version 1.179, 2008/12/10 14:36:40
|
version 1.189, 2009/01/15 18:31:07
|
Line 43 use base qw(Apache::localize);
|
Line 43 use base qw(Apache::localize);
|
'date_days' => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.', |
'date_days' => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.', |
'date_am' => 'vormittags', |
'date_am' => 'vormittags', |
'date_pm' => 'nachmittags', |
'date_pm' => 'nachmittags', |
|
'textual_remote_display' => 'on', |
'htmlarea_lang' => 'de', |
'htmlarea_lang' => 'de', |
'spellcheck_lang' => 'de', |
'spellcheck_lang' => 'de', |
|
|
Line 124 use base qw(Apache::localize);
|
Line 125 use base qw(Apache::localize);
|
'calendar' |
'calendar' |
=> 'Kalender', |
=> 'Kalender', |
|
|
'prefer-' |
|
=> 'Präfe-', |
|
|
|
'ences' |
|
=> 'renzen', |
|
|
|
'role' |
'role' |
=> 'Rolle', |
=> 'Rolle', |
|
|
Line 181 use base qw(Apache::localize);
|
Line 176 use base qw(Apache::localize);
|
'Select Course' |
'Select Course' |
=> 'Kurs auswählen', |
=> 'Kurs auswählen', |
|
|
'Changes will become active for your current session after' |
|
=> 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie', |
|
|
|
're-initializing course' |
're-initializing course' |
=> 'Kurs neu initialisieren', |
=> 'Kurs neu initialisieren', |
|
|
', or the next time you log in.' |
|
=> 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.', |
|
|
|
'Uploaded Document' |
'Uploaded Document' |
=> 'Hochgeladenes Dokument', |
=> 'Hochgeladenes Dokument', |
|
|
Line 260 use base qw(Apache::localize);
|
Line 249 use base qw(Apache::localize);
|
'grades' |
'grades' |
=> 'Bewertungen', |
=> 'Bewertungen', |
|
|
'commu-' |
|
=> 'Kommu-', |
|
|
|
'nication' |
|
=> 'nikation', |
|
|
|
'enroll' |
'enroll' |
=> 'Kurs belegen', |
=> 'Kurs belegen', |
|
|
'navigate' |
|
=> 'Inhalts-', |
|
|
|
'contents' |
|
=> 'verzeich', |
|
|
|
'Navigate Contents' |
'Navigate Contents' |
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
|
|
Line 981 use base qw(Apache::localize);
|
Line 958 use base qw(Apache::localize);
|
'Edit and view documents included in this course' |
'Edit and view documents included in this course' |
=> 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten' |
=> 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten' |
|
|
'Edit/Modify DOCS' |
'Edit course contents' |
=> 'Kursinhalt einrichten', |
=> 'Kursinhalt einrichten', |
|
|
'Enter my construction space' |
'Enter my construction space' |
Line 1307 use base qw(Apache::localize);
|
Line 1284 use base qw(Apache::localize);
|
'close this window' |
'close this window' |
=> 'dieses Fenster schließen', |
=> 'dieses Fenster schließen', |
|
|
'con-' |
|
=> 'con-', |
|
|
|
'docs' |
'docs' |
=> 'Dokus', |
=> 'Dokus', |
|
|
Line 3929 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3903 use base qw(Apache::localize);
|
'Turkish - UTF' |
'Turkish - UTF' |
=> 'Türkisch - UTF', |
=> 'Türkisch - UTF', |
|
|
|
'Chinese Simplified - UTF' |
|
=> 'Chinesisch (vereinfacht) - UTF', |
|
|
'Swedish Chef - ISO' |
'Swedish Chef - ISO' |
=> 'Dänischer Koch - ISO', |
=> 'Dänischer Koch - ISO', |
|
|
Line 5440 use base qw(Apache::localize);
|
Line 5417 use base qw(Apache::localize);
|
'student' |
'student' |
=> 'Student', |
=> 'Student', |
|
|
'textual_remote_display' |
|
=> 'textual_remote_display', |
|
|
|
'to' |
'to' |
=> 'auf', |
=> 'auf', |
|
|
Line 6466 use base qw(Apache::localize);
|
Line 6440 use base qw(Apache::localize);
|
"What's New? page" |
"What's New? page" |
=> "Was-gibt's-Neues-Seite", |
=> "Was-gibt's-Neues-Seite", |
|
|
|
"What's New page" |
|
=> "Was-gibt's-Neues-Seite", |
|
|
'You are accessing an invalid course' |
'You are accessing an invalid course' |
=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.', |
=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.', |
|
|
Line 7293 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7270 use base qw(Apache::localize);
|
'Change Main Menu' |
'Change Main Menu' |
=> 'Darstellung der Menüs', |
=> 'Darstellung der Menüs', |
|
|
'New screenname (shown if you post anonymously):' |
'New screenname (shown if you post anonymously)' |
=> 'Nickname für anonyme Beiträge:', |
=> 'Nickname für anonyme Beiträge', |
|
|
'New nickname (shown if you post non-anonymously):' |
'New nickname (shown if you post non-anonymously)' |
=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:', |
=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge', |
|
|
'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.' |
'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.' |
=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind', |
=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind', |
Line 8466 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 8443 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
=> 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen', |
=> 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen', |
|
|
'New Name' |
'New Name' |
=> 'Neuer Dateiname', |
=> 'Neuer Name', |
|
|
'Make Obsolete' |
'Make Obsolete' |
=> 'Als überholt markieren', |
=> 'Als überholt markieren', |
Line 9656 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9633 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.' |
'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.' |
=> 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen', |
=> 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen', |
|
|
'[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference' |
"[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference" |
=> '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung', |
=> "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung", |
|
|
'Bridge Task Grading' |
'Bridge Task Grading' |
=> 'Bewertung von "Bridge Tasks"', |
=> 'Bewertung von "Bridge Tasks"', |
Line 9752 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9729 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]' |
'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]' |
=> 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', |
=> 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', |
|
|
'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]' |
'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]' |
=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]', |
=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]', |
|
|
'Unknown command' |
'Unknown command' |
=> 'Unbekannter Befehl', |
=> 'Unbekannter Befehl', |
Line 9764 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9741 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.' |
'[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.' |
=> '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.', |
=> '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.', |
|
|
'Please <a href="javascript:history.go(-1)">go back</a> and choose a different section name.' |
'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.' |
=> 'Bitte gehen Sie <a href="javascript:history.go(-1)">zurück</a> und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.', |
=> 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.', |
|
|
'Drop from classlist: [_1]' |
'Drop from classlist: [_1]' |
=> 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]', |
=> 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]', |
Line 9923 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9900 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).' |
'[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).' |
=> '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.', |
=> '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.', |
|
|
'[_1] for link to each a listing of each student\'s files.' |
"[_1] for link to each a listing of each student's files." |
=> '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.', |
=> "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.", |
|
|
'[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor' |
'[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor' |
=> '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent', |
=> '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent', |
Line 10031 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10008 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'help on ranking problems' |
'help on ranking problems' |
=> 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben', |
=> 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben', |
|
|
'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.' |
"Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed." |
=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.', |
=> "Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.", |
|
|
'Submission not graded. Use fewer digits.' |
'Submission not graded. Use fewer digits.' |
=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.', |
=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.', |
Line 10640 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10617 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Back to Folder Display' |
'Back to Folder Display' |
=> 'Zurück zur Verzeichnisliste', |
=> 'Zurück zur Verzeichnisliste', |
|
|
'Currently available actions (will open extra window):' |
'[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):' |
=> 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):', |
=> '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):', |
|
|
'There are no ungelesen messages in this folder.' # ! |
'There are no ungelesen messages in this folder.' # ! |
=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.', |
=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.', |
Line 10691 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10668 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.' |
'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.' |
=> 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.', |
=> 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.', |
|
|
'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.' |
"You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name." |
=> 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.', |
=> "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.", |
|
|
'Directory' |
'Directory' |
=> 'Verzeichnis', |
=> 'Verzeichnis', |
Line 11647 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11624 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'You need to specify at least one grading field' |
'You need to specify at least one grading field' |
=> 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen', |
=> 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen', |
|
|
'Specify a file containing the class scores for current resource' |
'Specify a file containing the class scores for current resource.' |
=> 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält', |
=> 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.', |
|
|
'Upload Scores' |
'Upload Scores' |
=> 'Bewertungen hochladen', |
=> 'Bewertungen hochladen', |
Line 11692 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11669 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'saved CODEs' # View saved CODEs |
'saved CODEs' # View saved CODEs |
=> 'gespeicherte CODEs', # n.t. |
=> 'gespeicherte CODEs', # n.t. |
|
|
'Specify a file containing the clicker information for this resource' |
'Specify a file containing the clicker information for this resource.' |
=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält', |
=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.', |
|
|
'Upload File' |
'Upload File' |
=> 'Datei hochladen', |
=> 'Datei hochladen', |
Line 11707 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11684 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Correctness determined from response with clicker ID(s)' |
'Correctness determined from response with clicker ID(s)' |
=> 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)', |
=> 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)', |
|
|
|
'Correctness determined from given list of answers' |
|
=> 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten', |
|
|
|
"Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip" |
|
=> "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.", |
|
|
'Percentage points for correct solution' |
'Percentage points for correct solution' |
=> 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung', |
=> 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung', |
|
|
Line 11887 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11870 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Creating new file [_1]' |
'Creating new file [_1]' |
=> 'Erzeuge neue Datei [_1]', |
=> 'Erzeuge neue Datei [_1]', |
|
|
'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\'' |
'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".' |
=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.', |
=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".', |
|
|
'Associate Resource With Selected Course' |
'Associate Resource With Selected Course' |
=> 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs', |
=> 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs', |
Line 11911 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11894 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Num Student' |
'Num Student' |
=> 'Anz. Studenten', |
=> 'Anz. Studenten', |
|
|
|
'Num Students' |
|
=> 'Anz. Studenten', |
|
|
'Degree of Difficulty' |
'Degree of Difficulty' |
=> 'Schwierigkeitsgrad', |
=> 'Schwierigkeitsgrad', |
|
|
Line 13506 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13492 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Transaktion [_1]', # ??? |
=> 'Transaktion [_1]', # ??? |
|
|
'Nothing submitted - no attempts.' |
'Nothing submitted - no attempts.' |
=> 'Nichts eingereicht - keine Versuche.', |
=> 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.', |
|
|
'No data.' |
'No data.' |
=> 'Keine Daten vorhanden.', |
=> 'Keine Daten vorhanden.', |
Line 13793 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13779 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'(Currently: [_1])' |
'(Currently: [_1])' |
=> '(Derzeit: [_1])', |
=> '(Derzeit: [_1])', |
|
|
'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "<i>What's New</i>" |
"The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course." |
=> 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "<i>Was-gibt\'s-Neues-Seite</i>" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.', |
=> "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.", |
|
|
'Display the [_1] in the course.' # [_1]: '<b>first resource</b>' |
'Display the [_1]first resource[_2] in the course.' |
=> 'Anzeige der <b>ersten Ressource</b> im Kurs.', |
=> 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.', |
|
|
'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "<b>What's New</b>" |
"Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention." |
=> 'Anzeige der "<b>Was-gibt\'s-Neues-Seite</b> - Ãœbersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.', |
=> "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Ãœbersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.", |
|
|
'Default now set' |
'Default now set' |
=> 'Voreinstellung ist ab sofort', |
=> 'Voreinstellung ist ab sofort', |
Line 13847 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13833 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
' at ' |
' at ' |
=> ' in ', |
=> ' in ', |
|
|
'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").' |
"Computer's answer is incorrect ([_1])." |
=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").', |
=> "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).", |
|
|
'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.' |
'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.' |
=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden müssten.', |
=> 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.', |
|
|
'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.' |
'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.' |
=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden müsste.', |
=> 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.', |
|
|
'Submission Record' |
'Submission Record' |
=> 'Einreichungs-Aufzeichnungen', |
=> 'Einreichungs-Aufzeichnungen', |
Line 14166 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14152 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.' |
'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.' |
=> 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.', |
=> 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.', |
|
|
'Error - could not obtain lock on e-mail folders record.' |
'Error - could not obtain lock on message folders record.' |
=> 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.', |
=> 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.', |
|
|
'The folder "[_1]" may not be deleted' |
'The folder "[_1]" may not be deleted' |
Line 14955 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14941 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.' |
'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.' |
=> 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.', |
=> 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.', |
|
|
'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].' |
'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].' |
=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.', |
=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.', |
|
|
'File does not have [_1] or [_2] starting tag' |
'File does not have [_1] or [_2] starting tag' |
=> 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag', |
=> 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag', |
Line 15907 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 15893 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Group names and section names must be distinct' |
'Group names and section names must be distinct' |
=> 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein', |
=> 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein', |
|
|
"Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name." |
'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.' |
=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.', |
=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.', |
|
|
'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.' |
'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.' |
=> 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.', |
=> 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.', |
Line 16457 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16443 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Reports' |
'Reports' |
=> 'Berichte', |
=> 'Berichte', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred saving the composite page' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred saving the folder' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
#grades.pm |
|
|
|
'Manual Grading/View Submissions' |
|
=> 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten', |
|
|
|
'Process Clicker' |
|
=> 'Clicker Verarbeitung', |
|
|
|
'Grade/Manage/Review Scantron Forms' |
|
=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen', |
|
|
|
'Start the process of hand grading submissions.' |
|
=> 'Beginnt die manuelle Bewertung.', |
|
|
|
'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.' |
|
=> 'Bewerten Sie Scantron Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.', |
|
|
|
'Grade all selected students in a grading table.' |
|
=> 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.', |
|
|
|
'Select individual students to grade and view submissions.' |
|
=> 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.', |
|
|
|
'Course Grading' |
|
=> 'Leistungen bewerten', |
|
|
|
'Grade Complete Folder for One Student' |
|
=> 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten', |
|
|
|
'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student' |
|
=> 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.', |
|
|
|
'Revert to Default' |
|
=> 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen', |
|
|
|
'Fullname' |
|
=> 'Vollständiger Name', |
|
|
|
'(problem weight)' |
|
=> '(Aufgabengewichtung)', |
|
|
|
'No.' |
|
=> 'Nr.', |
|
|
|
'<b>Current Resource: </b>[_1]' |
|
=> '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]', |
|
|
|
'Grade Current Resource' |
|
=> 'Bewerte derzeitige Ressource', |
|
|
|
'Submission Status' |
|
=> 'Status der Einreichung', |
|
|
|
'last submission only' |
|
=> 'nur letzte Einreichung', |
|
|
|
'last submission & parts info' |
|
=> 'letzte Einreichung & parts info', |
|
|
|
'by dates and submissions' |
|
=> 'sortiert nach Datum und Einreichung', |
|
|
|
'all details' |
|
=> 'alle Details anzeigen', |
|
|
|
'one student' |
|
=> 'eine Person', |
|
|
|
'all students' |
|
=> 'alle Studierende', |
|
|
|
'View Problem Text' |
|
=> 'Aufgabentext anzeigen', |
|
|
|
'View Answer' |
|
=> 'Antworten anzeigen', |
|
|
|
'Grading Increments' |
|
=> 'Punktschrittweite', |
|
|
|
'Whole Points' |
|
=> 'Ganze Punkte', |
|
|
|
'Half Points' |
|
=> 'Halbe Punkte', |
|
|
|
'Quarter Points' |
|
=> 'Viertelpunkte', |
|
|
|
'Tenths of a Point' |
|
=> 'Zehntelpunkte', |
|
|
|
'View Submissions for a Student or a Group of Students' |
|
=> 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten', |
|
|
|
'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students' |
|
=> 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten/bewerten/erneut bewerten', |
|
|
|
"To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button." |
|
=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.", |
|
|
|
"To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button." |
|
=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.", |
|
|
|
'Check Section/Group' |
|
=> 'Sektion/Gruppe auswählen', |
|
|
|
'Check For Plagiarism' |
|
=> 'Auf Plagiate überprüfen', |
|
|
|
'Please select the student before clicking on the Next button.' |
|
=> 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.', |
|
|
|
'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.' |
|
=> 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.', |
|
|
|
'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.' |
|
=> 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.', |
|
|
|
'Verify Receipt' |
|
=> 'Überprüfe Nachweis Nr.', |
|
|
|
'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.' |
|
=> 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die Ihr Student/Ihre Studentin erhalten hat.', |
|
|
|
'Problems from' |
|
=> 'Aufgaben aus', |
|
|
|
'Grade Status' |
|
=> 'Bewertungsstatus', |
|
|
|
'reset status' |
|
=> 'Status zurücksetzen', |
|
|
|
'excused' |
|
=> 'Aufgabe erlassen', |
|
|
|
'<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.' |
|
=> '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.', |
|
|
|
'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.' |
|
=> 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.', |
|
|
|
'Add Records' |
|
=> 'Aufzeichnungen hinzufügen', |
|
|
|
'Require return receipt?' |
|
=> 'Mit Empfangsbestätigung?', |
|
|
'' |
'' |
=> '', |
=> '', |
|
|