Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.265 and 1.311

version 1.265, 2009/03/26 18:21:27 version 1.311, 2009/06/17 15:27:26
Line 48  use base qw(Apache::localize); Line 48  use base qw(Apache::localize);
 'spellcheck_lang' => 'de',  'spellcheck_lang' => 'de',
   
    'Send Messages'     'Send Messages'
 => 'Nachrichtenversand',  => 'Nachrichten senden',
   
    'New Message'     'New Message'
 => 'Neue Nachricht',  => 'Neue Nachricht',
Line 77  use base qw(Apache::localize); Line 77  use base qw(Apache::localize);
    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'     'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
   
    'Communication Blocking'     'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
 => 'Kommunikationssperre',  => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
   
    'Blocking of student communication during exams.'  
 => 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',  
   
    'Domain'     'Domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
Line 102  use base qw(Apache::localize); Line 99  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfe',  => 'Hilfe',
   
    'Log in'     'Log in'
 => 'Anmelden',  => 'Einloggen',
   
    'Log-in to LON-CAPA'     'Log-in to LON-CAPA'
 => 'In LON-CAPA anmelden',  => 'In LON-CAPA einloggen',
   
    'Username'     'Username'
 => 'Benutzerkennung',  => 'Benutzerkennung',
Line 217  use base qw(Apache::localize); Line 214  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neues Verzeichnis',  => 'Neues Verzeichnis',
   
    'Simple Course Page'     'Simple Course Page'
 => 'Einfache Kurs-Seite',  => 'Einfache Kursseite',
   
    'Simple Problem'     'Simple Problem'
 => 'Einfache Aufgabe',  => 'Einfache Aufgabe',
Line 270  use base qw(Apache::localize); Line 267  use base qw(Apache::localize);
    'Co-Author'     'Co-Author'
 => 'Co-Autor',  => 'Co-Autor',
   
    'Co-Author [_1]:[_2]'     'Co-Author [_1]'
 => 'Co-Autor [_1]:[_2]',  => 'Co-Autor [_1]',
   
    'Communication and Messages'     'Communication and Messages'
 => 'Kommunikation und Nachrichten',  => 'Kommunikation und Nachrichten',
Line 282  use base qw(Apache::localize); Line 279  use base qw(Apache::localize);
    'Course Statistics and Charts'     'Course Statistics and Charts'
 => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',  => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
   
      'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
   => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
Line 291  use base qw(Apache::localize); Line 291  use base qw(Apache::localize);
   
    'Create Users, Change User Privileges'     'Create Users, Change User Privileges'
 # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',  # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
   => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',  => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
   
    'Domain Coordinator'     'Domain Coordinator'
 => 'Domänen-Koordinator',  => 'Domänen-Koordinator',
Line 305  use base qw(Apache::localize); Line 305  use base qw(Apache::localize);
    'Exam Proctor'     'Exam Proctor'
 => 'Klausuraufsichtspersonal',  => 'Klausuraufsichtspersonal',
   
    'Exit LON-CAPA'  
 => 'Abmelden',  
   
    'Grades Spreadsheet'     'Grades Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',  => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
   
Line 340  use base qw(Apache::localize); Line 337  use base qw(Apache::localize);
    'Set my user preferences'     'Set my user preferences'
 => 'Benutzereinstellungen',  => 'Benutzereinstellungen',
   
      'student'
   => 'Student/in',
   
    'Student'     'Student'
 => 'Studierender',  => 'Student/in',
   
    'Student: '     'Student: '
 => 'Studierender: ',  => 'Student/in: ',
   
    'Switch to another user role'     'Switch to another user role'
 # => 'Andere Benutzerrolle wählen',  # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
Line 685  use base qw(Apache::localize); Line 685  use base qw(Apache::localize);
 => 'ist in Arbeit',  => 'ist in Arbeit',
   
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste von möglichen Antworten',  => 'Liste möglicher Antworten',
   
    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'Response [_1] is not analyzable at this time'     'Response [_1] is not analyzable at this time.'
 => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',  => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
   
    'Title'     'Title'
Line 873  use base qw(Apache::localize); Line 873  use base qw(Apache::localize);
    'System Administration'     'System Administration'
 => 'Systemverwaltung',  => 'Systemverwaltung',
   
    'aboutlon.gif'  
 => 'aboutlon.gif',  
   
    'accessbutton.gif'  
 => 'accessbutton.gif',  
   
    'userauthentication.gif'  
 => 'userauthentication.gif',  
   
    'Users with Roles Assigned by'     'Users with Roles Assigned by'
 => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',  => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
   
Line 1022  use base qw(Apache::localize); Line 1013  use base qw(Apache::localize);
    'Retrieve previous versions of [_1]'     'Retrieve previous versions of [_1]'
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Retrieve version'     'Retrieve Version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
   
    'Search the contents of this course'     'Search the contents of this course'
Line 1242  use base qw(Apache::localize); Line 1233  use base qw(Apache::localize);
    'Target'     'Target'
 => 'Ziel',  => 'Ziel',
   
    'This syllabus can be publicly viewed at'     'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
 => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',  => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
   
      'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Parameters[_2].'
   => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in den [_1]Kursparametern[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
   
    'Total number of students who have worked on this problem'     'Total number of students who have worked on this problem'
 => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',  => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
   
    'URLs To Include in Syllabus'     'URLs To Include in Syllabus'
 => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',  => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
Line 1266  use base qw(Apache::localize); Line 1260  use base qw(Apache::localize);
    'Your home server is '     'Your home server is '
 => 'Ihr Heimatserver ist ',  => 'Ihr Heimatserver ist ',
   
    'anno-'  
 => 'Bemerk-',  
   
    'announce'     'announce'
 => 'ankündigen',  => 'ankündigen',
   
Line 1303  use base qw(Apache::localize); Line 1294  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bibliothek',  => 'Bibliothek',
   
    'log in again'     'log in again'
 => 'erneut anmelden',  => 'erneut einloggen',
   
    'my'     'my'
 => 'mein',  => 'mein',
Line 1347  use base qw(Apache::localize); Line 1338  use base qw(Apache::localize);
    'switch'     'switch'
 => 'wechsle',  => 'wechsle',
   
    'tations'  
 => 'ungen',  
   
    'updated periodically'     'updated periodically'
 => 'regelmäßig aktualisiert',  => 'regelmäßig aktualisiert',
   
Line 1518  use base qw(Apache::localize); Line 1506  use base qw(Apache::localize);
    'Search Complete'     'Search Complete'
 => 'Suche beendet',  => 'Suche beendet',
   
    'Send Message to User(s)'  
 => 'Nachricht senden', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden',  
   
    'Show Metadata'     'Show Metadata'
 => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',  => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
   
Line 1581  use base qw(Apache::localize); Line 1566  use base qw(Apache::localize);
    'directory'     'directory'
 => 'Verzeichnis',  => 'Verzeichnis',
   
    'discuss'  
 => 'Diskutiere',  
   
    'evaluate'  
 => 'Auswerten',  
   
    'feedback'  
 => 'Feedback',  
   
    'info'     'info'
 => 'Info',  => 'Info',
   
Line 1668  use base qw(Apache::localize); Line 1644  use base qw(Apache::localize);
    'Failed to copy old target'     'Failed to copy old target'
 => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',  => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
   
    'Created directory'     'Created directory [_1]'
 => 'Verzeichnis wurde angelegt',  => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
   
    'Copyright'     'Copyright'
 => 'Copyright',  => 'Copyright',
Line 1815  use base qw(Apache::localize); Line 1791  use base qw(Apache::localize);
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
    'co con-'  
 => 'Co-Kon-',  
   
    'co res'     'co res'
 => 'co-res',  => 'co-res',
   
Line 2250  use base qw(Apache::localize); Line 2223  use base qw(Apache::localize);
    'Type'     'Type'
 => 'Typ',  => 'Typ',
   
      'Type: [_1]'
   => 'Typ: [_1]',
   
    'UNIX authenticated'     'UNIX authenticated'
 => 'UNIX authentifiziert',  => 'UNIX authentifiziert',
   
Line 2269  use base qw(Apache::localize); Line 2245  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',  => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
   
    'Verify Selection'     'Verify Selection'
 => 'Überprüfe Auswahl',  => 'Auswahl überprüfen',
   
    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'     'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
 => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',  => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
Line 2403  use base qw(Apache::localize); Line 2379  use base qw(Apache::localize);
    'Generate Spreadsheet'     'Generate Spreadsheet'
 => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',  => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
   
    'Grant/revoke role of Scantron Operator'     'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Scantron-Operators',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Operators',
   
    'HTML'     'HTML'
 => 'HTML',  => 'HTML',
Line 2436  use base qw(Apache::localize); Line 2412  use base qw(Apache::localize);
    'Save as & Make This Sheet the Default'     'Save as & Make This Sheet the Default'
 => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',  => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
   
    'Scantron Operator'     'Bubblesheet Scanning Operator'
 => 'Scantron-Operator',  => 'Bubblesheetscanner-Operator',
   
    'Select All'     'Select All'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
Line 2448  use base qw(Apache::localize); Line 2424  use base qw(Apache::localize);
    'Select Spreadsheet File'     'Select Spreadsheet File'
 => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',  => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
   
    'Send Scantron data to a course'     'Send bubblesheet data to a course'
 => 'Scantron-Daten an einen Kurs senden',  => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
   
    'Spreadsheet Computation'     'Spreadsheet Computation'
 => 'Beurteilungsbogen berechnen',  => 'Beurteilungsbogen berechnen',
Line 2472  use base qw(Apache::localize); Line 2448  use base qw(Apache::localize);
    'Unselect All Students'     'Unselect All Students'
 => 'Alle Studierenden deselektieren',  => 'Alle Studierenden deselektieren',
   
    'Upload Scantron data'     'Upload bubblesheet data'
 => 'Scantron-Daten hochladen',  => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
   
    'You must choose at least one student to continue.'     'You must choose at least one student to continue.'
 => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',  => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
Line 2697  use base qw(Apache::localize); Line 2673  use base qw(Apache::localize);
    'Column'     'Column'
 => 'Spalte',  => 'Spalte',
   
    'Column [_1]'  
 => 'Spalte [_1]',  
   
    'Column [_1]'     'Column [_1]'
 => 'Spalte [_1]',  => 'Spalte [_1]',
   
Line 2712  use base qw(Apache::localize); Line 2685  use base qw(Apache::localize);
    'Diffs'     'Diffs'
 => 'Unterschiede',  => 'Unterschiede',
   
 #   'Disable Student/Employee ID Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  
 #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',  
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
Line 2731  use base qw(Apache::localize); Line 2701  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1] ausgeschlossen',  => '[_1] ausgeschlossen',
   
    'Dropped [quant,_1,student].'     'Dropped [quant,_1,student].'
 => '[quant,_1,Studierender,Studierende] ausgeschlossen.',  => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
   
    'Dropping Students'     'Dropping Students'
 => 'Schließe Studierende aus',  => 'Schließe Studierende aus',
Line 2754  use base qw(Apache::localize); Line 2724  use base qw(Apache::localize);
    'Error: [_1]'     'Error: [_1]'
 => 'Fehler: [_1]',  => 'Fehler: [_1]',
   
    'Error dropping [_1]:[_2]'  
 => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',  
   
    'Field'     'Field'
 => 'Feld',  => 'Feld',
   
Line 2785  use base qw(Apache::localize); Line 2752  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verbergen',  => 'Verbergen',
   
    'Student/Employee ID'     'Student/Employee ID'
 => 'Studierende-/Mitarbeiter-ID',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
   
    'Identify fields'     'Identify fields'
 => 'Identifiziere Felder',  => 'Identifiziere Felder',
   
    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
 => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',  => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
   
    'Ignore First Line'     'Ignore First Line'
 => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',  => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
Line 2857  use base qw(Apache::localize); Line 2824  use base qw(Apache::localize);
 => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',  => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
   
    'Processed [quant,_1,student].'     'Processed [quant,_1,student].'
 => '[quant,_1,Studierender,Studierende] bearbeitet.',  => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
   
    'Re-enrollment will re-activate data.'     'Re-enrollment will re-activate data.'
 => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',  => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
   
    'Registering'     'Registering clickers: [_1]'
 => 'Registriere',  => 'Registriere Clicker: [_1]',
   
    'Samples'     'Samples'
 => 'Beispiele',  => 'Beispiele',
Line 2889  use base qw(Apache::localize); Line 2856  use base qw(Apache::localize);
    'Starting and Ending Dates'     'Starting and Ending Dates'
 => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',  => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
   
    'Student/Employee ID'  
 => 'Matrikelnummer',  
   
    'Tabulator separated'     'Tabulator separated'
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
Line 2901  use base qw(Apache::localize); Line 2865  use base qw(Apache::localize);
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
 => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional ID number field was not specified.'     'The optional student/employee ID field was not specified.'
 => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional section or group field was not specified.'     'The optional section or group field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional student/employee ID field was not specified.'  
 => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  
   
    'The optional section field was not specified.'     'The optional section field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
Line 2932  use base qw(Apache::localize); Line 2893  use base qw(Apache::localize);
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
   
    'Unable to enroll students'     'Unable to enroll students'
 => 'Konnte Studierenden nicht eintragen.',  => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
   
    'Updating discussion time'     'Updating discussion time'
 => 'Aktualisiere Diskussionszeit',  => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
Line 2997  use base qw(Apache::localize); Line 2958  use base qw(Apache::localize);
    'Calculate answers'     'Calculate answers'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
    ' Show All Foils'     'Show All Foils'
 => ' Zeige alle Auswahlmöglichkeiten',  => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
   
      'Show All Instances'
   => 'Alle Instanzen anzeigen',
   
    '1 out of N multiple choice (radio button)'     '1 out of N multiple choice (radio button)'
 => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',  => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
Line 3148  use base qw(Apache::localize); Line 3112  use base qw(Apache::localize);
    'Option response'     'Option response'
 => 'Option Antwort',  => 'Option Antwort',
   
    'Please do not reply to this address.'  
 => 'Bitte antworten Sie nicht an diese Adresse.',  
   
    'Please select a report to generate'     'Please select a report to generate'
 => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',  => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',
   
Line 3241  use base qw(Apache::localize); Line 3202  use base qw(Apache::localize);
    'versions of this problem'     'versions of this problem'
 => 'Versionen von dieser Aufgabe',  => 'Versionen von dieser Aufgabe',
   
   #=====================
 # Begin remote control (mydesk.tab)  # Begin remote control (mydesk.tab)
 # 2x8 chars, only lower case  # 2x8 chars, only lower case
 # Same order as in mydesk.tab!  # Same order as in mydesk.tab!
Line 3316  use base qw(Apache::localize); Line 3278  use base qw(Apache::localize);
   
    'user[_1]'     'user[_1]'
 => 'benutzer',  => 'benutzer',
    'roles[_1]'     'privs[_1]'
 => 'rollen',  => 'berecht',
   
    'create[_1]'     'create[_1]'
 => 'kurs',  => 'kurs',
    'course[_8]'     'course[_8]'
 => 'erstel',  => 'erstell',
   
    'course[_9]'     'course[_9]'
 => 'kurs-',  => 'kurs-',
Line 3334  use base qw(Apache::localize); Line 3296  use base qw(Apache::localize);
    'struct[_1]'     'struct[_1]'
 => 'bereich',  => 'bereich',
   
      'co con-[_1]'
   => 'Konstruk',
      'struct[_2]'
   => 'Co-Autor',
   
    'domain[_1]'     'domain[_1]'
 => 'domänen-',  => 'domänen-',
    'config[_1]'     'config[_1]'
 => 'konfig',  => 'konfig',
   
      'upload[_1]'
   => 'PDF-Form',
      'pdf form[_1]'
   => 'hochlad',
   
    'resource[_1]'     'resource[_1]'
 => 'res-',  => 'res-',
    'space[_1]'     'space[_1]'
Line 3355  use base qw(Apache::localize); Line 3327  use base qw(Apache::localize);
 => 'neues',  => 'neues',
   
    'enter[_1]'     'enter[_1]'
 => 'eingeben',  => 'Bewert',
    'grades[_3]'     'grades[_3]'
 => 'bewert',  => 'eingeben',
   
    'send[_1]'     'send bub[_1]'
 => 'sende',  => 'lade bub',
    'scantron[_1]'     'blesheet[_1]'
 => 'scantron',  => 'blesheet',
   
    'course[_13]'     'course[_13]'
 => 'kurs-',  => 'kurs-',
Line 3410  use base qw(Apache::localize); Line 3382  use base qw(Apache::localize);
 => 'prtfolio',  => 'prtfolio',
   
    'search[_1]'     'search[_1]'
 => 'im kurs[_1]',  => 'im kurs',
    'course[_11]'     'course[_11]'
 => 'suchen[_11]',  => 'suchen',
   
    'search[_2]'     'search[_2]'
 => 'suche in[_2]',  => 'suche in',
    'library[_1]'     'library[_1]'
 => 'res[_1]',  => 'res',
   
    'prefer-[_1]'     'prefer-[_1]'
 => 'benutz-[_1]',  => 'benutz-',
    'ences[_1]'     'ences[_1]'
 => 'einst[_1]',  => 'einst',
   
    'exit[_1]'     'logout[_1]'
 => 'beenden',  => 'logout',
    ' [_1]'     ' [_1]'
 => ' [_1]',  => ' ',
   
 #=====================  #=====================
 #???:  # Remote control entries which occur only in lonmenu.pm
   
    'course[_7]'     'problem[_1]'
 => 'Kurs[_7]',  => 'Aufgaben',
      'grades[_4]'
   => 'Bewert',
   
    'enroll[_1]'     'sub-[_1]'
 => 'Kursbelegung durchführen für[_1]',  => 'Einrei-',
      'missions[_1]'
   => 'chungen',
   
    'user[_1]'     'problem[_2]'
 => 'Benutzer[_1]',  => 'Aufgaben',
      'parms[_2]'
   => 'Param',
   
    'roles[_1]'     'retrieve[_1]'
 => 'Rollen[_1]',  => 'Version',
      'version[_1]'
   => 'wiederherstellen',
   
    'user[_1]'     'publish[_1]'
 => 'Benutzer[_1]',  => 'Ressourc',
      'resource[_3]'
   => 'veröffen',
   
    'roles[_1]'     'delete[_1]'
 => 'Rollen[_1]',  => 'Ressourc',
      'resource[_2]'
   => 'löschen',
   
    'co con-[_1]'     'prepare[_1]'
 => 'Co-Kon-[_1]',  => 'Drucken',
      'printout[_1]'
   => '', # !
   
    'struct[_2]'     'backward[_1]'
 => 'strukt[_2]',  => 'zurück',
   
    'resource[_1]'     'forward[_1]'
 => 'ressource[_1]',  => 'Weiter',
   
    'space[_1]'     'set[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'Lesez',
      'bookmark[_2]'
   => 'setzen',
   
    'anno-[_1]'     'anno-[_1]'
 => 'anno-[_1]',  => 'Bemerk-',
      'tations[_1]'
    'backward[_1]'  => 'ungen',
 => 'backward[_1]',  
   
    'bookmark[_2]'     'catalog[_2]'
 => 'lesezeichen[_2]',  => 'Katalog-',
      'info[_1]'
   => 'info',
   
    'evaluate[_1]'     'evaluate[_1]'
 => 'auswerten[_1]',  => 'Aufgabe',
      'this[_1]'
   => 'evaluier',
   
    'feedback[_1]'     'feedback[_1]'
 => 'feedback[_1]',  => 'Feedback',
   
    'forward[_1]'  
 => 'forward[_1]',  
   
    'discuss[_1]'     'discuss[_1]'
 => 'diskutiere[_1]',  => 'Diskuss',
   
 # End remote control  # End remote control
   #=====================
   
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'     '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
 => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',  => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
Line 3542  use base qw(Apache::localize); Line 3530  use base qw(Apache::localize);
    'All Students'     'All Students'
 => 'Alle Studierenden',  => 'Alle Studierenden',
   
      'Previous Student'
   => 'Vorherige/r Student/in',
   
      'Previous Student ([_1])'
   => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
   
      'Next Student'
   => 'Nächste/r Student/in',
   
      'Next Student ([_1])'
   => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
   
    'Allowed filetypes: [_1]'     'Allowed filetypes: [_1]'
 => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',  => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
   
Line 3602  use base qw(Apache::localize); Line 3602  use base qw(Apache::localize);
    'Change User Privileges'     'Change User Privileges'
 => 'Benutzerrechte ändern',  => 'Benutzerrechte ändern',
   
    'Changed discussion view mode'  
 => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',  
   
    'Click here for FAQ'     'Click here for FAQ'
 => 'Häufig gestellte Fragen',  => 'Häufig gestellte Fragen',
   
Line 3632  use base qw(Apache::localize); Line 3629  use base qw(Apache::localize);
    'Compare versions of'     'Compare versions of'
 => 'Vergleiche Versionen von',  => 'Vergleiche Versionen von',
   
      'No differences found'
   => 'Keine Unterschiede gefunden',
   
    'Completely new course'     'Completely new course'
 => 'Komplett neuer Kurs',  => 'Komplett neuer Kurs',
   
Line 3677  use base qw(Apache::localize); Line 3677  use base qw(Apache::localize);
    'Course Search'     'Course Search'
 => 'Suche im Kurs',  => 'Suche im Kurs',
   
    'Course Title'  
 => 'Kurstitel',  
   
    'Create New User'     'Create New User'
 => 'Neuen Benutzer erstellen',  => 'Neuen Benutzer erstellen',
   
Line 3810  use base qw(Apache::localize); Line 3807  use base qw(Apache::localize);
 => 'Belege',  => 'Belege',
   
    'Enrolling Student'     'Enrolling Student'
 => 'Studierender wird in den Kurs aufgenommen',  => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
   
    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'     'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',  => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
Line 3938  use base qw(Apache::localize); Line 3935  use base qw(Apache::localize);
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'     'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
   
    'How do I create a class list from a spreadsheet'  
 => 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?',  
   
    'How should the results be printed?'     'How should the results be printed?'
 => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',  => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
   
Line 3996  use base qw(Apache::localize); Line 3990  use base qw(Apache::localize);
 => 'Login-Daten',  => 'Login-Daten',
   
    'Logout'     'Logout'
 => 'Abmelden',  => 'Logout',
   
    'Make new directory'     'Make new directory [_1]?'
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
   
    'Make new file'     'Make new file'
 => 'Neue Datei erstellen',  => 'Neue Datei erstellen',
Line 4034  use base qw(Apache::localize); Line 4028  use base qw(Apache::localize);
    'Modify User'     'Modify User'
 => 'Benutzerdaten ändern',  => 'Benutzerdaten ändern',
   
    'Modify another students data'  
 => 'Daten eines anderen Studierenden bearbeiten',  
   
    'Modify deadlines, etc, for this resource'     'Modify deadlines, etc, for this resource'
 => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',  => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
   
Line 4113  use base qw(Apache::localize); Line 4104  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',  => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
   
    'No such file'     'No such file'
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Datei existiert nicht',
   
      'No such file: [_1]'
   => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
   
    'Not Allowed'     'Not Allowed'
 => 'Nicht zulässig',  => 'Nicht zulässig',
Line 4188  use base qw(Apache::localize); Line 4182  use base qw(Apache::localize);
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
    'Paste after selected'     'Paste after selected'
 => 'In Auswahl einfügen',  => 'Nach der Auswahl einfügen',
   
    'Personal Data'     'Personal Data'
 => 'Persönliche Daten',  => 'Persönliche Daten',
Line 4335  use base qw(Apache::localize); Line 4329  use base qw(Apache::localize);
 => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',  => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
   
    'Select Students and Resources'     'Select Students and Resources'
 => 'Studierenden und Ressourcen auswählen',  => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
   
    'Select Style File'     'Select Style File'
 => 'Styledatei auswählen',  => 'Styledatei auswählen',
   
    "Select a user name to modify the student's information"     "Select a user name to modify the student's information"
 => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",  => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
   
    "Select a user name to view the user's personal information page."     "Select a user name to view the user's personal information page."
 => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',  => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
   
    'Select resources for the assignment'     'Select resources for the assignment'
 => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',  => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
Line 4400  use base qw(Apache::localize); Line 4394  use base qw(Apache::localize);
    'Starting date'     'Starting date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
    'Student/Employee ID'  
 => 'Matrikelnummer',  
   
    'Student Information'     'Student Information'
 => 'Studierenden-Informationen',  => 'Studierenden-Informationen',
   
Line 4467  use base qw(Apache::localize); Line 4458  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die angeforderte Datei',  => 'Die angeforderte Datei',
   
    'The student must log out and log in again to see these changes.'     'The student must log out and log in again to see these changes.'
 => 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',  => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
   
    'There are currently no Error Messages for this resource.'     'There are currently no Error Messages for this resource.'
 => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',  => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
Line 4562  use base qw(Apache::localize); Line 4553  use base qw(Apache::localize);
    'You are working with an unsaved version of your map.'     'You are working with an unsaved version of your map.'
 => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',  => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
   
    'You changed the students/employees id but did not disable the ID change safeguard. The students/employees id will not be changed.'  
 => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',  
   
    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'     'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
 => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studierenden wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',  => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
   
    '[_1] (what you just saw on the screen)'     '[_1] (what you just saw on the screen)'
 => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',  => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
Line 4584  use base qw(Apache::localize); Line 4572  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',  => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
   
    'after selected'     'after selected'
 => 'nach erfolgter Auswahl',  => 'Einfügen nach der Auswahl',
   
    'and'     'and'
 => 'und',  => 'und',
   
    'anno.gif'  
 => 'anno.gif',  
   
    'anot.gif'  
 => 'anot.gif',  
   
    'bchat.gif'  
 => 'bchat.gif',  
   
    'between'     'between'
 => 'zwischen',  => 'zwischen',
   
Line 4607  use base qw(Apache::localize); Line 4586  use base qw(Apache::localize);
    'by'     'by'
 => 'durch',  => 'durch',
   
    'catalog.gif'  
 => 'catalog.gif',  
   
    'ccrs.gif'  
 => 'ccrs.gif',  
   
    'check all'     'check all'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
   
    'chmod error'     'chmod error'
 => 'Fehler beim Auführen von chmod',  => 'Fehler beim Auführen von chmod',
   
    'chrt.gif'  
 => 'chrt.gif',  
   
    'click on the'     'click on the'
 => 'klicken Sie bitte auf',  => 'klicken Sie bitte auf',
   
    'com.gif'  
 => 'com.gif',  
   
    'copy Error'     'copy Error'
 => 'Kopierfehler',  => 'Kopierfehler',
   
    'courses.gif'  
 => 'courses.gif',  
   
    'cprv.gif'  
 => 'cprv.gif',  
   
    'cstr.gif'  
 => 'cstr.gif',  
   
    'currently does not exist'     'currently does not exist'
 => 'existiert z.Z. nicht',  => 'existiert z.Z. nicht',
   
Line 4649  use base qw(Apache::localize); Line 4607  use base qw(Apache::localize);
    'custom distribution file'     'custom distribution file'
 => 'benutzerdefinierte Datei', # ???  => 'benutzerdefinierte Datei', # ???
   
    'docs.gif'  
 => 'docs.gif',  
   
    'domain'     'domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
   
    'egrd.gif'  
 => 'egrd.gif',  
   
    'enrl.gif'  
 => 'enrl.gif',  
   
    'eval.gif'  
 => 'eval.gif',  
   
    'expired or revoked'     'expired or revoked'
 => 'abgelaufen oder entzogen',  => 'abgelaufen oder entzogen',
   
Line 4673  use base qw(Apache::localize); Line 4619  use base qw(Apache::localize);
    'external'     'external'
 => 'extern',  => 'extern',
   
    'fdbk.gif'  
 => 'fdbk.gif',  
   
    'file<br />extension'     'file<br />extension'
 => 'Datei-<br />Endung',  => 'Datei-<br />Endung',
   
Line 4685  use base qw(Apache::localize); Line 4628  use base qw(Apache::localize);
    'generation'     'generation'
 => 'Generation',  => 'Generation',
   
    'grds.gif'  
 => 'grds.gif',  
   
    'in domain'     'in domain'
 => 'in Domäne',  => 'in Domäne',
   
Line 4697  use base qw(Apache::localize); Line 4637  use base qw(Apache::localize);
    'is in this state by royal decree.'     'is in this state by royal decree.'
 => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',  => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
   
    'keys.gif'  
 => 'keys.gif',  
   
    'last name'     'last name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
    'logout.gif'  
 => 'logout.gif',  
   
    'make these dates the default for future enrollment'     'make these dates the default for future enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
   
Line 4715  use base qw(Apache::localize); Line 4649  use base qw(Apache::localize);
    'name'     'name'
 => 'Name',  => 'Name',
   
    'nav.gif'  
 => 'nav.gif',  
   
    'no ending date'     'no ending date'
 => 'kein Enddatum',  => 'kein Enddatum',
   
Line 4739  use base qw(Apache::localize); Line 4670  use base qw(Apache::localize);
    'or any other value'     'or any other value'
 => 'oder jeder andere Wert',  => 'oder jeder andere Wert',
   
    'parm.gif'  
 => 'parm.gif',  
   
    'pref.gif'  
 => 'pref.gif',  
   
    'private'     'private'
 => 'privat',  => 'privat',
   
    'prt.gif'  
 => 'prt.gif',  
   
    'public'     'public'
 => 'öffentlich',  => 'öffentlich',
   
    'publisher<br />owner'     'publisher<br />owner'
 => 'Herausgeber<br />Besitzer',  => 'Herausgeber<br />Besitzer',
   
    'res.gif'  
 => 'res.gif',  
   
    'roles.gif'  
 => 'roles.gif',  
   
    'sbkm.gif'  
 => 'sbkm.gif',  
   
    'section'     'section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
   
    'set[_1]'  
 => 'Set[_1]',  
   
    'spacer.gif'  
 => 'spacer.gif',  
   
    'sprs.gif'  
 => 'sprs.gif',  
   
    'src.gif'  
 => 'src.gif',  
   
    'standard'     'standard'
 => 'Standard',  => 'Standard',
   
Line 4790  use base qw(Apache::localize); Line 4691  use base qw(Apache::localize);
    'standard courses only'     'standard courses only'
 => 'Nur Standardkurse',  => 'Nur Standardkurse',
   
    'stat.gif'  
 => 'stat.gif',  
   
    'student name'     'student name'
 => 'Name des Studierenden',  => 'Studierendenname',
   
      'Student Name'
   => 'Studierendenname',
   
    'template'     'template'
 => 'Vorlage',  => 'Vorlage',
Line 4817  use base qw(Apache::localize); Line 4718  use base qw(Apache::localize);
    'username'     'username'
 => 'Benutzerkennung',  => 'Benutzerkennung',
   
    'vbkm.gif'  
 => 'vbkm.gif',  
   
    'versus'     'versus'
 => 'gegen',  => 'gegen',
   
Line 4853  use base qw(Apache::localize); Line 4751  use base qw(Apache::localize);
    'Set value to [_1] to allow all roles.'     'Set value to [_1] to allow all roles.'
 => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',  => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
   
    '# [_1] is a drop-down selection box'  
 => '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',  
   
    '# [_1] is a number [_2] is the current domain'  
 => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der derzeitige Bereich',  
   
    '# [_1] is an html link to the current file '  
 => '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur derzeitigen Datei ',  
   
    '# _1 is a selection dialog'  
 => '# _1 ist ein Auswahldialog',  
   
    '# _1 is a server name'  
 => '# _1 ist ein Servername',  
   
    '# _1 is search string'  
 => '# _1 ist ein Suchbegriff',  
   
    "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are '</a>'"  
 => "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind '</a>'",  
   
    '#[_1] is the foil name'  
 => '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit',  
   
    '#_1 is the foil name, _2 is the current value of the foil'  
 => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',  
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
   
Line 4940  use base qw(Apache::localize); Line 4811  use base qw(Apache::localize);
    'Completed'     'Completed'
 => 'Ausgeführt',  => 'Ausgeführt',
   
    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Finish Helper&quot; to complete setting the parameter.'     'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
 => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Beende Hilfsprogramm&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',  => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Save&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
   
    'Course ID or number'     'Course ID or number'
 => 'Kurs-ID oder -Nummer',  => 'Kurs-ID oder -Nummer',
Line 5000  use base qw(Apache::localize); Line 4871  use base qw(Apache::localize);
    'Feedback Addresses for Course Content'     'Feedback Addresses for Course Content'
 => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',  => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
   
    'Finish Helper'  
 => 'Beende Hilfsprogramm',  
   
    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'     'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
 => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',  => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
   
Line 5058  use base qw(Apache::localize); Line 4926  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'     'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the due date for:'     'Please select the student you wish to set the due date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'     'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the opening date for:'     'Please select the student you wish to set the opening date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'     'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
   
    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'     'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
 => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',  => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
Line 5112  use base qw(Apache::localize); Line 4980  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgabe auswählen',  => 'Aufgabe auswählen',
   
    'Select Student'     'Select Student'
 => 'Studierende auswählen',  => 'Student/in auswählen',
   
    'Select for Section/Group'     'Select for Section/Group'
 => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',  => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
Line 5183  use base qw(Apache::localize); Line 5051  use base qw(Apache::localize);
    'Setting the [_1] to [_2]'     'Setting the [_1] to [_2]'
 => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',  => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
   
    'Student Name'  
 => 'Name des Studierenden',  
   
    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'     'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'
 => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',  => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',
   
Line 5258  use base qw(Apache::localize); Line 5123  use base qw(Apache::localize);
    'What weight should be set for the selected problem?'     'What weight should be set for the selected problem?'
 => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
   
    'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'     'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
 => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden.',  => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
   
    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'     '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
 => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',  => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
Line 5285  use base qw(Apache::localize); Line 5150  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] with value [_2]'     '[_1] with value [_2]'
 => '[_1] mit dem Wert [_2]',  => '[_1] mit dem Wert [_2]',
   
    '[_1]prev[_2] &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; [_5]next[_6]'  
 => '[_1]zurück[_2] &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; [_5]weiter[_6]',  
   
    '[_1]prev[_2] &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; next'  
 => '[_1]zurück[_2] &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; weiter',  
   
    '[_2] seconds'     '[_2] seconds'
 => '[_2] seconds',  => '[_2] seconds',
   
Line 5301  use base qw(Apache::localize); Line 5160  use base qw(Apache::localize);
 => 'alle Studierenden des Kurses',  => 'alle Studierenden des Kurses',
   
    'anonymous students'     'anonymous students'
 => 'Anonyme Studierenden',  => 'Anonyme Studierende',
   
    'answer date'     'answer date'
 => 'Antwortdatum',  => 'Antwortdatum',
Line 5330  use base qw(Apache::localize); Line 5189  use base qw(Apache::localize);
    'for the map named [_1]'     'for the map named [_1]'
 => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',  => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
   
    'for the resource named [_1]'     'for the resource named [_1], part [_2]'
 => 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]',  => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
   
      'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
   => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
   
    'from'     'from'
 => 'von',  => 'von',
Line 5354  use base qw(Apache::localize); Line 5216  use base qw(Apache::localize);
    'opening date'     'opening date'
 => 'Startdatum',  => 'Startdatum',
   
    'prev &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; [_5]next[_6]'  
 => 'zurück &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; [_5]weiter[_6]',  
   
    'problem weight'     'problem weight'
 => 'Gewichtung der Aufgabe',  => 'Gewichtung der Aufgabe',
   
Line 5366  use base qw(Apache::localize); Line 5225  use base qw(Apache::localize);
    'selected students'     'selected students'
 => 'ausgewählte Studierende',  => 'ausgewählte Studierende',
   
    'student'  
 => 'Studierender',  
   
    'to'     'to'
 => 'auf',  => 'auf',
   
Line 5447  use base qw(Apache::localize); Line 5303  use base qw(Apache::localize);
    'My question/comment/feedback:'     'My question/comment/feedback:'
 => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',  => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
   
    'Not set -'  
 => 'Nicht gesetzt -',  
   
    'Other Symbols'     'Other Symbols'
 => 'Weitere Symbole',  => 'Weitere Symbole',
   
Line 5471  use base qw(Apache::localize); Line 5324  use base qw(Apache::localize);
    'Select a Course to Enter'     'Select a Course to Enter'
 => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',  => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
   
    'Sending Messages'  
 => 'Sende Nachricht',  
   
    'Show Me My First Homework Problem'     'Show Me My First Homework Problem'
 => 'Zeige erste Übungsaufgabe',  => 'Zeige erste Übungsaufgabe',
   
Line 5507  use base qw(Apache::localize); Line 5357  use base qw(Apache::localize);
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'     '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
 => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',  => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
   
    '<a href="[_1]">Continue</a> on in Inline Menu mode'     '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
 => '<a href="[_1]">Weiter</a> im Kopfzeilenmenü-Modus',  => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
   
    'All posts'     'All posts'
 => 'Alle Diskussionsbeiträge',  => 'Alle Diskussionsbeiträge',
Line 5561  use base qw(Apache::localize); Line 5411  use base qw(Apache::localize);
    'Duedate'     'Duedate'
 => 'Fälligkeitsdatum',  => 'Fälligkeitsdatum',
   
      'Due date: [_1]'
   => 'Fällig am [_1]',
   
    'Each post can be toggled read/unread'     'Each post can be toggled read/unread'
 => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',  => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
   
Line 5642  use base qw(Apache::localize); Line 5495  use base qw(Apache::localize);
    'Sort by:'     'Sort by:'
 => 'Sortieren nach:',  => 'Sortieren nach:',
   
    'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu. You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser. To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'     'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu.'
 => 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt. Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde durch einen Filter für Pop-Up-Fenster von Ihrem Webbrowser geblockt. Um die Fernbedienung in solch einem Fall dennoch zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter für diese Webseite und aktivieren Sie die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.',  => 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt.',
   
      'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'
   => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde durch einen Filter für Pop-Up-Fenster von Ihrem Webbrowser geblockt.',
   
      'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control.'
   => ' Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter für diese Webseite und aktivieren Sie erneut die Fernbedienung.',
   
      'Re-launch Remote Control'
   => 'Fernbedienung erneut aktivieren',
   
      'Continue without Remote Control'
   => 'Weiter ohne Fernbedienung',
   
     'Assuming no pop-up blocking, the Remote Control can be launched at any time from the [_1]Set User Preferences[_2] page, linked to in the [_3]Main Menu[_2].'
   => 'Vorausgesetzt, dass keine Pop-Up-Blocker aktiv sind, können Sie die Fernbedienung in den [_1]Benutzereinstellungen[_2] (erreichbar über das [_3]Hauptmenü[_2]) jederzeit erneut aktivieren.',
   
    'There are several possibilities of where to go next'     'There are several possibilities of where to go next'
 => 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können',  => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
   
    'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'     'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
 => 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter gegen Pop-Up-Fenster für diese Webseite und starten die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.',  => 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter gegen Pop-Up-Fenster für diese Webseite und starten die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.',
Line 5663  use base qw(Apache::localize); Line 5531  use base qw(Apache::localize);
    'You have reached the end of the sequence of materials.'     'You have reached the end of the sequence of materials.'
 => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',  => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
   
    'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'  
 => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Filter gegen Pop-Up-Fenster Ihres Webbrowsers blockiert.',  
   
    'attachments'     'attachments'
 => 'Anhänge',  => 'Anhänge',
   
    'info[_1]'  
 => 'info[_1]',  
   
    'prepare[_1]'  
 => 'prepare[_1]',  
   
    'printout[_1]'  
 => 'printout[_1]',  
   
    'tations[_1]'  
 => 'tations[_1]',  
   
    'this[_1]'  
 => 'this[_1]',  
   
    'Personal Information Page for a User'     'Personal Information Page for a User'
 => 'Persönliche Seite eines Benutzers',  => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
   
Line 5867  use base qw(Apache::localize); Line 5717  use base qw(Apache::localize);
    'Display Preference'     'Display Preference'
 => 'Darstellungs-Präferenz',  => 'Darstellungs-Präferenz',
   
    'Edit Metadata'  
 => 'Metadaten editieren',  
   
    'Grade 1'     'Grade 1'
 => '1. Klasse',  => '1. Klasse',
   
Line 5984  use base qw(Apache::localize); Line 5831  use base qw(Apache::localize);
    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'     'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
 => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',  => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
   
    'Show all foils'  
 => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',  
   
    'Source Distribution'     'Source Distribution'
 => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',  => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
   
    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'  
 => 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.',  
   
    'Under what circumstances posts are identfied as "New"'     'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
 => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',  => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
   
Line 6011  use base qw(Apache::localize); Line 5852  use base qw(Apache::localize);
    'closed'     'closed'
 => 'Quellcode gesperrt', # !  => 'Quellcode gesperrt', # !
   
    'del.gif'  
 => 'del.gif',  
   
    'delete[_1]'  
 => 'lösche[_1]',  
   
    'dir[_1]'     'dir[_1]'
 => 'dir[_1]',  => 'dir[_1]',
   
    'list.gif'  
 => 'list.gif',  
   
    'list[_1]'     'list[_1]'
 => 'Liste[_1]',  => 'Liste[_1]',
   
    'open'     'open'
 => 'Quellcode öffentlich', # !  => 'Quellcode öffentlich', # !
   
    'pub.gif'  
 => 'pub.gif',  
   
    'publish[_1]'  
 => 'veröffentliche [_1]',  
   
    'resource[_2]'  
 => 'Ressource[_2]',  
   
    'retrieve[_1]'  
 => 'wiederherstellen[_1]',  
   
    'rtrv.gif'  
 => 'rtrv.gif',  
   
    'version[_1]'  
 => 'Version[_1]',  
   
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
Line 6080  use base qw(Apache::localize); Line 5894  use base qw(Apache::localize);
    'Available RSS Feeds and Blogs'     'Available RSS Feeds and Blogs'
 => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',  => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
   
      'New RSS Feed or Blog'
   => 'Neuer RSS Feed oder Blog',
   
      'New Feed'
   => 'Neuer Feed',
      
    'Average number of attempts'     'Average number of attempts'
 => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',  => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
   
Line 6224  use base qw(Apache::localize); Line 6044  use base qw(Apache::localize);
    'Open Folder'     'Open Folder'
 => 'Verzeichnis öffnen',  => 'Verzeichnis öffnen',
   
    'Open all folders'  
 => 'Alle Verzeichnisse öffnen',  
   
    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'     'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
 => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',  => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
   
Line 6239  use base qw(Apache::localize); Line 6056  use base qw(Apache::localize);
    'Print contents of directory'     'Print contents of directory'
 => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',  => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
   
    'Print directory'  
 => 'Verzeichnis drucken',  
   
    'Problem'     'Problem'
 => 'Aufgabe',  => 'Aufgabe',
   
    'Problem Document'  
 => 'Aufgabe',  
   
    'Problem Name'     'Problem Name'
 => 'Aufgabenbezeichnung',  => 'Aufgabenbezeichnung',
   
    'Problem is not open to be viewed. It'     'Problem is not open to be viewed. It' # ???
 => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',  => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
   
    'Problems requiring handgrading'     'Problems requiring handgrading'
Line 6263  use base qw(Apache::localize); Line 6074  use base qw(Apache::localize);
    'Problems with errors'     'Problems with errors'
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Re-publish'  
 => 'Neu veröffentlichen',  
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
Line 6318  use base qw(Apache::localize); Line 6126  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'     'Send Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht senden',
   
      'Send Feedback'
   => 'Feedback geben',
   
    'Show all'     'Show all'
 => 'Alle anzeigen',  => 'Alle anzeigen',
Line 6398  use base qw(Apache::localize); Line 6209  use base qw(Apache::localize);
    'first resource in the course'     'first resource in the course'
 => 'erste Kursressource',  => 'erste Kursressource',
   
    'grps.gif'  
 => 'grps.gif',  
   
    'hidden'     'hidden'
 => 'verborgen',  => 'verborgen',
   
    'list[_1]'  
 => 'list[_1]',  
   
    'new feed'     'new feed'
 => 'new feed',  => 'new feed',
   
Line 6431  use base qw(Apache::localize); Line 6236  use base qw(Apache::localize);
    'user preference'     'user preference'
 => 'Benutzerpräferenz',  => 'Benutzerpräferenz',
   
    'version[_1]'  
 => 'Version[_1]',  
   
    'your general user preferences'     'your general user preferences'
 => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',  => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
Line 6449  use base qw(Apache::localize); Line 6251  use base qw(Apache::localize);
    'Total Points In Course'     'Total Points In Course'
 => 'Gesamtpunkte im Kurs',  => 'Gesamtpunkte im Kurs',
   
    'You are accessing an invalid course'  
 => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen',  
   
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
Line 6470  use base qw(Apache::localize); Line 6269  use base qw(Apache::localize);
    'Chat Room'     'Chat Room'
 => 'Chatroom',  => 'Chatroom',
   
    'Drop Box'  
 => 'Drop Box',  
   
    'Import Bookmarks'     'Import Bookmarks'
 => 'Lesezeichen importieren',  => 'Lesezeichen importieren',
   
Line 6567  use base qw(Apache::localize); Line 6363  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zum Modus mit Kopfzeilenmenü wechseln',  => 'Zum Modus mit Kopfzeilenmenü wechseln',
   
    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'     'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
 => 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen <q>einzufrieren</q>. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.',  => 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Rollen, die als festgesetzt markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.',
   
    'View Status'     'View Status'
 => 'Status anzeigen',  => 'Status anzeigen',
Line 6650  use base qw(Apache::localize); Line 6446  use base qw(Apache::localize);
    'Course Folder -[_1]'     'Course Folder -[_1]'
 => 'Kursverzeichnis [_1]',  => 'Kursverzeichnis [_1]',
   
    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'  
 => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',  
   
    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'     'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
 => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',  => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
Line 6702  use base qw(Apache::localize); Line 6495  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen',  => 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen',
   
    'Freeze Role'     'Freeze Role'
 => 'Rolle einfrieren',  => 'Rolle festsetzen',
   
    'Recent Roles Hotlist is Disabled'     'Recent Roles Hotlist is Disabled'
 => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',  => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',
Line 6755  use base qw(Apache::localize); Line 6548  use base qw(Apache::localize);
    'Return'     'Return'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Setting WYSIWYG editor to:'  
 => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',  
   
    'Source Available'     'Source Available'
 => 'Quellcode verfügbar',  => 'Quellcode verfügbar',
   
Line 6905  use base qw(Apache::localize); Line 6695  use base qw(Apache::localize);
    'View calculated grades (Spreadsheet)'     'View calculated grades (Spreadsheet)'
 => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',  => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
   
    'grades[_3]'  
 => 'Bewertungen[_3]',  
   
    'new.gif'  
 => 'new.gif',  
   
    'parms[_2]'  
 => 'parms[_2]',  
   
    'pgrd.gif'  
 => 'pgrd.gif',  
   
    'pparm.gif'  
 => 'pparm.gif',  
   
    'problem[_1]'  
 => 'problem[_1]',  
   
    'problem[_2]'  
 => 'problem[_2]',  
   
    're-initializing Course'     're-initializing Course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
Line 7085  use base qw(Apache::localize); Line 6854  use base qw(Apache::localize);
    'There is no submission data for this resource.'     'There is no submission data for this resource.'
 => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',  => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
    'There is no student data for this problem.'  
 => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',  
   
    'There is no data to plot.'     'There is no data to plot.'
 => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',  => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
Line 7138  use base qw(Apache::localize); Line 6904  use base qw(Apache::localize);
    'group'     'group'
 => 'Gruppe',  => 'Gruppe',
   
    'Actions'  
 => 'Aktionen',  
   
    'Size'     'Size'
 => 'Größe',  => 'Größe',
   
Line 7156  use base qw(Apache::localize); Line 6919  use base qw(Apache::localize);
    'Help on the portfolio'     'Help on the portfolio'
 => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',  => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
   
    'Rename'  
 => 'Umbenennen',  
   
    'Private'     'Private'
 => 'privat',  => 'privat',
   
Line 7180  use base qw(Apache::localize); Line 6940  use base qw(Apache::localize);
    'Change Main Menu'     'Change Main Menu'
 => 'Darstellung der Menüs',  => 'Darstellung der Menüs',
   
    'New screenname (shown if you post anonymously)'     'Screenname'
 => 'Nickname für anonyme Beiträge',  => 'Anonymer Nickname',
   
      '(shown if you post anonymously)'
   => '(für anonyme Beiträge)',
   
    'New nickname (shown if you post non-anonymously)'     'Nickname'
 => 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge',  => 'Nickname',
   
      '(shown if you post non-anonymously)'
   => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
   
    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'     'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
 => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',  => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
Line 7348  use base qw(Apache::localize); Line 7114  use base qw(Apache::localize);
    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'     'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
 => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',  => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
    'Please make sure your old password was entered correctly.'  
 => 'Stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',  
   
    'Send me a message'     'Send me a message'
 => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',  => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
   
Line 7463  use base qw(Apache::localize); Line 7226  use base qw(Apache::localize);
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
   
    'Show to student'     'Show to student'
 => 'dem Studierenden zeigen',  => 'dem/der Student/in zeigen',
   
    'Provide text area for students to type metadata'     'Provide text area for students to type metadata'
 => 'dem Studierenden Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',  => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
   
    'Provide choices for students to select from'     'Provide choices for students to select from'
 => 'dem Studierenden Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',  => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
   
    'Student may select multiple choices from list'     'Student may select multiple choices from list'
 => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',  => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
Line 7517  use base qw(Apache::localize); Line 7280  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bereich wählen',  => 'Bereich wählen',
   
    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'     'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
 => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studierenden zurücksetzen',  => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
   
    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'     'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
 => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',  => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
   
    'Choose a student:'     'Choose a student:'
 => 'Studierenden auswählen:',  => 'Student/in auswählen:',
   
    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'     'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
 => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',  => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
Line 7553  use base qw(Apache::localize); Line 7316  use base qw(Apache::localize);
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
    'No Access times found for student'     'No Access times found for student'
 => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Studierenden',  => 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden',
   
    'Finish'     'Finish'
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
Line 7691  use base qw(Apache::localize); Line 7454  use base qw(Apache::localize);
    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
   
    'Active Link'     'Page Background Color'
 => 'Aktive Links',  => 'Seitenhintergrundfarbe',
   
    'Font'     'Header Background Color'
 => 'Zeichen',  => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
   
    'Un-Visited Link'     'Header Border Color'
 => 'Unbesuchte Links',  => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
   
    'Page Background'     'Font Color'
 => 'Seitenhintergrund',  => 'Zeichenfarbe',
   
    'Header Border'     'Font Menu Color'
 => 'Seitenkopf-Rahmen',  => 'Menüzeichenfarbe',
   
    'Header Background'     'Un-Visited Link Color'
 => 'Seitenkopf-Hintergrund',  => 'Farbe unbesuchter Links',
   
    'Visited Link'     'Visited Link Color'
 => 'Besuchte Links',  => 'Farbe besuchter Links',
   
    'Change Custom Colors'     'Active Link Color'
 => 'Farbeinstellungen übernehmen',  => 'Farbe aktiver Links',
   
      'Reset All'
   => 'Alle zurücksetzen',
   
    'Reset All Colors to Default'     'Reset All Colors to Default'
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
    'Reset All'     'Set [_1] to [_2]'
 => 'Alle zurücksetzen',  => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
   
      'Reset [_1]'
   => '[_1] wurde zurückgesetzt',
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
Line 7754  use base qw(Apache::localize); Line 7523  use base qw(Apache::localize);
    'Course Title:'     'Course Title:'
 => 'Kurstitel:',  => 'Kurstitel:',
   
      'Course Description'
   => 'Beschreibung des Kurses',
   
    'Resource Space Home'     'Resource Space Home'
 => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',  => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
   
Line 7767  use base qw(Apache::localize); Line 7539  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursgruppen-Einstellungen',  => 'Kursgruppen-Einstellungen',
   
    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'     'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses',  => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
   
    'Creation Options'     'Creation Options'
 => 'Erstellungsoptionen',  => 'Erstellungsoptionen',
Line 7809  use base qw(Apache::localize); Line 7581  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beim nächsten Login aktiv. ',  => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
   
    'Expired after logout.'     'Expired after logout.'
 => 'Nach dem Abmelden abgelaufen.',  => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
   
    'No new course created.'     'No new course created.'
 => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',  => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
Line 7865  use base qw(Apache::localize); Line 7637  use base qw(Apache::localize);
    'Current quota'     'Current quota'
 => 'Derzeitiger Speicherplatz',  => 'Derzeitiger Speicherplatz',
   
    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'  
 => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',  
   
    'Change quota'     'Change quota'
 => 'Speicherplatz ändern',  => 'Speicherplatz ändern',
   
Line 8090  use base qw(Apache::localize); Line 7859  use base qw(Apache::localize);
    'Material appears to be correct'     'Material appears to be correct'
 => 'Das Material scheint korrekt zu sein',  => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'     'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
 => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',  => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
   
    'is in this state due to author settings.'     'is in this state due to author settings.'
Line 8100  use base qw(Apache::localize); Line 7869  use base qw(Apache::localize);
 => 'Benutzerdaten von',  => 'Benutzerdaten von',
   
    'Enroll Student'     'Enroll Student'
 => 'Studierende Kurs belegen lassen',  => 'Student/in Kurs belegen lassen',
   
    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
 => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studierenden verfügbar sein.',  => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
   
    'Enroll another student'     'Enroll another student'
 => 'Einen weiteren Studierenden den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll Another Student'     'Enroll Another Student'
 => 'Einen weiteren Studierenden den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
    'start date'     'start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
Line 8123  use base qw(Apache::localize); Line 7892  use base qw(Apache::localize);
    'active group(s)'     'active group(s)'
 => 'Aktive Gruppen',  => 'Aktive Gruppen',
   
    "Select a user name to view the user's personal information page."  
 => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.",  
   
    'View recent activity'     'View recent activity'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
   
    'View recent activity by this student'     'View recent activity by this student'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses Studierenden',  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
   
    'Recent activity of [_1]:[_2]'     'Recent activity of [_1]'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]',  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
   
    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'     'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
 => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',  => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
Line 8168  use base qw(Apache::localize); Line 7934  use base qw(Apache::localize);
    'Modifying authentication:'     'Modifying authentication:'
 => 'Ändere Authentifizierung:',  => 'Ändere Authentifizierung:',
   
    'Home server: [_1]'  
 => 'Heimatserver: [_1]',  
   
    'Modify User Privileges'     'Modify User Privileges'
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte anpassen',
   
Line 8216  use base qw(Apache::localize); Line 7979  use base qw(Apache::localize);
    'Problem Part'     'Problem Part'
 => 'Aufgabenteil', # n.t.  => 'Aufgabenteil', # n.t.
   
      'Part:'
   => 'Teil:',
   
    'Part ID:'     'Part ID:'
 => 'Aufgabenteil-ID:',  => 'Aufgabenteil-ID:',
   
      'Part ID: [_1]'
   => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
   
      'Points:'
   => 'Punkte:',
   
      'Trial not counted'
   => 'Versuch wird nicht gezählt',
   
      'Trial: [_1]'
   => 'Versuch: [_1]',
   
    'Displayed Part Description:'     'Displayed Part Description:'
 => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',  => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
   
Line 8357  use base qw(Apache::localize); Line 8135  use base qw(Apache::localize);
    'How should each column be formatted?'     'How should each column be formatted?'
 => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',  => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
   
    'Width'  
 => 'Breite',  
   
    'Height'     'Height'
 => 'Höhe',  => 'Höhe',
   
Line 8489  use base qw(Apache::localize); Line 8264  use base qw(Apache::localize);
    'Currently published version'     'Currently published version'
 => 'Derzeit veröffentlichte Version',  => 'Derzeit veröffentlichte Version',
   
    'Edit Metadata'  
 => 'Metadaten ändern',  
   
    'Cleanup XML Document'     'Cleanup XML Document'
 => 'XML-Code aufräumen',  => 'XML-Code aufräumen',
   
Line 8603  use base qw(Apache::localize); Line 8375  use base qw(Apache::localize);
    'none'     'none'
 => 'nichts',  => 'nichts',
   
    'Output as [_1]' # _1: checkbox  
 => 'Ausgabeformat [_1]',  
   
    'Prepare Report'     'Prepare Report'
 => 'Bericht erstellen',  => 'Bericht erstellen',
   
    'Show problem [_1]' # _1: checkbox     'Show problem'
 => 'Aufgabe anzeigen [_1]',  => 'Aufgabe anzeigen',
   
    'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox     'Show correct answers'
 => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',  => 'Korrekte Antworten anzeigen',
   
    'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox     'Show all submissions' 
 => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',  => 'Alle Einreichungen anzeigen',
   
    'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox     'Show problem grading'
 => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',  => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
   
    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'     'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
 => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',  => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
Line 8742  use base qw(Apache::localize); Line 8511  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zukünftig',  => 'Zukünftig',
   
    'Sort by realm first, then student (group/section)'     'Sort by realm first, then student (group/section)'
 => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Studierenden (Gruppe/Sektion)',  => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
   
    'Sort by student (group/section) first, then realm'     'Sort by student (group/section) first, then realm'
 => 'Sortierung nach Studierenden (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',  => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
   
    'Shift all dates based on this date'     'Shift all dates based on this date'
 => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',  => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
Line 8793  use base qw(Apache::localize); Line 8562  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgabenteil-Parameter',  => 'Aufgabenteil-Parameter',
   
    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'     'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
 => 'Für Benutzer [_1] oder Studierende-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',  => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
   
    'Group Portfolio'     'Group Portfolio'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppen-Portfolio',
   
    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"     "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
 => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",  => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
Line 8888  use base qw(Apache::localize); Line 8657  use base qw(Apache::localize);
    'Choose file type:'     'Choose file type:'
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp:',
   
      'Decompress [_1]?'
   => '[_1] entpacken?',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
Line 8936  use base qw(Apache::localize); Line 8708  use base qw(Apache::localize);
    'Move to Folder ->'     'Move to Folder ->'
 => 'Verschiebe in Verzeichnis',  => 'Verschiebe in Verzeichnis',
   
    'Register Response Devices ("Clickers")'     'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
 => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',  => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
   
    'Enter response device ("clicker") numbers'     'Enter response device ("clicker") numbers'
Line 9522  use base qw(Apache::localize); Line 9294  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kopfbereich beim Druck',  => 'Kopfbereich beim Druck',
   
    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'     'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
 => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studierenden, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',  => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
   
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'     'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',  => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
Line 9543  use base qw(Apache::localize); Line 9315  use base qw(Apache::localize);
 => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',  => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
   
    'Please [_1]log in again[_2].'     'Please [_1]log in again[_2].'
 => 'Bitte [_1]erneut anmelden[_2].',  => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
   
    'Switching Server ...'     'Switching Server ...'
 => 'Serverwechsel...',  => 'Serverwechsel...',
Line 9614  use base qw(Apache::localize); Line 9386  use base qw(Apache::localize);
    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'     'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',  => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]'     'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
 => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]',  => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
   
    'Add to classlist'     'Add to classlist'
 => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',  => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
Line 9624  use base qw(Apache::localize); Line 9396  use base qw(Apache::localize);
 => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',  => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'     'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
 => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]',  => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
   
    'Unknown command'     'Unknown command'
 => 'Unbekannter Befehl',  => 'Unbekannter Befehl',
Line 9644  use base qw(Apache::localize); Line 9416  use base qw(Apache::localize);
    'Existing Role'     'Existing Role'
 => 'Bestehende Rolle',  => 'Bestehende Rolle',
   
    'Exisiting Roles'  
 => 'Bestehende Rollen',  
   
    'Assigning Role to Self'     'Assigning Role to Self'
 => 'Assigning Role to Self', # ???  => 'Assigning Role to Self', # ???
   
Line 9764  use base qw(Apache::localize); Line 9533  use base qw(Apache::localize);
    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."     "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
 => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",  => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
   
    'Single user search'  
 => 'Suche einzelnen Studierenden',  
   
    'Set enrollment'     'Set enrollment'
 => 'Kursbelegung einstellen',  => 'Kursbelegung einstellen',
   
Line 9795  use base qw(Apache::localize); Line 9561  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',  => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
   
    "[_1] for link to each a listing of each student's files."     "[_1] for link to each a listing of each student's files."
 => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studierenden.",  => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
   
    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'     '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
 => '[_1]: Studierender, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',  => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
   
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
Line 10081  use base qw(Apache::localize); Line 9847  use base qw(Apache::localize);
    'Please try again'     'Please try again'
 => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',  => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
   
    'Enrolling [_1] : [_2]'  
 => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',  
   
    'in this course'     'in this course'
 => 'in diesem Kurs',  => 'in diesem Kurs',
   
Line 10285  use base qw(Apache::localize); Line 10048  use base qw(Apache::localize);
    'Make Visible'     'Make Visible'
 => 'Anzeigen',  => 'Anzeigen',
   
    'Reply'  
 => 'Antwort',  
   
    'Mark unread'     'Mark unread'
 => 'Als ungelesen kennzeichnen',  => 'Als ungelesen kennzeichnen',
   
Line 10355  use base qw(Apache::localize); Line 10115  use base qw(Apache::localize);
 => 'Diskussionsstatus geändert',  => 'Diskussionsstatus geändert',
   
    'Changed discussion view mode'     'Changed discussion view mode'
 => 'Diskussionsanzeige-Modus geändert',  => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
   
    'Added to my course blog'     'Added to my course blog'
 => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',  => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
Line 10504  use base qw(Apache::localize); Line 10264  use base qw(Apache::localize);
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => 'Zurück zur Verzeichnisliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    '[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):'     'Currently available actions (will open extra window)'
 => '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):',  => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
   
    'There are no ungelesen messages in this folder.' # !     'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
Line 10532  use base qw(Apache::localize); Line 10292  use base qw(Apache::localize);
 => 'BCC:',  => 'BCC:',
   
    'Retrieve discussion and message records'     'Retrieve discussion and message records'
 => 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',  => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
   
    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'     'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
 => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',  => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
Line 10543  use base qw(Apache::localize); Line 10303  use base qw(Apache::localize);
    'Revise your search criteria for this domain'     'Revise your search criteria for this domain'
 => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',  => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
   
    'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].'  
 => 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.',  
   
    'Course Parameters'  
 => 'Kurs-Parametern',  
   
    'Metadata Modified'     'Metadata Modified'
 => 'Geänderte Metadaten',  => 'Geänderte Metadaten',
   
Line 10570  use base qw(Apache::localize); Line 10324  use base qw(Apache::localize);
    'You must delete the contents of the directory first.'     'You must delete the contents of the directory first.'
 => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',  => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
   
    'Cannot delete non-obsolete published file'     'Cannot delete non-obsolete published file.'
 => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',  => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
   
    'Must not include'     'Must not include'
Line 10603  use base qw(Apache::localize); Line 10357  use base qw(Apache::localize);
    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'     'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
 => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',  => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
   
    'Cannot change MIME type of a directory'     'Cannot change MIME type of a directory.'
 => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',  => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
   
    'Cannot rename or move non-obsolete published file'     'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
 => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',  => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
   
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
Line 10696  use base qw(Apache::localize); Line 10450  use base qw(Apache::localize);
    'E-mail'     'E-mail'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'Group Portfolio'  
 => 'Dateisammlung',  
   
    'Group home page'     'Group home page'
 => 'Gruppen-Homepage',  => 'Gruppen-Homepage',
   
Line 10711  use base qw(Apache::localize); Line 10462  use base qw(Apache::localize);
    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'     'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
 => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',  => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
   
    'Disk quota: '     'Disk Quota'
 => 'Speicherplatz: ',  => 'Speicherplatz',
   
    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',  => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
   
    '[_1] Mb'     '[_1] Mb'
 => '[_1] MB',  => '[_1] MB',
Line 10889  use base qw(Apache::localize); Line 10640  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',  => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
 => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',  => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
Line 10999  use base qw(Apache::localize); Line 10750  use base qw(Apache::localize);
    'Reply to'     'Reply to'
 => 'Antwort an',  => 'Antwort an',
   
    'Group Portfolio'  
 => 'Gruppen-Dateisammlung',  
   
    '[_1] portfolio files - [_2]'     '[_1] portfolio files - [_2]'
 => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',  => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
   
Line 11051  use base qw(Apache::localize); Line 10799  use base qw(Apache::localize);
 => 'Einfache Gruppen-Seite',  => 'Einfache Gruppen-Seite',
   
    'Quota allocated to group portfolio:'     'Quota allocated to group portfolio:'
 => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] Mb'
 => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',  => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
Line 11228  use base qw(Apache::localize); Line 10976  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bezieht sich auf',  => 'Bezieht sich auf',
   
    'Previous attempts of student (if applicable)'     'Previous attempts of student (if applicable)'
 => 'Bisherige Versuche des Studierenden (falls verfügbar)',  => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
   
    'Original screen output (if applicable)'     'Original screen output (if applicable)'
 => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',  => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
Line 11237  use base qw(Apache::localize); Line 10985  use base qw(Apache::localize);
 => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',  => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
   
    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'     'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
 => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Studierender in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',  => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
   
    'The subject is      'The subject is 
   
Line 11376  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11124  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studierenden wählen',  => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
   
    'All sections.'     'All sections.'
 => 'Alle Sektionen.',  => 'Alle Sektionen.',
Line 11430  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11178  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zurück zum Chart',  => 'Zurück zum Chart',
   
    "Click on a student's name or username to view their chart"     "Click on a student's name or username to view their chart"
 => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studierenden, um dessen Chart anzuzeigen",  => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
   
    'status'     'status'
 => 'Status',  => 'Status',
Line 11462  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11210  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Copy of'     'Copy of'
 => 'Kopie von',  => 'Kopie von',
   
    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'  
 => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der im LON-CAPA-System hinterlegten Adresse des angegebenen Benutzers überein.',  
   
    'Overall result: [_1]'     'Overall result: [_1]'
 => 'Gesamtergebnis: [_1]',  => 'Gesamtergebnis: [_1]',
   
Line 11477  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11222  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Check Mark'     'Check Mark'
 => 'Markierung auswählen',  => 'Markierung auswählen',
   
    'Return commented version of [_1] to student.'     'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
 => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studierenden.',  => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
   
    'Download All Submitted Documents'     'Download All Submitted Documents'
 => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',  => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
   
    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])'     'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
 => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',  => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
   
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Studierenden erstellen',  => 'Nachricht an Student/in erstellen',
   
    'incl. grades'     'incl. grades'
 => 'Bewertung einbinden',  => 'Bewertung einbinden',
Line 11501  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11246  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grading Feedback'     'Grading Feedback'
 => 'Bewertungs-Feedback',  => 'Bewertungs-Feedback',
   
    'Sending message to [_1]:[_2]'     'Sending message to [_1]'
 => 'Sende Nachricht an [_1]:[_2]',  => 'Sende Nachricht an [_1]',
   
    'Not allowed to modify grades for [_1]'     'Not allowed to modify grades for [_1]'
 => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',  => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
   
    'You need to specify the username or ID'     'You need to specify the username or the student/employee ID'
 => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine ID/Matrikelnummer angeben',  => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
   
    'You need to specify at least one grading field'     'You need to specify at least one grading field'
 => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',  => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
Line 11540  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11285  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade'     'Grade'
 => 'Bewerte',  => 'Bewerte',
   
    'scantron forms' # Grade scantron forms     'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
 => 'Scantron-Formulare',  => 'Bubblesheet-Formulare',
   
    'Verifying Receipt No. [_1]'     'Verifying Receipt No. [_1]'
 => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',  => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
Line 11649  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11394  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Korrekte Antwort: [_1]',  => 'Korrekte Antwort: [_1]',
   
    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'     'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
 => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studierenden,Studierende].',  => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
   
    'Grading Menu'     'Grading Menu'
 => 'Bewertungsmenü',  => 'Bewertungsmenü',
Line 11666  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11411  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'ID &quot;[_1]&quot; contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'     'ID &quot;[_1]&quot; contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
 => 'ID &quot;[_1]&quot; enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',  => 'ID &quot;[_1]&quot; enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',
   
    'File not found'     'File not found: [_1]'
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
   
    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'     'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
 => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]  => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
Line 11729  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11474  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Construction space'     'Construction space'
 => 'Konstruktionsbereich',  => 'Konstruktionsbereich',
   
      'No such directory: [_1]'
   => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
   
    'discard'     'discard'
 => 'verwerfen',  => 'verwerfen',
   
Line 11772  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11520  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',  => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
   
    'Associate Resource With Selected Course'     'Associate Resource With Selected Course'
 => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',  => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
   
    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'     'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
 => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',  => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
Line 11790  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11538  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Information nicht verfügbar',  => 'Information nicht verfügbar',
   
    'Num Student'     'Num Student'
 => 'Anz. Studierender',  => 'Anz. Student/in',
   
    'Num Students'     'Num Students'
 => 'Anz. Studierenden',  => 'Anz. Studierende',
   
    'Degree of Difficulty'     'Degree of Difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
Line 11802  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11550  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Grad der Abgrenzung',  => 'Grad der Abgrenzung',
   
    'Time of computation'     'Time of computation'
 => 'Zeit der Erstellung',  => 'Zeitpunkt der Berechnung',
   
    'Messages deleted.'     'Messages deleted.'
 => 'Nachrichten gelöscht.',  => 'Nachrichten gelöscht.',
Line 11964  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11712  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',  => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
   
    'Enroll a Single Student'     'Enroll a Single Student'
 => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll a student'     'Enroll a student'
 => 'Studierende Kurs belegen lassen',  => 'Student/in Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'  
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  
   
    'Manage Course Groups'     'Manage Course Groups'
 => 'Kursgruppen',  => 'Kursgruppen',
Line 11982  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11727  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',  => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
   
    'Unable to find section for this student'     'Unable to find section for this student'
 => 'Konnte für diesen Studierenden keine Sektion finden.',  => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
   
    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'     'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
 => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',  => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
Line 11996  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11741  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Identify fields in uploaded list'     'Identify fields in uploaded list'
 => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',  => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
   
    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'  
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',  
   
    'Default domain'     'Default domain'
 => 'Voreingestellte Domäne',  => 'Voreingestellte Domäne',
   
Line 12050  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11792  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
 => 'Studierende, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Studierende, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'     'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Studierender ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',  => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
Line 12278  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12020  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All co-authors in domain  with [_1] roles'     'All co-authors in domain  with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
    'All courses in domain'  
 => 'alle Kurse in der Domäne',  
   
    'Courses in domain with institutional code: [_1]'     'Courses in domain with institutional code: [_1]'
 => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',  => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',
   
Line 12320  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12059  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'How do I create a users list from a spreadsheet'     'How do I create a users list from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
   
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'  
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',  
   
    'Unable to enroll users'     'Unable to enroll users'
 => 'Konnte Studierenden nicht den Kurs belegen lassen!',  => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
   
    'No Kerberos domain was specified.'  
 => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',  
   
    'Enrolling Users'     'Enrolling Users'
 => 'Benutzer werden aufgenommen',  => 'Benutzer werden aufgenommen',
Line 12704  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12437  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] for [_2] versions.'     '[_1] for [_2] versions.'
 => '[_1] für [_2] Versionen.',  => '[_1] für [_2] Versionen.',
   
    'Set new preferred languages to '  
 => 'Bevorzugte Sprache gesetzt auf ',  
   
    'Reset preferred language.'  
 => 'Bevorzugte Sprache zurückgesetzt.',  
   
    'Set new preferred math display to '  
 => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, gesetzt auf ',  
   
    'Reset preferred math display.'  
 => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, zurückgesetzt.',  
   
    'Set new screenname to '     'Set new screenname to '
 => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',  => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
   
Line 12728  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12449  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Reset nickname.'     'Reset nickname.'
 => 'Nickname zurückgesetzt.',  => 'Nickname zurückgesetzt.',
   
    'Set menu mode to [_1].'  
 => 'Menümodus auf [_1] gesetzt.',  
   
    'Reset '     'Reset '
 => ' zurückgesetzt',  => ' zurückgesetzt',
   
Line 12761  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12479  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'     'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
 => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',  => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
   
    'Set Page Background to '  
 => 'Seitenhintergrundfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Header Background to '  
 => 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Header Border to '  
 => 'Kopfbereich-Rahmenfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Font to '  
 => 'Schriftfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Un-Visited Link to '  
 => 'Farbe für nicht besuchte Links gesetzt auf ',  
   
    'Set Visited Link to '  
 => 'Farbe für besuchte Links gesetzt auf ',  
   
    'Set Active Link to '  
 => 'Farbe für aktive Links gesetzt auf ',  
   
    'Reset Page Background'  
 => 'Seitenhintergrundfarbe zurückgesetzt',  
   
    'Reset Header Background'  
 => 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe zurückgesetzt',  
   
    'Reset Header Border'  
 => 'Kopfbereich-Rahmenfarbe zurückgesetzt',  
   
    'Reset Font.'  
 => 'Schriftfarbe zurückgesetzt.',  
   
    'Reset Un-Visited Link.'  
 => 'Farbe für nicht besuchte Links zurückgesetzt.',  
   
    'Reset Visited Link.'  
 => 'Farbe für besuchte Links zurückgesetzt.',  
   
    'Reset Active Link.'  
 => 'Farbe für aktive Links zurückgesetzt.',  
   
    'Freezing Role: [_1]'     'Freezing Role: [_1]'
 => 'Einfrieren der Rolle [_1]',  => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
   
    'Unfreezing Role: [_1]'     'Unfreezing Role: [_1]'
 => 'Einfrieren der Rolle [_1] aufgehoben',  => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
   
    'No such user: '     'No such user: '
 => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',  => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
Line 12860  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12536  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Valid characters are'     'Valid characters are'
 => 'Gültige Zeichen sind',  => 'Gültige Zeichen sind',
   
    'The password for [_1] was successfully changed.'     'The password for user [_1] was successfully changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde erfolgreich geändert.',  => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
   
    'The password for [_1] was not changed.'     'The password for user [_1] was not changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert.',  => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
   
    'Please make sure your old password was entered correctly.'     'Please make sure your old password was entered correctly.'
 => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',  => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
Line 12876  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12552  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',  => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
   
    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'     'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
 => 'In Diskussionen: Es werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',  => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
   
    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'     'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
 => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',  => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
Line 12894  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12570  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',  => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
   
    'Name of Simple Course Page'     'Name of Simple Course Page'
 => 'Name der Einfachen Kurs-Seite',  => 'Name der einfachen Kursseite',
   
    'Title for the Problem'     'Title for the Problem'
 => 'Titel der Aufgabe',  => 'Titel der Aufgabe',
Line 13013  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12689  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Access control'     'Access control'
 => 'Zugriffskontrolle',  => 'Zugriffskontrolle',
   
      'Access Denied ([_1])'
   => 'Zugriff verweigert ([_1])',
   
    'Additional information'     'Additional information'
 => 'Zusätzliche Informationen',  => 'Zusätzliche Informationen',
   
Line 13163  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12842  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Rename [_1] to [_2]?'     'Rename [_1] to [_2]?'
 => '[_1] in [_2] umbenennen?',  => '[_1] in [_2] umbenennen?',
   
      'Move [_1] to [_2]?'
   => '[_1] nach [_2] verschieben?',
   
      'Copy [_1] to [_2]?'
   => '[_1] nach [_2] kopieren?',
   
    'Reference Warning'     'Reference Warning'
 => 'Verweiswarnung',  => 'Verweiswarnung',
   
Line 13179  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',  => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Metadata'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Gruppen-Portfoliodateien bearbeiten',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
   
    'Update'     'Update'
 => 'Aktualisieren',  => 'Aktualisieren',
Line 13239  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12924  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',  => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
   
    "in the group's group portfolio."     "in the group's group portfolio."
 => "in der Dateisammlung der Gruppe.",  => 'im Gruppen-Portfolio.',
   
    'in this portfolio.'     'in this portfolio.'
 => 'in diesem Portfolio-Bereich.',  => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
Line 13251  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12936  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',  => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
   
    'Group portfolio for [_1]'     'Group portfolio for [_1]'
 => 'Gruppendateien für [_1]',  => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
   
    'Invalid group'     'Invalid group'
 => 'Ungültige Gruppe',  => 'Ungültige Gruppe',
Line 13286  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12971  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
   
    'Auto-enrollment settings'  
 => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',  
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
   
    'Institutional directory searches'     'Institutional directory searches'
 => 'Institutionelle Verzeichnissuche',  => 'Institutionelle Verzeichnissuche',
   
    'Contact Information'  
 => 'Kontaktdaten',  
   
    'User creation'     'User creation'
 => 'Benutzer-Erstellung',  => 'Benutzer-Erstellung',
   
    'User modification'     'User modification'
 => 'Benutzer-Einstellungen',  => 'Benutzer-Einstellungen',
   
    'Scantron format file'     'Bubblesheet format file'
 => 'Scantron-Format-Datei',  => 'Bubblesheet-Format-Datei',
   
    'Cataloging of courses'     'Cataloging of courses'
 => 'Katalogisierung von Kursen',  => 'Katalogisierung von Kursen',
Line 13358  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13037  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'     'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
 => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',  => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'  
 => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',  
   
    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'     'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
 => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',  => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
   
Line 13425  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13101  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
    'Enroll one student'     'Enroll one student'
 => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen: ',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
   
      'Existing Roles in this Course'
   => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
   
      'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
   => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
   
      'Existing Roles in this Domain'
   => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
   
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
    'You are already logged in'     'You are already logged in'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'     'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
 => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',  => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
   
    'Login problems?'     'Login problems?'
 => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',  => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
Line 13482  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13167  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
   
    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers/Domäne überein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
   
    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',  => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
Line 13557  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13242  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'     'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
 => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',  => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
Line 13655  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13340  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'single part'     'single part'
 => 'einteilig',  => 'einteilig',
   
    'Simple Course Page'  
 => 'Einfache Kurs-Seite',  
   
    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'     'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
 => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',  => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
   
Line 13761  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13443  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Speichern und weiter',  => 'Speichern und weiter',
   
    '[quant,_1,student]'     '[quant,_1,student]'
 => '[quant,_1,Studierender,Studierende]',  => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
   
    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'     '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
 => '("Zurück" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',  => '("Zurück" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
Line 13776  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13458  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',  => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
   
    'Group portfolio'     'Group portfolio'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppen-Portfolio',
   
    'One group portfolio file is available.'     'One group portfolio file is available.'
 => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',  => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
Line 13800  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13482  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',  => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
    'Viewable portfolio files.'     'Viewable portfolio files.'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
   
    'Viewable portfolio files'     'Viewable portfolio files'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
Line 13841  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13523  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'     'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
 => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',  => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
   
    'Select&nbsp;All'  
 => 'Alle&nbsp;auswählen',  
   
    'Select&nbsp;Common&nbsp;Only'  
 => 'Nur&nbsp;Gebräuchliche&nbsp;auswählen',  
   
    'Add Selection for:'     'Add Selection for:'
 => 'Auswahl hinzufügen für:',  => 'Auswahl hinzufügen für:',
   
    'Problem&nbsp;Dates'  
 => 'Aufgaben-Zeitfenster',  
   
    'Content&nbsp;Dates'  
 => 'Inhalts-Zeitfenster',  
   
    'Discussion&nbsp;Settings'  
 => 'Diskussionen',  
   
    'Visibilities'  
 => 'Sichtbarkeit',  
   
    'Part&nbsp;Parameters'  
 => 'Aufgabenteile',  
   
    'Unselect&nbsp;All'  
 => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',  
   
 # Resource Parameters - Start  # Resource Parameters - Start
   
    'Problem Opening Date (opendate)'     'Problem Opening Date (opendate)'
Line 13949  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13607  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',  => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
   
    'Resource Hidden from Students'     'Resource Hidden from Students'
 => 'Ressource vor Studierenden verborgen',  => 'Ressource für Studierende verborgen',
   
    'List of hidden parts (hiddenparts)'     'List of hidden parts (hiddenparts)'
 => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',  => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
Line 14048  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13706  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',  => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
   
    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'     'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
 => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studierenden gewählt (availablestudent)',  => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
   
    'Slots of availability selected by student'     'Slots of availability selected by student'
 => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studierenden gewählt',  => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
   
    'Hide buttons from students (buttonshide)'     'Hide buttons from students (buttonshide)'
 => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',  => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
Line 14216  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13874  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
    'Send Messages'  
 => 'Nachrichten senden',  
   
    'Send Message'  
 => 'Nachricht senden',  
   
    'Send Reply to Messages'     'Send Reply to Messages'
 => 'Antwort auf Nachrichten absenden',  => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
   
Line 14301  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13953  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Antwort an',  => 'Antwort an',
   
    'Current attempts of student (if applicable)'     'Current attempts of student (if applicable)'
 => 'Derzeitige Versuche des Studierenden (falls verfügbar)',  => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
   
    'Current screen output (if applicable)'     'Current screen output (if applicable)'
 => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',  => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
Line 14673  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14325  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',  => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
   
    'Student-viewable course roster'     'Student-viewable course roster'
 => 'Studierendeeinsehbare Kursteilnehmerliste',  => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
   
    'Students with no section'     'Students with no section'
 => 'Studierende in keiner Sektion',  => 'Studierende in keiner Sektion',
Line 14688  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14340  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',  => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
   
    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Studierende ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Studierende in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Studierende im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
Line 14715  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14367  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Studierende ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Studierende in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Studierende im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
Line 14733  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14385  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'There is only a single student without a section[_1]'     'There is only a single student without a section[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',  => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
   
    'There is only a single student in the section[_1]'     'There is only a single student in the section[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden in der Sektion[_1].',  => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
   
    'There is only a single student in the course[_1]'     'There is only a single student in the course[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden im Kurs[_1].',  => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
   
    'There are currently no students to display.'     'There are currently no students to display.'
 => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',  => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
Line 14805  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14457  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',  => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
   
    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'     'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
 => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',  => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
   
    'Thank you for using LON-CAPA.'     'Thank you for using LON-CAPA.'
 => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',  => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
Line 14817  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14469  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',  => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
   
    '[_1]Log in again[_2]'     '[_1]Log in again[_2]'
 => '[_1]Erneut anmelden[_2]',  => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
   
    'You did not fill in enough information for the search to be started.  You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'     'You did not fill in enough information for the search to be started.  You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
 => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',  => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
Line 14966  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14618  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'mimetex (Convert to Images)'     'mimetex (Convert to Images)'
 => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',  => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
   
      "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
   => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
   
      'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
   => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
   
    'jsMath:'     'jsMath:'
 => 'jsMath:',  => 'jsMath:',
   
Line 15039  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14697  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",  => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
   
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studierenderollen).',  => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
   
    '[_1]Show[_2] clicker id'     '[_1]Show[_2] clicker id'
 => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',  => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
Line 15314  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14972  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'     'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
 => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',  => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
   
    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'  
 => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.',  
   
    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'     'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
 => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',  => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
   
Line 15660  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15315  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',  => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
   
    'Unable to modify requested student ([_1])'     'Unable to modify requested student ([_1])'
 => 'Die Daten des angeforderten Studierenden ([_1]) konnten nicht geändert werden.',  => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
   
    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'     'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
 => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',  => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
   
    'No score was changed or updated.'     'No score was changed or updated.'
 => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',  => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
Line 15706  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15361  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',  => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',
   
    'Search for a user and enroll as a student'     'Search for a user and enroll as a student'
 => 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen',  => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
   
    'username is known'     'username is known'
 => 'Benutzerkennung ist bekannt',  => 'Benutzerkennung ist bekannt',
Line 15718  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15373  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'eintragen',  => 'eintragen',
   
    'User Search to enroll student'     'User Search to enroll student'
 => 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen',  => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
   
    'Select a user to enroll as a student'     'Select a user to enroll as a student'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus',  => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
   
    'modify' #Kontext? breadcrumb_text     'modify' #Kontext? breadcrumb_text
 => 'modifizieren',  => 'modifizieren',
Line 15730  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15385  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 #=> '',  #=> '',
   
    'as a student'     'as a student'
 => 'als einen Studierenden',  => 'als ein/e Student/in',
   
    'Set section/dates'     'Set section/dates'
 => 'Sektion/Daten festlegen',  => 'Sektion/Daten festlegen',
Line 15762  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15417  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You do not have the authority to modify this users authentification information'     'You do not have the authority to modify this users authentification information'
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
   
    'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'     'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
 => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',  => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
   
    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."     "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
Line 15783  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15438  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"     "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
   
    'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'     'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
 => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
   
    '<b>[_1]</b> enrolled'     '<b>[_1]</b> enrolled'
 => '<b>[_1]</b> eingetragen',  => '<b>[_1]</b> eingetragen',
Line 15805  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15460  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'endet: ',  => 'endet: ',
   
    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'     'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
 => 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfügbar sein.  ',  => 'Falls der/die Student/in gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
   
    '(default)'     '(default)'
 => '(Standard)',  => '(Standard)',
Line 15864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15519  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'the institutional directory for domain: '     'the institutional directory for domain: '
 => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',  => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
   
    'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'     'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
 => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'     'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
Line 15946  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15601  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Warnings and Errors'     'Warnings and Errors'
 => 'Warnungen und Fehler',  => 'Warnungen und Fehler',
   
    '[quant,_1,error]'  
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  
   
    '[quant,_1,warning]'  
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  
   
    'Edit Math'     'Edit Math'
 => 'Formeleditor',  => 'Formeleditor',
   
Line 15962  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15611  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',  => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
   
    'Counting pages for student: [_1]'     'Counting pages for student: [_1]'
 => 'Zähle Seiten für Studierenden [_1]',  => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
   
    'Class Print Status'  
 => 'Druckstatus',  
   
    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'     'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',  => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
Line 16012  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15658  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'WARNING: Cannot connect to database!'     'WARNING: Cannot connect to database!'
 => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',  => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
   
    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'  
 => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',  
   
    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'     'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
 => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',  => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
   
Line 16286  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Content Display Settings'     'Content Display Settings'
 => 'Erscheinungsbild des Inhalts',  => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
    'Language'  
 => 'Sprache',  
   
    'WYSIWYG Editor'     'WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-Editor',  => 'WYSIWYG-Editor',
   
Line 16310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15950  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Change messageforwarding or notifications settings.'     'Change messageforwarding or notifications settings.'
 => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',  => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'  
 => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',  
   
    'Choose the default language for this user.'     'Choose the default language for this user.'
 => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',  => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
   
Line 16367  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16004  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',  => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
    'Single Student'     'Single Student'
 => 'Einzelnen Studierenden',  => 'Einzelne/r Student/in',
   
    'Add a user with the role student to this course.'     'Add a user with the role student to this course.'
 => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Studierender hinzufügen.',  => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
   
    'Configuration'     'Configuration'
 => 'Konfiguration',  => 'Konfiguration',
Line 16403  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16040  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
    'Remove a student from this course.'     'Remove a student from this course.'
 => 'Studierende aus diesem Kurs ausschliessen.',  => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
   
    'Custom Roles'     'Custom Roles'
 => 'Benutzerdefinierte Rollen',  => 'Benutzerdefinierte Rollen',
Line 16447  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16084  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Process Clicker'     'Process Clicker'
 => 'Clicker-Verarbeitung',  => 'Clicker-Verarbeitung',
   
    'Grade/Manage/Review Scantron Forms'     'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
 => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron-Formularen',  => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Bubblesheets',
   
    'Start the process of hand grading submissions.'     'Start the process of hand grading submissions.'
 => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',  => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
   
    'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.'     'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
 => 'Bewerten Sie Scantron Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',  => 'Bewerten Sie Bubblesheet-Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter, und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',
   
    'Grade all selected students in a grading table.'     'Grade all selected students in a grading table.'
 => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',  => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
Line 16532  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16169  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zehntelpunkte',  => 'Zehntelpunkte',
   
    'View Submissions for a Student or a Group of Students'     'View Submissions for a Student or a Group of Students'
 => 'Einreichungen eines Studierenden oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',  => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
   
    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'     'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
 => 'Einreichungen eines Studierenden oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',  => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
   
    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."     "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
 => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",  => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
Line 16562  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16199  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',  => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',
   
    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'     'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
 => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der Studierende erhalten hat.',  => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
   
    'Problems from'     'Problems from'
 => 'Aufgaben aus',  => 'Aufgaben aus',
Line 16570  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16207  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade Status'     'Grade Status'
 => 'Bewertungsstatus',  => 'Bewertungsstatus',
   
      'Override "Correct"'
   => '"Korrekt" überschreiben',
   
    'reset status'     'reset status'
 => 'Status zurücksetzen',  => 'Status zurücksetzen',
   
Line 16684  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16324  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'     'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
 => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',  => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
   
    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'  
 => 'Das Enddatum für den Zugriff selbsteingetragener Benutzer dieses Kurses ist abgelaufen.',  
   
    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'     'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
 => 'Für Sie exisitiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',  => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
   
    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'     'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
 => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',  => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
Line 16783  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16420  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Tools:'     'Tools:'
 => 'Werkzeuge:',  => 'Werkzeuge:',
   
      'Upload PDF Form'
   => 'PDF-Formular hochladen',
   
      'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
   => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
   
      'Please choose a PDF-File.'
   => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
   
      "Can't find any valid PDF formfields."
   => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
   
      'Results of PDF Form problems'
   => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.265  
changed lines
  Added in v.1.311


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>