Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.412 and 1.424

version 1.412, 2011/03/04 16:24:08 version 1.424, 2011/07/25 12:02:49
Line 582  use base qw(Apache::localize); Line 582  use base qw(Apache::localize);
    'Some parts were not submitted.'     'Some parts were not submitted.'
 => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',  => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
   
    'Due'     'Due [_1]'
 => 'Fällig',  => 'Fällig am [_1]',
   
    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'     'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
 => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',  => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
Line 600  use base qw(Apache::localize); Line 600  use base qw(Apache::localize);
    'Tries'     'Tries'
 => 'Versuche',  => 'Versuche',
   
      '[_1]Tries[_2] [_3]'
   => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
   
      'Tries [_1]'
   => 'Versuche [_1]',
   
    'Submit Answer'     'Submit Answer'
 => 'Antwort einreichen',  => 'Antwort einreichen',
   
Line 951  use base qw(Apache::localize); Line 957  use base qw(Apache::localize);
    'Coursemap undefined.'     'Coursemap undefined.'
 => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',  => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
   
    "Was due"     "Was due [_1]"
 => "War fällig am",  => "War fällig am [_1]",
   
    "Answer available"     "Answer available"
 => "Antwort verfügbar",  => "Antwort verfügbar",
Line 1572  use base qw(Apache::localize); Line 1578  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluate Resource'     'Evaluate Resource'
 => 'Ressource evaluieren',  => 'Ressource evaluieren',
   
      'Evaluate'
   => 'Evaluieren',
   
    'Failed Access to Construction Space'     'Failed Access to Construction Space'
 => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',  => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
   
Line 1602  use base qw(Apache::localize); Line 1611  use base qw(Apache::localize);
    'Open'     'Open'
 => 'Öffnen',  => 'Öffnen',
   
      'Is Open'
   => 'Ist geöffnet', 
   
      'Open [_1]'
   => 'Öffnet am [_1]', 
   
    'Per Page'     'Per Page'
 => 'Pro Seite',  => 'Pro Seite',
   
Line 2545  use base qw(Apache::localize); Line 2560  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',  => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
   
    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'     'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Operators',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
   
    'HTML'     'HTML'
 => 'HTML',  => 'HTML',
Line 2626  use base qw(Apache::localize); Line 2641  use base qw(Apache::localize);
 => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',  => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
   
    'days'     'days'
 => 'days',  => 'Tage',
   
    'Days'     'Days'
 => 'Tage',  => 'Tage',
Line 2635  use base qw(Apache::localize); Line 2650  use base qw(Apache::localize);
 => 'Stunden',  => 'Stunden',
   
    'hours'     'hours'
 => 'hours',  => 'Stunden',
   
    'minutes'     'minutes'
 => 'Minuten',  => 'Minuten',
Line 3138  use base qw(Apache::localize); Line 3153  use base qw(Apache::localize);
    'Welcome'     'Welcome'
 => 'Willkommen',  => 'Willkommen',
   
    'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'     'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
 => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',  => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
   
    'You must choose an authentication type.'     'You must choose an authentication type.'
Line 3586  use base qw(Apache::localize); Line 3601  use base qw(Apache::localize);
    'Close This Window'     'Close This Window'
 => 'Dieses Fenster schließen',  => 'Dieses Fenster schließen',
   
    'Closed'     'Closed [_1]'
 => 'Geschlossen',  => 'Geschlossen seit [_1]',
   
    'Communication'     'Communication'
 => 'Kommunikation',  => 'Kommunikation',
Line 4501  use base qw(Apache::localize); Line 4516  use base qw(Apache::localize);
    'Submissions'     'Submissions'
 => 'Einreichungen',  => 'Einreichungen',
   
      '[_1]Submissions[_2] [_3]'
   => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
   
      'Submissions [_1]',
   => 'Einreichungen [_1]',
   
    'Submit Modifications'     'Submit Modifications'
 => 'Veränderungen einreichen',  => 'Veränderungen einreichen',
   
Line 4535  use base qw(Apache::localize); Line 4556  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der genannte Fehler war',  => 'Der genannte Fehler war',
   
    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'     'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
 => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',  => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
   
    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."     "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
 => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",  => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
Line 5075  use base qw(Apache::localize); Line 5096  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lese Ergebnisse von [_1]',  => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
   
    'Receipt algorithm used'     'Receipt algorithm used'
 => 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',  => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
   
    'Receiving results from [_1]'     'Receiving results from [_1]'
 => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',  => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
Line 5336  use base qw(Apache::localize); Line 5357  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfsprogramm',  => 'Hilfsprogramm',
   
    'in'     'in'
 => 'in ',  => 'in',
   
    'instructor'     'instructor'
 => 'Dozent',  => 'Dozent',
Line 5447  use base qw(Apache::localize); Line 5468  use base qw(Apache::localize);
 => 'Frage zum Inhalt der Ressource',  => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
   
    'Question/Comment/Feedback about course policy'     'Question/Comment/Feedback about course policy'
 => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses ',  => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
   
    'Question/Comment/Feedback about community policy'     'Question/Comment/Feedback about community policy'
 => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',  => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
Line 7187  use base qw(Apache::localize); Line 7208  use base qw(Apache::localize);
    'Change How Menus are Displayed'     'Change How Menus are Displayed'
 => 'Darstellung der Menüs',  => 'Darstellung der Menüs',
   
      'Use icons and text'
   => 'Icons mit Text',
   
      'Use icons only'
   => 'Nur Icons',
   
    'Previous Tries'     'Previous Tries'
 => 'Bisherige Antworten',  => 'Bisherige Antworten',
   
    'Previous Submissions'     'Previous Submissions'
 => 'Bisherige Einreichungen',  => 'Bisherige Einreichungen',
   
      'Change Menu Display'
   => 'Darstellung der Menüs',
   
    'Screenname'     'Screenname'
 => 'Anonymer Nickname',  => 'Anonymer Nickname',
   
Line 13210  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13240  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'     'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
 => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',  => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
   
    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'     'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
 => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',  => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
   
    'New bridgetask file'     'New bridgetask file'
 => 'Neue "bridgetask"-Datei',  => 'Neue "bridgetask"-Datei',
Line 13426  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13456  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',  => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
   
    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"     "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
   
    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"     "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
   
    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"     "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
 => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",  => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
Line 13615  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13645  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Neue rollen-basierte Bedingung',  => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
   
    "Format for users' username:domain information:"     "Format for users' username:domain information:"
 => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm  => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
   
    'Add new [_1] condition(s)?'     'Add new [_1] condition(s)?'
 => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',  => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
Line 14100  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14130  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'E-mail Address'     'E-mail Address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Closes '     'Closes [_1]'
 => 'Schließt am ',  => 'Schließt am [_1]',
   
    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'     'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
 => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',  => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
Line 14175  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14205  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Answer open'     'Answer open'
 => 'Antwort verfügbar am',  => 'Antwort verfügbar am',
   
      'Answer open [_1]'
   => 'Antwort verfügbar am [_1]',
   
    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'     'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
 => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',  => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
   
Line 15507  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15540  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',  => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
   
    'The following Cc e-mail address is invalid: '     'The following Cc e-mail address is invalid: '
 => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungültig: ',  => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
   
    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '     'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
 => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',  => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
   
    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'     'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
 => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',  => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
Line 15987  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16020  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',  => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
   
    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'     'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
 => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',  => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
   
    'Enrollment process complete'     'Enrollment process complete'
 => 'Kursbelegung abgeschlossen',  => 'Kursbelegung abgeschlossen',
Line 16685  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16718  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',  => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'     'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
 => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',  => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
   
    'The link to [_1]Your log file[_2]'     'The link to [_1]Your log file[_2]'
 => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',  => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
Line 16985  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17018  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Content Display Settings'     'Content Display Settings'
 => 'Erscheinungsbild des Inhalts',  => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
      'Menu Display'
   => 'Menüdarstellung',
   
    'WYSIWYG Editor'     'WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-Editor',  => 'WYSIWYG-Editor',
   
Line 17042  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17078  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Toggle debug messages'     'Toggle debug messages'
 => 'Umschalten der Debug-Meldungen',  => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
      'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
   => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
   
    'Course Initialization'     'Course Initialization'
 => 'Kursinitialisierung',  => 'Kursinitialisierung',
 #loncreateuser.pm  #loncreateuser.pm
Line 17168  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17207  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'     'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
 => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',  => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
   
    'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.'  
 => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',  
   
    'Grade all selected students in a grading table.'     'Grade all selected students in a grading table.'
 => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',  => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
   
Line 17280  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17316  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',  => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
   
    'Verify Receipt No.'     'Verify Receipt No.'
 => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',  => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
   
    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'     'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
 => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',  => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
Line 17577  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17613  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',  => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
   
    'Access will be set to continue indefinitely'     'Access will be set to continue indefinitely'
 => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein ',  => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
   
    'Access will be set to start immediately'     'Access will be set to start immediately'
 => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',  => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
Line 18651  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18687  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',  => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
   
    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."     "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
 => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",  => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
   
    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."     "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
 => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",  => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
   
    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'     'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
 => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',  => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
Line 18786  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18822  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
   
    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'     'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
 => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'–Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",  => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
   
    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'     'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
 => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',  => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
Line 19754  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19790  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Box color'     'Box color'
 => 'Boxfarbe',  => 'Boxfarbe',
   
    'Bubblesheetscanner-Operator'  
 => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',  
   
    'Choose next report:'     'Choose next report:'
 => 'Nächsten Bericht auswählen:',  => 'Nächsten Bericht auswählen:',
   
Line 20126  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20159  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Section designations do not apply to '     'Section designations do not apply to '
 => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???  => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
   
    'Send scanned bubblesheet data to a course'  
 => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden',  
   
    'Server Actions'     'Server Actions'
 => 'Server-Aktionen',  => 'Server-Aktionen',
   
Line 20261  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20291  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'With validation'     'With validation'
 => 'mit Bestätigung',  => 'mit Bestätigung',
   
    'XML files processed as: (choose Dom. Coord.)'     'Course creation processed: (choose Dom. Coord.)'
 => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',  => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',
   
    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'     'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
Line 20321  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20351  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'     'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
 => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',  => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
   
    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for <b>[quant,_1,student]</b>  ([_2] scantron lines/student).'     'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
 => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für <b>[quant,_1,Student/in,Studierende]</b>  ([_2] Scantron-Zeilen pro Student/in).',  => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
   
    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'     'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
 => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',  => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
Line 21387  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21417  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'No proctor checkin required for access.'     'No proctor checkin required for access.'
 => 'No proctor checkin required for access.', # ???  => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Require proctored checkin for access.'     'Require proctored checkin for access.'
 => 'Require proctored checkin for access.', # ???  => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Open now'     'Open now'
 => 'Jetzt verfügbar',  => 'Jetzt verfügbar',
Line 21435  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21465  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Geheimes Wort',  => 'Geheimes Wort',
   
    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'     'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
 => 'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;', # ???  => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'     'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
 => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'     'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
 => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Slot Creation'     'Slot Creation'
 => 'Slot-Erstellung',  => 'Slot-Erstellung',
Line 21647  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21677  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Question Type was [_1]not[_2] set to [_3].'     'Question Type was [_1]not[_2] set to [_3].'
 => 'Aufgabentyp wurde [_1]nicht[_2] in [_3] geändert.',  => 'Aufgabentyp wurde [_1]nicht[_2] in [_3] geändert.',
   
      '[quant,_1,pt,pt]'
   => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.412  
changed lines
  Added in v.1.424


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>