Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.433 and 1.438

version 1.433, 2011/10/10 14:45:05 version 1.438, 2011/10/11 18:16:58
Line 47  use base qw(Apache::localize); Line 47  use base qw(Apache::localize);
 'htmlarea_lang' => 'de',  'htmlarea_lang' => 'de',
 'spellcheck_lang' => 'de',  'spellcheck_lang' => 'de',
   
      'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
   => 'Im Moment ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.'
   
      'Session unavailable'
   => 'Sitzung nicht verfügbar'
   
      'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
   => 'Der LON-CAPA Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.'
   
      'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
   => 'Ein Fehler wurde gefunden ([_1]) auf Blatt ID [_2]'
   
      'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
   => 'Ein Fehler wurde gefunden  ([_1]) in Zeile [_2] [_3]'
   
      'Collaborators:'
   => 'Mitarbeiter:'
   
      'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
   => 'Datei(en) werden nach Drücken von Speichern & weiter hochgeladen.'
   
      'More than one entry found for <tt>[_1]</tt>!'
   => 'Mehr als ein Eintrag wurde gefunden für <tt>[_1]</tt>!'
   
      'Notification message status: [_1]'
   => 'Status der Benachrichtigung: [_1]'
   
      'Stored submissions'
   => 'Gespeicherte Einreichungen'
   
      'The ID on the form is [_1]'
   => 'Die ID des Blattes ist [_1]'
   
      'The name on the paper is [_2], [_3]'
   => 'Der Name auf dem Blatt ist [_2], [_3]'
   
      'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
   => 'Es wurden [_1]keine[_2] Bubbles für einige Fragen gefunden'
   
      'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
   => 'Konnte die nichteindeutige Referenz nicht bearbeiten: [_1].'
   
      'Warnings generated for the following saved scores:'
   => 'Warnungen wurden durch die folgenden gespeicherten Noten erzeugt:'
   
      'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
   => 'Sie haben vergessen, einige Informationen auszufüllen. Bitte gehen Sie Züruck und versuchen Sie es noch einmal.'
   
      "You have not selected a file that contains the student's response data."
   => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die die Antworten der Studierenden enthält.'
   
      "You have not selected the format of the student's response data."
   => 'Sie haben das Format der Antworten der Studierenden nicht ausgewählt.'
   
      '[_1] will be the uploaded file name [_2]'
   => '[_1] will be the uploaded file name [_2]'
   
      '[_1]: point value larger than weight'
   => '[_1]: point value larger than weight'
   
      'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
   => 'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
   
      'Compose Message for: '
   => 'Compose Message for: '
   
      'Font Style'
   => 'Zeichensatzstil'
   
      'Highlight Attribute'
   => 'Hervorhebungsmerkmal'
   
      'Keyword Highlight Options'
   => 'Schlüsselworthervorhebungsoptionen'
   
      'Keyword Options'
   => 'Schlüsselwortoptionen'
   
      'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
   => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Erweitere/lösche von Liste.'
   
      'List'
   => 'Liste'
   
      'Paste Selection to List'
   => 'Füge Auswahl in Liste ein'
   
      'Text Color'
   => 'Textfarbe'
   
      'Check out Exam?'
   => 'Exam auschecken?'
   
      'Switch role, but display Main Menu page instead?'
   => 'Switch role, but display Main Menu page instead?'
   
      'The role you selected is not permitted to view the current page.'
   => 'The role you selected is not permitted to view the current page.'
   
      'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
   => 'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
   
      'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
   => 'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
   
      'Spreadsheet saved as: [_1] .'
   => 'Spreadsheet saved as: [_1] .'
   
      'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
   => 'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
   
      'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
   => 'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
   
   
   
    'Send Messages'     'Send Messages'
 => 'Nachrichten senden',  => 'Nachrichten senden',
   
Line 1612  use base qw(Apache::localize); Line 1728  use base qw(Apache::localize);
 => 'Öffnen',  => 'Öffnen',
   
    'Is Open'     'Is Open'
 => 'Ist geöffnet',   => 'Ist geöffnet',
   
    'Open [_1]'     'Open [_1]'
 => 'Öffnet am [_1]',   => 'Öffnet am [_1]',
   
    'Per Page'     'Per Page'
 => 'Pro Seite',  => 'Pro Seite',
Line 8406  use base qw(Apache::localize); Line 8522  use base qw(Apache::localize);
    'Part ID: [_1]'     'Part ID: [_1]'
 => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',  => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
   
      'Response ID: [_1]'
   => 'Antwort-ID: [_1]',
   
    'Res. ID'     'Res. ID'
 => 'Aufg.-ID',  => 'Aufg.-ID',
   
Line 11958  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12077  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'groups'     'groups'
 => 'Gruppen',  => 'Gruppen',
   
    'Click on a students name or username to view their chart'  
 => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',  
   
    'Essay will be hand graded.'     'Essay will be hand graded.'
 => 'Essay wird manuell bewertet.',  => 'Essay wird manuell bewertet.',
   
Line 17204  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17320  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Manage Community Users'     'Manage Community Users'
 => 'Community-Teilnehmer verwalten',  => 'Community-Teilnehmer verwalten',
   
      'Manage Course Users'
   => 'Kursteilnehmer verwalten',
   
    'List and Modify Multiple Community Users'     'List and Modify Multiple Community Users'
 => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',  => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
   
    'List and Modify Multiple Course Users'     'List and Modify Multiple Course Users'
 => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',  => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
     
    'Manage Course Users'  
 => 'Kursteilnehmer verwalten',  
   
    'Show and manage users of this course.'     'Show and manage users of this course.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
Line 21323  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21439  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Use the similar CODE [_1] instead.'     'Use the similar CODE [_1] instead.'
 => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',  => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
   
    'Use the CODE [_1] that is was on the paper, ignoring the error.'     'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
 => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf der Seite war und den Fehler ignorieren.',  => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf der Seite war und den Fehler ignorieren.',
   
    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'     '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
Line 21369  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21485  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 #   'Names to save the CODEs under for later:'  #   'Names to save the CODEs under for later:'
 #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',  #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
   
 #   'Bubble sheet type:'  #   'Bubblesheet type:'
 #=> 'Bubblesheet-Typ:',  #=> 'Bubblesheet-Typ:',
   
 #   'Print a Specific CODE'  #   'Print a Specific CODE'

Removed from v.1.433  
changed lines
  Added in v.1.438


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>