Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.148 and 1.157

version 1.148, 2008/10/10 17:22:12 version 1.157, 2008/11/20 16:32:39
Line 83  use base qw(Apache::localize); Line 83  use base qw(Apache::localize);
 => 'eingeben',  => 'eingeben',
   
    'view'     'view'
 => 'sehe',  => 'betrachten',
   
    'calendar'     'calendar'
 => 'Kalender',  => 'Kalender',
Line 160  use base qw(Apache::localize); Line 160  use base qw(Apache::localize);
    'Part is not open to be viewed. It'     'Part is not open to be viewed. It'
 => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',  => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
   
 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'     'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
 => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'     'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
 => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',  => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
   
    'Language'     'Language'
Line 264  use base qw(Apache::localize); Line 264  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',  => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 # => 'Kursbekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
      'Course Announcements'
   => 'Kurs-Bekanntmachungen',
   
    'Create Users, Change User Privileges'     'Create Users, Change User Privileges'
 # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',  # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
   => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',    => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
Line 396  use base qw(Apache::localize); Line 399  use base qw(Apache::localize);
 => 'Voraussetzungen',  => 'Voraussetzungen',
   
    'Previous Month'     'Previous Month'
 => 'Letzter Monat',  => 'Vorheriger Monat',
   
    'Readings'     'Readings'
 => 'Material',  => 'Material',
Line 659  use base qw(Apache::localize); Line 662  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste von möglichen Antworten',  => 'Liste von möglichen Antworten',
   
 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'is not analyzable at this time'     'is not analyzable at this time'
Line 710  use base qw(Apache::localize); Line 713  use base qw(Apache::localize);
    'Empty'     'Empty'
 => 'Leer',  => 'Leer',
   
    'could not be copied.'     'File [_1] could not be copied.'
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
   
    'Back to Directory'     'Back to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'No upload file specified.'     'No upload file specified.'
 => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',  => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
   
    'The target is an existing directory.'     'The target is an existing directory.'
 => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',  => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
Line 758  use base qw(Apache::localize); Line 761  use base qw(Apache::localize);
    'Please log into [_1] to edit.'     'Please log into [_1] to edit.'
 => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',  => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Save uploaded file as '     'Save uploaded file as [_1]'
 => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',  => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
   
    'Searching'     'Searching'
 => 'Suche',  => 'Suche',
Line 872  use base qw(Apache::localize); Line 875  use base qw(Apache::localize);
    'View file'     'View file'
 => 'Datei betrachten',  => 'Datei betrachten',
   
    'could not be copied.'  
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
   
    'Illegal filename.'     'Illegal filename.'
 => 'Ungültiger Dateiname.',  => 'Ungültiger Dateiname.',
   
Line 899  use base qw(Apache::localize); Line 899  use base qw(Apache::localize);
    'untitled'     'untitled'
 => 'kein Titel',  => 'kein Titel',
   
    ', is reserved internally by LON-CAPA.'     'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
 => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',  => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'Please change the extension.'
   => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
   
    'Became this version on ...'     'Became this version on ...'
 => 'Wurde diese Version am ...',  => 'Wurde diese Version am...',
   
    'Browse published resources'     'Browse published resources'
 # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',  # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
Line 1071  use base qw(Apache::localize); Line 1083  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente',  => 'Kursdokumente',
   
    'Creation Date'     'Creation Date'
 => 'Ersterstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
Line 1086  use base qw(Apache::localize); Line 1098  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
 => 'An Kurs teilnehmen ...',  => 'Betrete Kurs...',
   
    'Exam Information'     'Exam Information'
 => 'Prüfungsinformationen',  => 'Prüfungsinformationen',
Line 1095  use base qw(Apache::localize); Line 1107  use base qw(Apache::localize);
 => 'Externe Ressource',  => 'Externe Ressource',
   
    'Generate new role ...'     'Generate new role ...'
 => 'Erzeuge neue Rolle ...',  => 'Erzeuge neue Rolle...',
   
    'Go to the next resource in the course sequence'     'Go to the next resource in the course sequence'
 => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',  => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
Line 1694  use base qw(Apache::localize); Line 1706  use base qw(Apache::localize);
    'Modify user grades for this assessment resource'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',  => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
   
      'View user submissions for this assessment resource'
   => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'Move Down'     'Move Down'
 => 'Nach unten',  => 'Nach unten',
   
Line 1743  use base qw(Apache::localize); Line 1758  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgabe',  => 'Aufgabe',
   
    'Temporary Assembly Workspace'     'Temporary Assembly Workspace'
 => 'Temporärer Gruppenarbeitsbereich',  => 'Temporärer Arbeitsbereich',
   
    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'     'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
 => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',  => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
Line 1778  use base qw(Apache::localize); Line 1793  use base qw(Apache::localize);
    'View Published Version'     'View Published Version'
 => 'Veröffentlichte Version betrachten',  => 'Veröffentlichte Version betrachten',
   
    'View user submissions for this assessment resource'  
 => 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',  
   
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
Line 1897  use base qw(Apache::localize); Line 1909  use base qw(Apache::localize);
    'Your Excel spreadsheet.'     'Your Excel spreadsheet.'
 => 'Ihre Exceldatei',  => 'Ihre Exceldatei',
   
      'Your Excel spreadsheet'
   => 'Ihre Exceldatei',
   
    'Your CSV file.'     'Your CSV file.'
 => 'Ihre CSV-Datei',  => 'Ihre CSV-Datei',
   
      'Your CSV file'
   => 'Ihre CSV-Datei',
   
    'part'     'part'
 => 'Aufgabenteil',  => 'Aufgabenteil',
   
Line 2151  use base qw(Apache::localize); Line 2169  use base qw(Apache::localize);
 => 'In die Live-Chatrooms senden',  => 'In die Live-Chatrooms senden',
   
    'Problems Not Contained In A Folder'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Verzeichnis befinden',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
   
    'Quick Completed Problems Display'  
 => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006]  
   
    'Section'     'Section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
Line 2375  use base qw(Apache::localize); Line 2390  use base qw(Apache::localize);
    'Excel'     'Excel'
 => 'Excel',  => 'Excel',
   
      'Text (essays only)'
   => 'Text (nur bei Essays)',
   
    'Finish Course Initialization'     'Finish Course Initialization'
 => 'Beende Kursinitialisierung',  => 'Beende Kursinitialisierung',
   
Line 2738  use base qw(Apache::localize); Line 2756  use base qw(Apache::localize);
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einen einzelnen Studenten eintragen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling Students'     'Enrolling Students'
 => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',  => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',
Line 2845  use base qw(Apache::localize); Line 2863  use base qw(Apache::localize);
    'None Found'     'None Found'
 => 'Kein gefunden',  => 'Kein gefunden',
   
    'Note: for large courses, this operation may be time consuming'     'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
 => 'Anmerkung: Für große Kurse kann die Ausführung lange dauern.',  => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
   
    'Note: this will not take effect if the user already exists'     'Note: This will not take effect if the user already exists.'
 => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',  => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
   
    'Processed [_1] student(s).'     'Processed [_1] student(s).'
Line 2923  use base qw(Apache::localize); Line 2941  use base qw(Apache::localize);
    'Threaded View'     'Threaded View'
 => 'Thread-Ansicht',  => 'Thread-Ansicht',
   
    'Total number of records found in file: [_1].'     'Total number of records found in file: [_1]'
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
   
    'Total number of records found in file: <b>[_1]</b>.'  
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: <b>[_1]</b>.',  
   
    'Unable to enroll students'     'Unable to enroll students'
 => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',  => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',
Line 3206  use base qw(Apache::localize); Line 3221  use base qw(Apache::localize);
    'True'     'True'
 => 'Wahr',  => 'Wahr',
   
      'unused'
   => 'nicht verwendet',
   
    'Type-in value'     'Type-in value'
 => 'eingebbarer Wert',  => 'eingebbarer Wert',
   
Line 3721  use base qw(Apache::localize); Line 3739  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl ausschneiden',  => 'Auswahl ausschneiden',
   
    'Decompress'     'Decompress'
 => 'Dekomprimieren',  => 'Entpacken',
   
    'Default Assessment Spreadsheet'     'Default Assessment Spreadsheet'
 => 'Standard-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Beurteilungsbogen',
Line 3828  use base qw(Apache::localize); Line 3846  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluation Error '     'Evaluation Error '
 => 'Auswertungsfehler',  => 'Auswertungsfehler',
   
      'Homework Problem'
   => 'Ãœbungsaufgabe',
   
    'Exam Problem'     'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Prüfungsaufgabe',
   
Line 4152  use base qw(Apache::localize); Line 4173  use base qw(Apache::localize);
    'Online Help'     'Online Help'
 => 'Online-Hilfe',  => 'Online-Hilfe',
   
    'Only Answers'  
 => 'Nur Antworten',  
   
    'Only domain coordinators can change a users password.'     'Only domain coordinators can change a users password.'
 => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
   
Line 4173  use base qw(Apache::localize); Line 4191  use base qw(Apache::localize);
    'Output Format: [_1]'     'Output Format: [_1]'
 => 'Ausgabeformat: [_1]',  => 'Ausgabeformat: [_1]',
   
      'Layout Options'
   => 'Layout-Optionen',
   
    'Page layout'     'Page layout'
 => 'Seitenlayout',  => 'Seitenlayout',
   
    'Paper type'     'Paper type'
 => 'Papiertyp',  => 'Papiertyp',
   
      'PDF-Formfields'
   => 'PDF-Formularfelder',
   
      'with Formfields'
   => 'mit Formluarfeldern',
   
      'without Formfields'
   => 'ohne Formularfelder',
   
    'Parameter'     'Parameter'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
Line 4224  use base qw(Apache::localize); Line 4254  use base qw(Apache::localize);
    'Print Index'     'Print Index'
 => 'Index drucken',  => 'Index drucken',
   
      'Print Discussions'
   => 'Diskussionsbeiträge drucken',
   
      'Print Annotations'
   => 'Notizen drucken',
   
    'Print Table of Contents'     'Print Table of Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis drucken',  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
   
Line 4303  use base qw(Apache::localize); Line 4339  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle Ressourcen auswählen',  => 'Alle Ressourcen auswählen',
   
    'Select Printing Options:'     'Select Printing Options:'
 => 'Druckoptionen auswählen:',  => 'Auswahl der Druckoptionen',
   
    'Select Problem(s) to print'     'Select Problem(s) to print'
 => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',  => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
Line 4363  use base qw(Apache::localize); Line 4399  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',  => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
   
    'Set to ...'     'Set to ...'
 => 'Setze auf ...',  => 'Setze auf...',
   
    'Show Answer'     'Show Answer'
 => 'Zeige Antwort',  => 'Zeige Antwort',
Line 4530  use base qw(Apache::localize); Line 4566  use base qw(Apache::localize);
    'Width'     'Width'
 => 'Breite',  => 'Breite',
   
      'Print Options'
   => 'Druckoptionen',
   
      'Print Answers'
   => 'Antworten drucken',
   
      'Only Answers'
   => 'Nur Antworten',
   
    'With Answers'     'With Answers'
 => 'Mit Antworten',  => 'Mit Antworten',
   
Line 4707  use base qw(Apache::localize); Line 4752  use base qw(Apache::localize);
    'only check if you know what you are doing'     'only check if you know what you are doing'
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',  => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
   
    '[_1] only search domain [_2]'     '[_1] only search domain [_2]' # 1: checkbox, 2: domain
 => '[_1] suche nur in Domäne [_2]',  => '[_1] Nur in Domäne [_2] suchen',
   
    'optional'     'optional'
 => 'optional',  => 'optional',
Line 4807  use base qw(Apache::localize); Line 4852  use base qw(Apache::localize);
 => 'ja',  => 'ja',
   
    'Swedish Chef'     'Swedish Chef'
 => 'Schwedischer Koch',  => 'Dänischer Koch',
   
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006  #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006
Line 5162  use base qw(Apache::localize); Line 5207  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
   
    'Set due date for the selected problem for ...'     'Set due date for the selected problem for ...'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
   
    'Set number of tries for all problems in the course for ...'     'Set number of tries for all problems in the course for ...'
 => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',  => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
Line 5967  use base qw(Apache::localize); Line 6012  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',  => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
   
    'Points Display'     'Points Display'
 => 'Bewertungs-Informationen',  => 'Anzeige erreichter Punkte',
   
      'Completed Problems Display'
   => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
   
    'Points Scored'     'Points Scored'
 => 'Erreichte Punkte',  => 'Erreichte Punkte',
   
      'Attempted'
   => 'Versucht',
   
    'Posts displayed?'     'Posts displayed?'
 => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',  => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
   
Line 6301  use base qw(Apache::localize); Line 6352  use base qw(Apache::localize);
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
      'Recently generated printout zip files'
   => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
   
Line 6484  use base qw(Apache::localize); Line 6538  use base qw(Apache::localize);
    'Chat room'     'Chat room'
 => 'Chatroom',  => 'Chatroom',
   
    'Download your Calendar as iCalendar File'  
 => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',  
   
    'Drop Box'     'Drop Box'
 => 'Drop Box',  => 'Drop Box',
   
Line 6506  use base qw(Apache::localize); Line 6557  use base qw(Apache::localize);
 => '(bevorzugt)',  => '(bevorzugt)',
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006  #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006
    'Although your current role has privileges to view any existing groups in thiscourse, you do not have privilegesto create new groups.'     'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
 => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',  => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
   
    'Collaborative Tools'     'Collaborative Tools'
Line 6554  use base qw(Apache::localize); Line 6605  use base qw(Apache::localize);
    'Re-enable'     'Re-enable'
 => 'Wiederherstellen',  => 'Wiederherstellen',
   
      'Expire'
   => 'Ablaufen lassen',
   
      'Group settings'
   => 'Gruppen-Einstellungen',
   
      'Modify group membership'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
   
    'No groups exist.'     'No groups exist.'
 => 'Es existieren keine Gruppen.',  => 'Es existieren keine Gruppen.',
   
Line 6584  use base qw(Apache::localize); Line 6644  use base qw(Apache::localize);
    'View/Change Status'     'View/Change Status'
 => 'Status anzeigen/ändern',  => 'Status anzeigen/ändern',
   
    'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]'     'You are not currently a member of any active groups in this course.'
 => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]',  => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
   
      'Group [_1] was updated.'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
   
      'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
   => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Discussion Boards Folder created.'
   => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
   
      'You do not have group administration privileges in this course.'
   => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
   
      'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
   => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
   
      'You have requested deletion of the group [_1].'
   => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
   
   #activated
   #reenabled
   #modified
   #added
   #deleted
   #expired
   
      'The following users could not be activated, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be modified, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be added, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be expired, because an error occurred:'
   => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'No change occurred for the following users:'
   => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
   
      'When a group is deleted the following occurs:'
   => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
   
      'All group membership is terminated.'
   => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
   
      'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
   => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
   
      'The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
   => 'Das Gruppenverzeichnis wird aus dem zugehörigen Verzeichnis entfernt - normalerweise ist dies das "Kursgruppen"-Verzeichnis, in dem die Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthalten sind.',
   
      'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
   => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
   
      'Delete group'
   => 'Gruppe löschen',
   
      'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
   => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
   
      'Group successfully deleted.'
   => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
   
      "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
   => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
   
      'Group deletion failed.'
   => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
   
      'Course Folder -[_1]'
   => 'Kursverzeichnis [_1]',
   
      'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
   => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
   => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
   => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
   => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
   
      'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
   => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
   
      'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
   => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
   
      'A group folder is added to the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
   => 'Ein Gruppenverzeichnis wird dem "Kursgruppen"-Verzeichnis hinzugefügt, das Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthält.',
   
      'Reenable group'
   => 'Gruppe wiederherstellen',
   
      'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
   
      'No end date set'
   => 'Keine Endedatum gesetzt',
   
      'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
   => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Endedatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
   
      "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
   => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
   
      'Re-enabling group failed.'
   => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
   
    'with related words'     'with related words'
 => 'mit ähnlichen Wörtern',  => 'mit ähnlichen Wörtern',
Line 6675  use base qw(Apache::localize); Line 6853  use base qw(Apache::localize);
    'on'     'on'
 => 'an',  => 'an',
   
      '(on)'
   => '(an)',
   
      'off'
   => 'aus',
   
      '(off)'
   => '(aus)',
   
   
 #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006  #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006
    '(re-initialize course to access)'     '(re-initialize course to access)'
Line 6691  use base qw(Apache::localize); Line 6878  use base qw(Apache::localize);
    'Cut'     'Cut'
 => 'Ausschneiden',  => 'Ausschneiden',
   
      'Random Order'
   => 'Zufällige Reihenfolge',
   
    'Due and Answer Available'     'Due and Answer Available'
 => 'Fällig, Antwort verfügbar',  => 'Fällig, Antwort verfügbar',
   
Line 6912  use base qw(Apache::localize); Line 7102  use base qw(Apache::localize);
    'Prepare reports on survey results.'     'Prepare reports on survey results.'
 => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',  => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
   
      'View survey'
   => 'Umfrage betrachten',
   
      'Previous Survey'
   => 'Vorherige Umfrage',
   
      'Next Survey'
   => 'Nächste Umfrage',
   
      'Choose a different Survey'
   => 'Andere Umfrage wählen',
   
      'Generate Report'
   => 'Bericht erstellen',
   
      'Part [_1], Response [_2]'
   => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
   
      'Foil Name'
   => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
   
      'Foil Text'
   => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
   
      'Percent'
   => 'Prozent',
   
    'Correct Problems Plot'     'Correct Problems Plot'
 => 'Richtige-Antworten-Diagramme',  => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
   
Line 6954  use base qw(Apache::localize); Line 7171  use base qw(Apache::localize);
    'Begin'     'Begin'
 => 'Beginn',  => 'Beginn',
   
    'There are no students in the sections selected'     'There are no students in the sections selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
   
      'There are no students in the sections/groups selected.'
   => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',
   
      'There is no submission data for this problem at all.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this resource.'
   => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
      'There is no student data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
   
      'There is no data to plot.'
   => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
      'Analysis of [_1] is not supported.'
   => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',
   
      'The analysis you have selected is not supported at this time.'
   => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
   
    'Graph Problem Submission Times'     'Graph Problem Submission Times'
 => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',  => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
Line 7223  use base qw(Apache::localize); Line 7470  use base qw(Apache::localize);
    'Examples'     'Examples'
 => 'Beispiele',  => 'Beispiele',
   
    'off'  
 => 'aus',  
   
    'Summary Preview'     'Summary Preview'
 => 'Zusammenfassungsvorschau',  => 'Zusammenfassungsvorschau',
   
Line 7451  use base qw(Apache::localize); Line 7695  use base qw(Apache::localize);
    'Paste'     'Paste'
 => 'Einfügen',  => 'Einfügen',
   
      'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
   => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben (oder Aufgabenteile) Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
   
    'This may take a few moments to display.'     'This may take a few moments to display.'
 => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.', # n.t.  => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
   
    'Detailed Citation Preview'     'Detailed Citation Preview'
 => 'Detailierte Zitatsvorschau',  => 'Detailierte Zitatsvorschau',
Line 7578  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7825  nur numericalresponse, formularesponse u
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
    'Directory Contents:'     'Directory Contents:'
 => 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.  => 'Verzeichnis-Inhalt:',
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
Line 8021  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8268  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Daten',  => 'Daten',
   
    'Resubmit last request to check for newer data'     'Resubmit last request to check for newer data'
 => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen', # n.t.  => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
   
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
Line 8039  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8286  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte anpassen',
   
    'Insert:'     'Insert:'
 => 'Einfügen:', # n.t.  => 'Einfügen:',
   
      'Delete?'
   => 'Löschen?',
   
      'Randomize Foil Order:'
   => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
   
    'Randomize Foil Order'     'Use template:'
 => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren', # n.t.  => 'Vorlage verwenden:',
   
    'Display Direction'     'Display Direction'
 => 'Anzeige-Richtung:',  => 'Anzeige-Richtung:',
Line 8066  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8319  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Hinweis', # n.t.  => 'Hinweis', # n.t.
   
    'Show hint even if problem Correct:'     'Show hint even if problem Correct:'
 => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:', # n.t.  => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
   
    'Single Line Text Entry Area'     'Single Line Text Entry Area'
 => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.  => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
Line 8120  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8373  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',  => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
   
    'Multiple Option Response Question'     'Multiple Option Response Question'
 => 'Antworttyp: Optionsauswahl', # n.t.  => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
   
    'Select Options'     'Select Options'
 => 'Wählbare Optionen', # n.t.  => 'Wählbare Optionen', # n.t.
Line 8153  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8406  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.  => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
   
    'Response: Click on Image'     'Response: Click on Image'
 => 'Antworttyp: Klick-ins-Bild', # n.t.  => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
   
    'Collection of Imageresponse foils'     'Collection of Imageresponse foils'
 => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.  => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
Line 8188  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8441  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Image Source File'     'Image Source File'
 => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.  => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
   
    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'     'Select Position on Image'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen.',  => 'Auswahl der Position im Bild',
   
    'Select First Coordinate on Image'     'Select First Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
   
    'Select Second Coordinate on Image'     'Select Second Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
   
      'Select Finish to save selection'
   => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
   
      'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
   => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
   
    'Select Finish to save selection.'     'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
 => 'Klicken Sie Beenden zum Beenden oder Abbruch zum Abbrechen.',  => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Dateiname',  => 'Neuer Dateiname',
Line 8380  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8639  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Unable to find [_1]'     'Unable to find [_1]'
 => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
   
    'Check machines:'  
 => 'Server auswählen:', # n.t.  
   
    'Post Server Announcements'     'Post Server Announcements'
 => 'Server-Bekanntmachungen', # n.t.  => 'Server-Bekanntmachungen',
   
    'Post announcements to the system login and roles screen'     'Post announcements to the system login and roles screen'
 => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl', # n.t.  => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
   
    '(leave blank to delete announcement)'     '(leave blank to delete announcement)'
 => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',  => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
   
      'Check machines:'
   => 'Server auswählen:',
   
      'Current Announcement'
   => 'Derzeitige Bekanntmachung',
   
      'Calendar'
   => 'Kalender',
   
      'Download your Calendar as iCalendar File'
   => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
   
      'No calendar available for this date.'
   => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
   
    'Posting [_1]'     'Posting [_1]'
 => 'Sende an [_1]',  => 'Sende an [_1]',
   
Line 8443  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8714  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'A course-wide error occurred.'     'A course-wide error occurred.'
 => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',  => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
   
    'Show problem'  
 => 'Aufgabe anzeigen', # n.t.  
   
    'Analyze Over'     'Analyze Over'
 => 'Analyse über', # n.t.  => 'Analyse über', # n.t.
   
Line 8455  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8723  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'none'     'none'
 => 'nichts',  => 'nichts',
   
    'Output as'     'Output as [_1]' # _1: checkbox
 => 'Ausgabetyp', # n.t.  => 'Ausgabeformat [_1]',
   
    'Prepare Report'     'Prepare Report'
 => 'Bericht erstellen',  => 'Bericht erstellen',
   
    'Show correct answers'     'Show problem [_1]' # _1: checkbox
 => 'Korrekte Antworten anzeigen', # n.t.  => 'Aufgabe anzeigen [_1]',
   
      'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox
   => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',
   
    'Show all submissions'     'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox
 => 'Alle Einreichungen anzeigen', # n.t.  => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',
   
    'Show problem grading'     'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox
 => 'Aufgabenbewertung anzeigen', # n.t.  => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',
   
    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'     'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
 => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',  => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
   
    'please select problems and use the <b>Prepare Report</b> button to continue.'     'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
 => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',  => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',
   
    'Please select a Survey to analyze'     'Please select a Survey to analyze'
 => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',  => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
   
    'There are no survey problems in this course'     'There are no survey problems in this course.'
 => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',  => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
   
    'Generate Survey Report'     'Generate Survey Report'
 => 'Umfragebericht generieren',  => 'Umfragebericht generieren',
   
      'Building text document.'
   => 'Erstelle Textdokument.',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Generiert am [_1]',
   
      'Your text file'
   => 'Ihre Textdatei',
   
      'Done compiling text file. See link below to download.'
   => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
   
      'There is no essay or string response data to output for this survey.'
   => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
   
      'Building spreadsheet.'
   => 'Erstelle Tabelle.',
   
      '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
   => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
   
      'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
   => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
   
    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'     'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
 => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',  => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
   
Line 8560  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8855  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Active'     'Active'
 => 'aktiv',  => 'aktiv',
   
      'Expired'
   => 'Abgelaufen',
   
      'Future'
   => 'Zukünftig',
   
    'Sort by realm first, then student (group/section)'     'Sort by realm first, then student (group/section)'
 => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',  => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
   
Line 8641  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8942  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'After course enrollment end!'     'After course enrollment end!'
 => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',  => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
   
      'in the past'
   => 'liegt in der Vergangenheit',
   
      'in the future'
   => 'liegt in der Zukunft',
   
    'Choose'     'Choose'
 => 'Ãœbernehmen',  => 'Ãœbernehmen',
   
Line 8690  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8997  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]  => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
    'Sorry!'     'Sorry!'
 => 'Schade...', # n.t.  => 'Schade...',
   
    'Resource not available.'     'Resource not available.'
 => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.  => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
Line 8699  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9006  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp:',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
    'Decompress complete.'     'Decompress complete.'
 => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',  => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
   
    'Archive:'     'Archive:'
 => 'Archiv:',  => 'Archiv:',
Line 8719  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9026  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Correct'     'Correct'
 => 'Korrekt',  => 'Korrekt',
   
    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'  
 => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',  
   
    'Pick course first'     'Pick course first'
 => 'Erst Kurs auswählen',  => 'Erst Kurs auswählen',
   
Line 9164  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9468  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',  => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
    'There were no new students to add to the course.'     'There were no new students to add to the course.'
 => 'Es exisitieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',  => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
   
    'Back to options page'     'Back to options page'
 => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',  => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
Line 9193  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9497  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Visibility in Course Catalog'     'Visibility in Course Catalog'
 => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',  => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',
   
    "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least of one the following applies:"     "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least one of the following applies:"
 => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",  => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",
   
    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'     'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
Line 9622  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9926  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'     'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
 => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',  => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
    'supported types'     'supported types'
Line 10310  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10614  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Zurück zur Verzeichnisliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    'Currently available actions (will open extra window):'     'Currently available actions (will open extra window):'
 => 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster):',  => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):',
   
    'There are no ungelesen messages in this folder.' # !     'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
Line 10408  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10712  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
Line 10432  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10736  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Groups Manager'     'Groups Manager'
 => 'Gruppenverwaltung',  => 'Gruppenverwaltung',
   
      'Group access start and end dates'
   => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
   
    'None available'     'None available'
 => 'keine verfügbar',  => 'keine verfügbar',
   
    'There are no active, future or previous group members to modify.'     'There are no active, future or previous group members to modify.'
 => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',  => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
   
    'Files: '     'Members to delete or expire'
 => 'Dateien: ',  => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
   
      'To be deleted'
   => 'Zu löschen',
   
    'Folders: '     'To be expired'
 => 'Verzeichnisse: ',  => 'Abzulaufen',
   
      'No members to be deleted or expired from the group.'
   => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',
   
      'Files: [_1]'
   => 'Dateien: [_1]',
   
      'Folders: [_1]'
   => 'Verzeichnisse: [_1]',
   
    'Choose Task'     'Choose Task'
 => 'Aktion wählen',  => 'Aktion wählen',
Line 10457  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10776  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',  => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
   
    'Group Settings'     'Group Settings'
 => 'Gruppeneinsstellungen',  => 'Gruppen-Einstellungen',
   
      'Modify/Delete Members'
   => 'Mitglieder ändern/entfernen',
   
      'Current Tool Set'
   => 'Derzeitige Werkzeuge',
   
      'Change Privileges'
   => 'Berechtigungen ändern',
   
      'Membership Mapping'
   => 'Mitgliedschafts-Verweise',
   
    'Group name, title and available collaborative tools'     'Group name, title and available collaborative tools'
 => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',  => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
Line 10489  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10820  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Disk quota: '     'Disk quota: '
 => 'Speicherplatz: ',  => 'Speicherplatz: ',
   
    'If you enable the file repository for the [_1], allocate a disk quota.'     'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie die Dateisammlung für die [_1] aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',  => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',
   
    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all [_2]s in the [_3], and [_4] Mb are currently unallocated.'     '[_1] Mb'
 => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle [_2]s im [_3] aufgeteilt werden. [_4] MB sind derzeit nicht zugewiesen.',  => '[_1] MB',
   
      'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
   => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
   
    'Default start and end dates for group access'     'Default start and end dates for group access'
 => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',  => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',
Line 10504  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10838  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'End:'     'End:'
 => 'Ende:',  => 'Ende:',
   
      'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
   => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
   
      'Course Groups'
   => 'Kurs-Gruppen',
   
      'Non-standard course - folder for all groups not added.'
   => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
   
    'Build a list of users for selection of group members'     'Build a list of users for selection of group members'
 => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',  => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
   
Line 10600  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10943  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Start date'     'Start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
      'Start date:'
   => 'Anfangsdatum:',
   
    'End date'     'End date'
 => 'Endedatum',  => 'Endedatum',
   
    'End date:'     'End date:'
 => 'Endedatum:',  => 'Endedatum:',
   
    '<b>Available for assignment to members:</b>'     'Available for assignment to members:'
 => '<b>Zugriff für Mitglieder möglich:</b>',  => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
   
    '<b>Unavailable for assignment:</b>'     'Unavailable for assignment:'
 => '<b>Kein Zugriff möglich:</b>',  => 'Kein Zugriff möglich:',
   
    'User privileges for collaborative tools'     'User privileges for collaborative tools'
 => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',  => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
   
      'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
   => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
   
      'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
   => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
   
      'Choose one of the following:'
   => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
   
      'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
   => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
   
    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'     'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
 => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',  => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
   
Line 10624  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10982  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Add members'     'Add members'
 => 'Mitglieder hinzufügen',  => 'Mitglieder hinzufügen',
   
      'Assign collaborative tools'
   => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
   
      'Tools'
   => 'Werkzeuge',
   
    'Add Members'     'Add Members'
 => 'Mitglieder hinzufügen',  => 'Mitglieder hinzufügen',
   
    'Add?'     'Add?'
 => 'Hinzufügen?',  => 'Hinzufügen?',
   
      'All:'
   => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',  => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
 => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',  => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
   
    '[_1] membership list updated.'     'Group membership list updated.'
 => 'Liste der [_1]-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',  => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
   
    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'     'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
 => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',  => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
   
      'An error occurred while updating the group membership list:'
   => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
   
    'Choose Privileges'     'Choose Privileges'
 => 'Auswahl der Berechtigungen',  => 'Auswahl der Berechtigungen',
   
      'Setting Changes Complete'
   => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
   
      'Modifications Complete'
   => 'Änderungen abgeschlossen',
   
    'Creation Complete'     'Creation Complete'
 => 'Erstellung abgeschlossen',  => 'Erstellung abgeschlossen',
   
    'Additions Complete'     'Additions Complete'
 => 'Hinzufügungen abgeschlossen',  => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
   
      'Verify deletion'
   => 'Entfernen-Bestätigung',
   
      'Deletion Complete'
   => 'Entfernen abgeschlossen',
   
      'Create Group'
   => 'Gruppe erstellen',
   
    'discussion'     'discussion'
 => 'Diskussion',  => 'Diskussion',
   
Line 10673  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11058  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',  => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
   
    'Group chat'     'Group chat'
 => 'Chat',  => 'Gruppen-Chatraum',
   
    'Group e-mail'     'Group e-mail'
 => 'E-Mail',  => 'Gruppen-Nachricht',
   
    'Group page - [_1]'     'Group page - [_1]'
 => 'Gruppenseite - [_1]',  => 'Gruppenseite - [_1]',
Line 10765  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11150  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'No group functionality.'     'No group functionality.'
 => 'Keine Gruppenfunktionen.',  => 'Keine Gruppenfunktionen.',
   
    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: <b>[_1]</b>.'     'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
 => 'Derzeit ist in der Gruppe <b>[_1]</b> keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',  => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
   
    'Group Page'     'Group Page'
 => 'Gruppenseite',  => 'Gruppenseite',
Line 10775  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11160  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',  => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',
   
    'Quota allocated to file repository:'     'Quota allocated to file repository:'
 => 'Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] Mb'
 => 'Der Speicherplatz ist derzeit auf [_1] MB eingestellt',  => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
   
    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for [_2]s in the [_3].'     'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
 => 'Der Speicherplatz kann bis auf [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für [_2]s im [_3] hinzugefügt wird.',  => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
   
    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'     'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
 => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',  => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
Line 10798  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11183  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '     'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
 => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',  => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
   
      'if enabled on the next page'
   => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
   
    'if enabled below'     'if enabled below'
 => 'falls im Folgenden aktiviert',  => 'falls im Folgenden aktiviert',
   
Line 10805  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11193  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Zusätzliche Berechtigungen',  => 'Zusätzliche Berechtigungen',
   
    'Fixed privileges'     'Fixed privileges'
 => 'Festgesetzte Berechtigungen',  => 'Feste Berechtigungen',
   
    'Optional privileges'     'Optional privileges'
 => 'Optionale Berechtigungen',  => 'Optionale Berechtigungen',
Line 10813  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11201  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Collaborative Tool'     'Collaborative Tool'
 => 'Kollaboratives Werkzeug',  => 'Kollaboratives Werkzeug',
   
      'Fixed'
   => 'fest',
   
      'Optional'
   => 'optional',
   
      'Additional Tools'
   => 'Weitere Werkzeuge',
   
      'Core privileges'
   => 'Grund-Berechtigungen',
   
      'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
   => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
   
      'All new group members will receive the same privileges.'
   => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
   
      'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
   => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
   
      'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
   => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
   
      'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'
   => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
   
    'Currently the group is configured '     'Currently the group is configured '
 => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',  => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
   
Line 10822  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11237  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'     'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
 => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',  => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
   
    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'     'Settings for automatic group enrollment'
 => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',  => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
   
    'Group membership mapping to specific sections/roles'     'Group membership mapping to specific sections/roles'
 => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',  => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
   
      'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
   => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
   
    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'     'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
 => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',  => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
   
Line 10862  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11280  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.  => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
   
    'Hide/Delete any post'     'Hide/Delete any post'
 => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge', # .n.t.  => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
   
    'View boards'     'View boards'
 => 'Foren anschauen', # .n.t.  => 'Foren anschauen', # .n.t.
Line 10882  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11300  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Modify page'     'Modify page'
 => 'Seite ändern', # .n.t.  => 'Seite ändern', # .n.t.
   
      'email'
   => 'E-Mail',
   
      'Broadcast mail'
   => 'Broadcast-Nachricht',
   
      'files'
   => 'Dateien',
   
    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'     'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
 => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',  => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
   
Line 11057  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11484  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Generate Chart'     'Generate Chart'
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
      'Generate Graph'
   => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studenten wählen',  => 'Einzelnen Studenten wählen',
   
    'All sections'     'All sections.'
 => 'Alle Sektionen',  => 'Alle Sektionen.',
   
      'Section [_1].'
   => 'Sektion [_1].',
   
      'Sections [_1] and [_2].'
   => 'Sektionen [_1] und [_2].',
   
      'All groups.'
   => 'Alle Gruppen.',
   
    'All groups'     'Group [_1].'
 => 'Alle Gruppen',  => 'Gruppe [_1].',
   
    ' [_1] access status.'     'Groups [_1] and [_2].'
 => ' [_1] Zugriffsstatus.',  => 'Gruppen [_1] und [_2].',
   
      'Active access status.'
   => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
   
      'Future access status.'
   => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
   
      'Expired access status.'
   => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
   
      'Any access status.'
   => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
   
    'Show links in new window:'     'Show links in new window:'
 => 'Links in neuem Fenster öffnen:',  => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
Line 11236  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11687  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
   
    'Percentage points for incorrect solution'     'Percentage points for incorrect solution'
 => 'Przentuale Punkte für inkorrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
   
    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'     'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
 => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',  => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
Line 11509  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11960  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehlerbericht abschicken',  => 'Fehlerbericht abschicken',
   
    'Please describe what you did just before this screen came up'     'Please describe what you did just before this screen came up'
 => 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',  => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
   
    'Is this problem reproducible?'     'Is this problem reproducible?'
 => 'Ist das Problem reproduzierbar?',  => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
Line 11608  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12059  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enroll a Single Student'     'Enroll a Single Student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
      'Enroll a student'
   => 'Student Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'     'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
   
Line 11654  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12108  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???  => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???
   
    'Pick the action to take on roles for these users:'     'Pick the action to take on roles for these users:'
 => 'Wählen Sie die Aktion aus, dei bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',  => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
   
    'No role changes'     'No role changes'
 => 'Keine Rollenänderungen',  => 'Keine Rollenänderungen',
Line 11818  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12272  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'New section'     'New section'
 => 'Neue Sektion',  => 'Neue Sektion',
   
    'Course - '     'Course - [_1]:'
 => 'Kurs - ',  => 'Kurs - [_1]:',
   
      'Domain - [_1]:'
   => 'Domäne - [_1]:',
   
    'Users in course with expired [_1] roles'     'Users in course with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
Line 11866  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12323  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    ' and also members of group: "[_1]"'     ' and also members of group: "[_1]"'
 => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',  => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
   
    'Author space for <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>'     'Author space for [_1]'
 => 'Autorenbereich für <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>',  => 'Autorenbereich für [_1]',
   
    'Co-authors with expired [_1] roles'     'Co-authors with expired [_1] roles'
 => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',  => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
Line 11884  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12341  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All co-authors with [_1] roles'     'All co-authors with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
   
    'Domain - '  
 => 'Domäne - ',  
   
    'Users in domain with expired [_1] roles'     'Users in domain with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
Line 11900  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12354  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle Benutzer in der Domäne',  => 'Alle Benutzer in der Domäne',
   
    'All users in domain with [_1] roles'     'All users in domain with [_1] roles'
 => 'Alle Benutzer in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
   
    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'     'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
 => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
Line 12035  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12489  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Auszuschließende Studenten',  => 'Auszuschließende Studenten',
   
    'There are no students with current/future access to the course.'     'There are no students with current/future access to the course.'
 => 'Es exisitieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',  => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'     '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',  => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
Line 12302  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12756  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',  => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',
   
    'No courses match the criteria you selected.'     'No courses match the criteria you selected.'
 => 'Es exisitieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
    'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'     'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
 => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',  => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
Line 12563  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13017  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',  => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
   
    'A file or directory by that name already exists.'     'A file or directory by that name already exists.'
 => 'Es exisitert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',  => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
   
    'Allowing others to retrieve file: [_1]'     'Allowing others to retrieve file: [_1]'
 => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',  => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
Line 12967  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13421  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No changes made to log-in page settings'     'No changes made to log-in page settings'
 => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
    'Post Server Announcements'  
 => 'Server-Bekanntmachung',  
   
    'Post announcements to the system login and roles screen'  
 => 'Bekanntmachung auf System-Login-Seite und Benutzerrollen-Seite',  
   
    '(leave blank to delete announcement)'  
 => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu löschen)',  
   
    'Check machines:'  
 => 'Server auswählen:', # n.t.  
   
    'Support Request'     'Support Request'
 => 'Anfrage an Helpdesk',  => 'Anfrage an Helpdesk',
   
Line 13072  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13514  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Modify existing user: '     'Modify existing user: '
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
      'Enroll one student'
   => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelnen Studenten eintragen: ',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
Line 13156  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13601  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'     'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
 => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',  => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
   
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'     'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' 
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
Line 13210  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13655  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'     'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
 => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',  => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
   
      "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
   => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
   
    'Setting optional privileges for specific group members'     'Setting optional privileges for specific group members'
 => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',  => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
   
Line 13219  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13667  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create group'     'Create group'
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
      'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
      'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
      'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
   => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'Group [_1] was created.'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
   
    'E-mail Address'     'E-mail Address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
Line 13277  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13737  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Neuer Fehler',  => 'Neuer Fehler',
   
    '(randomly select [_1])'     '(randomly select [_1])'
 => '(zufällig ausgewählt [_1])',  => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
   
    '(randomly ordered)'     '(randomly ordered)'
 => '(in zufälliger Reihenfolge)',  => '(in zufälliger Reihenfolge)',
Line 13730  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14190  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Warning: failed to release lock for counter'     'Warning: failed to release lock for counter'
 => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',  => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
   => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Error uploading new folder.'
   => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
   
      'Error reading contents of parent folder.'
   => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
   
      'Error saving updated parent folder.'
   => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
   
      'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
   => '',
   
    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'     'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
 => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',  => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
   
Line 13755  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14230  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',  => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
   
    'Select message recipients from the group members listed below.'     'Select message recipients from the group members listed below.'
 => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Gruppenmitgliederliste.',  => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
   
    'Send another group email'     'Send another group email'
 => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',  => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
Line 13775  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14250  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
    'Send Reply to'     'Send Messages'
 => 'Antworten senden an',  => 'Nachrichten senden',
   
      'Send Message'
   => 'Nachricht senden',
   
      'Send Reply to Messages'
   => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
   
      'Send Reply to Message'
   => 'Antwort auf Nachricht absenden',
   
      'Forward Messages'
   => 'Nachrichten weiterleiten',
   
      'Forward Message'
   => 'Nachricht weiterleiten',
   
    'Save message for re-use'     'Save message for re-use'
 => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',  => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
Line 14123  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14613  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No students found.'     'No students found.'
 => 'Keine Studenten gefunden.',  => 'Keine Studenten gefunden.',
   
    'Expired'  
 => 'Abgelaufen',  
   
    'Spreadsheet'     'Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen',  => 'Beurteilungsbogen',
   
Line 14391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14878  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',  => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
   
    'Group membership status - [_1]'     'Group membership status - [_1]'
 => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',  => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
   
    'group membership status - [_1]'     'group membership status - [_1]'
 => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',  => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
   
    'There are no membership data to display for this group.'     'There are no membership data to display for this group.'
 => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',  => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
Line 14583  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15070  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',  => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
   
    "Retain each user's current section affiliations?"     "Retain each user's current section affiliations?"
 => "Retain each user's current section affiliations?", # ???  => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
   
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
Line 15102  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15589  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',  => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
   
    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'     'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
 => 'Für den Benutzer [_1] exisitiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',  => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
   
    'The password entered was also correct so you have been logged in.'     'The password entered was also correct so you have been logged in.'
 => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',  => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
Line 15664  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16151  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You entered an invalid section choice:'     'You entered an invalid section choice:'
 => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',  => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
   
      'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
   => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
      '([_1] time zone)'
   => '(Zeitzone [_1])',
   
      'Selecting an Author'
   => 'Auswahl eines Autors',
   
      'Invalid domain'
   => 'Ungültige Domäne',
   
      'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
   
      'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
   => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'As your session file for the course has expired, you will need to re-select the course.'
   => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie den Kurs erneut auswählen.',
   
      '[quant,_1,yr]'
   => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
   
      '[quant,_1,mth]'
   => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
   
      '[quant,_1,day]'
   => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
      '[quant,_1,hr]'
   => '[quant,_1,h,h]',
   
      '[quant,_1,min]'
   => '[quant,_1,min,min]',
   
      '[quant,_1,sec]'
   => '[quant,_1,s,s]',
   
      'Loading student data...'
   => 'Abruf der studentischen Daten...',
   
      'Options'
   => 'Optionen',
   
      'Time Period'
   => 'Zeitraum',
   
      'Rsource is undefined.'
   => 'Ressource ist nicht definiert.',
   
      'Plot Graph'
   => 'Graph plotten',
   
      'Download'
   => 'Download',
   
      'PDF File'
   => 'PDF-Datei',
   
      'Zip File'
   => 'ZIP-Datei',
   
      'File Size (Bytes)'
   => 'Dateigröße (Bytes)',
   
      'Contents'
   => 'Inhalt',
   
      'Problem Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.148  
changed lines
  Added in v.1.157


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>