--- loncom/localize/localize/de.pm 2009/01/20 17:46:39 1.191 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2009/01/27 15:59:26 1.192 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.191 2009/01/20 17:46:39 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.192 2009/01/27 15:59:26 schafran Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -1025,7 +1025,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Search the database of published resources and accessible portfolio files' => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien', - 'Send broadcast and receipt-required email' + 'Send broadcast and receipt-required e-mail' => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung', 'Show Problem Completeness' @@ -1449,8 +1449,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Distribute Messages from Uploaded File to Course' => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs', - 'Edit Catalog Information' -=> 'Katalogisierungsdaten bearbeiten', + 'Edit Metadata' +=> 'Metadaten bearbeiten', 'Edit Content of a Map' => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten', @@ -1683,9 +1683,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Discard Selected' => 'Verwerfe ausgewählte', - 'EMail and Messages' -=> 'E-Mail und Nachrichten', - 'Edit this resource' => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource', @@ -2187,7 +2184,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Select Parameter Level' => 'Parameter-Ebene', - 'Send internal email' + 'Send internal e-mail' => 'Verschicke interne Nachrichten', 'Set Course Environment Parameters' @@ -8198,9 +8195,6 @@ portfolio files.' 'User Data for' => 'Benutzerdaten von', - 'Email Address' -=> 'E-Mail-Adresse', - 'Enroll Student' => 'Studenten Kurs belegen lassen', @@ -9210,9 +9204,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.' => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.', - 'email address' -=> 'E-Mail-Adresse', - 'Updated' => 'Geändert', @@ -11046,9 +11037,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'discussion' => 'Diskussion', - 'email files' -=> 'E-Mail-Dateien', - 'homepage' => 'Homepage', @@ -11277,8 +11265,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Active?' => 'Aktiv?', - 'Send group mail' -=> 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t. + 'Send group message' +=> 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable 'Create boards' => 'Erstellen von Foren', # n.t. @@ -11310,7 +11298,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'email' => 'E-Mail', - 'Broadcast mail' + 'Broadcast message' => 'Broadcast-Nachricht', 'files' @@ -13284,11 +13272,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Delete [_1]?' => '[_1] löschen?', - 'Edit Portfolio File Catalog Information' -=> 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien', + 'Edit Portfolio File Metadata' +=> 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten', - 'Edit Group Portfolio File Catalog Information' -=> 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien', + 'Edit Group Portfolio File Metadata' +=> 'Metadaten der Gruppen-Portfoliodateien bearbeiten', 'Update' => 'Aktualisieren', @@ -14392,19 +14380,19 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The recipient addresses may need to be corrected' => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden', - 'Mail folder "[_1]" created.' + 'Folder "[_1]" created.' => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.', 'Creation failed.' => 'Anlegen fehlgeschlagen.', - 'Mail folder "[_1]" deleted.' + 'Folder "[_1]" deleted.' => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.', 'Deletion failed.' => 'Löschen fehlgeschlagen.', - 'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".' + 'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".' => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".', 'Renaming failed.'