Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.207 and 1.250

version 1.207, 2009/02/06 16:01:01 version 1.250, 2009/03/12 16:19:41
Line 52  use base qw(Apache::localize); Line 52  use base qw(Apache::localize);
   
    'New Message'     'New Message'
 => 'Neue Nachricht',  => 'Neue Nachricht',
   
    'Send a message to users.'     'Send a message to users.'
 => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',  => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
   
    'New Broadcast Message'     'New Broadcast Message'
 => 'Neue Broadcast-Nachricht',  => 'Neue Broadcast-Nachricht',
   
    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'     'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
 => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',  => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
   
    'New Messages from File'     'New Messages from File'
 => 'Neue Nachrichten aus Datei',  => 'Neue Nachrichten aus Datei',
   
    'Create a message from file and send to users.'     'Create a message from file and send to users.'
 => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',  => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
   
    'Message Administration'     'Message Administration'
 => 'Nachrichtenverwaltung',  => 'Nachrichtenverwaltung',
   
    'Message Log for Selected Users'     'Message Log for Selected Users'
 => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',  => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
   
    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'     'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
   
    'Communication Blocking'     'Communication Blocking'
 => 'Kommunikationssperre',  => 'Kommunikationssperre',
   
    'Blocking of student communication during exams.'     'Blocking of student communication during exams.'
 => 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',  => 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',
   
Line 202  use base qw(Apache::localize); Line 202  use base qw(Apache::localize);
   
    'Abstract'     'Abstract'
 => 'Kurzbeschreibung',  => 'Kurzbeschreibung',
    
    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'     'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
 # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',  # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
 => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',  => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
Line 216  use base qw(Apache::localize); Line 216  use base qw(Apache::localize);
    'New Folder'     'New Folder'
 => 'Neues Verzeichnis',  => 'Neues Verzeichnis',
   
    'Simple Page'     'Simple Course Page'
 => 'Einfache Seite',  => 'Einfache Kurs-Seite',
   
    'Simple Problem'     'Simple Problem'
 => 'Einfache Aufgabe',  => 'Einfache Aufgabe',
Line 360  use base qw(Apache::localize); Line 360  use base qw(Apache::localize);
    'Calculate course grades (Spreadsheet)'     'Calculate course grades (Spreadsheet)'
 => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',  => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
   
    'Enter the chatroom for the course'     'Enter the chat room for the course'
 => 'Kurs-Chatroom',  => 'Kurs-Chatroom',
   
    'Navigate the table of contents for this course'     'Navigate the table of contents for this course'
Line 378  use base qw(Apache::localize); Line 378  use base qw(Apache::localize);
    'Class Hours'     'Class Hours'
 => 'Vorlesungstermine',  => 'Vorlesungstermine',
   
    'Course Description'     'Course Title'
   => 'Kurstitel',
   
      'Course title'
 => 'Kurstitel',  => 'Kurstitel',
   
    'Coursepack'     'Coursepack'
Line 564  use base qw(Apache::localize); Line 567  use base qw(Apache::localize);
    'User Role'     'User Role'
 => 'Benutzerrolle',  => 'Benutzerrolle',
   
      'User role'
   => 'Benutzerrolle',
   
    'Start'     'Start'
 => 'Anfang',  => 'Anfang',
   
Line 666  use base qw(Apache::localize); Line 672  use base qw(Apache::localize);
    "Select a"     "Select a"
 => "Wählen Sie",  => "Wählen Sie",
   
    'Unable to find'  
 => 'Konnte nicht gefunden werden',  
   
    'Part'     'Part'
 => 'Aufgabenteil',  => 'Aufgabenteil',
   
Line 714  use base qw(Apache::localize); Line 717  use base qw(Apache::localize);
    'New Messages'     'New Messages'
 => 'Neue Nachrichten',  => 'Neue Nachrichten',
   
    'Display All Messages'     'All Messages'
 => 'Alle Nachrichten',  
   
    'Display all Messages'  
 => 'Alle Nachrichten',  => 'Alle Nachrichten',
   
    'Map'     'Map'
Line 952  use base qw(Apache::localize); Line 952  use base qw(Apache::localize);
    'Customized right of use ... '     'Customized right of use ... '
 => 'Spezielle Nutzungsrechte...',  => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
   
    'Delete messages from bulletin boards'     'Delete messages from discussion boards'
 => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',  => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
   
    'Domain only - use limited to courses in the domain'     'Domain only - use limited to courses in the domain'
 => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',  => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
Line 1028  use base qw(Apache::localize); Line 1028  use base qw(Apache::localize);
    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'     'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required e-mail'     'Send broadcast and receipt-required message'
 => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
   
    'Show Problem Completeness'     'Show Problem Completeness'
 => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',  => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
Line 1080  use base qw(Apache::localize); Line 1080  use base qw(Apache::localize);
    'Browse Resources'     'Browse Resources'
 => 'Ressourcen durchsehen',  => 'Ressourcen durchsehen',
   
    'Catalog Information'  
 => 'Katalogisierungsdaten',  
   
    'Collapse Remote Control'     'Collapse Remote Control'
 => 'Fernbedienung deaktivieren',  => 'Fernbedienung deaktivieren',
   
Line 1158  use base qw(Apache::localize); Line 1155  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata Information'     'Metadata Information'
 => 'Metadaten-Information',  => 'Metadaten-Information',
   
    'My Personal Info'     'My Personal Information Page'
 => 'Meine Ãœber-mich-Seite',  => 'Meine persönliche Seite',
   
    'Network-wide number of accesses (hits)'     'Network-wide number of accesses (hits)'
 => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',  => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
Line 1371  use base qw(Apache::localize); Line 1368  use base qw(Apache::localize);
    'Error Messages'     'Error Messages'
 => 'Fehlermeldungen',  => 'Fehlermeldungen',
   
    'Save Catalog Information'  
 => 'Katalogisierungsdaten speichern',  
   
    'Update Display'     'Update Display'
 => 'Neu anzeigen',  => 'Neu anzeigen',
   
Line 1458  use base qw(Apache::localize); Line 1452  use base qw(Apache::localize);
    'Edit Content of a Map'     'Edit Content of a Map'
 => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',  => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
   
    'Edit Directory Catalog Information'     'Edit Directory Metadata'
 => 'Verzeichnis der Katalogisierungsdaten bearbeiten',  => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
   
    'Evaluate Resource'     'Evaluate Resource'
 => 'Ressource evaluieren',  => 'Ressource evaluieren',
Line 1557  use base qw(Apache::localize); Line 1551  use base qw(Apache::localize);
    'View'     'View'
 => 'Betrachten',  => 'Betrachten',
   
    'View Critical Messages'     'Display Critical Messages'
 => 'Wichtige Nachrichten ansehen',  => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
   
    'Words'     'Words'
Line 1641  use base qw(Apache::localize); Line 1635  use base qw(Apache::localize);
    'title'     'title'
 => 'Titel',  => 'Titel',
   
    'About Me'  
 => 'Ãœber mich',  
   
    'Group Discussion Boards'     'Group Discussion Boards'
 => 'Gruppen-Diskussionsforen',  => 'Gruppen-Diskussionsforen',
   
Line 1740  use base qw(Apache::localize); Line 1731  use base qw(Apache::localize);
    'Owner/Publisher'     'Owner/Publisher'
 => 'Besitzer/Herausgeber',  => 'Besitzer/Herausgeber',
   
      'Personal Information Page - [_1]'
   => 'Persönliche Seite - [_1]',
   
      'Go to personal information page for [_1]'
   => 'Persönliche Seite von [_1]',
   
      'Viewable files - [_1]'
   => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
   
      'Viewable portfolio files for [_1]'
   => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
   
      'Personal Information Page'
   => 'Persönliche Seite',
   
    'Personal Information'     'Personal Information'
 => 'Persönliche Informationen',  => 'Persönliche Informationen',
   
Line 2028  use base qw(Apache::localize); Line 2034  use base qw(Apache::localize);
    '9 pm'     '9 pm'
 => '21',  => '21',
   
    '<- Previous'  
 => '<- Zurück',  
   
    'ALL'     'ALL'
 => 'ALLE',  => 'ALLE',
   
Line 2145  use base qw(Apache::localize); Line 2148  use base qw(Apache::localize);
    'Modify grades'     'Modify grades'
 => 'Bewertungen ändern',  => 'Bewertungen ändern',
   
    'Next ->'  
 => 'Weiter ->',  
   
    'One particular problem'     'One particular problem'
 => 'Eine bestimmte Aufgabe',  => 'Eine bestimmte Aufgabe',
   
Line 2172  use base qw(Apache::localize); Line 2172  use base qw(Apache::localize);
    'Post system frontpage announcements'     'Post system frontpage announcements'
 => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',  => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
   
    'Post to live chatrooms'     'Post to chat rooms'
 => 'In die Live-Chatrooms senden',  => 'In die Chatrooms senden',
   
    'Problems Not Contained In A Folder'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
Line 2193  use base qw(Apache::localize); Line 2193  use base qw(Apache::localize);
    'Select Parameter Level'     'Select Parameter Level'
 => 'Parameter-Ebene',  => 'Parameter-Ebene',
   
    'Send internal e-mail'     'Send internal message'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Verschicke interne Nachrichten',
   
    'Set Course Environment Parameters'     'Set Course Environment Parameters'
Line 2382  use base qw(Apache::localize); Line 2382  use base qw(Apache::localize);
    'Course ID'     'Course ID'
 => 'Kurs-ID',  => 'Kurs-ID',
   
    'Course level sheet'        'Course level sheet'
 => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02]  => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02]
   
    'Detailed Problem Analysis'     'Detailed Problem Analysis'
Line 2715  use base qw(Apache::localize); Line 2715  use base qw(Apache::localize);
    'Diffs'     'Diffs'
 => 'Unterschiede',  => 'Unterschiede',
   
 #   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  #   'Disable Student/Employee ID Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
 #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',  #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',
   
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
Line 2767  use base qw(Apache::localize); Line 2766  use base qw(Apache::localize);
    'Filenames in Construction Space'     'Filenames in Construction Space'
 => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',  => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
   
    'First Name'  
 => 'Vorname',  
   
    'Folder in Construction Space'     'Folder in Construction Space'
 => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',  => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
   
Line 2824  use base qw(Apache::localize); Line 2820  use base qw(Apache::localize);
    'LON-CAPA domain: [_1]'     'LON-CAPA domain: [_1]'
 => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',  => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
   
      'First Name'
   => 'Vorname',
   
      'Middle Name'
   => 'Zweiter Vorname',
   
    'Last Name'     'Last Name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
Line 2890  use base qw(Apache::localize); Line 2892  use base qw(Apache::localize);
    'Starting and Ending Dates'     'Starting and Ending Dates'
 => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',  => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
   
    'Student Number'     'Student/Employee ID'
 => 'Matrikelnummer',  => 'Matrikelnummer',
   
    'Tabulator separated'     'Tabulator separated'
Line 2908  use base qw(Apache::localize); Line 2910  use base qw(Apache::localize);
    'The optional section or group field was not specified.'     'The optional section or group field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional student number field was not specified.'     'The optional student/employee ID field was not specified.'
 => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional section field was not specified.'     'The optional section field was not specified.'
Line 3042  use base qw(Apache::localize); Line 3044  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue Gruppe erstellen',  => 'Neue Gruppe erstellen',
   
    'Create a New Course or Group Space'     'Create a New Course or Group Space'
 => 'Neuen Kurs- oder neuen Gruppenbereich erstellen',  => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
   
    'Current'     'Current'
 => 'Derzeitig',  => 'Derzeitig',
Line 3242  use base qw(Apache::localize); Line 3244  use base qw(Apache::localize);
    'versions of this problem'     'versions of this problem'
 => 'Versionen von dieser Aufgabe',  => 'Versionen von dieser Aufgabe',
   
   
 # Begin remote control (mydesk.tab)  # Begin remote control (mydesk.tab)
 # 2x8 chars, only lower case  # 2x8 chars, only lower case
 # Same order as in mydesk.tab!  # Same order as in mydesk.tab!
   
    'choose[_1]'     'choose[_1]'
 => 'wähle[_1]',  => 'wähle',
    'course[_1]'     'course[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs',
   
    'switch[_1]'     'switch[_1]'
 => 'wechsle[_1]',  => 'wechsle',
    'course[_2]'     'course[_2]'
 => 'kurs[_2]',  => 'kurs',
   
    'switch[_2]'     'switch[_2]'
 => 'wechsle[_2]',  => 'wechsle',
    'role[_1]'     'role[_1]'
 => 'rolle[_1]',  => 'rolle',
   
    'choose[_2]'     'choose[_2]'
 => 'wähle[_2]',  => 'wähle',
    'role[_2]'     'role[_2]'
 => 'rolle[_2]',  => 'rolle',
   
    'course[_3]'     'course[_3]'
 => 'kurs-[_3]',  => 'kurs-',
    'docs[_1]'     'docs[_1]'
 => 'inhalt[_1]',  => 'inhalt',
   
    'edit crs[_1]'     'edit crs[_1]'
 => 'bearb[_1]',  => 'bearb',
    'docs[_2]'     'docs[_2]'
 => 'kursdok[_2]',  => 'kursdok',
   
    'navigate[_1]'     'navigate[_1]'
 => 'inhalts-[_1]',  => 'inhalts-',
    'contents[_1]'     'contents[_1]'
 => 'verz[_1]',  => 'verz',
   
      'request-[_1]'
   => 'Kurs',
      'course[_16]'
   => 'anfordern',
   
    'my[_1]'     'my[_1]'
 => 'meine[_1]',  => 'meine',
    'grades[_1]'     'grades[_1]'
 => 'bewert[_1]',  => 'bewert',
   
    'course[_4]'     'course[_4]'
 => 'kurs[_4]',  => 'kurs',
    'grades[_2]'     'grades[_2]'
 => 'bewert[_2]',  => 'bewert',
   
    'course[_5]'     'course[_5]'
 => 'kurs-[_5]',  => 'kurs-',
    'chart[_1]'     'chart[_1]'
 => 'fortschr[_1]',  => 'fortschr',
   
    'course[_6]'     'course[_6]'
 => 'kurs-[_6]',  => 'kurs-',
    'stats[_1]'     'stats[_1]'
 => 'stat[_1]',  => 'stat',
   
    'manage[_1]'     'manage[_1]'
 => 'verwalte[_1]',  => 'verwalte',
    'acc keys[_1]'     'acc keys[_1]'
 => 'z-schl[_1]',  => 'z-schl',
   
    'course[_12]'     'course[_12]'
 => 'kursteil[_12]',  => 'kursteil',
    'roster[_1]'     'roster[_1]'
 => 'nehmer[_1]',  => 'nehmer',
   
    'user[_1]'     'user[_1]'
 => 'benutzer[_1]',  => 'benutzer',
    'roles[_1]'     'roles[_1]'
 => 'rollen[_1]',  => 'rollen',
   
    'create[_1]'     'create[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs',
    'course[_8]'     'course[_8]'
 => 'erstel[_8]',  => 'erstel',
   
    'course[_9]'     'course[_9]'
 => 'kurs-[_9]',  => 'kurs-',
    'parms[_1]'     'parms[_1]'
 => 'param[_1]',  => 'param',
   
    'con-[_1]'     'con-[_1]'
 => 'konstr-[_1]',  => 'konstr-',
    'struct[_1]'     'struct[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich',
   
    'domain[_1]'     'domain[_1]'
 => 'domänen-[_1]',  => 'domänen-',
    'config[_1]'     'config[_1]'
 => 'konfig[_1]',  => 'konfig',
   
    'resource[_1]'     'resource[_1]'
 => 'res-[_1]',  => 'res-',
    'space[_1]'     'space[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich',
   
    'co res[_1]'     'co res[_1]'
 => 'co-res-[_1]',  => 'co-res-',
    'space[_2]'     'space[_2]'
 => 'bereich[_2]',  => 'bereich',
   
    'what is[_1]'     'what is[_1]'
 => 'wasgibts[_1]',  => 'wasgibts',
    'new[_1]'     'new[_1]'
 => 'neues[_1]',  => 'neues',
   
    'enter[_1]'     'enter[_1]'
 => 'eingeben[_1]',  => 'eingeben',
    'grades[_3]'     'grades[_3]'
 => 'bewert[_3]',  => 'bewert',
   
    'send[_1]'     'send[_1]'
 => 'sende[_1]',  => 'sende',
    'scantron[_1]'     'scantron[_1]'
 => 'scantron[_1]',  => 'scantron',
   
    'course[_13]'     'course[_13]'
 => 'kurs-[_13]',  => 'kurs-',
    'catalog[_1]'     'catalog[_1]'
 => 'übersi[_1]',  => 'übersi',
   
    'view[_1]'     'view[_1]'
 => 'lese-[_1]',  => 'lese-',
    'bookmark[_1]'     'bookmark[_1]'
 => 'zeichen[_1]',  => 'zeichen',
   
    'calendar[_1]'     'calendar[_1]'
 => 'kalend-[_1]',  => 'kalend-',
    'announce[_1]'     'announce[_1]'
 => 'ankünd[_1]',  => 'ankünd',
   
    'commu-[_1]'     'commu-[_1]'
 => 'kommu-[_1]',  => 'kommu-',
    'nication[_1]'     'nication[_1]'
 => 'nikation[_1]',  => 'nikation',
   
    'course[_10]'     'course[_10]'
 => 'kurs-[_10]',  => 'kurs-',
    'chat[_1]'     'chatroom[_1]'
 => 'chatroom[_1]',  => 'chatroom',
   
    'course[_14]'     'course[_14]'
 => 'kurs-[_14]',  => 'kurs-',
    'groups[_1]'     'groups[_1]'
 => 'gruppen[_1]',  => 'gruppen',
   
    'port-[_1]'     'port-[_1]'
 => 'port-[_1]',  => 'port-',
    'folio[_1]'     'folio[_1]'
 => 'folio[_1]',  => 'folio',
   
    'edit[_1]'     'edit[_1]'
 => 'blogs[_1]',  => 'blogs',
    'blogs[_1]'     'blogs[_1]'
 => 'verwalt[_1]',  => 'verwalt',
   
    'search[_3]'     'search[_3]'
 => 'suche in[_3]',  => 'suche in',
    'prtfolio[_1]'     'prtfolio[_1]'
 => 'prtfolio[_1]',  => 'prtfolio',
   
    'search[_1]'     'search[_1]'
 => 'im kurs[_1]',  => 'im kurs[_1]',
Line 3423  use base qw(Apache::localize); Line 3428  use base qw(Apache::localize);
 => 'einst[_1]',  => 'einst[_1]',
   
    'exit[_1]'     'exit[_1]'
 => 'beenden[_1]',  => 'beenden',
    ' [_1]'     ' [_1]'
 => ' [_1]',  => ' [_1]',
   
Line 3556  use base qw(Apache::localize); Line 3561  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beantwortbar',  => 'Beantwortbar',
   
    'Assessment Parameters'     'Assessment Parameters'
 => 'Parameter zur Beurteilung',  => 'Beurteilungseinstellungen',
   
    'Automated Enrollment Manager'     'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
Line 3747  use base qw(Apache::localize); Line 3752  use base qw(Apache::localize);
    'Default:'     'Default:'
 => 'Voreingestellt:',  => 'Voreingestellt:',
   
    'Define Role'  
 => 'Rolle erstellen',  
   
    'Dependencies'     'Dependencies'
 => 'Abhängigkeiten',  => 'Abhängigkeiten',
   
Line 3759  use base qw(Apache::localize); Line 3761  use base qw(Apache::localize);
    'Disable student resource discussion'     'Disable student resource discussion'
 => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',  => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
   
    'Disable student use of chatrooms'     'Disable student use of chat rooms'
 => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',  => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
   
      'Disable member use of chat rooms'
   => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
   
    'Display file attributes'     'Display file attributes'
 => 'Zeige Dateiattribute',  => 'Zeige Dateiattribute',
   
Line 4020  use base qw(Apache::localize); Line 4025  use base qw(Apache::localize);
    'Messaging'     'Messaging'
 => 'Versenden von Nachrichten',  => 'Versenden von Nachrichten',
   
    'first'  
 => 'Vorname', # !  
   
    'last'  
 => 'Nachname', # !  
   
    'middle'  
 => '2. Vorname', # !  
   
    'Middle Name'  
 => '2. Vorname',  
   
    'Missing Kerberos domain information.'     'Missing Kerberos domain information.'
 => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',  => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
   
Line 4065  use base qw(Apache::localize); Line 4058  use base qw(Apache::localize);
    'Name of Role'     'Name of Role'
 => 'Bezeichnung der Rolle',  => 'Bezeichnung der Rolle',
   
    'Navigate'  
 => 'Navigiere',  
   
    'New Directory'     'New Directory'
 => 'Neues Verzeichnis',  => 'Neues Verzeichnis',
   
Line 4158  use base qw(Apache::localize); Line 4148  use base qw(Apache::localize);
    'Online Help'     'Online Help'
 => 'Online-Hilfe',  => 'Online-Hilfe',
   
      'Help: [_1]'
   => 'Hilfe zu [_1]',
   
    'Only domain coordinators can change a users password.'     'Only domain coordinators can change a users password.'
 => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
   
Line 4353  use base qw(Apache::localize); Line 4346  use base qw(Apache::localize);
    "Select a user name to modify the student's information"     "Select a user name to modify the student's information"
 => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",  => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",
   
    'Select a user name to view the users personal page.'     "Select a user name to view the user's personal information page."
 => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',  => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
   
    'Select resources for the assignment'     'Select resources for the assignment'
Line 4410  use base qw(Apache::localize); Line 4403  use base qw(Apache::localize);
    'Starting date'     'Starting date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
    'Student ID'     'Student/Employee ID'
 => 'Matrikelnummer',  => 'Matrikelnummer',
   
    'Student Information'     'Student Information'
Line 4572  use base qw(Apache::localize); Line 4565  use base qw(Apache::localize);
    'You are working with an unsaved version of your map.'     'You are working with an unsaved version of your map.'
 => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',  => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
   
    'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'     'You changed the students/employees id but did not disable the ID change safeguard. The students/employees id will not be changed.'
 => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',  => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',
   
    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'     'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
Line 4941  use base qw(Apache::localize); Line 4934  use base qw(Apache::localize);
    'Answer Date (answerdate)'     'Answer Date (answerdate)'
 => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',  => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
   
    'Chat Participation'     'Chat Room Participation'
 => 'Teilnahme am Chat',  => 'Teilnahme am Chatroom',
   
    'Click here to return to the chart.'     'Click here to return to the chart.'
 => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',  => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
Line 4962  use base qw(Apache::localize); Line 4955  use base qw(Apache::localize);
    'Course default for all problems'     'Course default for all problems'
 => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',  => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
   
    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'     'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
 => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',  => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
   
    'Courses'     'Courses'
Line 4974  use base qw(Apache::localize); Line 4967  use base qw(Apache::localize);
    'Default ending date when enrolling students'     'Default ending date when enrolling students'
 => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',  => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
   
      'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
    'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'  
 => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',  => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
   
    'Disable display of problem receipts'     'Disable display of problem receipts'
Line 4987  use base qw(Apache::localize); Line 4979  use base qw(Apache::localize);
    'Disallow Resource Discussion for Users'     'Disallow Resource Discussion for Users'
 => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',  => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
   
    'Disallow live chatroom use for Roles'     'Disallow chat room use for Roles'
 => 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',  => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
   
    'Disallow live chatroom use for Users'     'Disallow chat room use for Users'
 => 'Besuchen des Live-Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',  => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
   
    'Discussion Participation'     'Discussion Participation'
 => 'Diskussionsteilnahme',  => 'Diskussionsteilnahme',
Line 5032  use base qw(Apache::localize); Line 5024  use base qw(Apache::localize);
    'How many tries should be set for the selected problem?'     'How many tries should be set for the selected problem?'
 => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
   
    'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'     'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
 => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',  => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
   
    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'     'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
 => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',  => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
Line 5052  use base qw(Apache::localize); Line 5044  use base qw(Apache::localize);
   
    'Please adjust significant figures.'     'Please adjust significant figures.'
 => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',  => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
    
    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'     'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
 => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
   
Line 5197  use base qw(Apache::localize); Line 5189  use base qw(Apache::localize);
    'Student Name'     'Student Name'
 => 'Name des Studierenden',  => 'Name des Studierenden',
   
    'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'     'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'
 => 'Die &quot;Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',  => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',
   
    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'     'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
 => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',  => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
Line 5228  use base qw(Apache::localize); Line 5220  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'This controls how receipt numbers are generated.'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern.',  => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',
   
    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'     'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
 => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
Line 5575  use base qw(Apache::localize); Line 5567  use base qw(Apache::localize);
    'Each post can be toggled read/unread'     'Each post can be toggled read/unread'
 => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',  => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
   
    "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"     "Edit the Personal Information Page"
 => "Ãœber-mich-Seite", # "Persönliche-Informationen-Seite ('Ãœber mich')",  => "Persönliche Seite bearbeiten",
   
    'Enable WYSIWYG Editor'     'Enable WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-Editor verwenden',  => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
Line 5668  use base qw(Apache::localize); Line 5660  use base qw(Apache::localize);
    'Unread only'     'Unread only'
 => 'Nur ungelesene',  => 'Nur ungelesene',
   
    "View this user's personal page"     "View this user's personal information page"
 => "Persönliche Ãœber-mich-Seite dieses Nutzers anzeigen",  => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
   
    'You have reached the end of the sequence of materials.'     'You have reached the end of the sequence of materials.'
 => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',  => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
Line 5695  use base qw(Apache::localize); Line 5687  use base qw(Apache::localize);
    'this[_1]'     'this[_1]'
 => 'this[_1]',  => 'this[_1]',
   
    'About User'     'Personal Information Page for a User'
 => 'Ãœber-mich-Seite',  => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
   
    'All documents out of a published map into this folder'     'All documents out of a published map into this folder'
 => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',  => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
Line 5800  use base qw(Apache::localize); Line 5792  use base qw(Apache::localize);
    'fulltext search (time consuming)'     'fulltext search (time consuming)'
 => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',  => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
   
    'search discussion postings (resources and bulletin boards)'     'search discussion postings (resources and discussion boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Foren)',
   
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
Line 5878  use base qw(Apache::localize); Line 5870  use base qw(Apache::localize);
    'Display Preference'     'Display Preference'
 => 'Darstellungs-Präferenz',  => 'Darstellungs-Präferenz',
   
    'Edit catalog information'     'Edit Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten editieren',  => 'Metadaten editieren',
   
    'Grade 1'     'Grade 1'
 => '1. Klasse',  => '1. Klasse',
Line 5968  use base qw(Apache::localize); Line 5960  use base qw(Apache::localize);
    'Preferences can be set that determine'     'Preferences can be set that determine'
 => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',  => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
   
    'Print contents of directory'  
 => 'Inhalte diese Verzeichnis drucken',  
   
    'Print directory'     'Print directory'
 => 'Verzeichnis drucken',  => 'Verzeichnis drucken',
   
Line 5995  use base qw(Apache::localize); Line 5984  use base qw(Apache::localize);
    'Send message'     'Send message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
   
    'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'     'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
 => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an Schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',  => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
   
    'Show all foils'     'Show all foils'
 => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',  => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
Line 6019  use base qw(Apache::localize); Line 6008  use base qw(Apache::localize);
    'Use style file'     'Use style file'
 => 'Verwende Stil-Datei',  => 'Verwende Stil-Datei',
   
    'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and'     'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
 => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Schwarzes Brett bzw. eine Ressource anzeigen',  => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
   
    'closed'     'closed'
 => 'Quellcode gesperrt', # !  => 'Quellcode gesperrt', # !
Line 6118  use base qw(Apache::localize); Line 6107  use base qw(Apache::localize);
    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'     'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
 => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',  => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
   
    'Course Action Items'  
 => 'Kurs-Aktionselemente',  
   
    'Creating PDF'     'Creating PDF'
 => 'Erstellung PDF-Datei',  => 'Erstellung PDF-Datei',
   
Line 6133  use base qw(Apache::localize); Line 6119  use base qw(Apache::localize);
    'Description'     'Description'
 => 'Beschreibung',  => 'Beschreibung',
   
    'Display Action Items'  
 => 'Aktionselemente anzeigen',  
   
    'Enter my groups in the course'     'Enter my groups in the course'
 => 'Meine Kursgruppen',  => 'Meine Kursgruppen',
   
Line 6401  use base qw(Apache::localize); Line 6384  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bewertungs-Informationen',  => 'Bewertungs-Informationen',
   
    "What's New?"     "What's New?"
 => "Was gibt's Neues?",  => "Was-gibt's-Neues?",
   
    "What's New? page"  
 => "Was-gibt's-Neues-Seite",  
   
    "What's New page"     "What's New Page"
 => "Was-gibt's-Neues-Seite",  => "Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'You are accessing an invalid course'     'You are accessing an invalid course'
Line 6457  use base qw(Apache::localize); Line 6437  use base qw(Apache::localize);
    'version[_1]'     'version[_1]'
 => 'Version[_1]',  => 'Version[_1]',
   
    "what's new? page"  
 => "Was-gibt's-Neues-Seite",  
   
    'your general user preferences'     'your general user preferences'
 => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',  => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
Line 6484  use base qw(Apache::localize); Line 6461  use base qw(Apache::localize);
    'Annotations'     'Annotations'
 => 'Notizen',  => 'Notizen',
   
    'Close (no save)'  
 => 'Schließen (ohne Speichern)',  
   
    'Save and Update'     'Save and Update'
 => 'Speichern und aktualisieren',  => 'Speichern und aktualisieren',
   
Line 6496  use base qw(Apache::localize); Line 6470  use base qw(Apache::localize);
    'Chat'     'Chat'
 => 'Chat',  => 'Chat',
   
    'Chat room'     'Chat Room'
 => 'Chatroom',  => 'Chatroom',
   
    'Drop Box'     'Drop Box'
Line 6625  use base qw(Apache::localize); Line 6599  use base qw(Apache::localize);
    'You have requested deletion of the group [_1].'     'You have requested deletion of the group [_1].'
 => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',  => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
   
 #activated  
 #reenabled  
 #modified  
 #added  
 #deleted  
 #expired  
   
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'     'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
Line 6905  use base qw(Apache::localize); Line 6872  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',  => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
   
    'Set Parameter Setting Default Actions'     'Set Parameter Setting Default Actions'
 #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',   #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',
 => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',  => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
   
    'Set Portfolio Metadata'     'Set Portfolio Metadata'
Line 6941  use base qw(Apache::localize); Line 6908  use base qw(Apache::localize);
    'View calculated grades (Spreadsheet)'     'View calculated grades (Spreadsheet)'
 => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',  => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
   
    "What's new?"  
 => "Was gibt's Neues?",  
   
    '[quant,_1,day]'     '[quant,_1,day]'
 => '[quant,_1,Tag,Tage]',  => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
Line 6977  use base qw(Apache::localize); Line 6941  use base qw(Apache::localize);
    'Feedback to resource author'     'Feedback to resource author'
 => 'Feedback an den Autor der Ressource',  => 'Feedback an den Autor der Ressource',
   
      'Click to add/remove attachments'
 #  
   
    'Click to add/remove attachments',  
 => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',  => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
   
    'New attachments'     'New attachments'
Line 6995  use base qw(Apache::localize); Line 6956  use base qw(Apache::localize);
    'Discussion Post Attachments'     'Discussion Post Attachments'
 => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',  => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
   
   
 #  
   
    'Modify course settings'     'Modify course settings'
 => 'Kurs-Einstellungen',  => 'Kurs-Einstellungen',
   
Line 7031  use base qw(Apache::localize); Line 6989  use base qw(Apache::localize);
    'current'     'current'
 => 'aktuell',  => 'aktuell',
   
   
 #  
    'Update Class List'     'Update Class List'
 => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.  => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.
   
Line 7159  use base qw(Apache::localize); Line 7115  use base qw(Apache::localize);
    'Graph Problem Submission Times'     'Graph Problem Submission Times'
 => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',  => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
   
 #  
    'Return to Directory'     'Return to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'Return to directory'     'Return to directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
   
 # 2007-06-15  # 2007-06-15
   
    'My Roles'     'My Roles'
Line 7350  use base qw(Apache::localize); Line 7303  use base qw(Apache::localize);
    'Notification E-mail Address(es)'     'Notification E-mail Address(es)'
 => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',  => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',
   
    'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'      'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
 => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',  => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
   
    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'     'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
Line 7584  use base qw(Apache::localize); Line 7537  use base qw(Apache::localize);
    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'     'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
 => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',  => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
   
    'This is a list of folders/maps and times they were accessed, plese select those you want deleted.'     'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
 => 'Hier ist eine Liste der Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen und Zeiten, an denen Zugriff auf diese bestand. Bitte wählen Sie die aus, die gelöscht werden sollen.',  => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
   
    'Select:'     'Select:'
 => 'Auswahl:',  => 'Auswahl:',
Line 7776  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7729  nur numericalresponse, formularesponse u
    'Reset All Colors to Default'     'Reset All Colors to Default'
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
      'Reset All'
   => 'Alle zurücksetzen',
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
   
Line 7806  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7762  nur numericalresponse, formularesponse u
    'LON-CAPA course ID:'     'LON-CAPA course ID:'
 => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',  => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
   
    'Course Description:'     'Course Title:'
 => 'Kurstitel:',  => 'Kurstitel:',
   
    'Resource Space Home'     'Resource Space Home'
Line 7821  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7777  nur numericalresponse, formularesponse u
    'Course Group Settings'     'Course Group Settings'
 => 'Kursgruppen-Einstellungen',  => 'Kursgruppen-Einstellungen',
   
    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group     'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
 portfolio files.'  => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses',
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  
   
    'Creation Options'     'Creation Options'
 => 'Erstellungsoptionen',  => 'Erstellungsoptionen',
Line 7978  portfolio files.' Line 7933  portfolio files.'
    'will override current values'     'will override current values'
 => 'überschreibt derzeitigen Wert',  => 'überschreibt derzeitigen Wert',
   
    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.'  
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  
   
    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'     'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
 => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',  => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
   
Line 8185  portfolio files.' Line 8137  portfolio files.'
    'active group(s)'     'active group(s)'
 => 'Aktive Gruppen',  => 'Aktive Gruppen',
   
    "Select a user name to view the user's personal page."     "Select a user name to view the user's personal information page."
 => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",  => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.",
   
    'View recent activity by this student'     'View recent activity by this student'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.
Line 8642  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8594  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Change?'     'Change?'
 => 'Ändern',  => 'Ändern',
   
    'Make changes'  
 => 'Speichern',  
   
    'Change thresholds'     'Change thresholds'
 => 'Schwellenwerte ändern',  => 'Schwellenwerte ändern',
   
Line 8873  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8822  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'     'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
 => 'Für Benutzer [_1] oder Studierende-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',  => 'Für Benutzer [_1] oder Studierende-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
   
    'Group Files'     'Group Portfolio'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppendateien',
   
    "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"     "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
 => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die Ãœber-mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",  => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
   
    'No map selected.'     'No map selected.'
 => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',  => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
Line 8934  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8883  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'wieder aktivieren',  => 'wieder aktivieren',
   
    'Script Functions'     'Script Functions'
 => 'Funktionen in Skripten', # n.t.  => 'Funktionen in Skripten',
   
    'Image Options'     'Image Options'
 => 'Bildoptionen', # n.t.  => 'Bildoptionen', # n.t.
Line 8945  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8894  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'right'     'right'
 => 'rechts',  => 'rechts',
   
      'middle'
   => 'mittig',
   
    'TeXwidth (mm):'     'TeXwidth (mm):'
 => 'TeX-Breite (mm):',  => 'TeX-Breite (mm):',
   
Line 8990  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8942  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'User Information Changed'     'User Information Changed'
 => 'Geänderte Benutzerdaten',  => 'Geänderte Benutzerdaten',
   
    'Changed To'     'Previous Value:'
 => 'Geändert in',  => 'Vorheriger Wert:',
   
      'Changed To:'
   => 'Geändert in:',
   
    'disk space allocated to portfolio files'     'disk space allocated to portfolio files'
 => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',  => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
Line 9119  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9074  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Permanent e-mail address'     'Permanent e-mail address'
 => 'Permanente E-Mail-Adresse',  => 'Permanente E-Mail-Adresse',
   
    'Permanent e-mail'  
 => 'Permanente E-Mail-Adresse',  
   
    'User [_1] in domain [_2]'     'User [_1] in domain [_2]'
 => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',  => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
   
Line 9431  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9383  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'View/Modify settings for: '     'View/Modify settings for: '
 => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',  => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',
   
    'Modify quota for group portfolio files'     'Modify quota for group portfolio'
 => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien',  => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
    'Display current settings for automated enrollment'     'Display current settings for automated enrollment'
Line 9609  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9561  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',  => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
   
    'Classlist Manager'     'Classlist Manager'
 => 'Automatische Kursbelegung', # !?!  => 'Automatische Kursbelegung', # ???
   
    'Note for students:'     'Note for students:'
 => 'Hinweis für Studierende:',  => 'Hinweis für Studierende:',
Line 9773  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9725  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'No login name specified'     'No login name specified'
 => 'Kein Loginname angegeben',  => 'Kein Loginname angegeben',
   
    'Invalid login name'     'Invalid login name.'
 => 'Ungültiger Loginname',  => 'Ungültiger Loginname.',
   
    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid'     'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
   
    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'     'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
Line 9929  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9881  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'User Search to add/modify roles'     'User Search to add/modify roles'
 => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',  => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
   
   
 # Feedback messages:  # Feedback messages:
   
    'You have entered that answer before'     'You have entered that answer before'
 => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',  => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
   
Line 9947  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9897  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
    'Your receipt is [_1]'     'Your receipt no. is [_1]'
 => 'Ihr Nachweis ist [_1]',  => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
   
    'You are excused from the problem.'     'You are excused from the problem.'
 => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',  => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
Line 10021  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9971  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
   
    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'     'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
 => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',  => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
   
 # --/  # --/
   
   
    ' The last submission was after the Due Date '     ' The last submission was after the Due Date '
 => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',  => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
   
Line 10454  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10402  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'     'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
 => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',  => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
   
    'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and'     'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
 => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Schwarze Brett bzw. diese Ressource anzeigen',  => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
   
    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'     'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
 => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',  => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
Line 10691  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10639  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
 => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",  => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
   
    'Currently set to [_1].'     'Currently set to [_1].'
 => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',  => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
Line 10775  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10723  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'E-mail'     'E-mail'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'File Repository'     'Group Portfolio'
 => 'Dateisammlung',  => 'Dateisammlung',
   
    'Group home page'     'Group home page'
Line 10793  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10741  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Disk quota: '     'Disk quota: '
 => 'Speicherplatz: ',  => 'Speicherplatz: ',
   
    'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',  => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',
   
    '[_1] Mb'     '[_1] Mb'
Line 10862  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10810  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'no section'     'no section'
 => 'Keine Sektion',  => 'Keine Sektion',
   
    'Go to next step'  
 => 'Weiter',  
   
    'Invalid group name'     'Invalid group name'
 => 'Ungültiger Gruppenname',  => 'Ungültiger Gruppenname',
   
Line 10877  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10822  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'can not be used as it is the name of '     'can not be used as it is the name of '
 => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',  => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',
   
    'an existing [_1]',     'an existing [_1]'
 => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',  => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
   
    ' in this Course'     ' in this Course'
Line 10970  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10915  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'All:'     'All:'
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',  => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
Line 11027  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10972  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Available Group Tools'     'Available Group Tools'
 => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',  => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
   
    'Group Chat'     'Group Chat Room'
 => 'Gruppen-Chatroom',  => 'Gruppen-Chatroom',
   
      'Group Chat Room:'
   => 'Gruppen-Chatroom:',
   
    'Group e-mail'     'Group e-mail'
 => 'Gruppen-E-Mail',  => 'Gruppen-E-Mail',
   
Line 11051  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10999  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Discussion Board Title'     'Discussion Board Title'
 => 'Titel des Diskussionsforums',  => 'Titel des Diskussionsforums',
   
      'discussion board'
   => 'Diskussionsforum',
   
    'The new discussion board was added successfully.<br />'     'The new discussion board was added successfully.<br />'
 => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',  => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
   
Line 11123  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11074  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'No group functionality.'     'No group functionality.'
 => 'Keine Gruppenfunktionen.',  => 'Keine Gruppenfunktionen.',
   
    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'     'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
 => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',  => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
   
    'Group Page'     'Simple Group Page'
 => 'Gruppenseite',  => 'Einfache Gruppen-Seite',
   
    'Quota allocated to file repository:'     'Quota allocated to group portfolio:'
 => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] Mb'
Line 11241  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11192  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Aktiv?',  => 'Aktiv?',
   
    'Send group message'     'Send group message'
 => 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable  => 'Gruppennachricht senden',
   
    'Create boards'     'Create boards'
 => 'Erstellen von Foren', # n.t.  => 'Erstellen von Foren', # n.t.
Line 11270  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11221  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Modify page'     'Modify page'
 => 'Seite ändern', # .n.t.  => 'Seite ändern', # .n.t.
   
    'email'  
 => 'E-Mail',  
   
    'communication'     'communication'
 => 'Kommunikation',  => 'Kommunikation',
   
Line 11532  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11480  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Text you want to appear by default:'     'Text you want to appear by default:'
 => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',  => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
   
   
    'Check as many files as you wish in response to the problem:'     'Check as many files as you wish in response to the problem:'
 => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',  => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
   
Line 11629  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11576  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'scantron forms' # Grade scantron forms     'scantron forms' # Grade scantron forms
 => 'Scantron-Formulare',  => 'Scantron-Formulare',
   
    'Verify'     'Verifying Receipt No. [_1]'
 => 'Ãœberprüfen',  => 'Ãœberprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
   
    'receipt'     'receipt no.'
 => 'Nachweis-Nr.',  => 'Nachweis-Nr.',
   
    'Manage'     'Manage'
Line 11663  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11610  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',  => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
   
    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"     "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
 => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",   => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
   
    'Percentage points for correct solution'     'Percentage points for correct solution'
 => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
Line 11938  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11885  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please take a moment to fill out the form below.'     'Please take a moment to fill out the form below.'
 => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',  => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
   
    'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'     'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
 => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',  => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
   
    'Send Information'     'Send Information'
Line 11995  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11942  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Parameters'     'Parameters'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
   
    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'     'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
 => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',  => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
   
Line 12200  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12146  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Behavior of clickable username link for each user'     'Behavior of clickable username link for each user'
 => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',  => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
   
    "Display a user's personal page"     "Display a user's personal information page"
 => "Ãœber-mich-Seite anzeigen",  => "Persönliche Seite anzeigen",
   
    "Modify a user's information"     "Modify a user's information"
 => "Benutzerdaten ändern",  => "Benutzerdaten ändern",
Line 12209  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12155  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course(s): description, section(s), status'     'Course(s): description, section(s), status'
 => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',  => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
   
    "Click on a username to view the user's personal page."     "Click on a username to view the user's personal information page."
 => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche 'Ãœber-mich-Seite' anzuschauen.",  => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
   
    'auto'     'auto'
 => 'automatisch',  => 'automatisch',
Line 12602  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12548  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View grades'     'View grades'
 => 'Beurteilungen anzeigen',  => 'Beurteilungen anzeigen',
   
    "Access to What's New page"     "Access to What's New Page"
 => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",  => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'Upload Users List'     'Upload Users List'
Line 12888  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12834  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',  => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
Line 12918  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
    'Unable to retrieve saved token for password decryption'     'Unable to retrieve saved token for password decryption'
 => 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen für die Passwortverschlüsselung abzurufen',  => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
   
    'Could not verify current authentication.'     'Could not verify current authentication.'
 => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',  => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
Line 12935  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12881  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Valid characters are'     'Valid characters are'
 => 'Gültige Zeichen sind',  => 'Gültige Zeichen sind',
   
    'The password for [_1] was successfully changed'     'The password for [_1] was successfully changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde erfolgreich geändert',  => 'Das Passwort für [_1] wurde erfolgreich geändert.',
   
    'The password for [_1] was not changed'     'The password for [_1] was not changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert',  => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert.',
   
    'Please make sure your old password was entered correctly.'     'Please make sure your old password was entered correctly.'
 => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',  => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
Line 12968  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12914  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Title for the Uploaded Score'     'Title for the Uploaded Score'
 => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',  => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
   
    'Title for the Page'     'Name of Simple Course Page'
 => 'Titel der Seite',  => 'Name der Einfachen Kurs-Seite',
   
    'Title for the Problem'     'Title for the Problem'
 => 'Titel der Aufgabe',  => 'Titel der Aufgabe',
Line 12986  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12932  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please enter both user and domain in the format user:domain'     'Please enter both user and domain in the format user:domain'
 => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',  => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
   
    'About [_99]'     'Personal Information Page of '
 => 'Ãœber-mich-Seite von [_99]',  => 'Persönliche Seite von ',
   
    'No info'     'No info'
 => 'Keine Information vorhanden',  => 'Keine Information vorhanden',
Line 13019  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12965  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'A listing of files viewable without log-in is available at: '     'A listing of files viewable without log-in is available at: '
 => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',  => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
   
    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"     "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Ãœber-mich-Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
   
    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"     "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
 => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",  => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
Line 13313  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13259  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'set access controls for files'     'set access controls for files'
 => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',  => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
   
    "in the group's file repository."     "in the group's group portfolio."
 => "in der Dateisammlung der Gruppe.",  => "in der Dateisammlung der Gruppe.",
   
    'in this portfolio.'     'in this portfolio.'
Line 13325  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13271  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Not a valid group for this course'     'Not a valid group for this course'
 => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',  => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
   
    'Group files for [_1]'     'Group portfolio for [_1]'
 => 'Gruppendateien für [_1]',  => 'Gruppendateien für [_1]',
   
    'Invalid group'     'Invalid group'
Line 13565  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13511  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'     'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
 => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',  => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
   
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'      'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
Line 13631  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13577  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create group'     'Create group'
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
    'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
    'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'     'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
Line 13730  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'single part'     'single part'
 => 'einteilig',  => 'einteilig',
   
    'Course Page'     'Simple Course Page'
 => 'Kurs-Seite',  => 'Einfache Kurs-Seite',
   
    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'     'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
 => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',  => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
Line 13754  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13700  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(Currently: [_1])'     '(Currently: [_1])'
 => '(Derzeit: [_1])',  => '(Derzeit: [_1])',
   
    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course."     "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
 => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",  => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
   
    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'     'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
 => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',  => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
   
    "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention."     "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
 => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Ãœbersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",  => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Ãœbersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
   
    'Default now set'     'Default now set'
Line 13775  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13721  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'     'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
 => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',  => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
   
    "Display the What's New page listing course action items"     "Display the What's New Page"
 => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite, die die Kurs-Aktionselemente auflistet",  => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'Go to the start of the course'     'Go to the start of the course'
 => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',  => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
Line 13802  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13748  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Notifying host'     'Notifying host'
 => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???  => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
   
    'Back to Catalog Information'     'Back to Metadata'
 => 'Zurück zu den Katalogisierungsdaten',  => 'Zurück zu den Metadaten',
   
      'Metadata Publication'
   => 'Veröffentlichung von Metadaten',
   
    ' at '     ' at '
 => ' in ',  => ' in ',
Line 13836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13785  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[quant,_1,Studierender,Studierende]',  => '[quant,_1,Studierender,Studierende]',
   
    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'     '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
 => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',  => '("Zurück" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
   
    'LON-CAPA User Message'     'LON-CAPA User Message'
 => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',  => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
Line 13847  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13796  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Click on the button below to return to the grading menu.'     'Click on the button below to return to the grading menu.'
 => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',  => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
   
    'Group files'     'Group portfolio'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppendateien',
   
    'One group portfolio file is available.'     'One group portfolio file is available.'
Line 13896  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13845  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kursinformations-Seite',  => 'Kursinformations-Seite',
   
    'Information about [_1]'     'Information about [_1]'
 => 'Ãœber-mich-Seite von [_1]',  => 'Informationen über [_1]',
   
    'There are no available files of the specified access type: [_1]'     'There are no available files of the specified access type: [_1]'
 => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',  => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
Line 13913  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13862  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'     'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
 => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',  => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
   
   
    'Select&nbsp;All'     'Select&nbsp;All'
 => 'Alle&nbsp;auswählen',  => 'Alle&nbsp;auswählen',
   
Line 13941  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13889  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unselect&nbsp;All'     'Unselect&nbsp;All'
 => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',  => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',
   
   
 # Resource Parameters - Start  # Resource Parameters - Start
   
    'Problem Opening Date (opendate)'     'Problem Opening Date (opendate)'
Line 14180  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14127  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'     'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
 => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',  => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
   
 # Resource Parameters - End  # Resource Parameters - End
   
   
    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'     'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
 => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',  => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
   
Line 14556  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14501  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Broadcast e-mail to Domain'     'Broadcast e-mail to Domain'
 => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',  => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
   
    'Send a new e-mail message to selected users from this domain'  
 => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  
   
    'Send a new e-mail to selected users from this domain'     'Send a new e-mail to selected users from this domain'
 => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
Line 15132  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15074  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Main Categories'     'Main Categories'
 => 'Hauptkategorien',  => 'Hauptkategorien',
   
      'Show subcategories'
   => 'Unterkategorien anzeigen',
   
      'Pick main category'
   => 'Hauptkategorie wählen',
   
      'Pick subcategory'
   => 'Unterkategorie wählen',
   
      '(No subcategories)'
   => '(keine Unterkategorien)',
   
    'Official courses (with institutional codes)'     'Official courses (with institutional codes)'
 => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',  => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
   
Line 15355  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15309  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',  => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
   
    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'     'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
 => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',  => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
   
    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'     'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
 => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',  => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
Line 15375  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15329  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'     'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
 => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',  => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
   
    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'  
 => 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',  
   
    'Self-enrollment in this course was successful.'     'Self-enrollment in this course was successful.'
 => 'Die Selbsteintragung für diesem Kurs war erfolgreich.',  => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
   
    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'     'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
 => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',  => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
Line 15468  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15419  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'make file(s) obsolete'     'make file(s) obsolete'
 => 'Ressourcen als überholt markieren',  => 'Ressourcen als überholt markieren',
   
    'force directory level catalog information over existing'     'force directory level metadata over existing'
 => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben',  => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
   
    'Session could not be opened.'     'Session could not be opened.'
 => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',  => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
Line 15505  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15456  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Account-Erstellung nicht möglich',  => 'Account-Erstellung nicht möglich',
   
    'Error creating token.'     'Error creating token.'
 => 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.',  => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
   
    'Account creation'     'Account creation'
 => 'Account-Erstellung',  => 'Account-Erstellung',
Line 15609  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15560  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'     'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
 => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',  => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
   
      'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
   => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
   
    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'     'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
 => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'     'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
 => 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'     'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
 => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',  => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'     'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
 => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
 => 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',  => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
Line 15667  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15621  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ungültiges ID-Format',  => 'Ungültiges ID-Format',
   
    'An error occurred when storing a token'     'An error occurred when storing a token'
 => 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'     'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
 => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',  => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
Line 15700  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15654  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',  => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
   
    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'     'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
 => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.',  => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
   
    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'     'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
 => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',  => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
Line 15736  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15690  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',  => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
   
    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'     'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
 => 'Für [quant,_1,Aufgabe wurden,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',  => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
   
    '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain     '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
 => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',  => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',
Line 15823  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15777  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Invalid domain name'     'Invalid domain name'
 => 'Ungültiger Domänenname',  => 'Ungültiger Domänenname',
   
    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid'     'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
    'You do not have the authority to modify this users authentification information'     'You do not have the authority to modify this users authentification information'
Line 16022  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15976  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Edit Math'     'Edit Math'
 => 'Formeleditor',  => 'Formeleditor',
   
    'DragMath Latex Equation Editor'     'DragMath LaTeX Equation Editor'
 => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.  => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
   
    '[_1]Return[_2] to editing resource.'     '[_1]Return[_2] to editing resource.'
Line 16034  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15988  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Class Print Status'     'Class Print Status'
 => 'Druckstatus',  => 'Druckstatus',
   
    'LaTeX could not successfully parse your tex file.'     'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',  => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
   
    'It probably has errors in it.'     'It probably has errors in it.'
Line 16100  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16054  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'     'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
 => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',  => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
   
    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'     'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
 => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',  => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
   
    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'     'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
 => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',  => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
Line 16154  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16108  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'     'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
 => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',  => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
   
    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'      '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
 => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',  => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
   
    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'       '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
 => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',  => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
   
    'Name (username)'     'Name (username)'
Line 16205  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16159  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Selecting an Author'     'Selecting an Author'
 => 'Auswahl eines Autors',  => 'Auswahl eines Autors',
   
    'Invalid domain'     'Invalid domain.'
 => 'Ungültige Domäne',  => 'Ungültige Domäne.',
   
    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'     'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',  => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
Line 16380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16334  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Change messageforwarding or notifications settings.'     'Change messageforwarding or notifications settings.'
 => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',  => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
    'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'     'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
 => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',  => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',
   
    'Choose the default language for this user.'     'Choose the default language for this user.'
Line 16480  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
    'Configure a custom role.'     'Configure a custom role.'
 => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',  => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
   
      'Enrollment Requests'
   => 'Belegungswünsche',
   
      'Approve or reject enrollment requests.'
   => 'Belegungswünsche bestätigen oder abweisen',
   
 #lonstatistics.pm  #lonstatistics.pm
    'Statistics and Analyses'     'Statistics and Analyses'
 => 'Statistiken und Analysen',  => 'Statistiken und Analysen',
Line 16508  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16469  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',  => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
   
    'Process Clicker'     'Process Clicker'
 => 'Clicker Verarbeitung',  => 'Clicker-Verarbeitung',
   
    'Grade/Manage/Review Scantron Forms'     'Grade/Manage/Review Scantron Forms'
 => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen',  => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron-Formularen',
   
    'Start the process of hand grading submissions.'     'Start the process of hand grading submissions.'
 => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',  => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
Line 16621  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16582  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'     'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
 => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',  => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
   
    'Verify Receipt'     'Verify Receipt No.'
 => 'Ãœberprüfe Nachweis Nr.',  => 'Ãœberprüfe Nachweis-Nr.',
   
    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'     'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
 => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der Studierende erhalten hat.',  => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der Studierende erhalten hat.',
Line 16651  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16612  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Require return receipt?'     'Require return receipt?'
 => 'Mit Empfangsbestätigung?',  => 'Mit Empfangsbestätigung?',
   
   
    'Self-enrollment requests need approval?'     'Self-enrollment requests need approval?'
 => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',  => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
   
    'Enrollment limit'     'Enrollment limit'
 => 'Belegungsbeschränkung',  => 'Belegungsbeschränkung',
   
    'Personnel to be notified when a self-enrollment request needs approval, or has been approved:'     'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
 => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Selbsteintragungs-Wünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',  => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
   
    'No limit'     'No limit'
 => 'Keine Beschränkung',  => 'Keine Beschränkung',
Line 16685  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16645  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'     'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
 => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',  => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
   
    'The following will be notified when a self-enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'     'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
 => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Selbsteintragungs-Wünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',  => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
   
      'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
   => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
   
      'Enrollment requests'
   => 'Belegungswünsche',
   
      'Pending enrollment requests'
   => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
   
      'Enrollment request processing'
   => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
   
      'Requestor'
   => 'Anforderer',
   
      'Date requested'
   => 'Datum der Anforderung',
   
      'Approve'
   => 'Bestätigen',
   
      'Reject'
   => 'Abweisen',
   
      'There are currently no enrollment requests.'
   => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
   
    'No notifications sent when a self-enrollment request needs approval, or has been approved.'     'The following were enrolled in the course:'
 => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Selbsteintragungs-Wünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',  => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
   
      'The following enrollment requests were rejected:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgewiesen:',
   
      'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
   
      'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
   
      'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
   
      'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
   
      'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
   => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
   => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
   => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
   
      'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
   => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
   
      'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
   => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
   
      'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
   => 'Das Enddatum für den Zugriff selbsteingetragener Benutzer dieses Kurses ist abgelaufen.',
   
      'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
   => 'Für Sie exisitiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
   
      'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
   
      'Your request for self-enrollment has been recorded.'
   => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
   
      'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
   => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
   
      'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
   => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
   
      'An error occurred when recording your request.'
   => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Self-enrollment requests processed'
   => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
   
      'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
   => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
   
      'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch den Kurs-Koordinator abgearbeitet.',
   
      'Self-enrollment request'
   => 'Selbsteintragungswunsch',
   
      'Your request for enrollment has been approved.'
   => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
   
      'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests which you can either approve or reject.'
   => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgewiesen werden.',
   
      'Visit [_1], to log-in and access the course'
   => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
   
      'Your request for enrollment has not been approved.'
   => 'Ihr Belegungswunsch wurde abgewiesen.',
   
      'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
   => 'Belegung des Kurses [_1] wurde von [_2] am [_3] gewünscht.',
   
      'Approved enrollments:'
   => 'Bestätigte Belegungen:',
   
      'Rejected enrollments:'
   => 'Abgewiesene Belegungen',
   
      'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
   => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
   => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
   
      'An error occurred saving a personal record of your request.'
   => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
   => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
   
    'To:'     'To:'
 => 'An:',  => 'An:',
   
      ' not allowed to participate in chat room.'
   => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
   
      'Everyone can participate in chat room.'
   => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
   
      'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
   => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
   
      'Branch'
   => 'Zweig',
   
      'Can Request Official Courses'
   => 'Darf offizielle Kurse anfordern',
   
      'Can Request Unofficial Courses'
   => 'Darf inoffizielle Kurse anfordern',
   
      'Disk space allocated to portfolio files'
   => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
   
      'Personal Information Page Availability'
   => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
   
      'Blog Availability'
   => 'Blog-Verfügbarkeit',
   
      'Portfolio Availability'
   => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.207  
changed lines
  Added in v.1.250


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>