--- loncom/localize/localize/de.pm 2012/02/10 18:48:39 1.445 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2012/05/29 16:37:22 1.454 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.445 2012/02/10 18:48:39 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.454 2012/05/29 16:37:22 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -124,6 +124,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.' => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.', + 'Please select a word or group of words from document and then click this link.' +=> 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ', + 'List' => 'Liste', @@ -322,6 +325,9 @@ use base qw(Apache::localize); 're-initializing course' => 'Kurs neu initialisieren', + 're-initializing Community' +=> 'Community neu initialisieren', + 'Uploaded Document' => 'Hochgeladenes Dokument', @@ -440,6 +446,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Co-Author' => 'Co-Autor', + 'co-author' +=> 'Co-Autor', + 'Co-Author [_1]' => 'Co-Autor [_1]', @@ -840,7 +849,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.", "Unable to make backup [_1]" -=> "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!", +=> "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!", "Saving Modifications to [_1]" => "Speichere Änderungen in [_1]", @@ -1043,6 +1052,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.' => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.', + 'Like all files provided by users, this file may contain viruses' +=> 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten.', + 'not displayed' => 'nicht angezeigt', @@ -1124,6 +1136,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Uploaded' => 'Hochgeladen', + 'Uploaded [_1]' +=> '[_1] wurde hochgeladen', + 'Dynamic Metadata' => 'Dynamische Metadaten', @@ -1326,7 +1341,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung', 'Browse Resources' -=> 'Ressourcen durchsehen', +=> 'Ressourcen durchsuchen', + + 'Browse resources' +=> 'Ressourcen durchsuchen', + + 'Browse' +=> 'Durchsuchen', 'Construction Space' => 'Konstruktionsbereich', @@ -1482,7 +1503,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei', 'Switching Role' -=> 'Benutzerrolle wechseln', +=> 'Wechseln der Benutzerrolle', 'Target' => 'Ziel', @@ -1614,7 +1635,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'seit gestern', 'Verify Course Documents' -=> 'Überprüfe Kursdokumente', +=> 'Kursdokumente überprüfen', + + 'Verify Community Documents' +=> 'Community-Dokumente überprüfen', 'Version' => 'Version', @@ -2066,9 +2090,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'missions' => 'Aufgaben', - 'view sub-' -=> 'Betrachte Unter-', - 'waiting on' => 'warte auf', @@ -2291,9 +2312,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Assigned User Roles' => 'Zugewiesene Benutzerrollen', - 'Browse resources' -=> 'Ressourcen durchsehen', - 'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.' => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.', @@ -2333,6 +2351,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'folder' => 'Verzeichnis', + 'Folder:' +=> 'Verzeichnis:', + 'Grant/revoke Course Custom Role' => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle', @@ -2469,7 +2490,7 @@ use base qw(Apache::localize); #=> 'Setze Anzahl von Versuchen', 'Set the problem weight' -=> 'Setze Aufgabengewicht', +=> 'Setze Aufgabengewichtung', # 'Set the problem weight' #=> 'Setze Aufgabengewicht', @@ -2676,16 +2697,16 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Lade:', 'No changes were made to the current settings.' -=> 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.', +=> 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.', + + 'No changes were made to current settings.' +=> 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.', 'Output Format' => 'Ausgabeformat', - 'Processing course structure' -=> 'Kursstruktur verarbeiten', - 'Processing first student' -=> 'Für ersten Studierenden berechnen', +=> 'Verarbeite erste/n Studenten/in', 'Row' => 'Reihe', @@ -2952,7 +2973,10 @@ use base qw(Apache::localize); => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.', 'All Documents in Course' -=> 'Alle Ressourcen im Kurs', +=> 'Alle Dokumente im Kurs', + + 'All Documents in Community' +=> 'Alle Dokumente in der Community', 'All Resources (possibly large output)' => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)', @@ -3675,9 +3699,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Blank' => 'Leer', - 'Browse' -=> 'Durchblättern', - 'CSV format' => 'CSV Format', @@ -4116,9 +4137,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Modify deadlines, etc, for this resource' => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten', - 'Modifying data for user' -=> 'Bearbeitung der Daten für Benutzer', - 'Modifying this will make problems have different numbers and answers!' => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!', @@ -4389,6 +4407,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Resource' => 'Ressource', + 'Resource:' +=> 'Ressource:', + 'Resource Differences' => 'Ressourcen-Unterschiede', @@ -4830,6 +4851,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'in domain' => 'in Domäne', + ' in domain ' +=> ' in Domäne ', + 'internal' => 'intern', @@ -5224,7 +5248,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Auswahl für Sektion/Gruppe', 'Select the folder you wish to set the parameter for:' -=> 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:', +=> 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:', 'Select the problem you wish to set the parameter for:' => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:', @@ -5233,7 +5257,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Aufgaben-Versuche einstellen', 'Set Problem Weight' -=> 'Aufgaben-Gewichtung einstellen', +=> 'Aufgabengewichtung einstellen', 'Set answer open date for all problems in the course for ...' => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...', @@ -5458,7 +5482,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Startdatum', 'problem weight' -=> 'Gewichtung der Aufgabe', +=> 'Aufgabengewichtung', 'role,role,...' => 'Rolle,Rolle,...', @@ -5538,8 +5562,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Mark all posts read' => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', - 'My question/comment/feedback:' -=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:', + 'Question/comment/feedback:' +=> 'Frage/Anmerkung/Feedback:', 'Other Symbols' => 'Weitere Symbole', @@ -6132,9 +6156,15 @@ use base qw(Apache::localize); 'Upload a new main course document' => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen', + 'Upload a new main community document' +=> 'Neues Haupt-Community-Dokument hochladen', + 'Upload a new supplemental course document' => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen', + 'Upload a new supplemental community document' +=> 'Neues zusätzliches Community-Dokument hochladen', + 'Use random seed' => 'Zufallszahlen-Basis', @@ -7091,8 +7121,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Feedback to resource author' => 'Feedback an den Autor der Ressource', - 'Click to add/remove attachments' -=> 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen', + 'Add/remove attachments' +=> 'Anhänge hinzufügen/entfernen', 'New attachments' => 'Neue Anhänge', @@ -7100,8 +7130,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Retained attachments' => 'Zurückbehaltene Anhänge', - 'Add a new attachment to this post.' -=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:', + 'Add a new attachment to this post' +=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen', 'Discussion Post Attachments' => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge', @@ -7708,6 +7738,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel' => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals', + 'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel' +=> 'Auswahl zukünftiger Studierender oder zukünftigen Kurspersonals', + 'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.' => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.', @@ -8309,6 +8342,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Student questions about course content should be directed to the course instructor' => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses', + 'Questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor' +=> 'Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.', + 'Submit Request' => 'Anfrage abschicken', @@ -9623,6 +9659,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'username:domain' => 'Benutzerkennung:Domäne', + 'Username:domain' +=> 'Benutzerkennung:Domäne', + 'Username:domain of each co-owner' => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers', @@ -10795,6 +10834,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'New' => 'Neu', + 'Old' +=> 'Alt', + 'Preferences on what is marked as NEW' => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll', @@ -11803,6 +11845,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Previous attempts of student (if applicable)' => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)', + 'Previous attempts of member (if applicable)' +=> 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)', + 'Original screen output (if applicable)' => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)', @@ -12084,7 +12129,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Warteschlangen-Status', 'Check Mark' -=> 'Markierung auswählen', +=> 'Korrekt-Zeichen', 'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.', @@ -12129,7 +12174,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Bewertungen hochladen', 'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.' -=> 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.', +=> 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.', 'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.' => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.', @@ -12236,9 +12281,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Question [_1]' => 'Frage [_1]', - 'Assigning grades based on clicker file' -=> 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren', - 'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].' => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].', @@ -13481,12 +13523,21 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.' => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.', + 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' +=> 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', + + 'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' +=> 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', + 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.' => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.', 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.' => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.', + 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.' +=> 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.', + 'Page requested in unexpected context' => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen', @@ -13539,7 +13590,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.', 'In discussions: all posts will be displayed.' -=> 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.', +=> 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.', 'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.' => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.', @@ -14213,6 +14264,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', + 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].' +=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', + + 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.' +=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', + 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.', @@ -14477,9 +14534,33 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'View of the problem' => 'Anzeige der Aufgabe', + 'Assign Grade' +=> 'Bewertung zuweisen', + 'Assign Grades' => 'Bewertungen zuweisen', + 'Assigning grades based on clicker file' +=> 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren', + + 'Assign Grade to Specific Students in Class' +=> 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen', + + 'Assign Common Grade to Class' +=> 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen', + + 'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]' +=> 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen', + + 'Assign Common Grade to Students in no Section' +=> 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen', + + 'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]' +=> 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen', + + 'Assign Grade to Specific Students in no Section' +=> 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen', + 'Save & Next' => 'Speichern und weiter', @@ -14516,6 +14597,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available' => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.', + 'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.' +=> 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.', + '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.' => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.', @@ -15355,6 +15439,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Customrole defined by [_1].' => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]', + 'Customrole [_1][_2]defined by [_3]' +=> 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]', + 'No students found.' => 'Keine Studierenden gefunden.', @@ -15716,7 +15803,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.', 'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.' -=> 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.', +=> 'Stattdessen wurde eine Kopie an die LON-CAPA-Kundenbetreuung der Michigan State University gesendet.', 'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.' => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.', @@ -16324,20 +16411,29 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).' => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', + 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).' +=> 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', + + 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.' +=> 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.', + 'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].' => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain." -=> "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.', "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one." -=> "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.', + + "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution." +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.', "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution." -=> "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.', "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one." -=> "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.', 'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.' => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.', @@ -16408,6 +16504,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].' => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.', + 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].' +=> 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.', + 'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]' => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]', @@ -16432,9 +16531,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.' => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.', - 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' -=> 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', - 'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.' => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.', @@ -16444,6 +16540,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.' => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.', + 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.' +=> 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.', + 'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).' => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.', @@ -16510,9 +16609,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Validation of the code you entered failed.' => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.', - 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.' -=> 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.', - 'Type in the letters/numbers shown below' => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein', @@ -17034,9 +17130,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You entered an invalid section choice:' => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:', - 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.' -=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', - '([_1] time zone)' => '(Zeitzone [_1])', @@ -18313,9 +18406,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '#Wrng' => 'Anz. Falsch', - 'Assign Grade' -=> 'Bewertung zuweisen', - 'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.' => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.', @@ -18440,7 +18530,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.', 'Assigned categories for this community' -=> 'Dieser Community Kategorien zuweisen', +=> 'Zugewiesene Kategorien für diese Community', + + 'Assigned categories for this course' +=> 'Zugewiesene Kategorien für diesen Kurs', 'Authentication mechanism' => 'Authentifizierungs-Methode', @@ -18611,7 +18704,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet', 'Name already used as the name of a custom role' -=> 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet', +=> 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet', 'Name already used to replace a different standard role name' => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen', @@ -18817,6 +18910,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The community you selected is not a valid community in this domain' => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne', + 'The course you selected is not a valid course in this domain' +=> 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne', + 'The course roster is not up to date' => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell', @@ -19093,6 +19189,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '[_1] set to [_2]' => '[_1] geändert auf [_2]', + 'Set to ' +=> 'Geändert auf ', + '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain' => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen', @@ -19603,9 +19702,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Assessment Questions' => 'Beurteilungsfragen', - 'Assign Grade to Specific Students in Class' -=> 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen', - 'Documents, pages, and folders' => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse', @@ -19688,7 +19784,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus', 'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio' -=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird', +=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfolio-Bereich hochgeladen wird', 'In each community, each user may only have one member role at a time.' => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.', @@ -19742,7 +19838,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Quizzes', 'Score Part: [_1]
(weight = [_2])' -=> 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]
(Gewichtung = [_2])', +=> 'Punkte für Aufgabenteil: [_1]
(Gewichtung = [_2])', 'Section designations do not apply to Coordinator roles.' => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.', @@ -19765,11 +19861,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The change will become active on the next page.' => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.', - 'Assign Common Grade to Class' -=> 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen', - 'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused -=> 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.', +=> 'Die Gesamtgröße der Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.', 'Contacting course home server' => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf', @@ -19823,7 +19916,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Parse Ergebnisse', 'Please select the student you wish to grade.' -=> 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.', +=> 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.', 'Please use the browse button to select a file from your local directory.' => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.', @@ -19874,7 +19967,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Warte auf Ergebnisse', 'Student: [_1]' -=> 'Student: [_1]', +=> 'Student/in: [_1]', 'Via Parameter Manager' => 'Durch Parameter-Manager', @@ -20075,7 +20168,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:', 'Default Server Admin E-mail address' -=> 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Serveradministrators', +=> 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators', 'Support E-mail address' => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)', @@ -20356,6 +20449,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Server Status Information' => 'Informationen zum Serverstatus', + 'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].' +=> 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.', + 'Server Utilities for Domain: [_1]' => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]', @@ -20542,6 +20638,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).' => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', + 'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])' +=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', + 'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.' => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.', @@ -20561,7 +20660,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:', 'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them' -=> 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.', +=> 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.', 'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:' => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:', @@ -20611,6 +20710,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.' => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.', + 'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package' +=> 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte', + + 'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.' +=> 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.', + + 'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped' +=> 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte', + '[quant,_1,item]' => '[quant,_1,Element,Elemente]', @@ -20999,10 +21107,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:', 'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:' -=> 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:', +=> 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:', 'The following crosslisted courses were invalid:' -=> 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:', +=> 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:', 'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.' => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.', @@ -21296,7 +21404,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei', "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts." -=> 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.', +=> 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.', 'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.' => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.', @@ -21428,7 +21536,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.', 'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.' -=> 'Der codierte CODE wurde bereits auf einer vorherigen Seite [_1] verwendet. CODEs müsen jedoch eindeutig sein.', +=> 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.', 'The CODE on the form is [_1]' => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]', @@ -21437,7 +21545,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.', 'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.' -=> 'Den CODE [_1] verwenden, der auf der Seite war und den Fehler ignorieren.', +=> 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.', '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.' => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.', @@ -21469,6 +21577,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'CODEs with [_1] matching letters' => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.', + 'Check the checkboxes for any you wish to remove.' +=> 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.', + # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added: # 'Specify CODEd Assignments' #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen', @@ -21912,7 +22023,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:', 'The responder threshold you entered is invalid.' -=> 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.', +=> 'Der von Ihnen eingebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.', 'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display' => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen', @@ -22041,7 +22152,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]', 'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].' -=> 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.', +=> 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.', 'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.' => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.', @@ -22196,6 +22307,857 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.' => 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.', + 'Account creation status' +=> 'Status der Account-Erstellung', + + 'Confirm password' +=> 'Passwort bestätigen', + + 'You must enter a password.' +=> 'Sie müssen ein Passwort eingeben.', + + 'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])' +=> 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])', + + 'Choose course:' +=> 'Auswahl des Kurses:', + + 'Choose the CMS used to create your IMS content package.' +=> 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.', + + 'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.' +=> 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.', + + 'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.' +=> 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.', + + 'Create a directory where you will unpack your IMS package' +=> 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können', + + 'Display new directory' +=> 'Neues Verzeichnis anzeigen', + + 'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.' +=> 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.', + + 'Exit now' +=> 'Jetzt verlassen', + + 'Import package' +=> 'Paket importieren', + + 'Not required' +=> 'nicht erforderlich', + + 'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.' +=> 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.', + + 'Please [_1]start again[_2].' +=> 'Bitte [_1]erneut starten[_2].', + + 'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.' +=> 'Bitte schauen Sie sich die importieren Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.', + + 'Sorry, your authentication has expired.' +=> 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.', + + 'The credentials you provided could not be verified.' +=> 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.', + + 'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.' +=> 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.', + + 'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Construction Space so that you can use them in a course.' +=> 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Konstruktionsbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.', + + "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file." +=> "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle imortierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.", + + 'You must choose a destination directory for the import' +=> 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen', + + 'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported' +=> 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll', + + 'Your IMS package has been processed successfully.' +=> 'Ihr IMS-Packet wurde erfolgreich verarbeitet.', + + 'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.' +=> 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.', + + 'included by default if assigned institutional code, or categorized' +=> 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller code zugewiesen ist oder kategorisiert ist', + + ' A file by that name: [_1] was found in [_2].' +=> ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.', + + '(only files for which a location has been provided will be uploaded)' +=> '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)', + + 'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.' +=> 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.', + + 'Already exists' +=> 'existiert bereits', + + 'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.' +=> 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.', + + 'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].' +=> 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].' +=> 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student' +=> 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.', + + 'Assigning custom role' +=> 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen', + + 'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]
' +=> 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]
', + + 'Cloning [_1] from [_2]' +=> 'Klone [_1] von [_2]', + + 'Current reference' +=> 'Derzeitiger Verweis', + + 'Changes in content of HTML file required' +=> 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich', + + 'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:' +=> 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:', + + 'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.' +=> 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden', + + 'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.' +=> 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen', + + 'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:' +=> 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkteauf jeden Verweis zutrifft:', + + 'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.' +=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.', + + 'None to upload, as all references are to existing files.' +=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.', + + 'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.' +=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.', + + 'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).' +=> 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.', + + 'Referenced files' +=> 'verwiesene Dateien', + + 'Required reference' +=> 'notwendiger Verweis', + + 'Updated [quant,_1,reference] in [_2].' +=> '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert', + + 'reference is to a URL which points to another server' +=> 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers', + + 'reference is to an existing file at the specified location' +=> 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort', + + 'reference is to file with a name containing invalid characters' +=> 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält', + + 'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.' +=> 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.', + + 'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: ' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: ' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error: could not update [_1].' +=> 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.', + + 'Error: update failed for: [_1].' +=> 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.', + + 'File name not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.' +=> 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.', + + 'IDs with the following format(s) may only be used for verified users at [_1]:' +=> 'IDs mit den folgenden Formaten kann nur für bestätigte Benutzer in [_1] verwendet werden:', + + 'Usernames with the following format(s) may only be used for verified users at [_1]:' +=> 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann nur für bestätigte Benutzer in [_1] verwendet werden:', + + 'Incomplete course id defined.' +=> 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt', + + 'Invalid characters' +=> 'Ungültige Zeichen', + + 'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use - rename the file with a different extension and re-upload. ' +=> 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - reserviert für LON-CAPA-interne Verwendung. Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.', + + 'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.' +=> 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.', + + 'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.' +=> 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.', + + 'Modify HTML file' +=> 'HTML-Datei ändern', + + 'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].' +=> 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]', + + 'New student role without a section for [_1] in course [_2].' +=> 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]', + + 'No user portfolio available' +=> 'Kein Benutzer-Portfolio-Bereich verfügbar', + + 'Other users' +=> 'Andere Benutzer', + + 'Return to discussion boards' +=> 'Zurück zu den Diskussionsforen', + + 'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].' +=> 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]', + + 'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.' +=> 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion', + + 'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.' +=> 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen', + + 'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].' +=> 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen', + + 'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.' +=> 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.', + + 'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course. However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course' +=> 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.', + + 'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.' +=> 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingstellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.', + + 'There was a problem creating the new discussion board - [_1]' +=> 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.', + + 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]). This may prevent creation of additional bulletin boards in this group. Please contact the system administrator for your LON-CAPA domain.' +=> 'Beim Entfernen einer Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten. Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können. Bitte kontaktieren Sie den System-Administrator Ihrer LON-CAPA-Domäne.', + + 'URL points to other server.' +=> 'URL zeigt auf anderen Server', + + 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)', + + 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.', + + 'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.', + + 'Upload Listed Files' +=> 'Aufgelistete Dateien hochladen', + + 'Upload embedded files' +=> 'Eingebettete Dateien hochladen', + + 'View embedded file: [_1]' +=> 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]', + + 'changed from: [_1]' +=> 'geändert von [_1]', + + 'Stored Links' +=> 'Linksammlung', + + 'Add Folder' +=> 'Verzeichnis hinzufügen', + + 'Add Link' +=> 'Link hinzufügen', + + 'An error occurred! Please try again later.' +=> 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.', + + 'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!' +=> 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!', + + 'Close this window' +=> 'Dieses Fenster schließen', + + 'Folder title' +=> 'Titel des Verzeichnisses', + + 'Go to Stored Links' +=> 'Zu der Linksammlung gehen', + + 'Import Resources from Stored Links' +=> 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren', + + 'Link Title' +=> 'Linktitel', + + 'Link successfully saved!' +=> 'Link wurde erfolgreich gespeichert!', + + 'Move Selected' +=> 'Ausgewählte verschieben', + + 'No rights to access Stored Links' +=> 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung', + + 'Please note that you can use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder. The folder structure itself cannot be imported.' +=> 'Bitte beachten Sie, dass Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen verwenden können, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können. Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.', + + 'All checked links will be imported into the current folder of your course.' +=> 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.', + + 'Save in' +=> 'Speichern in', + + 'Save to Stored Links' +=> 'In der Linksammlung speichern', + + 'The following link is not allowed:' +=> 'Der folgende Link ist nicht zulässig:', + + 'Top level' +=> 'Oberste Ebene', + + 'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...' +=> 'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...', + + 'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.' +=> 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.', + + 'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.' +=> 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.', + + "You haven't marked any entry to move." +=> 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.', + + 'You must insert a title and a path!' +=> 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!', + + 'You must insert a title!' +=> 'Sie müssen einen Titel angeben!', + + 'You must select a destination folder!' +=> 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!', + + 'You must select at minimum one entry to move!' +=> 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!', + + 'Your Stored Links list is currently empty.' +=> 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.', + + 'Import from Stored Links' +=> 'Aus der Linksammlung importieren', + + 'Save a link for this folder in Stored Links' +=> 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern', + + 'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository' +=> 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern', + + 'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository' +=> 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern', + + 'save in Stored Links' +=> 'in der Linksammlung gespeichert', + + 'nothing' +=> 'nichts', + + 'ungraded' +=> 'unbewertet', + + 'incorrect' +=> 'inkorrekt', + + 'Validating sequence' +=> 'Validiere Sequenz', + + 'Validating ID' +=> 'Validiere ID', + + 'Validating CODE' +=> 'Validiere CODE', + + 'Validating doublebubble' +=> 'Validiere doppelte Ankreuzungen', + + 'Validating missingbubbles' +=> 'Validiere fehlende Ankreuzungen', + + 'Resource: [_1]' +=> 'Ressource: [_1]', + + 'Section: [_1]' +=> 'Sektion: [_1]', + + 'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.' +=> 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.', + + 'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.' +=> 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'An unrecoverable network error occurred:' +=> 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:', + + "As a consequence, this user's submission history records two tries." +=> 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.', + + 'Current Grade Status' +=> 'Derzeitiger Bewertungstatus', + + 'Data File that will be used:' +=> 'Daten-Datei wird verwendet werden:', + + 'Do Another Upload' +=> 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen', + + 'Exact matches for [quant,_1,student].' +=> 'Genaue Treffer für [quant,_1,Student/in,Studierende].', + + 'Gathering necessary information.' +=> 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...', + + 'Grading bubblesheet exam' +=> 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen', + + 'Grading will take longer if you use verification.' +=> 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.', + + 'Grading: Validate Records' +=> 'Bewertung: Datensätze validieren', + + 'How should I handle this?' +=> 'Wie soll damit umgegangen werden?', + + "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over." +=> "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.", + + "If this information is correct, please click on '[_1]'" +=> "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'", + + 'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.' +=> 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.', + + 'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.' +=> 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.', + + 'Item ID' +=> 'Element-ID', + + 'Option ID' +=> 'Options-ID', + + 'Manually graded by [_1]' +=> 'Manuell bewertet von [_1]', + + 'New Score' +=> 'Neue Punkte', + + 'Old Score' +=> 'Alte Punkte', + + 'Previous Score' +=> 'Vorherige Punkte', + + 'New variation this try' +=> 'Neue Variation mit diesem Versuch', + + 'No Changes Occurred For the Students Below' +=> 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.', + + 'Not allowed to modify student' +=> 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.', + + 'Number of given answers does not agree with number of questions in file.' +=> 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.', + + 'Part: [_1] (Weight = [_2])' +=> 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])', + + 'Part: [_1] Status' +=> 'Teil: [_1] Status', + + 'Perform verification for each student after storage of submissions?' +=> 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?', + + "Please double check the information below before clicking on '[_1]'" +=> "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.", + + 'Please indicate which bubble should be used for grading' +=> 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.', + + 'Please indicate which bubble should be used for grading.' +=> 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.', + + 'Prob.' +=> 'Aufg.', + + 'Score based on [_1] ([_2] answers)' +=> 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)', + + 'No bubble' +=> 'Kein Ankreuzfeld', + + "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. " +=> "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ", + + "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines." +=> "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.", + + 'Sequence to be Graded:' +=> 'Sequenz, die bewertet werden soll:', + + 'Some questions have no scanned bubbles.' +=> 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.', + + 'Start Grading' +=> 'Bewertung starten', + + 'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]' +=> 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]', + + 'The encoded ID is not in the classlist' +=> 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.', + + 'The group of bubble lines below responds to a single question.' +=> 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.', + + 'The requested file name was invalid.' +=> 'Der angeforderte Dateiname war ungültig.', + + 'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)' +=> 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.', + + 'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]' +=> 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]', + + 'Total number of students = [_1]' +=> 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]', + + 'Unable to retrieve a resource from a server:' +=> 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:', + + 'Unable to view requested sequence. ([_1])' +=> 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])', + + 'Unable to view requested student. ([_1])' +=> 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])', + + 'Validation process complete.' +=> 'Validierungsvorgang abgeschlossen', + + 'You have not selected a Sequence to grade' +=> 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.', + + 'You need to specify the correct answer' +=> 'Sie müssen die korrete Antwort angegeben', + + '[_1]: no data to save' +=> '[_1]: keine Daten zum Speichern', + + '[_1]parts' +=> '[_1]Teile', + + '[quant,_1,part]' +=> '[quant,_1,Teil,Teile]', + + 'essay part only' +=> 'nur Essay-Teil', + + 'true' +=> 'wahr', + + 'false' +=> 'falsch', + + 'problem weight assigned by computer' +=> 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen', + + 'Any user in any domain' +=> 'Beliebiger Benutzer in beliebiger Domäne', + + 'Available' +=> 'Verfügbar', + + 'Change setting' +=> 'Einstellung ändern', + + 'Create or edit another custom role' +=> 'Eine weitere benutzerdefinierte Rolle erstellen oder ändern', + + 'For this user, the default quota of [_1]' +=> 'Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1]', + + 'Invalid login mode or password' +=> 'Ungültiger Login-Modus oder Passwort', + + 'Personal User Blog' +=> 'Persönlicher Benutzer-Blog', + + 'Personal User Portfolio' +=> 'Persönlicher Benutzer-Portfoliobereich', + + 'The error was: [_1].' +=> 'Der Fehler war: [_1].', + + 'Unable to determine home server for ' +=> 'Konnte Heimatserver nicht ausfindigmachen für ', + + 'Use custom' +=> 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden', + + 'Use default' +=> 'Voreinstellung verwenden', + + 'User Tools' +=> 'Benutzer-Werkzeuge', + + 'User Tools Availability' +=> 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen', + + 'Verfügbarkeit' +=> 'availability', + + "availability set to 'off'" +=> "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt", + + "availability set to 'on'" +=> "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt", + + 'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings' +=> 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'Copying Files' +=> 'Dateien werden kopiert', + + 'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required' +=> 'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required', + + 'No embedded items identified' +=> 'Keine engebundenen Elemente gefunden', + + 'Retrieval of List Failed' +=> 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen', + + 'Return to Course Editor' +=> 'Zurück zum Kurs-Editorr', + + 'Return to Editor' +=> 'Zurück zum Editor', + + 'The following sequence or page is included more than once in your Course:' +=> 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrem Kurs mehrfach vorhanden:', + + 'The following sequence or page is included more than once in your Community:' +=> 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrer Community mehrfach vorhanden:', + + 'The uploaded file has not been stored as an error occurred reading the contents of the current folder.' +=> 'Die hochgeladene Datei wurde nicht gespeichert, da beim Lesen des Inhalts des aktuellen Verzeichnisses ein Fehler aufgetreten ist.', + + 'This file contains embedded multimedia objects, which need to be uploaded.' +=> 'Diese Datei enthält eingebettete Multimedia-Objekte, die ebenfalls hochgeladen werden müssen.', + + 'Unable to save file [_1].' +=> 'Konnte Datei [_1] nicht speichern', + + 'Version used in community' +=> 'Version, die in der Coommunity verwendet wird', + + 'Version used in course' +=> 'Version, die im Kurs verwendet wird', + + 'fail' +=> 'fehlgeschlagen', + + 'Environment' +=> 'Umgebung', + + 'File (contents not shown) - size was [_1] MB.' +=> 'Datei (Inhalt wird nicht angezeigt) - die Größe betrug [_1] MB.', + + 'Guesses' +=> 'Schätzungen', + + 'LON-CAPA Error Message' +=> 'LON-CAPA-Fehlermeldung', + + 'Prior Action' +=> 'Vor der Aktion', + + 'Reproducible' +=> 'Reproduzierbar', + + '(Closed for [_1] roles)' +=> '(für [_1] Rollen geschlossen)', + + 'Attachment not included - exceeded permitted length' +=> 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten', + + 'Default for all discussions' +=> 'Voreinstellung für alle Diskussionen', + + 'Feedback' +=> 'Feedback', + + 'None selected' +=> 'Nichts ausgewählt', + + 'Posts' +=> 'Beiträge', + + 'Posts by' +=> 'Beiträge von', + + 'Save read/unread changes' +=> 'Save read/unread changes', + + 'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.' +=> 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.', + + 'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.' +=> 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.', + + 'The following errors occurred during export' +=> 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten', + + 'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings' +=> 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.', + + 'You will be returned to the previous page if you click OK.' +=> 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.', + + 'posts previously marked read' +=> 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden', + + 'previously viewed posts' +=> 'zuvor betrachtete Beiträge', + + '"[_1]" not found' +=> '"[_1]" konnte nicht gefunden werden', + + 'You must choose at least one user to continue.' +=> 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.', + + 'for group [_1]' +=> 'für die Gruppe [_1]', + + 'for the map ID [_1] (name unavailable)' +=> 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)', + + ' Suggested improvements may include additional functionality, improved usability, or changes to wording used in LON-CAPA pages, including the embedded help system.' +=> ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.', + + 'Choose an entry below to go directly to a relevant help page' +=> 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen.', + + 'Contact the LON-CAPA support team' +=> 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren', + + 'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software, or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.' +=> 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.', + + 'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software,or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.' +=> 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.', + + 'Display the page in the inline help system that covers this topic.' +=> 'Anzeige der Seite im eingebettenen Hilfesystem, die sich mit diesem Thema befasst.', + + 'FAQ-O-Matic Help system' +=> 'FAQ-O-Matic-Hilfesystem', + + 'The FAQ-O-Matic is a compendium of answers provided to common questions asked by users of LON-CAPA over the past couple of years.' +=> 'Das FAQ-O-Matic-Hilfesystem ist eine Sammlung von Antworten auf übliche Fragen von LON-CAPA-Benutzern der letzten Jahre.', + + 'LON-CAPA Bugzilla bug/feature request tracking system' +=> 'LON-CAPA-Bugzilla-Fehler-und-Verbesserungs-Nachverfolgungssystem', + + 'Submit a help request to the team responsible for LON-CAPA support at this institution.' +=> 'Absenden einer Hilfeanfrage an die LON-CAPA-Kundenbetreuung dieser Institution', + + 'Topic Page' +=> 'Themenseite', + + 'No context provided.' +=> 'Kein Kontext angegeben', + + 'The required Java applet could not be started. Please make sure to have Java installed and active in your browser.' +=> 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Java in Ihrem Browser installiert und aktiviert haben.', + + 'Access to this course is key controlled.' +=> 'Der Zugriff auf den Kurs wird über einen Schlüsel geregelt.', + + 'Access to this course is open, no access keys' +=> 'Der Zugriff auf den Kurs ist frei. Es ist kein Zugriffsschlüssel erforderlich.', + + 'Key Access' +=> 'Schlüsselzugriff', + + 'Key Authority' +=> 'Schlüsselmeister', + + 'Open Access' +=> 'Freier Zugang', + + 'Could not write metadata' +=> 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden', + + 'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]".' +=> 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"', + + 'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".' +=> 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"', + + 'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: ' +=> 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ', + + 'Responder threshold for anonymous survey submissions display remains unchanged: [_1].' +=> 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen bleibt unverändert: [_1]', + + 'Responder threshold required for display of anonymous survey submissions:' +=> 'Anzahl-Antworter-Schwellenwert erforderlich, um anonyme Umfrageeinreichungen anzuzeigen:', + + 'The proposed responder threshold for display of anonymous submissions contained invalid characters, so the threshold is unchanged.' +=> 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen enthält ungültige Zeichen, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.', + + 'The proposed responder threshold for display of anonymous survey submissions was blank, so the threshold is unchanged.' +=> 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen war leer, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.', + + 'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is now: [_1].' +=> 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist jetzt: [_1]', + + 'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is the default for this domain: [_1].' +=> 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]', + + 'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.' +=> 'Der neue Speicherplatz-Wert enthält ungültige Zeichen, so dass keine Änderung erfolgt.', + + 'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.' +=> 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.', + + 'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.' +=> 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.', #SYNCMARKER );