version 1.246, 2009/03/05 10:25:14
|
version 1.256, 2009/03/16 15:25:45
|
Line 52 use base qw(Apache::localize);
|
Line 52 use base qw(Apache::localize);
|
|
|
'New Message' |
'New Message' |
=> 'Neue Nachricht', |
=> 'Neue Nachricht', |
|
|
'Send a message to users.' |
'Send a message to users.' |
=> 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.', |
=> 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.', |
|
|
'New Broadcast Message' |
'New Broadcast Message' |
=> 'Neue Broadcast-Nachricht', |
=> 'Neue Broadcast-Nachricht', |
|
|
'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.' |
'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.' |
=> 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.', |
=> 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.', |
|
|
'New Messages from File' |
'New Messages from File' |
=> 'Neue Nachrichten aus Datei', |
=> 'Neue Nachrichten aus Datei', |
|
|
'Create a message from file and send to users.' |
'Create a message from file and send to users.' |
=> 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.', |
=> 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.', |
|
|
'Message Administration' |
'Message Administration' |
=> 'Nachrichtenverwaltung', |
=> 'Nachrichtenverwaltung', |
|
|
'Message Log for Selected Users' |
'Message Log for Selected Users' |
=> 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer', |
=> 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer', |
|
|
'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.' |
'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.' |
=> 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.', |
=> 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.', |
|
|
'Communication Blocking' |
'Communication Blocking' |
=> 'Kommunikationssperre', |
=> 'Kommunikationssperre', |
|
|
'Blocking of student communication during exams.' |
'Blocking of student communication during exams.' |
=> 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.', |
=> 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.', |
|
|
Line 202 use base qw(Apache::localize);
|
Line 202 use base qw(Apache::localize);
|
|
|
'Abstract' |
'Abstract' |
=> 'Kurzbeschreibung', |
=> 'Kurzbeschreibung', |
|
|
'Create a user or modify the roles and privileges of a user' |
'Create a user or modify the roles and privileges of a user' |
# => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern', |
# => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern', |
=> 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten', |
=> 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten', |
Line 1293 use base qw(Apache::localize);
|
Line 1293 use base qw(Apache::localize);
|
'exit' |
'exit' |
=> 'abmelden', |
=> 'abmelden', |
|
|
'fas' |
|
=> 'fas', |
|
|
|
'forward' |
'forward' |
=> 'forward', |
=> 'forward', |
|
|
Line 1521 use base qw(Apache::localize);
|
Line 1518 use base qw(Apache::localize);
|
'Send Message to User(s)' |
'Send Message to User(s)' |
=> 'Nachricht senden', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden', |
=> 'Nachricht senden', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden', |
|
|
'Show catalog information' |
'Show Metadata' |
=> 'Katalogisierungsdaten', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen', |
=> 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen', |
|
|
'Show resource' |
'Show resource' |
=> 'Zeige Ressource an', |
=> 'Zeige Ressource an', |
Line 2548 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2545 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Löschen', |
=> 'Löschen', |
|
|
'Delete Checked' |
'Delete Checked' |
=> 'Ausgewählte löschen', |
=> 'Auswahl löschen', |
|
|
'Display All Messages' |
'Display All Messages' |
=> 'Alle Nachrichten anzeigen', |
=> 'Alle Nachrichten anzeigen', |
Line 2592 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2589 use base qw(Apache::localize);
|
'Option Response Problem Analysis' |
'Option Response Problem Analysis' |
=> 'Analyse von option response-Aufgabe', |
=> 'Analyse von option response-Aufgabe', |
|
|
'Previous' |
|
=> 'Vorherig', |
|
|
|
'Re' |
'Re' |
=> 'Antw', |
=> 'Antw', |
|
|
Line 2692 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2686 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente', |
=> 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente', |
|
|
'Check/Set Resource Versions' |
'Check/Set Resource Versions' |
=> 'Versionen einstellen', |
=> 'Ressourcen-Versionen verwalten', |
|
|
'Chronological View' |
'Chronological View' |
=> 'Chronologische Sicht', |
=> 'Chronologische Sicht', |
Line 2715 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2709 use base qw(Apache::localize);
|
'Diffs' |
'Diffs' |
=> 'Unterschiede', |
=> 'Unterschiede', |
|
|
# 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)' |
# 'Disable Student/Employee ID Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)' |
#=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).', |
#=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).', |
|
|
'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs' |
'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs' |
Line 2892 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2886 use base qw(Apache::localize);
|
'Starting and Ending Dates' |
'Starting and Ending Dates' |
=> 'Anfangs- und Endezeitpunkte', |
=> 'Anfangs- und Endezeitpunkte', |
|
|
'Student Number' |
'Student/Employee ID' |
=> 'Matrikelnummer', |
=> 'Matrikelnummer', |
|
|
'Tabulator separated' |
'Tabulator separated' |
Line 2910 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2904 use base qw(Apache::localize);
|
'The optional section or group field was not specified.' |
'The optional section or group field was not specified.' |
=> 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.', |
=> 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.', |
|
|
'The optional student number field was not specified.' |
'The optional student/employee ID field was not specified.' |
=> 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.', |
=> 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.', |
|
|
'The optional section field was not specified.' |
'The optional section field was not specified.' |
Line 3044 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3038 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Neue Gruppe erstellen', |
=> 'Neue Gruppe erstellen', |
|
|
'Create a New Course or Group Space' |
'Create a New Course or Group Space' |
=> 'Neuen Kurs- oder neuen Gruppenbereich erstellen', |
=> 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen', |
|
|
'Current' |
'Current' |
=> 'Derzeitig', |
=> 'Derzeitig', |
Line 3561 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3555 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Beantwortbar', |
=> 'Beantwortbar', |
|
|
'Assessment Parameters' |
'Assessment Parameters' |
=> 'Parameter zur Beurteilung', |
=> 'Beurteilungseinstellungen', |
|
|
'Automated Enrollment Manager' |
'Automated Enrollment Manager' |
=> 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung', |
=> 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung', |
Line 4403 use base qw(Apache::localize);
|
Line 4397 use base qw(Apache::localize);
|
'Starting date' |
'Starting date' |
=> 'Anfangsdatum', |
=> 'Anfangsdatum', |
|
|
'Student ID' |
'Student/Employee ID' |
=> 'Matrikelnummer', |
=> 'Matrikelnummer', |
|
|
'Student Information' |
'Student Information' |
Line 4565 use base qw(Apache::localize);
|
Line 4559 use base qw(Apache::localize);
|
'You are working with an unsaved version of your map.' |
'You are working with an unsaved version of your map.' |
=> 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.', |
=> 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.', |
|
|
'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.' |
'You changed the students/employees id but did not disable the ID change safeguard. The students/employees id will not be changed.' |
=> 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.', |
=> 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.', |
|
|
'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.' |
'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.' |
Line 5044 use base qw(Apache::localize);
|
Line 5038 use base qw(Apache::localize);
|
|
|
'Please adjust significant figures.' |
'Please adjust significant figures.' |
=> 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.', |
=> 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.', |
|
|
'Please select the section you wish to set the answer open date for:' |
'Please select the section you wish to set the answer open date for:' |
=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', |
=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', |
|
|
Line 5745 use base qw(Apache::localize);
|
Line 5739 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen', |
=> 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen', |
|
|
'Import IMS package' |
'Import IMS package' |
=> 'Importiere IMS-Paket', |
=> 'IMS-Paket importieren', |
|
|
'Import a document' |
'Import a document' |
=> 'LON-CAPA-interne Dokumente', |
=> 'LON-CAPA-interne Dokumente', |
Line 5766 use base qw(Apache::localize);
|
Line 5760 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Veröffentlichte Dokumente', |
=> 'Veröffentlichte Dokumente', |
|
|
'Recover Deleted Resources' |
'Recover Deleted Resources' |
=> 'Entfernte Ressourcen wiederherstellen', |
=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', |
|
|
'Send a Message' |
'Send a Message' |
=> 'Nachricht versenden', |
=> 'Nachricht versenden', |
Line 6599 use base qw(Apache::localize);
|
Line 6593 use base qw(Apache::localize);
|
'You have requested deletion of the group [_1].' |
'You have requested deletion of the group [_1].' |
=> 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.', |
=> 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.', |
|
|
#activated |
|
#reenabled |
|
#modified |
|
#added |
|
#deleted |
|
#expired |
|
|
|
'The following users could not be activated, because an error occurred:' |
'The following users could not be activated, because an error occurred:' |
=> 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:', |
=> 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:', |
|
|
Line 6867 use base qw(Apache::localize);
|
Line 6854 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Wähle zufällig: ', |
=> 'Wähle zufällig: ', |
|
|
'Remove' |
'Remove' |
=> 'Entfernen', |
=> 'Löschen', |
|
|
'Rendering:' |
'Rendering:' |
=> 'Überprüfung:', |
=> 'Überprüfung:', |
Line 7784 nur numericalresponse, formularesponse u
|
Line 7771 nur numericalresponse, formularesponse u
|
'Course Group Settings' |
'Course Group Settings' |
=> 'Kursgruppen-Einstellungen', |
=> 'Kursgruppen-Einstellungen', |
|
|
'Set a quota for the total disk space available for storage of course group |
'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files' |
portfolio files.' |
=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses', |
=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:', |
|
|
|
'Creation Options' |
'Creation Options' |
=> 'Erstellungsoptionen', |
=> 'Erstellungsoptionen', |
Line 7941 portfolio files.'
|
Line 7927 portfolio files.'
|
'will override current values' |
'will override current values' |
=> 'überschreibt derzeitigen Wert', |
=> 'überschreibt derzeitigen Wert', |
|
|
'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.' |
|
=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:', |
|
|
|
'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs' |
'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs' |
=> 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs', |
=> 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs', |
|
|
Line 8833 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 8816 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]' |
'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]' |
=> 'Für Benutzer [_1] oder Studierende-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]', |
=> 'Für Benutzer [_1] oder Studierende-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]', |
|
|
'Group Files' |
'Group Portfolio' |
=> 'Gruppendateien', |
=> 'Gruppendateien', |
|
|
"Enter user:domain for User's Personal Information Page" |
"Enter user:domain for User's Personal Information Page" |
Line 9394 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9377 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'View/Modify settings for: ' |
'View/Modify settings for: ' |
=> 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ', |
=> 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ', |
|
|
'Modify quota for group portfolio files' |
'Modify quota for group portfolio' |
=> 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien', |
=> 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio', |
|
|
'Display current settings for automated enrollment' |
'Display current settings for automated enrollment' |
=> 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung', |
=> 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung', |
Line 9572 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9555 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
=> 'Bewertung von "Bridge Tasks"', |
=> 'Bewertung von "Bridge Tasks"', |
|
|
'Classlist Manager' |
'Classlist Manager' |
=> 'Automatische Kursbelegung', # !?! |
=> 'Automatische Kursbelegung', # ??? |
|
|
'Note for students:' |
'Note for students:' |
=> 'Hinweis für Studierende:', |
=> 'Hinweis für Studierende:', |
Line 10734 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10717 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'E-mail' |
'E-mail' |
=> 'E-Mail', |
=> 'E-Mail', |
|
|
'File Repository' |
'Group Portfolio' |
=> 'Dateisammlung', |
=> 'Dateisammlung', |
|
|
'Group home page' |
'Group home page' |
Line 10752 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10735 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Disk quota: ' |
'Disk quota: ' |
=> 'Speicherplatz: ', |
=> 'Speicherplatz: ', |
|
|
'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.' |
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
=> 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:', |
=> 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:', |
|
|
'[_1] Mb' |
'[_1] Mb' |
Line 10926 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10909 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'All:' |
'All:' |
=> 'Alle:', |
=> 'Alle:', |
|
|
'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
=> 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.', |
=> 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.', |
|
|
'[_1] [_2] was created.<br />' |
'[_1] [_2] was created.<br />' |
Line 10989 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10972 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Group Chat Room:' |
'Group Chat Room:' |
=> 'Gruppen-Chatroom:', |
=> 'Gruppen-Chatroom:', |
|
|
'Group e-mail' |
|
=> 'Gruppen-E-Mail', |
|
|
|
'Group page - [_1]' |
'Group page - [_1]' |
=> 'Gruppenseite - [_1]', |
=> 'Gruppenseite - [_1]', |
|
|
Line 11091 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 11071 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Simple Group Page' |
'Simple Group Page' |
=> 'Einfache Gruppen-Seite', |
=> 'Einfache Gruppen-Seite', |
|
|
'Quota allocated to file repository:' |
'Quota allocated to group portfolio:' |
=> 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung', |
=> 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung', |
|
|
'The quota is currently [_1] Mb' |
'The quota is currently [_1] Mb' |
Line 11203 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 11183 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
=> 'Aktiv?', |
=> 'Aktiv?', |
|
|
'Send group message' |
'Send group message' |
=> 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable |
=> 'Gruppennachricht senden', |
|
|
'Create boards' |
'Create boards' |
=> 'Erstellen von Foren', # n.t. |
=> 'Erstellen von Foren', # n.t. |
Line 11792 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11772 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', |
=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', |
|
|
'Recover Checked' |
'Recover Checked' |
=> 'Ausgewählte wiederherstellen', |
=> 'Auswahl wiederherstellen', |
|
|
|
'Import Resources from Bookmarks' |
|
=> 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren', |
|
|
|
'There are no resources in your bookmarks to import.' |
|
=> 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.', |
|
|
|
'Import Checked' |
|
=> 'Auswahl importieren', |
|
|
'Recent Detailed Assessment Statistical Data' |
'Recent Detailed Assessment Statistical Data' |
=> 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten', |
=> 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten', |
Line 12346 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 12335 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Upload a file containing information about users' |
'Upload a file containing information about users' |
=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen', |
=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen', |
|
|
|
'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.' |
|
=> 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.', |
|
|
'Upload file of users' |
'Upload file of users' |
=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzern', |
=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzern', |
|
|
Line 12943 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 12935 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Please enter both user and domain in the format user:domain' |
'Please enter both user and domain in the format user:domain' |
=> 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!', |
=> 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!', |
|
|
'Personal Information Page of [_99]' |
'Personal Information Page of ' |
=> 'Persönliche Seite von [_99]', |
=> 'Persönliche Seite von ', |
|
|
'No info' |
'No info' |
=> 'Keine Information vorhanden', |
=> 'Keine Information vorhanden', |
Line 13270 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13262 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'set access controls for files' |
'set access controls for files' |
=> 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen', |
=> 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen', |
|
|
"in the group's file repository." |
"in the group's group portfolio." |
=> "in der Dateisammlung der Gruppe.", |
=> "in der Dateisammlung der Gruppe.", |
|
|
'in this portfolio.' |
'in this portfolio.' |
Line 13282 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13274 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Not a valid group for this course' |
'Not a valid group for this course' |
=> 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs', |
=> 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs', |
|
|
'Group files for [_1]' |
'Group portfolio for [_1]' |
=> 'Gruppendateien für [_1]', |
=> 'Gruppendateien für [_1]', |
|
|
'Invalid group' |
'Invalid group' |
Line 13588 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13580 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Create group' |
'Create group' |
=> 'Gruppe erstellen', |
=> 'Gruppe erstellen', |
|
|
'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
|
|
'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
|
|
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
Line 13796 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13788 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> '[quant,_1,Studierender,Studierende]', |
=> '[quant,_1,Studierender,Studierende]', |
|
|
'(Next and Previous (student) do not save the scores.)' |
'(Next and Previous (student) do not save the scores.)' |
=> '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)', |
=> '("Zurück" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)', |
|
|
'LON-CAPA User Message' |
'LON-CAPA User Message' |
=> 'LON-CAPA-Benutzernachricht', |
=> 'LON-CAPA-Benutzernachricht', |
Line 13807 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13799 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Click on the button below to return to the grading menu.' |
'Click on the button below to return to the grading menu.' |
=> 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.', |
=> 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.', |
|
|
'Group files' |
'Group portfolio' |
=> 'Gruppendateien', |
=> 'Gruppendateien', |
|
|
'One group portfolio file is available.' |
'One group portfolio file is available.' |
Line 15320 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 15312 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.', |
=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.', |
|
|
'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.' |
'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.' |
=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.', |
=> 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.', |
|
|
'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.' |
'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.' |
=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.', |
=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.', |
Line 16480 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16472 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten', |
=> 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten', |
|
|
'Process Clicker' |
'Process Clicker' |
=> 'Clicker Verarbeitung', |
=> 'Clicker-Verarbeitung', |
|
|
'Grade/Manage/Review Scantron Forms' |
'Grade/Manage/Review Scantron Forms' |
=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen', |
=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron-Formularen', |
|
|
'Start the process of hand grading submissions.' |
'Start the process of hand grading submissions.' |
=> 'Beginnt die manuelle Bewertung.', |
=> 'Beginnt die manuelle Bewertung.', |
Line 16785 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16777 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Enrollment requests pending Course Coordinator approval' |
'Enrollment requests pending Course Coordinator approval' |
=> 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten', |
=> 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten', |
|
|
'To:' |
|
=> 'An:', |
|
|
|
' not allowed to participate in chat room.' |
' not allowed to participate in chat room.' |
=> ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.', |
=> ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.', |
|
|
Line 16818 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16807 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Portfolio Availability' |
'Portfolio Availability' |
=> 'Portfolio-Verfügbarkeit', |
=> 'Portfolio-Verfügbarkeit', |
|
|
|
'Tools:' |
|
=> 'Werkzeuge:', |
|
|
'' |
'' |
=> '', |
=> '', |
|
|