Sie können eine E-Mail an den Server-Administrator [_1] für die Domäne [_2] schicken.', + 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain +=> 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.', 'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted' => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.', @@ -13094,7 +13296,7 @@ and server administrators.' # br! 'Answer open' => 'Antwort verfügbar am', - 'Yes, and show correct answer if they exceed the maxium number of tries.' + 'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.' => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.', "No, don't show correct/incorrect feedback." @@ -13283,8 +13485,11 @@ and server administrators.' # br! 'All file types' => 'Alle Dateitypen', - 'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1]. You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_2]-tag' -=> 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1]. Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_2]-Tag verwenden.', + 'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].' +=> 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].', + + 'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.' +=> 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.', 'Select All' @@ -13335,6 +13540,9 @@ and server administrators.' # br! 'Resource hidden from students' => 'Ressource für Studenten verborgen', + 'Time-Limit' +=> 'Zeitlimit', + 'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]' => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]', @@ -13537,10 +13745,10 @@ and server administrators.' # br! => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.', '[quant,_1,message] forwarded.' -=> '[quant,_1,Nachricht] weitergeleitet.', +=> '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.', 'Could not forward [quant,_1,message].' -=> '[quant,_1,Nachricht] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.', +=> '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.', 'Could not deliver forwarded message.' => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.', @@ -13650,8 +13858,8 @@ and server administrators.' # br! 'Search for a course in the [_1] domain' => 'Kurs-Suche in der Domäne der [_1]', - 'Actions available after selecting a course:' -=> 'Verfügbare Aktionen nach Wahl eines Kurses:', + 'Actions available after searching for a course:' +=> 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:', 'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:' => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:', @@ -13704,11 +13912,11 @@ and server administrators.' # br! 'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:' => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus dem Benutzernamen, falls Voreinstellungen fehlen:', -# 'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries' -#=> 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jede ... in der Domäne ein, getrennt durch Kommata', + 'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries' +=> 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata', -# '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).' -#=> '(z.B. ...)', + '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).' +=> '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).', 'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.' => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.', @@ -13794,15 +14002,12 @@ and server administrators.' # br! 'Retrieve Metadata' => 'Alte Metadaten abrufen', - 'first' -=> 'Vorname', # ! - - 'last' -=> 'Nachname', # ! - 'Enter course' => 'Kurs betreten', + 'Enter Course' +=> 'Kurs betreten', + 'Total Matches' => 'Gesamtanzahl Treffer', @@ -13951,7 +14156,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Sie werden derzeit nicht in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.', 'Include yourself in the roster?' -=> 'Wollen Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?', +=> 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?', 'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].' => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.', @@ -13992,6 +14197,18 @@ and server administrators.' # br! 'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].' => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].', + 'Thank you for using LON-CAPA.' +=> 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.', + + 'You have been successfully logged out.' +=> 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.', + + 'You can [_1]close this window[_2] now.' +=> 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].', + + '[_1]Log in again[_2]' +=> '[_1]Erneut anmelden[_2]', + 'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.' => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.', @@ -14029,7 +14246,7 @@ and server administrators.' # br! => 'Mitgliedschaftsstatus: ', 'There are no groups to display in this [_1].' -=> 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? +=> 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm 'Start Date' => 'Anfangsdatum', @@ -14178,9 +14395,6 @@ and server administrators.' # br! 'Select Author' => 'Autor auswählen', - 'Course Type' -=> 'Kurstyp', - 'Non-standard Course' => 'Nicht-Standard-Kurs', @@ -14232,9 +14446,18 @@ and server administrators.' # br! 'Official courses (with institutional codes)' => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)', + 'Official courses' +=> 'Offizielle Kurse', + + 'with institutional codes' +=> 'mit institutionellen Codes', + 'Self-enroll (if permitted)' => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)', + 'Self-enrollers:' +=> 'Selbsteintragungen:', + 'Choices:' => 'Auswahlmöglichkeiten:', @@ -14265,17 +14488,35 @@ and server administrators.' # br! 'any' => 'beliebig', + 'Any Users' +=> 'Beliebige Benutzer', + + 'Any users' +=> 'Beliebige Benutzer', + + 'Others' +=> 'Andere', + 'Additional domain:' => 'Zusätzliche Domäne:', + 'Users in additional domain:' +=> 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:', + 'Specific domain:' => 'Bestimmte Domäne:', + 'Users in specific domain:' +=> 'Benutzer in bestimmter Domäne:', + 'Other domain:' => 'Andere Domäne:', - 'Restrict self-enrollment to registered students' -=> 'Selbsteintragung auf registrierte Studenten beschränken', + 'Users in other domain:' +=> 'Benutzer in anderer Domäne:', + + 'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course' +=> 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken', 'Dates self-enrollment available' => 'Zeitraum für Selbsteintragung', @@ -14286,11 +14527,11 @@ and server administrators.' # br! 'Ends' => 'Endet', - 'Course access dates for self-enrolled users' -=> 'Kurszugriffszeiten für selbsteingetragene Benutzer', + 'Course access dates assigned to self-enrolling users' +=> 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer', - 'Section assigned to self-enrolled users' -=> 'Den selbsteingetragenen Benutzern zugewiesene Sektion', + 'Section assigned to self-enrolling users' +=> 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion', 'The following changes were made to self-enrollment settings:' => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:', @@ -14301,7 +14542,7 @@ and server administrators.' # br! '"[_1]" set to "[_2]".' => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".', - 'No changes were needed to the existing self-enrollment settings in this course.' + 'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.' => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.', 'Self-enrollment result' @@ -14319,21 +14560,51 @@ and server administrators.' # br! 'Self-enroll' => 'Selbsteintragung', + 'Self-enroll in [_1]' +=> 'Selbsteintragung in [_1]', + + 'Self-enrollment error' +=> 'Fehler bei der Selbsteintragung', + 'Invalid domain or course number' => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer', + 'Self-enrollment unavailable' +=> 'Selbsteintragung nicht verfügbar', + + 'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.' +=> 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.', + 'Self-enrollment is not currently available for this course.' => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.', 'Self-enrollment is not currently available in this course' => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.', + 'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.' +=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.', + + 'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).' +=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.', + + 'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.' +=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.', + + 'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.' +=> 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.', + + 'Self-enrollment will become available starting [_1].' +=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.', + 'The link to the requested page could not be followed.' => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.', 'The placeholder for the courseID is absent.' => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.', + 'LON-CAPA account required' +=> 'LON-CAPA-Account notwendig', + 'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.' => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.', @@ -14344,16 +14615,16 @@ and server administrators.' # br! => 'Ansonsten:', "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account" -=> "Falls Sie ein institutionellen Login haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account", +=> "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account", 'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]' -=> 'Falls Sie ein institutionellen Login haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]', +=> 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]', 'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]' => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]', 'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].' -=> 'Ansonsten, falls Sie einen institutionellen Login haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2].', +=> 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].', 'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].' => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].', @@ -14361,17 +14632,20 @@ and server administrators.' # br! "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account." => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.", - 'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.' -=> 'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.', + 'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.' +=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.', + + 'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.' +=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.', - 'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation is not permitted when self-enrolling.' -=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.', + 'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.' +=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.', - 'You currently have an active role (section: "[_1]") in this course.' -=> 'Sie haben derzeit in diesem Kurs eine aktive Rolle (Section "[_1]").', + 'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.' +=> 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").', - 'You have a role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].' -=> 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine Rolle, die am [_2] aktiv wird.', + 'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].' +=> 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.', 'Self-enrollment is restricted to officially registered students.' => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.', @@ -14395,7 +14669,13 @@ and server administrators.' # br! => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.', 'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].' -=> 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis zum [_1] Zugriff auf den Kurs.', +=> 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.', + + 'Enrollment process complete' +=> 'Kursbelegung abgeschlossen', + + 'Enrollment incomplete' +=> 'Kursbelegung unvollständig', 'Self-enrollment in this course failed.' => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.', @@ -14409,14 +14689,17 @@ and server administrators.' # br! 'other' => 'andere', - 'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]".' -=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar.', + 'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.', + + 'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".', - 'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]" who have the following status: "[_2]"' -=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar und die folgenden Status haben: "[_2]"', + 'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.', - 'Self-enrollment in this course is only available to users in the following domains (with the following status):' -=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Domäne verfügbar (mit folgendem Status):', + 'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:' +=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:', 'Your registration status could not be verified.' => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.', @@ -14427,6 +14710,719 @@ and server administrators.' # br! 'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.' => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.', + '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --' +=> '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --', + + 'Assemble resources' +=> 'Kursinhalt einrichten', + + 'Create, edit, modify and publish resources' +=> 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen', + + 'Create, modify and delete course groups' +=> 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen', + + 'View course groups' +=> 'Kursgruppen anzeigen', + + 'View student activity' +=> 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen', + + 'Show full details for each course ([_1] only)' +=> 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)', + + 'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)' +=> 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)', + + 'Include subcategories within "[_1]"' +=> 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen', + + 'Only show courses which allow self-enrollment' +=> 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen', + + 'include subdirectories' +=> 'Unterverzeichnisse mit einbinden', + + 'force republication of previously published files' +=> 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen', + + 'make file(s) obsolete' +=> 'Ressourcen als überholt markieren', + + 'force directory level catalog information over existing' +=> 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben', + + 'Session could not be opened.' +=> 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.', + + 'Student Settings' +=> 'Studentische Einstellungen', + + 'Coordinator Settings' +=> 'Koordinatoren-Einstellungen', + + 'Author Settings' +=> 'Autoren-Einstellungen', + + 'Administrator Settings' +=> 'Administratoren-Einstellungen', + + 'Item' +=> 'Element', + + 'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.' +=> 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.', + + 'LON-CAPA helpdesk' +=> 'LON-CAPA-Helpdesk', + + 'Create a user account in LON-CAPA' +=> 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen', + + 'Account creation unavailable' +=> 'Account-Erstellung nicht möglich', + + 'Error creating token.' +=> 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.', + + 'Account creation' +=> 'Account-Erstellung', + + 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).' +=> 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzername ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', + + 'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].' +=> 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzername ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', + + "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain." +=> "sie wurden zwar mit Ihrem Benutzernamen und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.", + + "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one." +=> "Sie wurden zwar mit Ihrem Benutzernamen und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.", + + "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution." +=> "Sie wurden zwar mit Ihrem Benutzernamen und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.", + + "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one." +=> "Sie wurden zwar mit Ihrem Benutzernamen und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.", + + 'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.' +=> 'Mit dem von Ihnen verwendeten Benutzernamen kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.', + + 'User Information' +=> 'Benutzerdaten', + + 'Review user information' +=> 'Benutzerdaten bestätigen', + + 'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.' +=> 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die nicht ausgefüllten Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".', + + 'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.' +=> 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.', + + 'Confirmation' +=> 'Bestätigung', + + 'Confirm that you wish to create an account.' +=> 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.', + + 'New username' +=> 'Neuer Benutzername', + + 'Create account' +=> 'Account anlegen', + + 'You must enter a password' +=> 'Sie müssen ein Passwort angeben.', + + 'The passwords you entered did not match.' +=> 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.', + + 'Please try again.' +=> 'Bitte versuchen Sie es erneut.', + + 'Create account with a username provided by this institution' +=> 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung', + + 'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.' +=> 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.', + + 'Type in your log-in ID and password to find out.' +=> 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.', + + 'Log-in ID' +=> 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung', + + 'Create account with an e-mail address as your username' +=> 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzername', + + 'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.' +=> 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.', + + 'Request LON-CAPA account' +=> 'LON-CAPA-Account anfordern', + + 'Validation' +=> 'Gültigkeitsprüfung', + + 'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.' +=> 'Vielen Dank für Ihren Antrag zur Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.', + + 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].' +=> 'Ein Antrag zur Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.', + + 'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]' +=> 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]', + + 'A message has been sent to the e-mail address you provided.' +=> 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.', + + 'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.' +=> 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.', + + 'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.' +=> 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].', + + 'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.' +=> 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'An error occurred creating a token required for the account creation process.' +=> 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.' +=> 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.', + + 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' +=> 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', + + 'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.' +=> 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.', + + 'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.' +=> 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.', + + 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.' +=> 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.', + + 'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).' +=> 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.', + + 'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).' +=> 'Für den Benutzer [_1] exisitiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].', + + 'The password entered was also correct so you have been logged in.' +=> 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.', + + 'Authentication failed' +=> 'Authentifizierung fehlgeschlagen', + + 'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].' +=> 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.', + + 'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.' +=> 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.' +=> 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'Please provide user information and a password for your new account.' +=> 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.', + + 'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.' +=> 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.', + + 'Create LON-CAPA account' +=> 'LON-CAPA-Account erstellen', + + 'Could not load javascript file [_1]' +=> 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.', + + 'Invalid ID format' +=> 'Ungültiges ID-Format', + + 'An error occurred when storing a token' +=> 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'You will not be able to proceed to the next stage of account creation' +=> 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.', + + 'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].' +=> 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.', + + 'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].' +=> 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.', + + 'User account creation is not available for the current default authentication type.' +=> 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.', + + 'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.' +=> 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzername bereits verwendet.', + + 'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.' +=> 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzernamen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzername zu verwenden.', + + 'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.' +=> 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzername verwendet werden.', + + 'Validation of the code your entered failed.' +=> 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.', + + 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.' +=> 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzername ist für diese Einrichtung nicht gestattet.', + + 'Type in the letters/numbers shown below' +=> 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein', + + 'You may need to reload the previous page to obtain a new token.' +=> 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.', + + 'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context' +=> 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext', + + "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service." +=> "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.", + + 'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.' +=> 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzername ist nicht zulässig.', + + 'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.' +=> 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.', + + 'Changes/page:' +=> 'Zeilen pro Seite:', + + 'Window during which changes occurred:' +=> 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:', + + 'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden' +=> 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen', + + 'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course' +=> 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.', + + 'Unable to modify requested student ([_1])' +=> 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.', + + 'Unable to grade requested sequence ([_1]).' +=> 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.', + + 'No score was changed or updated.' +=> 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.', + + 'The scores were changed for [quant,_1,problem].' +=> 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.', + + '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: , _2: , _3: , _4: domain +=> '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.', + + 'If a course is [_1]not[_2] in your list of current courses below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.' +=> 'Falls ein Kurs [_1]nicht[_2] in der unten folgenden Kursliste angezeigt wird, können Sie sich in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.', + +#SD begin 2008-07-02 + 'When' +=> 'Wann', + + 'Who made the change' +=> 'Wer führte die Änderung durch', + + 'Changed User' +=> 'Geänderter Benutzer', + + 'Context' +=> 'Kontext', + + 'Context:' +=> 'Kontext:', + + 'After:' +=> 'Nach:', + + 'Before:' +=> 'Vor:', + + 'User Changes' +=> 'Teilnehmer-Änderungen', + + 'For this user, the default quota would be [_1]' +=> 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]', + + 'Search for a user and enroll as a student' +=> 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen', + + 'username is known' +=> 'Benutzername ist bekannt', + + 'Create a new user' +=> 'Neuen Benutzer erstellen', + + 'Enroll' +=> 'eintragen', + + 'User Search to enroll student' +=> 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen', + + 'Select a user to enroll as a student' +=> 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus', + + 'modify' #Kontext? breadcrumb_text +=> 'modifizieren', + +# 'userpicked' #Kontext? +#=> '', + + 'as a student' +=> 'als einen Studierenden', + + 'Set section/dates' +=> 'Sektion/Daten festlegen', + + 'Unknown' +=> 'unbekannt', + + 'You do not have privileges to assign co-author roles.' +=> 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen', + + 'This user has an unrecognized authentication scheme' +=> 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema', + + 'Please alert a domain coordinator of this situation' +=> 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation', + + 'Please specify login data below' +=> 'Bitte spezifizieren Sie Login-Daten', + + 'No domain specified' +=> 'Keine Domäne spezifiziert', + + 'Invalid domain name' +=> 'Ungültiger Domänenname', + + 'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid' +=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"', + + 'You do not have the authority to modify this users authentification information' +=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren', + + 'New student/employee ID does not match existing ID for this user.' +=> 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.', + + "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page." +=> "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.", + + 'Unable to successfully change environment for' +=> 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für', + + 'No roles' +=> 'Keine Rollen', + + 'The following fields were not updated: ' +=> 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ', + + "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:" +=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:', + + "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:" +=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:', + + 'Contact your helpdesk for more information.' +=> 'Kontaktieren Sie das Helpdesk für weitere Informationen.', + + '[_1] enrolled' +=> '[_1] eingetragen', + + 'in section [_1]' +=> 'in Sektion [_1]', + + 'Access starts immediately' +=> 'Zugriff beginnt sofort', + + 'Access starts: ' +=> 'Zugriff beginnt: ', + + 'ends: no ending date' +=> 'endet: kein Enddatum', + + 'ends: ' +=> 'endet: ', + + 'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.' +=> 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfügbar sein. ', + + '(default)' +=> '(Standard)', + + '(default for [_1])' +=> '(Standard für [_1])', + + 'You are not authorized to make bulk changes to user roles' +=> 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen', + + 'You do not have permission to modify dates or sections for users' +=> 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren', + + 'deleted' +=> 'gelöscht', + + 'No start date' +=> 'Kein Anfangsdatum', + + 'Previous [_1] changes' +=> 'Vorherige [_1] Änderungen', + + 'Next [_1] changes' +=> 'Nächste [_1] Änderungen', + + 'There are no records to display' +=> 'Keine Datensätze zum Anzeigen', + + 'Automated enrollment' +=> 'Automatisierte Kursbelegung', + + 'Roster Update' +=> 'Teilnehmeraktualisierung', + + 'Course Creation' +=> 'Kurserstellung', + + 'User Management in course' +=> 'Benutzerverwaltung im Kurs', + + 'User Management in domain' +=> 'Benutzerverwaltung in der Domäne', + + 'Self-enrolled' +=> 'Selbst eingetragen', + + 'Your search term must contain more than just spaces.' +=> 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.', + + 'this course' +=> 'dieser Kurs', + + 'LON-CAPA domain: ' +=> 'LON-CAPA-Domäne', + + 'the institutional directory for domain: ' +=> 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ', + + 'Contact the helpdesk if you need to create a new user.' +=> 'Kontaktieren Sie den Helpdesk falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.', + + 'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group' +=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist', + + 'Group names and section names must be distinct' +=> 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein', + + "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name." +=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.', + + 'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.' +=> 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.', + +#SD end 2008-07-02 + + '[_1] at [_2]' +=> '[_1] in [_2]', + + 'Server Switch Required' +=> 'Serverwechsel erforderlich', + + 'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.' +=> 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.', + + "Click the 'Switch Server' link to go there." +=> "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.", + + 'Default in use:' +=> 'Voreinstellung in Verwendung:', + + 'Self-creation of account by users with status: [_1] ' +=> 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1] ', + + 'modifiable fields (if institutional data blank): ' +=> 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ', + +# domainprefs.pm +# 'Formats disallowed for $text{$type}: ' +#=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ', +# +# 'Format rules to check for $text{$type}: ' +#=> 'Format rules to check for $text{$type}: ', + +# loncommon.pm +# "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank." +# => "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank." + + 'Source Code' +=> 'Quellcode', + + 'Copy Problem Source Code to Construction Space' +=> 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren', + + 'Please enter the directory that you would like the source code to go into.' +=> 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.', + + 'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.' +=> 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.', + + 'shared_source' +=> 'gemeinsame_Dokumente', + + 'Copy to Construction Space' +=> 'In Konstruktionsbereich kopieren', + + '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char +=> '[_1]W[_2]ARNUNG', + + 'At end of file some tags were still left unclosed:' +=> 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:', + + 'Unable to save file [_1]' +=> 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]', + + 'Warnings and Errors' +=> 'Warnungen und Fehler', + + '[quant,_1,error]' +=> '[quant,_1,Fehler]', + + '[quant,_1,warning]' +=> '[quant,_1,Warnung,Warnungen]', + + 'Edit Math' +=> 'Formeleditor', + + 'DragMath Latex Equation Editor' +=> 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t. + + '[_1]Return[_2] to editing resource.' +=> '[_1]Zurück[_2] zur Ressource', + + 'Counting pages for student: [_1]' +=> 'Zähle Seiten für Student [_1]', + + 'Class Print Status' +=> 'Druckstatus', + + 'LaTeX could not successfully parse your tex file.' +=> 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.', + + 'It probably has errors in it.' +=> 'Sie enthält vermutlich Fehler.', + + 'With very high probability this error occured in [_1].' +=> 'Dieser Fehler trat höchstwahrscheinlich in [_1] auf.', + + 'Here are the error messages in the LaTeX log file:' +=> 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:', + + 'There are errors in [_1].' +=> 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]', + + 'There are errors.' +=> 'Es sind Fehler aufgetreten.', + + 'These errors prevent this resource from printing correctly.' +=> 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.', + + 'A message has been sent to the instructor describing this failure.' +=> 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.', + + 'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].' +=> 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).', + + 'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.' +=> 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.', + + 'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.' +=> 'Ãœblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ', + + 'The link to [_1]Your log file[_2]' +=> 'Link zur [_1]Logdatei[_2]', + + 'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]' +=> 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]', + + 'bomb' +=> 'Bombe', + + 'Output Tags' +=> 'Tags zur Ausgabe', + + 'WARNING: Cannot connect to database!' +=> 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!', + + 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.' +=> 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!', + + 'Error occured saving new values in metadata table in LON-CAPA database!' +=> 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!', + + 'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.' +=> 'Ihr Kurs wird momentan in der Kursübersicht aufgelistet.', + + 'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.' +=> 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.', + + 'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.' +=> 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.', + + 'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.' +=> 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.', + + 'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.' +=> 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.', + + 'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:' +=> 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:', + + 'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:' +=> 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:', + + 'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.', + + 'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.', + + 'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).', + + 'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.', + + 'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.', + + 'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.', + + 'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.' +=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.', + + 'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.' +=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.', + + 'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.' +=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.', + + 'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.' +=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.', + + 'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.' +=> 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.', + + 'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.' +=> 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.', + + 'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.' +=> 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.', + + 'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.' +=> 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.', + '' => '',