Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.189 and 1.192

version 1.189, 2009/01/15 18:31:07 version 1.192, 2009/01/27 15:59:26
Line 1025  use base qw(Apache::localize); Line 1025  use base qw(Apache::localize);
    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'     'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required email'     'Send broadcast and receipt-required e-mail'
 => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',
   
    'Show Problem Completeness'     'Show Problem Completeness'
Line 1449  use base qw(Apache::localize); Line 1449  use base qw(Apache::localize);
    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'     'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
 => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',  => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
   
    'Edit Catalog Information'     'Edit Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten bearbeiten',  => 'Metadaten bearbeiten',
   
    'Edit Content of a Map'     'Edit Content of a Map'
 => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',  => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
Line 1683  use base qw(Apache::localize); Line 1683  use base qw(Apache::localize);
    'Discard Selected'     'Discard Selected'
 => 'Verwerfe ausgewählte',  => 'Verwerfe ausgewählte',
   
    'EMail and Messages'  
 => 'E-Mail und Nachrichten',  
   
    'Edit this resource'     'Edit this resource'
 => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',  => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
   
Line 2187  use base qw(Apache::localize); Line 2184  use base qw(Apache::localize);
    'Select Parameter Level'     'Select Parameter Level'
 => 'Parameter-Ebene',  => 'Parameter-Ebene',
   
    'Send internal email'     'Send internal e-mail'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Verschicke interne Nachrichten',
   
    'Set Course Environment Parameters'     'Set Course Environment Parameters'
Line 3033  use base qw(Apache::localize); Line 3030  use base qw(Apache::localize);
   
    'Create a New Course'     'Create a New Course'
 # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',  # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
 => 'Kurse erstellen',  => 'Neuen Kurs erstellen',
   
      'Create a New Group'
   => 'Neue Gruppe erstellen',
   
    'Create a New Course or Group Space'     'Create a New Course or Group Space'
 => 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',  => 'Neuen Kurs- oder neuen Gruppenbereich erstellen',
   
    'Current'     'Current'
 => 'Derzeitig',  => 'Derzeitig',
Line 3906  use base qw(Apache::localize); Line 3906  use base qw(Apache::localize);
    'Chinese Simplified - UTF'     'Chinese Simplified - UTF'
 => 'Chinesisch (vereinfacht) - UTF',  => 'Chinesisch (vereinfacht) - UTF',
   
    'Swedish Chef - ISO'     'Swedish Chef - UTF'
 => 'Dänischer Koch - ISO',  => 'Dänischer Koch - UTF',
   
    'Undetermined - ISO'     'Undetermined - ISO'
 => 'Unbestimmt - ISO',  => 'Unbestimmt - ISO',
Line 7886  portfolio files.' Line 7886  portfolio files.'
    'Setting first resource'     'Setting first resource'
 => 'Einstellung der ersten Ressource',  => 'Einstellung der ersten Ressource',
   
    'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '     'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
 => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',  => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
   
      'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
   => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
   
    'Roles will be active at next login'     'Roles will be active at next login'
 => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',  => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
Line 7907  portfolio files.' Line 7910  portfolio files.'
    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'     'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
 => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',  => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
   
    'Create Another [_1]'     'Create Another Course'
 => 'Einen weiteren [_1] anlegen',  => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
   
      'Create Another Group'
   => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
   
    'from domain'     'from domain'
 => 'aus der Domäne',  => 'aus der Domäne',
Line 8189  portfolio files.' Line 8195  portfolio files.'
    'User Data for'     'User Data for'
 => 'Benutzerdaten von',  => 'Benutzerdaten von',
   
    'Email Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll Student'     'Enroll Student'
 => 'Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Studenten Kurs belegen lassen',
   
Line 9201  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9204  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'     'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
 => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',  => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
   
    'email address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Updated'     'Updated'
 => 'Geändert',  => 'Geändert',
   
Line 11037  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11037  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'discussion'     'discussion'
 => 'Diskussion',  => 'Diskussion',
   
    'email files'  
 => 'E-Mail-Dateien',  
   
    'homepage'     'homepage'
 => 'Homepage',  => 'Homepage',
   
Line 11268  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11265  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Active?'     'Active?'
 => 'Aktiv?',  => 'Aktiv?',
   
    'Send group mail'     'Send group message'
 => 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t.  => 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable
   
    'Create boards'     'Create boards'
 => 'Erstellen von Foren', # n.t.  => 'Erstellen von Foren', # n.t.
Line 11301  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11298  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'email'     'email'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'Broadcast mail'     'Broadcast message'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-Nachricht',
   
    'files'     'files'
Line 13275  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13272  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Delete [_1]?'     'Delete [_1]?'
 => '[_1] löschen?',  => '[_1] löschen?',
   
    'Edit Portfolio File Catalog Information'     'Edit Portfolio File Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien',  => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Catalog Information'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfoliodateien bearbeiten',
   
    'Update'     'Update'
 => 'Aktualisieren',  => 'Aktualisieren',
Line 14383  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The recipient addresses may need to be corrected'     'The recipient addresses may need to be corrected'
 => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',  => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
   
    'Mail folder "[_1]" created.'     'Folder "[_1]" created.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',  => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
   
    'Creation failed.'     'Creation failed.'
 => 'Anlegen fehlgeschlagen.',  => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
   
    'Mail folder "[_1]" deleted.'     'Folder "[_1]" deleted.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',  => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
   
    'Deletion failed.'     'Deletion failed.'
 => 'Löschen fehlgeschlagen.',  => 'Löschen fehlgeschlagen.',
   
    'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'     'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',  => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
   
    'Renaming failed.'     'Renaming failed.'

Removed from v.1.189  
changed lines
  Added in v.1.192


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>