version 1.350, 2010/02/25 16:24:19
|
version 1.351, 2010/02/25 18:04:27
|
Line 359 use base qw(Apache::localize);
|
Line 359 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Kommunikation und Nachrichten', |
=> 'Kommunikation und Nachrichten', |
|
|
'Send message to [_1]' |
'Send message to [_1]' |
=> 'Nachricht gesendet an [_1]', |
=> 'Nachricht an [_1] senden', |
|
|
'Send message to student' |
'Send message to student' |
=> 'Nachricht an Student/in senden', |
=> 'Nachricht an Student/in senden', |
|
|
|
'Message to student and add to user notes' |
|
=> 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen', |
|
|
'Set my user preferences' |
'Set my user preferences' |
=> 'Benutzereinstellungen', |
=> 'Benutzereinstellungen', |
|
|
Line 2223 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2226 use base qw(Apache::localize);
|
'Set a due date' |
'Set a due date' |
=> 'Setze Fälligkeitsdatum', |
=> 'Setze Fälligkeitsdatum', |
|
|
'Set a <b>due date</b>' |
# 'Set a <b>due date</b>' |
=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>', |
#=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>', |
|
|
'Set an answer open date' |
'Set an answer open date' |
=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum', |
=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum', |
|
|
'Set an <b>answer open date</b>' |
# 'Set an <b>answer open date</b>' |
=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>', |
#=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>', |
|
|
'Set an open date' |
'Set an open date' |
=> 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum', |
=> 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum', |
|
|
'Set an <b>open date</b>' |
# 'Set an <b>open date</b>' |
=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>', |
#=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>', |
|
|
'Set opening datefor all problems in the course for. . .' |
'Set opening datefor all problems in the course for. . .' |
=> 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .', |
=> 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .', |
Line 2244 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2247 use base qw(Apache::localize);
|
'Set the number of tries' |
'Set the number of tries' |
=> 'Setze Anzahl von Versuchen', |
=> 'Setze Anzahl von Versuchen', |
|
|
'Set the <b>number of tries</b>' |
# 'Set the <b>number of tries</b>' |
=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>', |
#=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>', |
|
|
'Set the problem weight' |
'Set the problem weight' |
=> 'Setze Aufgabengewicht', |
=> 'Setze Aufgabengewicht', |
|
|
'Set the <b>problem weight</b>' |
# 'Set the <b>problem weight</b>' |
=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>', |
#=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>', |
|
|
'Set/Modify Course Assessment Parameter' |
'Set/Modify Course Assessment Parameter' |
=> 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung', |
=> 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung', |
Line 4924 use base qw(Apache::localize);
|
Line 4927 use base qw(Apache::localize);
|
'Allow limited HTML in discussion posts' |
'Allow limited HTML in discussion posts' |
=> 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen', |
=> 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen', |
|
|
|
'Printout generation' |
|
=> 'Drucken', |
|
|
'Allow problems to be split over pages' |
'Allow problems to be split over pages' |
=> 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen', |
=> 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen', |
|
|
Line 4940 use base qw(Apache::localize);
|
Line 4946 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Ausgeführt', |
=> 'Ausgeführt', |
|
|
'Confirm that this information is correct, then click "Save" to complete setting the parameter.' |
'Confirm that this information is correct, then click "Save" to complete setting the parameter.' |
=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Save", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.', |
=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Speichern", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.', |
|
|
'Course ID or number' |
'Course ID or number' |
=> 'Kurs-ID oder -Nummer', |
=> 'Kurs-ID oder -Nummer', |
Line 5177 use base qw(Apache::localize);
|
Line 5183 use base qw(Apache::localize);
|
=> '[_1], um zu erlauben.', |
=> '[_1], um zu erlauben.', |
|
|
'Setting the [_1]' |
'Setting the [_1]' |
=> 'Einstellung auf [_1] setzen', |
=> 'Eingestellt wird: [_1]', |
|
|
'Setting the [_1] to [_2]' |
'Setting the [_1] to [_2]' |
=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]', |
=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]', |
Line 6105 use base qw(Apache::localize);
|
Line 6111 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Statusinformationen der Kommunikationssperren', |
=> 'Statusinformationen der Kommunikationssperren', |
|
|
'Currently active communication blocks' |
'Currently active communication blocks' |
=> 'Zur Zeit aktive Kommunikationssperren', |
=> 'Momentan aktive Kommunikationssperren', |
|
|
'Block set by' |
'Block set by' |
=> 'Sperre gesetzt von', |
=> 'Sperre gesetzt von', |
Line 7471 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7477 use base qw(Apache::localize);
|
'Disable checking of Significant Figures' |
'Disable checking of Significant Figures' |
=> 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren', |
=> 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren', |
|
|
'Disable automatically printing point values onto exams.' |
'Disable automatically printing point values on exams' |
=> 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren', |
=> 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren', |
|
|
|
'Substitution' |
|
=> 'Ersetzung', |
|
|
|
'assignment note' |
|
=> 'Beurteilungsanmerkung', |
|
|
|
'None specified - use domain default' |
|
=> 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden', |
|
|
'Send message to student when clicking Done on Tasks' |
'Send message to student when clicking Done on Tasks' |
=> 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ??? |
=> 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ??? |
|
|
Line 7544 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7559 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Student/in auswählen:', |
=> 'Student/in auswählen:', |
|
|
'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel' |
'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel' |
=> 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals', |
=> 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals', |
|
|
|
'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel' |
|
=> 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals', |
|
|
'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.' |
'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.' |
=> 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.', |
=> 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.', |
Line 9935 use base qw(Apache::localize);
|
Line 9953 use base qw(Apache::localize);
|
'[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.' |
'[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.' |
=> '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', |
=> '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', |
|
|
|
'Bridge tasks' |
|
=> '"Bridge Tasks"', |
|
|
'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.' |
'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.' |
=> 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.', |
=> 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.', |
|
|
'[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.' |
'[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.' |
=> '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.', |
=> '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.', |
Line 11549 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11570 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Show links in new window:' |
'Show links in new window:' |
=> 'Links in neuem Fenster öffnen:', |
=> 'Links in neuem Fenster öffnen:', |
|
|
|
'Show links in new window' |
|
=> 'Links in neuem Fenster öffnen', |
|
|
'Summary Table' |
'Summary Table' |
=> 'Zusammenfassende Tabelle', |
=> 'Zusammenfassende Tabelle', |
|
|
Line 17044 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17068 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?', |
=> 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?', |
|
|
'Deleted posts will no longer be visible to you and other students' |
'Deleted posts will no longer be visible to you and other students' |
=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein', |
=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,', |
|
|
|
'but will continue to be visible to your instructor' |
|
=> 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.', |
|
|
'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.' |
'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.' |
=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.', |
=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.', |
Line 17232 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17259 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Parameter Specification' |
'Parameter Specification' |
=> 'Parameter-Spezifikation', |
=> 'Parameter-Spezifikation', |
|
|
|
'Resource Specification' |
|
=> 'Ressourcen-Spezifikation', |
|
|
|
'User Specification (optional)' |
|
=> 'Benutzer-Spezifikation (optional)', |
|
|
'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.' |
'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.' |
=> 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.', |
=> 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.', |
|
|
Line 17256 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17289 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Resource Content' |
'Resource Content' |
=> 'Ressourceninhalt', |
=> 'Ressourceninhalt', |
|
|
'Resource Specification' |
|
=> 'Ressourcen-Spezifikation', |
|
|
|
'Roles will be added for section(s):' |
'Roles will be added for section(s):' |
=> 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):', |
=> 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):', |
|
|
Line 17287 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17317 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Sektionen werden geändert auf:', |
=> 'Sektionen werden geändert auf:', |
|
|
'Select a destination folder to which the messages will be moved.' |
'Select a destination folder to which the messages will be moved.' |
=> 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachricht verschoben werden soll.', |
=> 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.', |
|
|
'Show Source' |
'Show Source' |
=> 'Zeige Quelle', |
=> 'Zeige Quelle', |
Line 17298 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17328 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Show and manage users in this course.' |
'Show and manage users in this course.' |
=> 'Anzeigen und Verwalten von Benutzern in diesem Kurs.', |
=> 'Anzeigen und Verwalten von Benutzern in diesem Kurs.', |
|
|
'Show links in new window' |
|
=> 'Zeige Links in einem neuen Fenster', |
|
|
|
'Spreadsheet: (with link to detailed scores)' |
'Spreadsheet: (with link to detailed scores)' |
=> 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)', |
=> 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)', |
|
|
Line 17323 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17350 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden', |
=> 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden', |
|
|
'Student-viewable classlist options' |
'Student-viewable classlist options' |
=> 'Optionen der Kursteilnehmerliste, die von Studierenden einsehbar sind', |
=> 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste', |
|
|
'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.' |
'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.' |
=> 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.', |
=> 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.', |
Line 17356 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17383 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein", |
=> "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein", |
|
|
'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank' |
'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank' |
=> 'Um den Standardtitel einer Rolle zu ändern, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Fehlt leer.', |
=> 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.', |
|
|
'Tries Statistics' |
'Tries Statistics' |
=> 'Versuchsstatistiken', |
=> 'Statistiken über Anzahl der Versuche', |
|
|
'URL of Syllabus' |
'URL of Syllabus' |
=> 'URL des Kursüberblicks', |
=> 'URL des Kursüberblicks', |
Line 17370 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17397 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Upload Slot List' |
'Upload Slot List' |
=> 'Slot-Liste hochladen', |
=> 'Slot-Liste hochladen', |
|
|
'User Specification (optional)' |
|
=> 'Benutzer-Spezifikation (optional)', |
|
|
|
'Users can edit/delete own discussion posts' |
'Users can edit/delete own discussion posts' |
=> 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen', |
=> 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen', |
|
|
Line 17406 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17430 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'You must provide a (brief) course description.' |
'You must provide a (brief) course description.' |
=> 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.', |
=> 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.', |
|
|
'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.' |
# 'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.' |
=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.', |
#=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.', |
|
|
'as you did not select an end date in the pop-up window' |
|
=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben', |
|
|
|
"as you either selected the 'No section' option" |
# 'as you did not select an end date in the pop-up window' |
=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben", |
#=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben', |
|
|
'or you did not select a section in the pop-up window' |
# "as you either selected the 'No section' option" |
=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt', |
#=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben", |
|
|
'but will continue to be visible to your instructor' |
# 'or you did not select a section in the pop-up window' |
=> 'werden aber weiterhin für den Dozenten sichtbar sein', |
#=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt', |
|
|
'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.' |
# 'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.' |
=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.', |
#=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.', |
|
|
'member name' |
'member name' |
=> 'Mitgliedsname', |
=> 'Mitgliedsname', |
|
|
'role name' |
'role name' |
=> 'Rolenname', |
=> 'Rollenname', |
|
|
"Classlist of viewer's section" |
"Classlist of viewer's section" |
=> 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters' , |
=> 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters' , |
Line 17455 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17476 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe', |
=> '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe', |
|
|
'Currently using [_1] of the [_2] available.' |
'Currently using [_1] of the [_2] available.' |
=> 'Momentan werden [_1] der [_2] verfügbaren verwendet.', |
=> 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.', |
|
|
'#Wrng' |
'#Wrng' |
=> 'Anz. Falsch', |
=> 'Anz. Falsch', |