Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.463.2.26 and 1.577

version 1.463.2.26, 2015/04/06 01:10:18 version 1.577, 2014/01/14 18:54:59
Line 157  use base qw(Apache::localize); Line 157  use base qw(Apache::localize);
    'font-weight'     'font-weight'
 => 'Schriftschnitt',  => 'Schriftschnitt',
   
    'Keyword Highlighting for Essays'  
 => 'Schlüsselwort-Hervorhebung für Essays',  
   
    'Highlight Attribute'     'Highlight Attribute'
 => 'Attribut hervorheben',  => 'Attribut hervorheben',
   
    'Keyword Highlight Options'     'Keyword Highlight Options'
 => 'Optionen für Schlüsselwort-Hervorhebung',  => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
   
    'Keyword Options'     'Keyword Options'
 => 'Schlüsselwortoptionen',  => 'Schlüsselwortoptionen',
Line 184  use base qw(Apache::localize); Line 181  use base qw(Apache::localize);
    'Text Color'     'Text Color'
 => 'Textfarbe',  => 'Textfarbe',
   
    'Check out Exam?'     'Check out Bubblesheet Exam?'
 => 'Prüfung auschecken?',  => 'Bubblesheet-Prüfung auschecken?',
   
    'Check out Exam for Viewing'     'Check out Bubblesheet Exam for Viewing'
 => 'Prüfung zum Betrachten auschecken',  => 'Bubblesheet-Prüfung zum Betrachten auschecken',
   
    'As a resource gets checked out, a unique timestamped ID is given to it, and a permanent record is left in the system.'     'As a resource gets checked out, a unique timestamped ID is given to it, and a permanent record is left in the system.'
 => 'Wenn eine Ressource ausgecheckt wird, wird an sie ein eindeutiger Zeitstempel vergeben und ein dauerhafter Eintrag verbleibt im System.',  => 'Wenn eine Ressource ausgecheckt wird, wird an sie ein eindeutiger Zeitstempel vergeben und ein dauerhafter Eintrag verbleibt im System.',
Line 209  use base qw(Apache::localize); Line 206  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',  => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
   
    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'     'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
 => 'Beim Speichern des Beurteilungsbogens ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',  => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
   
    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'     'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
 => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',  => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
   
    'Spreadsheet saved as: [_1] .'     'Spreadsheet saved as: [_1] .'
 => 'Beurteilungsbogen gespeichert als: [_1] .',  => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
   
    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'     'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
 => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',  => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
Line 367  use base qw(Apache::localize); Line 364  use base qw(Apache::localize);
    'Submit'     'Submit'
 => 'Abschicken',  => 'Abschicken',
   
    'Submit All'  
 => 'Alle einreichen',  
   
    'Rename'     'Rename'
 => 'Umbenennen',  => 'Umbenennen',
   
Line 574  use base qw(Apache::localize); Line 568  use base qw(Apache::localize);
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Course Announcements'     'Course Announcements'
 => 'Kurs-Bekanntmachungen',  => 'Kurs-Bekanntmachungen',
Line 683  use base qw(Apache::localize); Line 677  use base qw(Apache::localize);
    'Course syllabus'     'Course syllabus'
 => 'Kursüberblick',  => 'Kursüberblick',
   
    'Syllabus status'  
 => 'Status des Kursüberblicks',  
   
    'View the course assessment progress chart'     'View the course assessment progress chart'
 => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',  => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
   
Line 783  use base qw(Apache::localize); Line 774  use base qw(Apache::localize);
 => 'So',  => 'So',
   
    'Textbook'     'Textbook'
 => 'Lehrbuch',  => 'Bücherliste',
   
    'textbook'  
 => 'Lehrbuch',  
   
    'Textbook course'  
 => 'Lehrbuch-Kurs',  
   
    'Textbook courses'  
 => 'Lehrbuch-Kurse',  
   
    'Thu'     'Thu'
 => 'Do',  => 'Do',
Line 945  use base qw(Apache::localize); Line 927  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nicht anzeigen',  => 'Nicht anzeigen',
   
    "an unknown date"     "an unknown date"
 => ': unbekannter Zeitpunkt', # ! -> lonhomework.pm  => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
   
    "an indeterminate date"     "an indeterminate date"
 => ': unbestimmter Zeitpunkt', # ! -> lonhomework.pm  => 'unbestimmter Zeitpunkt',
   
    'will open on [_1]'     "will open on"
 => 'wird am [_1] verfügbar sein',  => "wird verfügbar sein am",
   
    'is due at [_1]'     "is due at"
 => 'ist am [_1] fällig',  => "ist fällig am",
   
    'was due on [_1], and answers will be available on [_2]'     "was due on"
 => 'war am [_1] fällig und Antworten werden am [_2] verfügbar sein',  => "war fällig am",
   
    'is closed but you are allowed to view it'     'is closed but you are allowed to view it'
 => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",  => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
Line 1031  use base qw(Apache::localize); Line 1013  use base qw(Apache::localize);
    "may open later."     "may open later."
 => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',  => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
   
      ', and answers will be available on'
   => ', Antworten werden verfügbar sein am',
   
    "Select a"     "Select a"
 => "Wählen Sie",  => "Wählen Sie",
   
Line 1049  use base qw(Apache::localize); Line 1034  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste möglicher Antworten',  => 'Liste möglicher Antworten',
   
      'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
   => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'Response [_1] is not analyzable at this time.'     'Response [_1] is not analyzable at this time.'
 => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',  => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
   
Line 1073  use base qw(Apache::localize); Line 1061  use base qw(Apache::localize);
    'File:'     'File:'
 => 'Datei:',  => 'Datei:',
   
    'File: [_1]'  
 => 'Datei: [_1]',  
   
    'Date'     'Date'
 => 'Datum',  => 'Datum',
   
Line 1125  use base qw(Apache::localize); Line 1110  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',  => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
   
    "You do not have authoring privileges for this resource"     "You do not have authoring privileges for this resource"
 => "Sie haben für diese Ressource keine Berechtigung mit Autorenzugriff!",  => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
   
    'Copying file'     'Copying file'
 => 'Kopiere Datei',  => 'Kopiere Datei',
Line 1178  use base qw(Apache::localize); Line 1163  use base qw(Apache::localize);
    'Owner/Co-owner(s)'     'Owner/Co-owner(s)'
 => '(Co-)Eigentümer',  => '(Co-)Eigentümer',
   
    'Owner & Co-owner(s)'  
 => 'Eigentümer & Co-Eigentümer',  
   
    'Course Co-owners'     'Course Co-owners'
 => 'Kurs-Co-Eigentümer',  => 'Kurs-Co-Eigentümer',
   
Line 1351  use base qw(Apache::localize); Line 1333  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurse erstellen',  => 'Kurse erstellen',
   
    'Customized right of use ...'     'Customized right of use ...'
 => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte...',  => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
   
    'Delete messages from discussion boards'     'Delete messages from discussion boards'
 => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',  => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
Line 1384  use base qw(Apache::localize); Line 1366  use base qw(Apache::localize);
    'Grant/revoke role of Co-Author'     'Grant/revoke role of Co-Author'
 => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',  => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
   
    'Grant/revoke role of Assistant Co-Author'  
 => 'Vergebe/entziehe Autor-Assistent-Rollen',  
   
    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'     'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
 => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',  => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
   
Line 1488  use base qw(Apache::localize); Line 1467  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',  => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
   
    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'     'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
 => 'Keine gültige Datei für maßgeschneiderte Zugriffsrechte angegeben. Abbruch!',  => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
   
    'Could not write metadata, FAIL'     'Could not write metadata, FAIL'
 => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',  => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
Line 1514  use base qw(Apache::localize); Line 1493  use base qw(Apache::localize);
    'Browse Resources'     'Browse Resources'
 => 'Ressourcen durchsuchen',  => 'Ressourcen durchsuchen',
   
    'Collapse Remote Control'  
 => 'Fernbedienung deaktivieren',  
   
    'Browse resources'     'Browse resources'
 => 'Ressourcen durchsuchen',  => 'Ressourcen durchsuchen',
   
Line 1548  use base qw(Apache::localize); Line 1524  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei für spezielle Zugriffsrechte',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
   
    'Degree of difficulty'     'Degree of difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
   
    'Copy Course Content'  
 => 'Kursinhalt kopieren',  
   
    'Copy Course Content to Authoring Space'     'Copy Course Content to Authoring Space'
 => 'Kursinhalt in Autorenbereich kopieren',  => 'Kursinhalt in Autorenbereich kopieren',
   
    'Copy Community Content to Authoring Space'     'Copy Community Content to Authoring Space'
 => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',  => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',
   
    'Choose the uploaded course items and templated pages/problems to be copied to Authoring Space.'  
 => 'Wählen Sie die hochgeladenen Kurselemente und Vorlagenseiten/-aufgaben aus, die in den Autorenbereich kopiert werden sollen.',  
   
    'Content to copy'  
 => 'Inhalt, der kopiert werden soll',  
   
    'Copy?'  
 => 'Kopieren?',  
   
    'Copying content to Authoring Space requires switching server.'     'Copying content to Authoring Space requires switching server.'
 => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',  => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
   
Line 1655  use base qw(Apache::localize); Line 1619  use base qw(Apache::localize);
    'Publisher/Owner'     'Publisher/Owner'
 => 'Herausgeber/Besitzer',  => 'Herausgeber/Besitzer',
   
    'Publisher:'  
 => 'Herausgeber:',  
   
    'Publishing'     'Publishing'
 => 'Veröffentlichung:',  => 'Veröffentlichung:',
   
Line 2196  use base qw(Apache::localize); Line 2157  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zuletzt aktualisiert',  => 'Zuletzt aktualisiert',
   
    'Mime type'     'Mime type'
 => 'MIME-Typ',  => 'MIME Typ',
   
    'Modified'     'Modified'
 => 'geändert',  => 'geändert',
Line 2234  use base qw(Apache::localize); Line 2195  use base qw(Apache::localize);
    'Viewable files - [_1]'     'Viewable files - [_1]'
 => 'Einsehbare Dateien - [_1]',  => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
   
    'Viewable files'  
 => 'Einsehbare Dateien',  
   
    'Viewable portfolio files for [_1]'     'Viewable portfolio files for [_1]'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
   
Line 2303  use base qw(Apache::localize); Line 2261  use base qw(Apache::localize);
    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'     'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',
   
    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this course.'     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
 => 'Für diesen Kurs existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',  => 'Für diese/n [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this community.'     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
 => 'Für diese Community existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',  => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'Version Number'     'Version Number'
 => 'Versionsnummer',  => 'Versionsnummer',
Line 2318  use base qw(Apache::localize); Line 2276  use base qw(Apache::localize);
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
      'co res'
   => 'co-res',
   
    'contacting'     'contacting'
 => 'kontaktiere',  => 'kontaktiere',
   
Line 2396  use base qw(Apache::localize); Line 2357  use base qw(Apache::localize);
    'Score Min'     'Score Min'
 => 'Min. Pkt.',  => 'Min. Pkt.',
   
    'Minimum Sequence Score'     'Minumum Sequence Score'
 => 'Minimale Punkte in der Sequenz',  => 'Minimale Punkte in der Sequenz',
   
    'Score N'     'Score N'
Line 2417  use base qw(Apache::localize); Line 2378  use base qw(Apache::localize);
    'Count Min'     'Count Min'
 => 'Min. Anz. korr.',  => 'Min. Anz. korr.',
   
    'Minimum Number of Correct Problems'     'Minumum Number of Correct Problems'
 => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',  => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',
   
    'KR-21'     'KR-21'
Line 2466  use base qw(Apache::localize); Line 2427  use base qw(Apache::localize);
 => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',  => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
   
    'Preparing Excel Spreadsheet'     'Preparing Excel Spreadsheet'
 => 'Erstelle Excel-Datei',  => 'Erstelle Excel-Tabelle',
   
    'Preparing Excel spreadsheet of student responses'     'Preparing Excel spreadsheet of student responses'
 => 'Erstelle Excel-Datei mit studentischen Antworten',  => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten',
   
    'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'     'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'
 => 'Erstelle Excel-Datei mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',  => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',
   
    'Problem Status Chart'     'Problem Status Chart'
 => 'Aufgabenstatus-Diagramm',  => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
Line 2699  use base qw(Apache::localize); Line 2660  use base qw(Apache::localize);
    'Folder: [_1]'     'Folder: [_1]'
 => 'Verzeichnis: [_1]',  => 'Verzeichnis: [_1]',
   
    'Create a Course Custom Role'  
 => 'Benutzerdefinierte Kursrolle erstellen',  
   
    'Grant/revoke Course Custom Role'     'Grant/revoke Course Custom Role'
 => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',  => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
   
Line 2760  use base qw(Apache::localize); Line 2718  use base qw(Apache::localize);
 => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden',  => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden',
   
    'Post system frontpage announcements'     'Post system frontpage announcements'
 => 'Bekanntmachungen auf der Hauptseite des Systems absenden',  => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
   
    'Post to chat rooms'     'Post to chat rooms'
 => 'In die Chatrooms senden',  => 'In die Chatrooms senden',
Line 2874  use base qw(Apache::localize); Line 2832  use base qw(Apache::localize);
 => 'Typ: [_1]',  => 'Typ: [_1]',
   
    'UNIX authenticated'     'UNIX authenticated'
 => 'UNIX-authentifiziert',  => 'UNIX authentifiziert',
   
    'USERS'     'USERS'
 => 'BENUTZER',  => 'BENUTZER',
   
    'Unknown ID'     'Unknown ID [_1] at domain [_2]'
 => 'Unbekannte ID',  => 'Unbekannte ID [_1] in der Domäne [_2]',
   
    'Unknown user'     'Unknown user [_1] at domain [_2]'
 => 'Unbekannter Benutzer',  => 'Unbekannter Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
   
    'Update Course Assessment Parameter Display'     'Update Course Assessment Parameter Display'
 => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',  => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
Line 2933  use base qw(Apache::localize); Line 2891  use base qw(Apache::localize);
    'at'     'at'
 => 'in',  => 'in',
   
    'at Domain'     'User [_1] at Domain [_2]'
 => 'in Domäne',  => 'Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
   
    'at domain'  
 => 'in Domäne',  
   
    'default'     'default'
 => 'voreingestellt',  => 'voreingestellt',
Line 3024  use base qw(Apache::localize); Line 2979  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursinitialisierung beenden',  => 'Kursinitialisierung beenden',
   
    'Generate Spreadsheet'     'Generate Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen erstellen',  => 'Erstelle Beurteilungsbogen',
   
    'HTML'     'HTML'
 => 'HTML',  => 'HTML',
   
    'RTF'  
 => 'RTF',  
   
    'Invalid date entry'     'Invalid date entry'
 => 'Ungültiger Datumseintrag',  => 'Ungültiger Datumseintrag',
   
Line 3086  use base qw(Apache::localize); Line 3038  use base qw(Apache::localize);
    'Template'     'Template'
 => 'Vorlage',  => 'Vorlage',
   
    'Available templates'  
 => 'Verfügbare Vorlagen',  
   
    'Unselect All'     'Unselect All'
 => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',  => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
   
Line 3167  use base qw(Apache::localize); Line 3116  use base qw(Apache::localize);
    'Check All'     'Check All'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
   
    'Check all'  
 => 'Alle auswählen',  
   
    'Check for All'     'Check for All'
 => 'Überprüfe für alle',  => 'Überprüfe für alle',
   
Line 3191  use base qw(Apache::localize); Line 3137  use base qw(Apache::localize);
    'Delete'     'Delete'
 => 'Löschen',  => 'Löschen',
   
    'Undo Delete'  
 => 'Löschen rückgängig machen',  
   
    'Delete Checked'     'Delete Checked'
 => 'Auswahl löschen',  => 'Auswahl löschen',
   
Line 3299  use base qw(Apache::localize); Line 3242  use base qw(Apache::localize);
    'Uncheck All'     'Uncheck All'
 => 'Gesamte Auswahl aufheben',  => 'Gesamte Auswahl aufheben',
   
    'Uncheck all'  
 => 'Gesamte Auswahl aufheben',  
   
    'Unsuccessful Login'     'Unsuccessful Login'
 => 'Login fehlgeschlagen',  => 'Login fehlgeschlagen',
   
Line 3368  use base qw(Apache::localize); Line 3308  use base qw(Apache::localize);
    'Check/Set Resource Versions'     'Check/Set Resource Versions'
 => 'Ressourcen-Versionen verwalten',  => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
   
    'Check Course Resource Versions'  
 => 'Ressourcen-Versionen im Kurs verwalten',  
   
    'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions'     'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions'
 => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen',  => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen',
   
Line 3401  use base qw(Apache::localize); Line 3338  use base qw(Apache::localize);
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '     'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
   
    'Force change of existing ID' # 'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'  
 => 'Änderung bestehender ID erzwingen', # 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  
   
    '(only do if you know what you are doing.)'     '(only do if you know what you are doing.)'
 => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
   
      'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
   => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
   
    'Discussion Contributions'     'Discussion Contributions'
 => 'Diskussionsbeiträge',  => 'Diskussionsbeiträge',
   
Line 3615  use base qw(Apache::localize); Line 3549  use base qw(Apache::localize);
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
    'The optional e-mail address field was not specified.'     'The optional e-mail address field was not specified.'
 => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
 => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional student/employee ID field was not specified.'     'The optional student/employee ID field was not specified.'
 => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional section or group field was not specified.'     'The optional section or group field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional section field was not specified.'     'The optional section field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional role field was not specified.'     'The optional role field was not specified.'
 => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional domain field was not specified.'     'The optional domain field was not specified.'
 => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional affiliation field was not specified'     'The optional affiliation field was not specified'
 => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional credits field was not specified'     'The optional credits field was not specified'
 => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht zugewiesen.',  => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'There are no students currently enrolled.'     'There are no students currently enrolled.'
 => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',  => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
Line 3764  use base qw(Apache::localize); Line 3698  use base qw(Apache::localize);
    'Create a New Course'     'Create a New Course'
 => 'Neuen Kurs erstellen',  => 'Neuen Kurs erstellen',
   
    'Create course'  
 => 'Kurs erstellen',  
   
    'Create a New Community'     'Create a New Community'
 => 'Neue Community erstellen',  => 'Neue Community erstellen',
   
    'Create community'  
 => 'Community erstellen',  
   
    'Create a New Group'     'Create a New Group'
 => 'Neue Gruppe erstellen',  => 'Neue Gruppe erstellen',
   
Line 3983  use base qw(Apache::localize); Line 3911  use base qw(Apache::localize);
    'versions of this problem'     'versions of this problem'
 => 'Versionen von dieser Aufgabe',  => 'Versionen von dieser Aufgabe',
   
 #=====================  
 # Begin remote control (mydesk.tab)  
 # 2x8 chars, only lower case  
 # Same order as in mydesk.tab!  
    'choose[_1]'  
 => 'wähle',  
    'course[_1]'  
 => 'kurs',  
   
    'switch[_1]'  
 => 'wechsle',  
    'course[_2]'  
 => 'kurs',  
   
    'switch[_2]'  
 => 'wechsle',  
    'role[_1]'  
 => 'rolle',  
   
    'choose[_2]'  
 => 'wähle',  
    'role[_2]'  
 => 'rolle',  
   
    'course[_3]'  
 => 'kurs-',  
    'docs[_1]'  
 => 'inhalt',  
   
    'course[_7]'  
 => 'Kursinh',  
    'editor[_1]'  
 => 'einricht',  
   
    'navigate[_1]'  
 => 'inhalts-',  
    'contents[_1]'  
 => 'verz',  
   
    'request-[_1]'  
 => 'Kurs',  
    'course[_16]'  
 => 'anfordern',  
   
    'my[_1]'  
 => 'meine',  
    'grades[_1]'  
 => 'bewert',  
   
    'course[_4]'  
 => 'kurs',  
    'grades[_2]'  
 => 'bewert',  
   
    'course[_5]'  
 => 'kurs-',  
    'chart[_1]'  
 => 'fortschr',  
   
    'course[_6]'  
 => 'kurs-',  
    'stats[_1]'  
 => 'stat',  
   
    'manage[_1]'  
 => 'verwalte',  
    'acc keys[_1]'  
 => 'z-schl',  
   
    'course[_12]'  
 => 'kursteil',  
    'roster[_1]'  
 => 'nehmer',  
   
    'user[_1]'  
 => 'benutzer',  
    'privs[_1]'  
 => 'berecht',  
   
    'create[_1]'  
 => 'kurs',  
    'course[_8]'  
 => 'erstell',  
   
    'course[_9]'  
 => 'kurs-',  
    'parms[_1]'  
 => 'param',  
   
    'con-[_1]'  
 => 'konstr-',  
    'struct[_1]'  
 => 'bereich',  
   
    'co con-[_1]'  
 => 'Konstruk',  
    'struct[_2]'  
 => 'Co-Autor',  
   
    'domain[_1]'  
 => 'domänen-',  
    'config[_1]'  
 => 'konfig',  
   
    'upload[_1]'  
 => 'PDF-Form',  
    'pdf form[_1]'  
 => 'hochlad',  
   
    'resource[_1]'  
 => 'res-',  
    'space[_1]'  
 => 'bereich',  
   
    'co res[_1]'  
 => 'co-res-',  
    'space[_2]'  
 => 'bereich',  
   
    'what is[_1]'  
 => 'wasgibts',  
    'new[_1]'  
 => 'neues',  
   
    'enter[_1]'  
 => 'Bewert',  
    'grades[_3]'  
 => 'eingeben',  
   
    'send bub[_1]'  
 => 'lade bub',  
    'blesheet[_1]'  
 => 'blesheet',  
   
    'course[_13]'  
 => 'kurs-',  
    'catalog[_1]'  
 => 'übersi',  
   
    'view[_1]'  
 => 'lese-',  
    'bookmark[_1]'  
 => 'zeichen',  
   
    'calendar[_1]'  
 => 'kalend-',  
    'announce[_1]'  
 => 'ankünd',  
   
    'commu-[_1]'  
 => 'kommu-',  
    'nication[_1]'  
 => 'nikation',  
   
    'course[_10]'  
 => 'kurs-',  
    'chatroom[_1]'  
 => 'chatroom',  
   
    'course[_14]'  
 => 'kurs-',  
    'groups[_1]'  
 => 'gruppen',  
   
    'port-[_1]'  
 => 'port-',  
    'folio[_1]'  
 => 'folio',  
   
    'edit[_1]'  
 => 'blogs',  
    'blogs[_1]'  
 => 'verwalt',  
   
    'search[_3]'  
 => 'suche in',  
    'prtfolio[_1]'  
 => 'prtfolio',  
   
    'search[_1]'  
 => 'im kurs',  
    'course[_11]'  
 => 'suchen',  
   
    'search[_2]'  
 => 'suche in',  
    'library[_1]'  
 => 'res',  
   
    'prefer-[_1]'  
 => 'benutz-',  
    'ences[_1]'  
 => 'einst',  
   
    'logout[_1]'  
 => 'logout',  
    ' [_1]'  
 => ' ',  
   
 #=====================  
 # Remote control entries which occur only in lonmenu.pm  
   
    'problem[_1]'  
 => 'Aufgaben',  
    'grades[_4]'  
 => 'Bewert',  
   
    'sub-[_1]'  
 => 'Einrei-',  
    'missions[_1]'  
 => 'chungen',  
   
    'problem[_2]'  
 => 'Aufgaben',  
    'parms[_2]'  
 => 'Param',  
   
    'dir[_1]'  
 => 'Verz[_1]',  
    'list[_1]'  
 => 'anzeigen[_1]',  
   
    'retrieve[_1]'  
 => 'Version',  
    'version[_1]'  
 => 'wiederherstellen',  
   
    'publish[_1]'  
 => 'Ressourc',  
    'resource[_3]'  
 => 'veröffen',  
   
    'delete[_1]'  
 => 'Ressourc',  
    'resource[_2]'  
 => 'löschen',  
   
    'prepare[_1]'  
 => 'Drucken',  
    'printout[_1]'  
 => '', # !  
   
    'backward[_1]'  
 => 'zurück',  
   
    'forward[_1]'  
 => 'Weiter',  
   
    'catalog[_2]'  
 => 'Katalog-',  
    'info[_1]'  
 => 'info',  
   
    'evaluate[_1]'  
 => 'Aufgabe',  
    'this[_1]'  
 => 'evaluier',  
   
    'feedback[_1]'  
 => 'Feedback',  
    'discuss[_1]'  
 => 'Diskuss',  
   
 # End remote control  
 #=====================  
   
   
    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'     'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
 => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',  => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
   
Line 4484  use base qw(Apache::localize); Line 4145  use base qw(Apache::localize);
    'Course Search'     'Course Search'
 => 'Suche im Kurs',  => 'Suche im Kurs',
   
    'Create New User [_1] in domain [_2]'  
 => 'Neuen Benutzer [_1] in der Domäne [_2] erstellen',  
   
    'Create New User'     'Create New User'
 => 'Neuen Benutzer erstellen',  => 'Neuen Benutzer erstellen',
   
Line 4667  use base qw(Apache::localize); Line 4325  use base qw(Apache::localize);
    'Homework problem'     'Homework problem'
 => 'Aufgabe',  => 'Aufgabe',
   
    'Exam Problem'     'Bubblesheet Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Bubblesheet-Prüfungsaufgabe',
   
    'Exam problem'     'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Prüfungsaufgabe',
   
    'Excel format'     'Excel format'
Line 4703  use base qw(Apache::localize); Line 4361  use base qw(Apache::localize);
    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'     'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
 => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',  => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
   
      'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
   => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'Generate messages from a file'     'Generate messages from a file'
 => 'Aus einer Datei Nachrichten erstellen',  => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
   
    'Go'     'Go'
 => 'Go',  => 'Go',
Line 4712  use base qw(Apache::localize); Line 4373  use base qw(Apache::localize);
    'go'     'go'
 => 'Go',  => 'Go',
   
    'Go To'  
 => 'Gehe nach',  
   
    'Go to ...'     'Go to ...'
 => 'Gehe nach...',  => 'Gehe nach...',
   
Line 4725  use base qw(Apache::localize); Line 4383  use base qw(Apache::localize);
 => 'Heimatserver',  => 'Heimatserver',
   
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'     'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei?',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
   
    'How should the results be printed?'     'How should the results be printed?'
 => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',  => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
Line 4866  use base qw(Apache::localize); Line 4524  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',  => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
   
    'New custom rights file'     'New custom rights file'
 => 'Neue Datei für maßgeschneiderte Zugriffsrechte',  => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
   
    'New file'     'New file'
 => 'Neue Datei',  => 'Neue Datei',
Line 4997  use base qw(Apache::localize); Line 4655  use base qw(Apache::localize);
    'Tabloid'     'Tabloid'
 => 'Tabloid',  => 'Tabloid',
   
    'PDF Form Fields'     'PDF-Formfields'
 => 'PDF-Formularfelder',  => 'PDF-Formularfelder',
   
    'with Form Fields'     'with Formfields'
 => 'mit Formularfeldern',  => 'mit Formularfeldern',
   
    'without Form Fields'     'without Formfields'
 => 'ohne Formularfelder',  => 'ohne Formularfelder',
   
    'Problems from the Whole Course'     'Problems from the Whole Course'
Line 5124  use base qw(Apache::localize); Line 4782  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alte Version wiederherstellen',  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Back to Course Editor'     'Back to Course Editor'
 => 'Zurück zum Kurs-Editor',  => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
   
    'Reverse Association'     'Reverse Association'
 => 'Umgekehrte Assoziierung',  => 'Umgekehrte Assoziierung',
Line 5378  use base qw(Apache::localize); Line 5036  use base qw(Apache::localize);
    'Top Level Map'     'Top Level Map'
 => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',  => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
   
    'Please use a different name for the new top level category.'     'Please use a different name for the new top level category'
 => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie.',  => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
   
    'Type Name Here'     'Type Name Here'
 => 'Hier Name eingeben',  => 'Hier Name eingeben',
Line 5480  use base qw(Apache::localize); Line 5138  use base qw(Apache::localize);
    'Currently using local (institutional) authentication.'     'Currently using local (institutional) authentication.'
 => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',  => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
   
    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) section ID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'     'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
 => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',  => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
   
    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'     'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
Line 5543  use base qw(Apache::localize); Line 5201  use base qw(Apache::localize);
    'generation'     'generation'
 => 'Generation',  => 'Generation',
   
      'in domain'
   => 'in Domäne',
   
      ' in domain '
   => ' in Domäne ',
   
    'internal'     'internal'
 => 'intern',  => 'intern',
   
Line 5717  use base qw(Apache::localize); Line 5381  use base qw(Apache::localize);
    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'     '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
 => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränkte Berechtigung zum Klonen zu erteilen.',  => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränkte Berechtigung zum Klonen zu erteilen.',
   
      'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
   => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
   
    'Allow limited HTML in discussion posts'     'Allow limited HTML in discussion posts'
 => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',  => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
   
Line 6074  use base qw(Apache::localize); Line 5741  use base qw(Apache::localize);
    'What weight should be set for the selected problem?'     'What weight should be set for the selected problem?'
 => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
   
      'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
   => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
   
    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'     '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
 => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',  => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
   
Line 6123  use base qw(Apache::localize); Line 5793  use base qw(Apache::localize);
 => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]all students in course[_2]'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für [_1]alle Studierende des Kurses[_2]',  => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 6299  use base qw(Apache::localize); Line 5969  use base qw(Apache::localize);
    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'     'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
 => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',  => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
   
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'  
 => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',  
   
    'HTML character enties'     'HTML character enties'
 => 'HTML-Zeichen-Entitys',  => 'HTML-Zeichen-Entitys',
   
Line 6350  use base qw(Apache::localize); Line 6017  use base qw(Apache::localize);
    'Current discussion settings'     'Current discussion settings'
 => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',  => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
   
    'Due Date'     'Duedate'
 => 'Fälligkeitsdatum',  => 'Fälligkeitsdatum',
   
    'Due date: [_1]'     'Due date: [_1]'
Line 6500  use base qw(Apache::localize); Line 6167  use base qw(Apache::localize);
    'Delete Selected'     'Delete Selected'
 => 'Ausgewählte löschen',  => 'Ausgewählte löschen',
   
    'CRITICAL'     'Critical'
 => 'WICHTIG',  => 'Wichtig',
   
    'Currently no documents.'     'Currently no documents.'
 => 'Derzeit keine Dokumente',  => 'Derzeit keine Dokumente',
Line 6575  use base qw(Apache::localize); Line 6242  use base qw(Apache::localize);
    'Send a Message'     'Send a Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
   
    'SENT MESSAGES'     'Sent Messages'
 => 'GESENDET',  => 'Gesendet',
   
    'Show'     'Show'
 => 'Zeige',  => 'Zeige',
Line 6588  use base qw(Apache::localize); Line 6255  use base qw(Apache::localize);
 => '(Pfad anzeigen)',  => '(Pfad anzeigen)',
   
    'TRASH'     'TRASH'
 => 'GELÖSCHT',  => 'Gelöscht',
   
    'TeX to HTML'     'TeX to HTML'
 => 'TeX-nach-HTML',  => 'TeX nach HTML',
   
    'Save uploaded file as'     'Save uploaded file as'
 => 'Hochgeladene Datei speichern unter',  => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
Line 6888  use base qw(Apache::localize); Line 6555  use base qw(Apache::localize);
 => 'Quellcode: einsehbar',  => 'Quellcode: einsehbar',
   
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(Markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter".)',  => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
 => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
Line 7493  use base qw(Apache::localize); Line 7160  use base qw(Apache::localize);
    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'     'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
 => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',  => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
   
    'When enabled, the Hotlist keeps track of the last N roles visited.'  
 => 'Bei Aktivierung speichert der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben.',  
   
    'When enabled, the Hotlist keeps track of the last N courses visited.'  
 => 'Bei Aktivierung speichert der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben.',  
   
    'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'     'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'
 => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',  => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
   
Line 7517  use base qw(Apache::localize); Line 7178  use base qw(Apache::localize);
    'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'     'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'
 => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',  => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
   
    'Those N roles are then shown in a table at the top of the roles page.'  
 => 'Diese n Rollen werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Rollenseite angezeigt.',  
   
    'Switch to Inline Menu Mode'  
 => 'Zum Modus mit Kopfzeilenmenü wechseln',  
   
    'View Status'     'View Status'
 => 'Status anzeigen',  => 'Status anzeigen',
   
Line 7544  use base qw(Apache::localize); Line 7199  use base qw(Apache::localize);
    'You do not have group administration privileges in this course.'     'You do not have group administration privileges in this course.'
 => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',  => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
   
    'An error occurred when creating the group. Please try again.'     'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
 => 'Beim Erstellen der Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',  => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
    'An error occurred when modifying the group. Please try again.'  
 => 'Beim Verändern der Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',  
   
    'You have requested deletion of the group [_1].'     'You have requested deletion of the group [_1].'
 => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',  => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
Line 7556  use base qw(Apache::localize); Line 7208  use base qw(Apache::localize);
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'     'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following users could not be re-enabled, because an error occurred:'     'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following users could not be modified, because an error occurred:'     'The following users could not be modified, because an error occurred:'
Line 7709  use base qw(Apache::localize); Line 7361  use base qw(Apache::localize);
    'Freeze Course'     'Freeze Course'
 => 'Kurs festsetzen',  => 'Kurs festsetzen',
   
    'Configure Hotlist'  
 => 'Schnellzugriffsliste konfigurieren',  
   
    'Use Recent Roles Hotlist'  
 => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen verwenden',  
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'     'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',  => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'     'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',  => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles in the Hotlist.'  
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen in der Schnellzugriffsliste [_1]festzusetzen[_2].',  
   
    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'     'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
 => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',  => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
   
Line 7806  use base qw(Apache::localize); Line 7449  use base qw(Apache::localize);
 => 'Quellcode verfügbar',  => 'Quellcode verfügbar',
   
    'Source Custom Distribution File'     'Source Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte auf den Quellcode',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
   
    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />     'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
 => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',  => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
Line 8777  use base qw(Apache::localize); Line 8420  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',  => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
   
    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'In dieser Aufgabe konnten keine analysierbaren Antworttypen gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
   
    'Page Background Color'     'Page Background Color'
 => 'Seitenhintergrundfarbe',  => 'Seitenhintergrundfarbe',
Line 8839  use base qw(Apache::localize); Line 8482  use base qw(Apache::localize);
    'Course Domain:'     'Course Domain:'
 => 'Kurs-Domäne:',  => 'Kurs-Domäne:',
   
    'Course domain'  
 => 'Kursdomäne',  
   
    'Community Domain'     'Community Domain'
 => 'Community-Domäne',  => 'Community-Domäne',
   
Line 9010  use base qw(Apache::localize); Line 8650  use base qw(Apache::localize);
    'Exam'     'Exam'
 => 'Prüfung',  => 'Prüfung',
   
      'Bubblesheet Exam'
   => 'Bubblesheet-Prüfung',
   
    'Survey'     'Survey'
 => 'Umfrage',  => 'Umfrage',
   
Line 9034  use base qw(Apache::localize); Line 8677  use base qw(Apache::localize);
    "Disk space allocated to user's portfolio files"     "Disk space allocated to user's portfolio files"
 => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",  => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
   
    'Current quota: [_1] MB'  
 => 'Derzeitiger Speicherplatz: [_1] MB',  
   
    'Current quota'     'Current quota'
 => 'Derzeitiger Speicherplatz',  => 'Derzeitiger Speicherplatz',
   
    'Default ([_1] MB)'  
 => 'Voreingestellt ([_1] MB)',  
   
    'Change quota'     'Change quota'
 => 'Speicherplatz ändern',  => 'Speicherplatz ändern',
   
    'Custom quota'     'Custom quota'
 => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',  => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
   
    'custom quota: [_1] MB'  
 => 'Selbsteingestellter Speicherplatz: [_1] MB',  
   
    'Set quota'     'Set quota'
 => 'Speicherplatz festlegen',  => 'Speicherplatz festlegen',
   
Line 9316  use base qw(Apache::localize); Line 8950  use base qw(Apache::localize);
    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
 => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',  => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
   
      'Enroll another student'
   => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll Another Student'     'Enroll Another Student'
 => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
Line 9370  use base qw(Apache::localize); Line 9007  use base qw(Apache::localize);
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
    'View class list'  
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  
   
    'Count'     'Count'
 => 'Zähler',  => 'Zähler',
   
Line 9571  use base qw(Apache::localize); Line 9205  use base qw(Apache::localize);
    'Select Position on Image'     'Select Position on Image'
 => 'Auswahl der Position im Bild',  => 'Auswahl der Position im Bild',
   
    'Select First Coordinate on Image.'     'Select First Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
   
    'Select Second Coordinate on Image.'     'Select Second Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
   
    'Select [_1] to save selection.'     'Select Finish to save selection'
 => 'Klicken Sie zum Speichern der Auswahl auf [_1].',  => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
   
    'Click to select a Coordinate or click [_1] to close Polygon.'     'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um eine Koordinate festzulegen oder klicken Sie auf [_1], um das Polygon zu schließen.',  => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
   
    'Click to select a Coordinate or click [_1] to save current selection.'     'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um eine Koordinate festzulegen oder klicken Sie auf [_1], um die derzeitige Auswahl zu speichern.',  => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Name',  => 'Neuer Name',
Line 9655  use base qw(Apache::localize); Line 9289  use base qw(Apache::localize);
    'There were no results matching your query.'     'There were no results matching your query.'
 => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',  => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
   
    'Total of [quant,_1,match,matches] to your query.'  
 => 'Ihre Suche hat ingesamt [quant,_1,Treffer,Treffer] ergeben.',  
   
    'Total number of queries: [_1]'  
 => 'Gesamtanzahl an Anfragen: [_1]',  
   
    'Revise search'     'Revise search'
 => 'Suche ändern',  => 'Suche ändern',
   
Line 9929  use base qw(Apache::localize); Line 9557  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstelle Tabelle.',  => 'Erstelle Tabelle.',
   
    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'     '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
 => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in einer Excel-Tabelle Platz zu finden.',  => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
   
    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'     'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
 => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',  => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
Line 10334  use base qw(Apache::localize); Line 9962  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',  => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
   
    'Course Editor'     'Course Editor'
 => 'Kurs-Editor',  => 'Kursinhalt einrichten',
   
    'Community Editor'     'Community Editor'
 => 'Community-Editor',  => 'Community-Inhalt einrichten',
   
    'Choose which items you wish to export from your Course.'     'Choose which items you wish to export from your Course.'
 => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',  => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
Line 10354  use base qw(Apache::localize); Line 9982  use base qw(Apache::localize);
    'Discussion postings'     'Discussion postings'
 => 'Diskussionsbeiträge',  => 'Diskussionsbeiträge',
   
      'Download the zip file from'
   => 'Download ZIP-Datei:',
   
    'IMS course archive'     'IMS course archive'
 => 'IMS-Kursarchiv',  => 'IMS-Kursarchiv',
   
Line 10567  use base qw(Apache::localize); Line 10198  use base qw(Apache::localize);
    'Nightly removals based on classlist changes still'     'Nightly removals based on classlist changes still'
 => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',  => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
   
    'Enabled?'  
 => 'Aktiviert?',  
   
    'enabled'     'enabled'
 => 'aktiviert',  => 'aktiviert',
   
Line 10922  use base qw(Apache::localize); Line 10550  use base qw(Apache::localize);
 => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",  => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
   
    'Include link to accessible portfolio files'     'Include link to accessible portfolio files'
 => 'Link zu erreichbaren Portfolio-Dateien einbinden',  => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
   
    'Print header format'     'Print header format'
 => 'Kopfbereich beim Druck',  => 'Kopfbereich beim Druck',
Line 11318  use base qw(Apache::localize); Line 10946  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',  => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
   
    'Calendar Announcement for '     'Calendar Announcement for '
 => 'Kalender-Bekanntmachung für den Kurs ',  => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
   
    'Opening'     'Opening'
 => 'Start',  => 'Start',
Line 11441  use base qw(Apache::localize); Line 11069  use base qw(Apache::localize);
    'Your submission has been recorded.'     'Your submission has been recorded.'
 => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',  => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
   
    'Draft Copy'  
 => 'Entwurf',  
   
    'A draft copy has been saved.'     'A draft copy has been saved.'
 => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',  => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
   
Line 11622  use base qw(Apache::localize); Line 11247  use base qw(Apache::localize);
    'ID'     'ID'
 => 'ID/Matrikelnummer',  => 'ID/Matrikelnummer',
   
    'Id'  
 => 'ID/Matrikelnummer',  
   
    'Sending critical message'     'Sending critical message'
 => 'Sende wichtige Nachricht an',  => 'Sende wichtige Nachricht an',
   
Line 11856  use base qw(Apache::localize); Line 11478  use base qw(Apache::localize);
    'Attachments'     'Attachments'
 => 'Anhänge',  => 'Anhänge',
   
    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive[_2]'     'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
 => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv[_2]',  => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
   
    'The following errors occurred during export - [_1]'     'The following errors occurred during export - [_1]'
 => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',  => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
Line 12063  use base qw(Apache::localize); Line 11685  use base qw(Apache::localize);
    'Custom role'     'Custom role'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
      'Custom roles'
   => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
    'Specific sections'     'Specific sections'
 => 'Bestimmte Sektionen',  => 'Bestimmte Sektionen',
   
Line 12289  use base qw(Apache::localize); Line 11914  use base qw(Apache::localize);
 => 'Berechtigungen ändern',  => 'Berechtigungen ändern',
   
    'Membership Mapping'     'Membership Mapping'
 => 'Mitgliedschafts-Zuordnung',  => 'Mitgliedschafts-Verweise',
   
    'Group name, title and available collaborative tools'     'Group name, title and available collaborative tools'
 => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',  => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
Line 12321  use base qw(Apache::localize); Line 11946  use base qw(Apache::localize);
    'disk usage (%)'     'disk usage (%)'
 => 'Speicherverbrauch (%)',  => 'Speicherverbrauch (%)',
   
    'Course/Community Disk Usage'  
 => 'Kurs-/Community-Speicherverbrauch',  
   
    'Course/Community disk usage and quotas'  
 => 'Kurs-/Community-Speicherverbrauch und Speicherplatz',  
   
    'disk quota (MB)'     'disk quota (MB)'
 => 'Speicherplatz (MB)',  => 'Speicherplatz (MB)', 
   
    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',  => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
   
    'MB'  
 => 'MB',  
   
    '[_1] MB'     '[_1] MB'
 => '[_1] MB',  => '[_1] MB',
   
Line 12352  use base qw(Apache::localize); Line 11968  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ende:',  => 'Ende:',
   
    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'     'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
 => 'Fehler: Ungültige Kurs-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',  => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
   
    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'     'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
 => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',  => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
Line 12522  use base qw(Apache::localize); Line 12138  use base qw(Apache::localize);
    'All:'     'All:'
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the repository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',  => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
   
    'Group membership list updated.'     'Group membership list updated.'
Line 13177  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12793  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Student/in erstellen',  => 'Nachricht an Student/in erstellen',
   
    'Compose message to students'  
 => 'Nachricht an Studierende erstellen',  
   
    'incl. grades'     'incl. grades'
 => 'Bewertung einbinden',  => 'Bewertung einbinden',
   
Line 13213  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12826  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'     'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
 => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',  => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
   
    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'     'Some resources in the sequence currently are not set to bubblesheet exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
 => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf "Prüfung" eingestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',  => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf "Bubblesheet-Prüfung" eingestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
   
    'Process'     'Process'
 => 'Verarbeite',  => 'Verarbeite',
Line 13231  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12844  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade student'     'Grade student'
 => 'Student/in bewerten',  => 'Student/in bewerten',
   
    'Store grades'  
 => 'Bewertungen speichern',  
   
    'bubblesheet forms'     'bubblesheet forms'
 => 'Bubblesheet-Formulare',  => 'Bubblesheet-Formulare',
   
Line 13396  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13006  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'     'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
 => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',  => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
   
    'Saved'     'Saved.'
 => 'gespeichert',  => 'Gespeichert.',
   
    'An error occurred while saving.'     'An error occurred while saving.'
 => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Reverted'     'Reverted.'
 => 'zurückgesetzt',  => 'Zurückgesetzt.',
   
    'Title in map'     'Title in map'
 => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',  => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
Line 13412  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13022  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dateiname der Ressource',  => 'Dateiname der Ressource',
   
    'Link to published resource'     'Link to published resource'
 => 'Link zur veröffentlichten Ressource',  => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
   
    'Link to resource in Authoring Space'     'Link to resource in Authoring Space'
 => 'Link zur Ressource im Autorenbereich',  => 'Link auf Ressource im Autorenbereich',
   
    'Resource space'     'Resource space'
 => 'Ressourcenbereich',  => 'Ressourcenbereich',
   
      'Authoring Space'
   => 'Autorenbereich',
   
    'No such directory: [_1]'     'No such directory: [_1]'
 => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',  => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
   
Line 13633  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13246  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    'Please fill out all required fields below!'     'Please fill out all fields below.'
 => 'Bitte füllen Sie alle Pflichtfelder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
 => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',  => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
Line 13792  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13405  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Members selected from this list can be dropped.'     'Members selected from this list can be dropped.'
 => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    "Update ID in user's course(s)." # 'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'     'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'ID in Kurs(en) des Benutzers aktualisieren', # 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',  => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
Line 14305  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13918  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',  => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
    'Changed Access Dates for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'  
 => 'Zugriffszeiten für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrolle] geändert.',  
   
    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',  => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
Line 14605  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14215  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Numerical Response with Pre-Processing'     'Numerical Response with Pre-Processing'
 => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',  => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',
   
    'Blank Library File'  
 => 'Leere Bibliothek',  
   
    'Basic Script Library'  
 => 'Bibliothek mit Skript',  
   
    'Display catalog of courses and communities'     'Display catalog of courses and communities'
 => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen  => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
   
Line 14659  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14263  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Task Testing'     'Task Testing'
 => 'Testen von "Bridgetasks"',  => 'Testen von "Bridgetasks"',
   
    "Don't Show Incorrect/Correct Feedback"     "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
 => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",  => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
   
    "Don't Show Any Feedback"     "Don't Show Any Feedback"
Line 14759  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14363  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
    'Unable to retrieve saved token for password decryption'     'Unable to retrieve saved token for password decryption'
 => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortentschlüsselung abzurufen.',  => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
   
    'Could not verify current authentication.'     'Could not verify current authentication.'
 => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden.',  => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
   
    'The new passwords you entered do not match.'     'The new passwords you entered do not match.'
 => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',  => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
Line 14870  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14474  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf der Kursinformationsseite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf der Kursinformationsseite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
   
    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"     "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
 => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. Dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kurs-Editor'",  => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
   
    'Conditional access controls for file: [_1]'     'Conditional access controls for file: [_1]'
 => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',  => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
Line 15103  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14707  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community status'     'Community status'
 => 'Community-Status',  => 'Community-Status',
   
    'Course/Community status'  
 => 'Kurs-/Community-Status',  
   
    'Files selected from other directories:'     'Files selected from other directories:'
 => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',  => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
   
Line 15149  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14750  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] löschen?',  => '[_1] löschen?',
   
    'Edit Portfolio File Metadata'     'Edit Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Portfolio-Datei bearbeiten',  => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Metadata'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Datei bearbeiten',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
   
    'Update'     'Update'
 => 'Aktualisieren',  => 'Aktualisieren',
Line 15259  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14860  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
   
    'View/Modify quotas for group portfolio files, and for uploaded content.'  
 => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien und für hochgeladenenen Inhalt betrachten/ändern',  
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
   
Line 15424  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15022  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Modify existing user: '     'Modify existing user: '
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
    'Modify existing user: [_1] in domain [_2]'  
 => 'Existierenden Benutzer [_1] in Domäne [_2] ändern',  
   
    'Enroll one student'     'Enroll one student'
 => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
   
    'Enroll one student: [_1] in domain [_2]'  
 => 'Einzelne/n Studenten/in [_1] in Domäne [_2] Kurs belegen lassen',  
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
   
Line 15718  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No, show no feedback at all.'     'No, show no feedback at all.'
 => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',  => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
   
    'Yes, unless discussion ended'  
 => 'Ja, sofern die Diskussion noch nicht beendet ist',  
   
    'Default - only bubblesheet grading is lenient'  
 => 'Voreingestellt - nur die Bubblesheet-Bewertung ist abgeschwächt',  
   
    'single part'     'single part'
 => 'einteilig',  => 'einteilig',
   
Line 15791  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15377  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',  => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
   
    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'     'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
 => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Maßgeschneiderte Zugriffsrechte" wählen, um bestmögliche Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',  => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
   
    'Skipping'     'Skipping'
 => 'Ausgelassen:',  => 'Ausgelassen:',
Line 16179  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15765  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Hand Graded'     'Hand Graded'
 => 'Manuell bewertet',  => 'Manuell bewertet',
   
    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'     'Number of bubbles in bubblesheet exam mode (numbubbles)'
 => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus (numbubbles)',  => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus (numbubbles)',
   
    'Number of bubbles in exam mode'     'Number of bubbles in bubblesheet exam mode'
 => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus',  => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus',
   
    'Number of bubbles in exam mode'  
 => 'Anzahl Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',  
   
    'Format for display of score (scoreformat)'     'Format for display of score (scoreformat)'
 => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',  => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
   
    'scoreformat'  
 => 'scoreformat',  
   
    'Format for display of score'     'Format for display of score'
 => 'Format für Punkteanzeige',  => 'Format für Punkteanzeige',
   
Line 16732  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16312  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
   
      'Customrole'
   => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
    'No mail sent - no recipients identified'     'Defined by [_1] at [_2].'
 => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, denn es konnten keine Empfänger gefunden werden.',  => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
   
    'Custom role defined by [_1].'     'Customrole defined by [_1].'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',  => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
   
    'Custom role [_1][_2]defined by [_3]' # _2: <br />     'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',  
   
    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]' # _2: <br />  
 => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',  => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
   
    'No students found.'     'No students found.'
Line 17191  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16771  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'jsMath',  => 'jsMath',
   
    'tth (TeX to HTML)'     'tth (TeX to HTML)'
 => 'tth (TeX-nach-HTML)',  => 'tth (TeX nach HTML)',
   
    'mimetex (Convert to Images)'     'mimetex (Convert to Images)'
 => 'mimetex (in Grafik konvertieren)',  => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
   
    'Raw (Screen Reader)'     'Raw (Screen Reader)'
 => 'Raw (Screen-Reader)',  => 'Raw (Screen-Reader)',
Line 17209  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16789  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'jsMath:',  => 'jsMath:',
   
    'tth (TeX to HTML):'     'tth (TeX to HTML):'
 => 'tth (TeX-nach-HTML):',  => 'tth (TeX nach HTML):',
   
    'mimetex (Convert to Images):'     'mimetex (Convert to Images):'
 => 'mimetex (in Grafik konvertieren):',  => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
   
    '[_1], [_2], or [_3]'     '[_1], [_2], or [_3]'
 => '[_1], [_2] oder [_3]',  => '[_1], [_2] oder [_3]',
Line 17391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16971  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Self-enrollment with a student role'     'Self-enrollment with a student role'
 => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',  => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
   
    'Users allowed to self-enroll'  
 => 'Zugelassene Benutzer, die sich selbst eintragen dürfen',  
   
    'Users allowed to self-enroll in this course'     'Users allowed to self-enroll in this course'
 => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',  => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
   
Line 17539  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17116  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Keine Kurse',  => 'Keine Kurse',
   
    'The link to the requested page could not be followed.'     'The link to the requested page could not be followed.'
 => 'Der Link zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',  => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
   
    'The placeholder for the courseID is absent.'     'The placeholder for the courseID is absent.'
 => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',  => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
Line 17640  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17217  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'     'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
 => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer mit Zugehörigkeit zu [_1] verfügbar, die den Status "[_2]" haben.',  => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer mit Zugehörigkeit zu [_1] verfügbar, die den Status "[_2]" haben.',
   
    'Registration status (official courses)'  
 => 'Registrierungsstatus (offizielle Kurse)',  
   
    'Your registration status could not be verified.'     'Your registration status could not be verified.'
 => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',  => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
   
Line 17817  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create account with a username provided by this institution'     'Create account with a username provided by this institution'
 => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',  => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
   
    'If you already have a log-in ID at this institution [_1]you may be able to use it for LON-CAPA.'     'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
 => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1]können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',  => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
   
    'Type in your log-in ID and password to find out.'     'Type in your log-in ID and password to find out.'
 => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',  => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
Line 17919  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17493  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please provide user information and a password for your new account.'     'Please provide user information and a password for your new account.'
 => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',  => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
   
    'Please provide a password for your new account.'  
 => 'Bitte geben Sie ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',  
   
    'Your password will be encrypted when sent (and stored).'  
 => 'Ihr Passwort wird verschlüsselt übertragen und gespeichert.',  
   
    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'     'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
 => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',  => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
   
Line 18006  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17574  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'     'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
 => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',  => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
   
    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3][_4] to view all [_5] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a>, _4: </b>, _5: domain desc.     '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
 => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3][_4], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Institution [_5] zu betrachten.',  => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
   
    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'     'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
 => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',  => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
Line 18099  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17667  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'     'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
    'You do not have the authority to modify this users authentication information.'     'You do not have the authority to modify this users authentification information'
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu ändern.',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
   
    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'     'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
 => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',  => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
Line 18108  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."     "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
 => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",  => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
   
    'Unable to successfully change environment for [_1] in domain [_2].'     'Unable to successfully change environment for'
 => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] konnte die Umgebung nicht geändert werden.',  => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
   
    'No roles'     'No roles'
 => 'Keine Rollen',  => 'Keine Rollen',
Line 18117  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17685  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following fields were not updated: '     'The following fields were not updated: '
 => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',  => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
   
    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future course roles:"     "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen Kursrollen des Benutzers zu ändern:',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
   
    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future co-author roles:"  
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen Co-Author-Rollen des Benutzers zu ändern:',  
   
    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future course roles:"  
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen Kursrollen des Benutzers zu ändern:',  
   
    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future co-author roles:"     "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen Co-Author-Rollen des Benutzers zu ändern:',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
   
    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'     'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
 => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
Line 18175  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17737  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',  => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
   
    'You do not have permission to modify dates or sections for users'     'You do not have permission to modify dates or sections for users'
 => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu ändern',  => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
   
    'deleted'     'deleted'
 => 'gelöscht',  => 'gelöscht',
Line 18210  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17772  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Creation'     'Community Creation'
 => 'Community-Erstellung',  => 'Community-Erstellung',
   
    'Course/Community Creation'     'Course/ommunity Creation'
 => 'Kurs-/Community-Erstellung',  => 'Kurs-/Community-Erstellung',
   
    'User Management in course'     'User Management in course'
Line 18291  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17853  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'     'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'
 => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',  => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
   
    'shared_source' # will be path in CSTR, restrictive use of characters advised, e.g. [a-zA-Z0-9_-]     'shared_source'
 => 'gemeinsame_Dokumente',  => 'gemeinsame_Dokumente',
   
    'Copy to Authoring Space'     'Copy to Authoring Space'
Line 18354  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17916  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'     'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
 => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',  => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement necessary corrections by yourself.'     'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
 => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',  => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
   
    'The link to [_1]Your log file[_2]'     'The link to [_1]Your log file[_2]'
Line 18379  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17941  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',  => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
   
    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'     'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
 => 'Ihr Kurs / Ihre Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',  => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
   
    'This course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'  
 => 'Dieser Kurs / diese Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',  
   
    'This course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'  
 => 'Dieser Kurs / diese Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',  
   
    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'     'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
 => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',  => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
Line 18396  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17952  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'     'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
 => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',  => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
   
    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding this course.'  
 => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, diesen Kurs zu finden.',  
   
    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'     'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
 => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',  => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
   
Line 18429  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17982  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'     'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
 => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',  => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
   
    'Ask a domain coordinator to assign a six character code to the course'  
 => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs einen Sechs-Zeichen-Code zuzuweisen.',  
   
    'Ask a domain coordinator to change the Catalog type for this domain.'  
 => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, den Übersichtstyp für diese Domäne zu ändern.',  
   
    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'     'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
 => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',  => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
   
Line 18522  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18069  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You entered an invalid section choice:'     'You entered an invalid section choice:'
 => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',  => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
   
    'No specific section'  
 => 'Keine bestimmte Sektion',  
   
    '([_1] time zone)'     '([_1] time zone)'
 => '(Zeitzone [_1])',  => '(Zeitzone [_1])',
   
Line 18603  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Problem Type'     'Problem Type'
 => 'Aufgabentyp',  => 'Aufgabentyp',
   
    'not in this course'     'User [_1] at domain [_2] not in this course'
 => 'nicht in diesem Kurs.',  => 'Der Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist nicht in diesem Kurs.',
   
 #Start: redesigned menus  #Start: redesigned menus
 #lonparmset.pm  #lonparmset.pm
    'Edit environment settings for this course.'     'Edit environment settings for this course.'
Line 18714  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18257  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',  => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
   
    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'     'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
 => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des WYSIWYG-Editors.',  => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
   
    'Configure the roles hotlist.'     'Configure the roles hotlist.'
 => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',  => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
Line 18728  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18271  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Change your password.'     'Change your password.'
 => 'Änderung des Passworts.',  => 'Änderung des Passworts.',
   
    'Launch the remote control for LON-CAPA.'  
 => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',  
   
    'Collapse the remote control for LON-CAPA.'  
 => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',  
   
    'Restrict domain coordinator access.'     'Restrict domain coordinator access.'
 => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',  => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
   
Line 18746  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18283  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Toggle debug messages'     'Toggle debug messages'
 => 'Umschalten der Debug-Meldungen',  => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
    'Toggle Debug Messages (Currently on)'  
 => 'Umschalten der Debug-Meldungen (derzeit: an)',  
   
    'Toggle Debug Messages (Currently off)'  
 => 'Umschalten der Debug-Meldungen (derzeit: aus)',  
   
    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'     'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
 => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',  => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
   
Line 18814  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18345  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
    'List and Modify Multiple Course Users'     'List and Modify Multiple Course Users'
 => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',  => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
    
    'Show and manage users of this course.'     'Show and manage users of this course.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
Line 18956  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18487  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Submission Status'     'Submission Status'
 => 'Status der Einreichung',  => 'Status der Einreichung',
   
    'last submission only'     'last submission'
 => 'nur letzte Einreichung',  => 'letzte Einreichung',
   
    'last submission &amp; parts info'     'last submission with details'
 => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',  => 'letzte Einreichung mit Details',
   
    'by dates and submissions'     'all submissions'
 => 'sortiert nach Datum und Einreichung',  => 'alle Einreichungen',
   
    'all details'     'all submissions with details'
 => 'alle Details anzeigen',  => 'alle Einreichungen mit Details',
   
    'one student'     'one student'
 => 'eine Person',  => 'eine Person',
Line 19286  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18817  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Can Request Unofficial Courses'     'Can Request Unofficial Courses'
 => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',  => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
   
    'Can Request Textbook Courses'  
 => 'Darf Lehrbuch-Kurse beantragen',  
   
    'Can request creation of textbook courses'  
 => 'Darf die Erstellung von Lehrbuch-Kursen beantragen',  
   
    'Disk space allocated to portfolio files'     'Disk space allocated to portfolio files'
 => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',  => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
   
Line 19316  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18841  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please choose a PDF-File.'     'Please choose a PDF-File.'
 => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',  => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
   
    "Can't find any valid PDF form fields."     "Can't find any valid PDF formfields."
 => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',  => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
   
    'Results of PDF Form problems'     'Results of PDF Form problems'
Line 19385  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18910  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Announcements and my calendar'     'Announcements and my calendar'
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
      'Course anouncements and my calendar'
   => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Are you sure you want to delete this post?'     'Are you sure you want to delete this post?'
 => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',  => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
   
Line 19583  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19111  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Min Tries'     'Min Tries'
 => 'Min. Anz. Vers.',  => 'Min. Anz. Vers.',
   
    'Minimum Number of Tries'     'Minumum Number of Tries'
 => 'Minimale Anzahl an Versuchen',  => 'Minimale Anzahl an Versuchen',
   
    'Modify course configuration'     'Modify course configuration'
Line 19710  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19238  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',  => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
   
    'Show Source'     'Show Source'
 => 'Quelle anzeigen',  => 'Zeige Quelle',
   
    'Show and manage co- or assistant authors.'     'Show and manage co- or assistant authors.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren und Autor-Assistenten.',  => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren und Autor-Assistenten.',
Line 20714  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20242  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] set to: [_2].'     '[_1] set to: [_2].'
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
    '[_1] set to: [_2]'  
 => '[_1] geändert auf [_2]',  
   
    '[_1] set to [_2] MB'     '[_1] set to [_2] MB'
 => '[_1] geändert auf [_2] MB',  => '[_1] geändert auf [_2] MB',
   
Line 20786  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20311  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Affiliation'     'Affiliation'
 => 'Zugehörigkeit',  => 'Zugehörigkeit',
   
    'Affiliations'     'Affliations'
 => 'Zugehörigkeiten',  => 'Zugehörigkeiten',
   
    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'     'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
 => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',  => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Bubblesheet-Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
   
    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"     "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
 => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",  => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
Line 20892  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20417  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',  => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
   
    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits[_3].'     'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits[_3].'
 => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',  => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
   
    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, default authentication, credits, and self-enrollment[_3].'  
 => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung, Credits und Selbsteintragung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',  
   
    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'     'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
 => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',  => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
Line 20912  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Custom setting'     'Custom setting'
 => 'Benutzerdefinierte Einstellung',  => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
   
    'Disk usage exceeds the quota for this course.'     'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
 => 'Der Speicherverbrauch überschreitet den verfügbaren Speicherplatz für diesen Kurs.',  => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
   
    'Disk usage now exceeds the quota for this course.'  
 => 'Der Speicherverbrauch überschreitet ab jetzt den verfügbaren Speicherplatz für diesen Kurs.',  
   
    'Disk usage exceeds the quota for this community.'  
 => 'Der Speicherverbrauch überschreitet den verfügbaren Speicherplatz für diese Community.',  
   
    'Disk usage now exceeds the quota for this community.'  
 => 'Der Speicherverbrauch überschreitet ab jetzt den verfügbaren Speicherplatz für diese Community.',  
   
    'View pending official course requests'     'View pending official course requests'
 => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',  => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
Line 21158  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20671  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Portfolio'     'Portfolio'
 => 'Portfolio',  => 'Portfolio',
   
    'Portfolio:'  
 => 'Portfolio:',  
   
    'Course Category'     'Course Category'
 => 'Kurskategorie',  => 'Kurskategorie',
   
Line 21216  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20726  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link zur Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',  => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
   
    'Your LON-CAPA account'     'Your LON-CAPA account'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account',  => 'Ihr LON-CAPA-Account',
Line 21233  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20743  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'LON-CAPA Logo'     'LON-CAPA Logo'
 => 'LON-CAPA-Logo',  => 'LON-CAPA-Logo',
   
    'LON-CAPA Remote'  
 => 'LON-CAPA-Fernbedienung',  
   
    'LON-CAPA Standard'     'LON-CAPA Standard'
 => 'LON-CAPA-Standard',  => 'LON-CAPA-Standard',
   
Line 21278  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20785  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All assignments in a single PDF file'     'All assignments in a single PDF file'
 => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',  => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
   
    'Announcement'  
 => 'Bekanntmachung',  
   
    'Announcements'     'Announcements'
 => 'Bekanntmachungen',  => 'Bekanntmachungen',
   
Line 21683  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21187  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Settings'     'Community Settings'
 => 'Community-Einstellungen',  => 'Community-Einstellungen',
   
      'Course/Community Creation'
   => 'Kurs-/Community-Erstellung',
   
    'Course and community creation'     'Course and community creation'
 => 'Kurs- und Community-Erstellung',  => 'Kurs- und Community-Erstellung',
   
Line 21815  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21322  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Error reports to be e-mailed to'     'Error reports to be e-mailed to'
 => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',  => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
   
    'E-mail error reports to [_1]'  
 => 'E-Mail-Fehlerberichte sollen an [_1] gehen',  
   
    'E-mail record of completed LON-CAPA updates to [_1]'  
 => 'E-Mail-Aufzeichnung des abgeschlossenen LON-CAPA-Updates soll an [_1] gehen',  
   
    'LON-CAPA core group - MSU'  
 => 'LON-CAPA-Hauptentwicklerteam an der MSU',  
   
    'Exact match'     'Exact match'
 => 'Genauer Treffer',  => 'Genauer Treffer',
   
Line 22013  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21511  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'     'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'
 => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',  => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'Receive notification of queued requests for self-created user accounts requiring approval'  
 => 'Benachrichtigung über Anträge auf selbsterstellte Benutzeraccounts, die eine Bestätigung erfordern',  
   
    'You must choose a specific course type when making a new course request.'     'You must choose a specific course type when making a new course request.'
 => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',  => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
   
Line 22076  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21571  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Status of domain servers'     'Status of domain servers'
 => 'Status der Server dieser Domäne',  => 'Status der Server dieser Domäne',
   
    'The name: [_1] is a reserved category.'     'The name: "communities" is a reserved category'
 => 'Der Name [_1] ist eine intern reservierte Kategorie.',  => 'Der Name "communities" ist eine intern reservierte Kategorie',
   
      'The name: "instcode" is a reserved category'
   => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
   
    'This may take some time ...'     'This may take some time ..'
 => 'Dies könnte einen Moment dauern...',  => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
   
    'Trouble'     'Trouble'
Line 22088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21586  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unauthenticated Help Settings'     'Unauthenticated Help Settings'
 => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',  => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
   
    'Updatable user data'     'Updateable user data'
 => 'Änderbare Benutzerdaten',  => 'Änderbare Benutzerdaten',
   
    'Update Connections and Refresh Status Information'     'Update Connections and Refresh Status Information'
Line 22157  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21655  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View/Modify Course/Community Settings'     'View/Modify Course/Community Settings'
 => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',  => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
   
    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'  
 => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',  
   
    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'     'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'
 => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',
   
    'View/Modify course owner, institutional code, default authentication, credits, and self-enrollment'  
 => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung, Credits und Selbsteintragung anzeigen/ändern',  
   
    'View/Modify course owner'     'View/Modify course owner'
 => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
Line 22625  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22117  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Cloneable by you'     'Cloneable by you'
 => 'Durch Sie klonbar',  => 'Durch Sie klonbar',
   
    'Cloneable for [_1]'     'Cloneable for'
 => 'Klonbar für [_1]',  => 'Klonbar für',
   
    'No cloning for [_1]'     'No cloning for '
 => 'Nicht klonbar für [_1]',  => 'Nicht klonbar für ',
   
    'No restriction'     'No restriction'
 => 'Keine Beschränkung',  => 'Keine Beschränkung',
Line 22776  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22268  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',  => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
   
    'Queued pending approval'     'Queued pending approval'
 => 'Eingereiht in ausstehende Bestätigung',  => 'Eingereiht in austehende Bestätigung',
   
    'Queued for approval'  
 => 'Eingereiht in ausstehende Bestätigung',  
   
    'Queued pending validation'     'Queued pending validation'
 => 'Eingereiht in ausstehende Validierung',  => 'Eingereiht in austehende Validierung',
   
    'Queued, pending validation'  
 => 'Eingereiht, ausstehende Validierung',  
   
    'Request cancelled'     'Request cancelled'
 => 'Antrag storniert',  => 'Antrag storniert',
Line 22865  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22351  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Time members can start reserving'     'Time members can start reserving'
 => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',  => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
   
    'Availability list'     'Availibility list'
 => 'Verfügbarkeitsliste',  => 'Verfügbarkeitsliste',
   
    'File Dialogs'     'File Dialogs'
Line 23048  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22534  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'creation of a new account is permitted for:'     'creation of a new account is permitted for:'
 => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',  => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
   
    'Self-creation of a new account is permitted for:'  
 => 'Die Selbsterstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',  
   
    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'     'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
 => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',  => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
   
    'Institutional user type (login/SSO self-creation)'  
 => 'Institutioneller Benutzertyp (Login/SSO-Selbsterstellung)',  
   
    'Log-in page availability:'     'Log-in page availability:'
 => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',  => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
   
Line 23087  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22567  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'     'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
 => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',  => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
    'No Domain Coordinators will receive notification of username requests requiring approval.'  
 => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Benutzerkennungsanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',  
   
    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '     'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
 => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',  => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
    'Notification of username requests requiring approval will be sent to: '  
 => 'Benachrichtigungen über Benutzerkennungsanträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',  
   
    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"     "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
 => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',  => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
   
Line 23147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22621  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Updates to user information in classlists?'     'Updates to user information in classlists?'
 => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',  => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
   
    'User information updatable in author context'     'User information updateable in author context'
 => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',  => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
    'User information updatable in course context'     'User information updateable in course context'
 => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',  => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
    'In author context'  
 => 'Im Autorenkontext',  
   
    'In course context'  
 => 'Im Kurskontext',  
   
    'Users allowed to search'     'Users allowed to search'
 => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',  => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
   
Line 23521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22989  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Were open'     'Were open'
 => 'Waren verfügbar',  => 'waren verfügbar',
   
    'Were open last week'     'Were open last week'
 => 'Waren letzte Woche verfügbar',  => 'waren letzte Woche verfügbar',
   
    'Will be next available:'     'Will be next available:'
 => 'Nächste Verfügbarkeit:',  => 'Nächste Verfügbarkeit:',
Line 23643  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23111  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Custom Text'     'Custom Text'
 => 'Eigener Text',  => 'Eigener Text',
   
    '(Custom text)'  
 => '(eigener Text)',  
   
    'New filter setting: [_1].'     'New filter setting: [_1].'
 => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',  => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
   
Line 23703  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23168  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'     'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
 => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',  => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
   
    'Responder threshold required to display anonymous survey submissions'  
 => 'erforderlicher Anzeige-Schwellenwert für Anzeige anonymer Umfrage-Einreichungen',  
   
    'The responder threshold you entered is invalid.'     'The responder threshold you entered is invalid.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
   
Line 23772  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23234  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default authentication/language/timezone/portal'     'Default authentication/language/timezone/portal'
 => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',  => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
   
    'Default authentication/language/timezone/portal/types'  
 => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal/Typen',  
   
    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'     'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
 => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',  => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
   
Line 23952  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23411  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Response from [_1] was [_2]'     'Response from [_1] was [_2]'
 => 'Antwort von [_1] war [_2]',  => 'Antwort von [_1] war [_2]',
   
    'Smile representation: [_1]'     'Smile representation: "[_1]"'
 => 'Smile-Repräsentation: [_1]',  => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',
   
    'Submitted files:'     'Submitted files:'
 => 'Eingereichte Dateien:',  => 'Eingereichte Dateien:',
Line 24330  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23789  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'     'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
 => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',  => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
   
    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within the folder.'  
 => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in dem Verzeichnis auswählen zu können.',  
   
    'The folder structure itself cannot be imported.'     'The folder structure itself cannot be imported.'
 => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',  => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
   
Line 24421  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23877  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',  => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
   
    'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'     'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
 => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Abgleichsfehler gegeben hatte.',  => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
   
    'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'     'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'
 => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',  => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
Line 24573  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24029  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unable to view requested student. ([_1])'     'Unable to view requested student. ([_1])'
 => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',  => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
   
    'Unable to view requested student.'  
 => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden.',  
   
    'Unable to view previous version for requested student.'  
 => 'Die vorherige Version für den/die angeforderte/n Student/in kann nicht betrachtet werden.',  
   
    '([_1] in section [_2] in course id [_3])'  
 => '([_1] in der Sektion [_2] im Kurs mit der ID [_3])',  
   
    'Validation process complete.'     'Validation process complete.'
 => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',  => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
   
Line 24642  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24089  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The error was: [_1].'     'The error was: [_1].'
 => 'Der Fehler war: [_1].',  => 'Der Fehler war: [_1].',
   
    'Unable to determine home server for [_1] in domain [_2].'     'Unable to determine home server for '
 => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] konnte der Heimatserver nicht bestimmt werden.',  => 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ',
   
    'Use custom'     'Use custom'
 => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',  => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
Line 24663  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24110  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    "availability set to 'on'"     "availability set to 'on'"
 => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",  => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",
   
    "availability set to 'on' (approval required)"  
 => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt (Bestätigung erforderlich)",  
   
    "availability set to 'on' (automatic approval)"  
 => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt (automatische Bestätigung)",  
   
    'available with automatic approval (unlimited)'  
 => 'verfügbar mit automatischer Bestätigung (unbegrenzt)',  
   
    'available with automatic approval, up to limit of [quant,_1,request] per user'  
 => 'verfügbar mit automatischer Bestätigung bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer',  
   
    'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'     'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'
 => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Copying Files'     'Copying Files'
 => 'Dateien werden kopiert',  => 'Dateien werden kopiert',
   
    'Copying File'  
 => 'Datei wird kopiert',  
   
    'Press delete to remove file and replace it with a copy of the source you are viewing'  
 => 'Klicken Sie auf "Löschen", um die Datei zu entfernen und sie mit einer Kopie des Quellcodes zu ersetzen, den Sie gerade betrachten.',  
   
    'Creating directories'  
 => 'Verzeichnisse werden erstellt',  
   
    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'     'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
 => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',  => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
   
Line 24777  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24203  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'     'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
 => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',  => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
   
    'The following errors occurred during export:'     'The following errors occurred during export'
 => 'Während des Exports sind folgende Fehler aufgetreten:',  => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',
   
    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'     'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
 => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',  => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
Line 24894  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24320  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'     'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
 => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',  => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
   
      'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
   => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
   
    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'     'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
 => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',  => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
   
Line 24960  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24389  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Deleted parameter for'     'Deleted parameter for'
 => 'Parameter gelöscht für',  => 'Parameter gelöscht für',
   
    'Deleted [quant,_1,parameter]'     'Deleted [_1] parameter(s)'
 => '[_1] Parameter entfernt',  => '[_1] Parameter entfernt',
   
    'Error deleting parameters'     'Error deleting parameters'
Line 24975  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24404  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Rule for parameter'     'Rule for parameter'
 => 'Regel für den Parameter',  => 'Regel für den Parameter',
   
    'Saved [quant,_1,parameter]'     'Saved [_1] parameter(s)'
 => '[_1] Parameter gespeichert',  => '[_1] Parameter gespeichert',
   
    'Saved modified date for'     'Saved modified date for'
Line 25242  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24671  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Already reserved: [_1]'     'Already reserved: [_1]'
 => 'Bereits reserviert: [_1]',  => 'Bereits reserviert: [_1]',
   
    'An error occurred determining slot availability.'     'An error occurred determining slot availability'
 => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]'     'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]'
Line 25263  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24692  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Creating Slots'     'Creating Slots'
 => 'Slots werden erstellt',  => 'Slots werden erstellt',
   
    'Deleted Slots:'  
 => 'Gelöschte Slots:',  
   
    'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'     'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'
 => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',  => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',
   
Line 25365  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24791  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unknown command: [_1]'     'Unknown command: [_1]'
 => 'Unbekannter Befehl: [_1]',  => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
   
    'You need to specify the name, start time, end time and a type.'     'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'
 => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',  => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
   
    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'     '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
 => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',  => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',
   
    'Click on a student to be taken to their spreadsheet'     'Click on a student to be taken to their spreadsheet'
 => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um zu seinem/ihrem Beurteilungsbogen zu gelangen.',  => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um sie/ihn in die Tabelle aufzunehmen.',
   
    'Expire all student spreadsheets'     'Expire all student spreadsheets'
 => 'Alle studentischen Beurteilungsbögen ablaufen lassen',  => 'Alle studentischen Tabellen ablaufen lassen',
   
    'Error loading spreadsheet [_1]'  
 => 'Fehler beim Laden des Beurteilungsbogens [_1]',  
   
    'Cell'     'Cell'
 => 'Zelle',  => 'Zelle',
Line 25387  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24810  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Inhalt der Zell entfernen',  => 'Inhalt der Zell entfernen',
   
    'Expired spreadsheet caches for all students'     'Expired spreadsheet caches for all students'
 => 'Abgelaufene Beurteilungsbogen-Caches für alle Studierende',  => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',
   
    'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'     'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'
 => 'Abgelaufene Beurteilungsbogen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',  => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
   
    'Expired spreadsheet caches for student [_1]'     'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
 => 'Abgelaufene Beurteilungsbogen-Caches für Student/in [_1]',  => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
   
    'Made this spreadsheet the default'     'Made this spreadsheet the default'
 => 'Dieser Beurteilungsbogen wurde als Voreinstellung übernommen.',  => 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',
   
    'for all assessments'     'for all assessments'
 => 'für alle Beurteilungen',  => 'für alle Beurteilungen',
Line 25408  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24831  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'für den Kurs',  => 'für den Kurs',
   
    'An error occurred while calculating this spreadsheet'     'An error occurred while calculating this spreadsheet'
 => 'Beim Berechnen des Beurteilungsbogens ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Berechnen der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'This output is not supported'     'This output is not supported'
 => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',  => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',
Line 25420  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24843  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',  => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',
   
    'Select spreadsheet for entire sequence'     'Select spreadsheet for entire sequence'
 => 'Auswahl eines Beurteilungsbogens für die gesamte Sequenz',  => 'Auswahl einer Tabelle für die gesamte Sequenz',
   
    'Some computations are not available at this time.'     'Some computations are not available at this time.'
 => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',  => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',
Line 25527  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24950  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Error: cannot process course structure'     'Error: cannot process course structure'
 => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',  => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
   
    'If a selection contains both anonymous and named parts,[_1]use the Anonymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous[_1]or all named.'     'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'
 => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält,[_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym[_1]oder alle personenbezogen sind.',  => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',
   
    'View data as [_1] [_2]go[_3]'     'View data as [_1] [_2]go[_3]'
 => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',  => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
Line 25546  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24969  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',  => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
   
    'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'     'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
 => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Datei nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',  => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
   
    'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'     'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
 => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',  => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
Line 25912  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25335  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Hand-graded items: points from last bubble in row'     'Hand-graded items: points from last bubble in row'
 => 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile',  => 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile',
   
    'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: <br />     'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: br
 => 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ???  => 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ???
   
    'No previous versions to show for this student'     'No previous versions to show for this student'
Line 25948  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25371  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'     '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
 => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',  => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
   
    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet scanning office.'     '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet office.'
 => '[_1]Originaldatei[_2] - die Datei, wie sie von der Person, die die Bubblesheets gescannt hat, hochgeladen wurde',  => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
   
    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'     '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
 => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',  => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
Line 25957  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,point]'     '[quant,_1,point]'
 => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',  => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',
   
    '0 points'  
 => '0 Punkte',  
   
    'Ignore'     'Ignore'
 => 'Ignorieren',  => 'Ignorieren',
   
Line 26065  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25485  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Within one sigma of mean'     'Within one sigma of mean'
 => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',  => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
   
    'CAPTCHA validation'  
 => 'CAPTCHA-Validierung',  
   
    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'     '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
 => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',  => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
   
Line 26147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25564  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',  => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',
   
    'Display link to: [_1]?'     'Display link to: [_1]?'
 => 'Link zu [_1] anzeigen?',  => 'Link auf [_1] anzeigen?',
   
    'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'     'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'
 => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',  => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',
Line 26215  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25632  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'     'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'
 => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',  => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',
   
    'Session hosted on Load Balancer, after re-authentication'  
 => 'Auf dem Load-Balancer gehostete Sitzung nach erneuter Authentifizierung',  
   
    'Session hosted on offload server, after re-authentication'  
 => 'Auf dem Offload-Server gehostete Sitzung nach erneuter Authentifizierung',  
   
    'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'     'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'
 => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
Line 26368  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25779  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'creation of a new user account is not permitted.'     'creation of a new user account is not permitted.'
 => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',  => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
   
    'Self creation of a new user account is not permitted.'  
 => 'Das Selbsterstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',  
   
    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'     'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
 => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',  => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
   
Line 26524  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25932  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Blocking communication and/or content access during exams'     'Blocking communication and/or content access during exams'
 => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',  => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
   
    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assignments in courses besides your own. Please use this feature wisely."     "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
 => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',  => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
   
    'accessing course content in specified folders or resources'     'accessing course content in specified folders or resources'
Line 26722  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26130  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'     'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
 => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',  => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
   
    'Printing for current resource no longer available (ended: [_1])'     '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
 => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nicht länger verfügbar (beendet seit [_1])',  => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
   
    'Printing for current resource will only be possible starting [_1]'  
 => 'Das Drucken der aktuellen Ressource wird ab dem [_1] möglich sein.',  
   
    'Printing for current resource is unavailable'  
 => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nicht verfügbar.',  
   
    'Status of dependencies in [_1]'     'Status of dependencies in [_1]'
 => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',  => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
Line 26890  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26292  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'     'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exact match was found for the username ([_1]) in this course.'     'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'     'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exact match was found for the last name ([_1]) in this course.'     'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'     'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exact match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'     'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'Authoring request processing'     'Authoring request processing'
 => 'Verarbeite Antrag auf Autorenbereich',  => 'Verarbeite Autorenanforderung',
   
    'Revoking custom role:'     'Revoking custom role:'
 => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',  => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
   
   
    'Authoring Request'     'Authoring Request'
 => 'Antrag auf Autorenbereich',  => 'Autorenbereichs-Antrag',
   
    'Can Request Author Role'     'Can Request Author Role'
 => 'Darf Autorenrolle beantragen',  => 'Darf Autorenrolle beantragen',
Line 27077  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26479  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Identifier'     'Identifier'
 => 'Bezeichner',  => 'Bezeichner',
   
    'Internal Identifier'  
 => 'Interne Bezeichner',  
   
    'Import Content'     'Import Content'
 => 'Inhalt importieren',  => 'Inhalt importieren',
   
Line 27128  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26527  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Title is blank'     'Title is blank'
 => 'Der Titel ist leer.',  => 'Der Titel ist leer.',
   
      'Undo Delete'
   => 'Entfernen rückgängig machen',
   
    'Version [_1]'     'Version [_1]'
 => 'Version [_1]',  => 'Version [_1]',
   
Line 27627  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27029  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Discussion Post Versions'     'Discussion Post Versions'
 => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',  => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
   
    'Discussion Post'  
 => 'Diskussionsbeitrag',  
   
    'Edit Sequence'     'Edit Sequence'
 => 'Sequenz editieren',  => 'Sequenz editieren',
   
Line 27711  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27110  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Take Offline'     'Take Offline'
 => 'Offline schalten',  => 'Offline schalten',
   
    'Take offline'  
 => 'Offline schalten',  
   
    'Take Online'     'Take Online'
 => 'Online schalten',  => 'Online schalten',
   
Line 27990  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27386  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Clear selected'     'Clear selected'
 => 'Ausgewählte entfernen',  => 'Ausgewählte entfernen',
   
    'Paste to current folder'  
 => 'In aktuelles Verzeichnis einfügen',  
   
    'Clipboard is empty'     'Clipboard is empty'
 => 'Zwischenablage ist leer',  => 'Zwischenablage ist leer',
   
Line 28102  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27495  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeigeort der Elemente:',  => 'Anzeigeort der Elemente:',
   
    'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'     'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
 => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Antwort einfügen" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',  => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
   
    'Insert Answer'  
 => 'Antwort einfügen',  
   
    'Label x-axis:'     'Label x-axis:'
 => 'Beschriftung der X-Achse:',  => 'Beschriftung der X-Achse:',
Line 28284  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27674  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No changes made to user information'     'No changes made to user information'
 => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',  => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
   
      'privat'
   => 'privat',
   
    'Custom-defined Units'     'Custom-defined Units'
 => 'Eigene Einheiten',  => 'Eigene Einheiten',
   
    'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'     'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
 => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',  => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
   
    'Course/Community Activity'     'Kurs/Community Activity'
 => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',  => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
   
    'Course/Community Created'     'Kurs/Community Created'
 => 'Kurs/Community wurde erstellt',  => 'Kurs/Community wurde erstellt',
   
    'Course/Community Owner/Co-owner'     'Kurs/Community Domain'
   => 'Kurs-/Community-Domäne',
   
      'Kurs/Community Owner/Co-owner'
 => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',  => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
   
    'Course/Community Personnel Includes'     'Kurs/Community Personnel Includes'
 => 'Kurs-/Community-Personal enthält',  => 'Kurs-/Community-Personal enthält',
   
    'Course/Community Title'     'Kurs/Community Title'
 => 'Kurs-/Community-Titel',  => 'Kurs-/Community-Titel',
   
    'Lenient Grading (Partial Credit)'     'Lenient Grading (Partial Credit)'
Line 28410  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27806  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'After you select Finish Course Initialization, you will be taken to the Parameter Overview screen to update the dates for this cloned course.'     'After you select Finish Course Initialization, you will be taken to the Parameter Overview screen to update the dates for this cloned course.'
 => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',  => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
   
    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-initialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'     'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
 => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Beachten Sie, dass alle diese Einstellungen jederzeit in den Inhaltseinstellungen (Kurs-Konfiguration) angepasst werden können.',  => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',
   
    'Course credits'     'Course credits'
 => 'Kurs-Credits',  => 'Kurs-Credits',
Line 28428  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27824  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Credits (students)'     'Credits (students)'
 => 'Credits (Studierende)',  => 'Credits (Studierende)',
   
    'Default credits for textbook courses'     'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'
 => 'Voreingestellte Credits für Lehrbuch-Kurse',  => 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',
   
    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]; textbook courses: [_3]).'  
 => 'Voreingstellte Credits können ebenso angegeben werden, falls sie sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheiden (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2], Lehrbuch-Kurse: [_3]).',  
   
    'the number of institutional credits students will earn by completing this course'     'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
 => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',  => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
Line 28510  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27903  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einfügen in den zusätzlichen Inhalt ist nicht verfügbar.',  => 'Einfügen in den zusätzlichen Inhalt ist nicht verfügbar.',
   
    'Replace with your own content.'     'Replace with your own content.'
 => 'Geben Sie hier Ihren eigenen Inhalt ein.',  => 'Mit eigenem Inhalt ersetzen',
   
    'This will prevent creation of additional discussion boards in this course.'     'This will prevent creation of additional discussion boards in this course.'
 => 'Dies wird das Erstellen weiterer Diskussionsforen in diesem Kurs verhindern.',  => 'Dies wird das Erstellen weiterer Diskussionsforen in diesem Kurs verhindern.',
Line 28611  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28004  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'External URL'     'External URL'
 => 'Externe URL',  => 'Externe URL',
   
    'externalurl'  
 => 'externalurl',  
   
    'Syllabus (minimal template)'     'Syllabus (minimal template)'
 => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',  => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',
   
Line 28906  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28296  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Durchschn.- u. Std.-Abw.-d.-Vers.-Plot',  => 'Durchschn.- u. Std.-Abw.-d.-Vers.-Plot',
   
    'Authoring'     'Authoring'
 => 'Autorentätigkeit',  => 'Authoring',
   
    'Authoring Space default quotas'     'Authoring Space default quotas'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',
Line 28929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28319  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'However, that does not apply when new domains are added to a multi-domain server, and ./UPDATE has not been run recently.'     'However, that does not apply when new domains are added to a multi-domain server, and ./UPDATE has not been run recently.'
 => 'Dies trifft allerdings nicht zu, wenn neue Domänen zu einem Multi-Domänen-Server hinzugefügt werden und "./UPDATE" in letzter Zeit nicht ausgeführt wurde.',  => 'Dies trifft allerdings nicht zu, wenn neue Domänen zu einem Multi-Domänen-Server hinzugefügt werden und "./UPDATE" in letzter Zeit nicht ausgeführt wurde.',
   
      'LON-CAPA core group - MSU'
   => 'LON-CAPA-Hauptentwicklerteam an der MSU',
   
    'Communities: [_1] MB'     'Communities: [_1] MB'
 => 'Communitys: [_1] MB',  => 'Communitys: [_1] MB',
   
Line 29088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28481  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'How to write math responses'     'How to write math responses'
 => 'So erstellt man mathematische Aufgaben',  => 'So erstellt man mathematische Aufgaben',
   
    'How to create problems in different languages'  
 => 'So erstellt man Aufgaben in verschiedenen Sprachen',  
   
    'Imageresponse Image'     'Imageresponse Image'
 => 'Bild für Klick-ins-Bild-Antwort',  => 'Bild für Klick-ins-Bild-Antwort',
   
Line 29307  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28697  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'While Loop Block'     'While Loop Block'
 => 'While-Schleifen-Block',  => 'While-Schleifen-Block',
   
    '(All fields marked with * are required.)'  
 => '(Alle mit * markierten Felder sind Pflichtfelder.)',  
   
    'required'  
 => 'Pflichtfeld',  
   
    'Fields marked [_1]*[_2] are required.'  
 => 'Alle mit [_1]*[_2] markierten Felder sind Pflichtfelder.',  
   
    'One or more required fields are currently blank.'  
 => 'Eins oder mehrere Pflichtfelder sind leer.',  
   
    'Course Coordination'  
 => 'Kurs-Koordination',  
   
    'Course Index'  
 => 'Kurs-Index',  
   
    'Custom Rights Editor'  
 => 'Editor für maßgeschneiderte Zugriffsrechte',  
   
    'Defining Role'  
 => 'Lege Rolle fest',  
   
    'Help Settings (logged-in users)'  
 => 'Einstellungen der Hilfe (für eingeloggte Benutzer)',  
   
    'Online manuals'  
 => 'Online-Handbücher',  
   
    'Printable manuals'  
 => 'Druckbare Handbücher',  
   
    'Page of Materials'  
 => 'Seite mit Material',  
   
    'Cloned from'  
 => 'geklont von',  
   
    'Unique code'  
 => 'Eindeutiger Code',  
   
    'Attempt'  
 => 'Versuch',  
   
    'Attempt: [_1]'  
 => 'Versuch [_1]',  
   
    'Award Detail'  
 => 'Erreichungsdetails',  
   
    'Award Detail: [_1]'  
 => 'Erreichungsdetails: [_1]',  
   
    'Awarded'  
 => 'Erreicht',  
   
    'Awarded: [_1]'  
 => 'Erreicht: [_1]',  
   
    'Time: [_1]'  
 => 'Zeit: [_1]',  
   
    'Group information missing'  
 => 'Gruppeninformationen fehlen',  
   
    'Invalid Call'  
 => 'Ungültiger Aufruf',  
   
    'Invalid call'  
 => 'Ungültiger Aufruf',  
   
    'Search Error'  
 => 'Fehler beim Suchen',  
   
    'Create six character course identifier to share with students'  
 => 'Sechs Zeichen langes Kurskennzeichen für Studierende erstellen',  
   
    'LON-CAPA Courses with Unique Six Character Codes'  
 => 'LON-CAPA-Kurse mit eindeutigem Sechs-Zeichen-Code',  
   
    "List Domain's Courses with Assigned Six Character codes"  
 => 'Kurse der Domäne mit zugewiesenem Sechs-Zeichen-Code auflisten',  
   
    'No courses currently have six character identifiers.'  
 => 'Derzeit haben keine Kurse einen Sechs-Zeichen-Code.',  
   
    'Six-character Course Codes'  
 => 'Sechs-Zeichen-Kurscodes',  
   
    'Course identifier to share with students: [_1]'  
 => 'Kurskennzeichen für Studierende: [_1]',  
   
    'Course look-up'  
 => 'Kurs nachschlagen',  
   
    'Enter the course code (six letters and numbers)'  
 => 'Kurscode eingeben (sechs Buchstaben und/oder Ziffern)',  
   
    'Find course'  
 => 'Kurs finden',  
   
    'Copy resources'  
 => 'Ressourcen kopieren',  
   
    'Data collected from [_1] to [_2]'  
 => 'Datenzusammenstellung von [_1] bis [_2]',  
   
    'Data collected from [_1]'  
 => 'Datenzusammenstellung von [_1]',  
   
    'Data collected before [_1]'  
 => 'Datenzusammenstellung bis [_1]',  
   
    'normal'  
 => 'normal',  
   
    '+1'  
 => '+1',  
   
    '+2'  
 => '+2',  
   
    'red'  
 => 'rot',  
   
    'blue'  
 => 'blau',  
   
    'green'  
 => 'grün',  
   
    'bold'  
 => 'fett',  
   
    'italic'  
 => 'kursiv',  
   
    'Validation for self-creation screen set to original (CAPTCHA).'  
 => 'Gültigkeitsprüfung für Selbsterstellungs-Seite auf "original (CAPTCHA)" gesetzt',  
   
    'The following users were successfully added:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich hinzugefügt:',  
   
    'The following users were successfully activated:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich aktiviert:',  
   
    'The following users were successfully re-enabled:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich wiederhergestellt:',  
   
    'The following users were successfully modified:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich geändert:',  
   
    'The following users were successfully deleted:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich entfernt:',  
   
    'The following users were successfully expired:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich ausgeschlossen:',  
   
    'The following users were successfully added with the following privileges:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich hinzugefügt:',  
   
    'The following users were successfully activated with the following privileges:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich aktiviert:',  
   
    'The following users were successfully re-enabled with the following privileges:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich wiederhergestellt:',  
   
    'The following users were successfully modified with the following privileges:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich geändert:',  
   
    'The following users were successfully deleted with the following privileges:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich gelöscht:',  
   
    'The following users were successfully expired with the following privileges:'  
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich ausgeschlossen:',  
   
    'Blackboard 5'  
 => 'Blackboard 5',  
   
    'Blackboard 6'  
 => 'Blackboard 6',  
   
    'ANGEL 5.5'  
 => 'ANGEL 5.5',  
   
    'WebCT 4 Campus Edition'  
 => 'WebCT 4 Campus Edition',  
   
    'Copy to notes?'  
 => 'Nach Bemerkungen kopieren?',  
   
    'Values'  
 => 'Werte',  
   
    'Expire Record'  
 => 'Datensatz ablaufen lassen',  
   
    'non-unique parameter name: [_1]'  
 => 'nicht eindeutiger Parametername: [_1]',  
   
    'bizarre parameter: [_1]'  
 => 'seltsamer Parameter: [_1]',  
   
    'Maximum calculation depth exceeded'  
 => 'Maximale Berechnungstiefe überschritten',  
   
    'Grader Name'  
 => 'Name des Bewerters',  
   
    'Detailed Grading Statistics'  
 => 'Detaillierte Bewertungsstatistiken',  
   
    'Select substituent...'  
 => 'Substiuent auswählen...',  
   
    'Not Permitted to change values'  
 => 'Keine Berechtigung zum Ändern von Werten',  
   
    'Position Selected'  
 => 'Position wurde gewählt',  
   
    'The X coordinate is [_1]'  
 => 'Die X-Koordinate ist [_1]',  
   
    'The Y coordinate is [_1]'  
 => 'Die Y-Koordinate ist [_1]',  
   
    'The selected coordinates are [_1]'  
 => 'Die gewählten Koordinaten sind [_1]',  
   
    'If this window fails to close you may need to manually replace the old coordinates with the above value.'  
 => 'Falls dieses Fenster nicht automatisch schließt, ersetzen Sie manuell die alten Koordinaten mit den oben angegebenen Daten.',  
   
    'School/college/university'  
 => 'Schule/(Fach-)hochschule/Universität',  
   
    "School's city, state/province, country"  
 => 'Stadt, Bundesland und Land der Schule',  
   
    "School's web address"  
 => 'Internetadresse der Schule',  
   
    'E-mail address at institution (if different)'  
 => 'Institutionelle E-Mail-Adresse (falls andere)',  
   
    'Data user provides'  
 => 'Daten, die der Benutzer angibt',  
   
    'Information user can enter'  
 => 'Informationen, die der Benutzer eingeben kann',  
   
    'E-mail address as username'  
 => 'E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',  
   
    'No changes made to self-creation settings'  
 => 'No changes made to self-creation settings',  
   
    'Self-creation with e-mail as username'  
 => 'Selbsterstellung mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',  
   
    'Self-creation with institutional username'  
 => 'Selbsterstellung mit institutioneller Benutzerkennung',  
   
    'When self-creating institutional account:'  
 => 'Wenn institutionelle Accounts selbst erstellt werden:',  
   
    'When self creating account with e-mail as username, user will not provide any information besides e-mail address'  
 => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, dann werden Benutzer keine Daten außer der E-Mail-Adresse angeben.',  
   
    'When self-creating account with e-mail as username, user will provide the following information:'  
 => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, dann werden Benutzer die folgenden Daten angeben:',  
   
    'When self creating account with e-mail as username, no information besides e-mail address will be provided by [_1].'  
 => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, wird - abgesehen von der E-Mail-Adresse - von [_1] nichts weiter angegeben.',  
   
    'When self-creating account with e-mail as username, the following information will be provided by [_1]:'  
 => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird,  dann werden die folgenden Daten von [_1] angeben:',  
   
    'Approved automatically'  
 => 'Automatisch bestätigt',  
   
    'Authoring:'  
 => 'Autorentätigkeit:',  
   
    'Course ID does not exist'  
 => 'Die Kurs-ID existiert nicht.',  
   
    'Data provided by [_1]'  
 => 'Daten durch [_1] bereitgestellt',  
   
    'Data provided by user'  
 => 'Daten durch Benutzer bereitgestellt',  
   
    'Instructor name'  
 => 'Name des Dozenten',  
   
    'Invalid code'  
 => 'Ungültiger Code',  
   
    'Code matched, but course ID to which this mapped is invalid.'  
 => 'Der Code stimmt überein, jedoch ist die Kurs-ID, auf die verwiesen wird, ungültig.',  
   
    'No match'  
 => 'Kein Treffer',  
   
    'Quotas, MB; (Authoring requires role)'  
 => 'Speicherplätze, MB; (Autorentätigkeit erfordert Rolle)',  
   
    'Status type (self-reported)'  
 => 'Statustyp (selbst eingetragen)',  
   
    'The query string needs to include domain=dom, where dom is a valid domain.'  
 => 'Der Anfragestring muss domain=dom enthalten, wobei "dom" eine gültige Domäne sein muss.',  
   
    'Users self-creating accounts'  
 => 'Selbsterstellung von Accounts durch Benutzer',  
   
    'You do not have access rights to view course codes for the requested domain.'  
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Kurscodes für die angeforderte Domäne zu betrachten.',  
   
    "This server is not the home server for the domain config 'user' for the requested domain."  
 => 'Dieser Server ist nicht der Heimatserver für den "Domain-Config-Benutzer" der angeforderten Domäne.',  
   
    'You will need to access this information from: [_1].'  
 => 'Sie müssen die Informationen von [_1] abrufen.',  
   
    'bolder'  
 => 'fetter',  
   
    'lighter'  
 => 'weniger fett',  
   
    'oblique'  
 => 'schräg gestellt',  
   
    'omit'  
 => 'auslassen',  
   
    'Display quotas and usage for Course/Community Content'  
 => 'Speicherplatz und -verbrauch für Kurs-/Community-Inhalt anzeigen',  
   
    'Output Formats'  
 => 'Ausgabeformate',  
   
    'Available textbooks'  
 => 'Verfügbare Lehrbücher',  
   
    'Form fields to send to validator'  
 => 'Formularfelder, die an den Überprüfer gesendet werden sollen',  
   
    'Text for validation button'  
 => 'Text for validation button',  
   
    'Validated course requests identified as processed by: [_1]'  
 => 'Validierte Kursanträge wurden erkannt als durch [_1] verarbeitet.',  
   
    'Validation (not official courses)'  
 => 'Validierung (keine offiziellen Kurse)',  
   
    'Validation description (HTML)'  
 => 'Validierungsbeschreibung (HTML)',  
   
    'Validation of courses/communities updated'  
 => 'Validierung von Kursen/Communitys wurde aktualisiert',  
   
    'Web address of validation server/script'  
 => 'Webadresse des Validierungsservers/-skripts',  
   
    'User information updateable in author context'  
 => 'Benutzerdaten, die im Autorenkontext änderbar sind',  
   
    'User information updateable in course context'  
 => 'Benutzerdaten, die im Kurskontext änderbar sind',  
   
    'Access dates for self-enrolling users'  
 => 'Zugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',  
   
    "Self-enrolling users' section"  
 => 'Sektion für selbsteintragende Benutzer',  
   
    'Display of a course catalog is disabled for this domain.'  
 => 'Die Anzeige der Kursübersicht ist für diese Domäne deaktiviert.',  
   
    'Limit by total self-enrolled'  
 => 'begrenzt durch Gesamtanzahl Selbsteingetragener',  
   
    'Processed automatically'  
 => 'automatisch verarbeitet',  
   
    'Processing of requests'  
 => 'Verarbeitung der Anträge',  
   
    '(new)'  
 => '(neu)',  
   
    'Add'  
 => 'Hinzufügen',  
   
    'Assignable to e-mail usernames'  
 => 'Zuweisbar an E-Mail-Benutzerkennungen',  
   
    'Author(s):'  
 => 'Autor(en):',  
   
    'Catalog type for authenticated users'  
 => 'Übersichtstyp für authentifizierte Benutzer',  
   
    'Catalog type for unauthenticated users'  
 => 'Übersichtstyp für nicht authentifizierte Benutzer',  
   
    'Catalog type/availability'  
 => 'Übersichtstyp/Verfügbarkeit',  
   
    'Category settings for standard catalog'  
 => 'Kategorie-Einstellungen für Standardübersicht',  
   
    'Code search form'  
 => 'Code-Suchmaske',  
   
    'Course personnel'  
 => 'Kurspersonal',  
   
    'Community personnel'  
 => 'Community-Personal',  
   
    'Configuration Rights'  
 => 'Konfigurationsrechte',  
   
    'Configured by Course Personnel or Domain Coordinator?'  
 => 'Vom Kurspersonal oder vom Domänen-Koordinator konfiguriert?',  
   
    'Default credits for textbook courses [_1]'  
 => 'Voreingestellte Credits für Lehrbuch-Kurse [_1]',  
   
    'Standard catalog'  
 => 'Standardübersicht',  
   
    'Domain-only catalog'  
 => 'Übersicht nur für diese Domäne',  
   
    'No catalog'  
 => 'Keine Übersicht',  
   
    'Generate unique six character code as course identifier?'  
 => 'Eindeutigen Sechs-Zeichen-Code zur Verwendung als Kurskennzeichen erstellen?',  
   
    'Institutional Single Sign On'  
 => 'Institutionelles Single-Sign-On (SSO)',  
   
    'Mapping of Shibboleth environment variable names to user data fields (SSO auth)'  
 => 'Zuordnung der Shibboleth-Umgebungsvariablennamen zu den Benutzerdatenfeldern (SSO auth)',  
   
    'Non-SSO users with IP mismatch'  
 => 'Nicht-SSO-Benutzer mit IP-Abgleichsfehler',  
   
    'SSO users from [_1], with IP mismatch'  
 => 'SSO-Benutzer aus [_1] mit IP-Abgleichsfehler',  
   
    'Shibboleth-autheticated user does not use environment variables to set user information'  
 => 'Shibboleth-authentifizierter Benutzer verwendet nicht Umgebungsvariablen, um die Benutzerinformationen zu setzen.',  
   
    'Shibboleth-autheticated user information set from environment variables, as follows:'  
 => 'Shibboleth-authentifizierte Benutzerinformationen wie folgt durch Umgebungsvariablen gesetzt:',  
   
    'Institutional status'  
 => 'Institutioneller Status',  
   
    'Institutional user types'  
 => 'Institutionelle Benutzertypen',  
   
    'Internal ID:'  
 => 'Interne ID:',  
   
    'LON-CAPA course:'  
 => 'LON-CAPA-Kurs:',  
   
    'Maximum allowed: '  
 => 'Erlaubtes Maximum: ',  
   
    'Name displayed:'  
 => 'Angezeigter Name:',  
   
    'Selecting Course(s)'  
 => 'Kursauswahl',  
   
    'Self-enrollment in Course/Community'  
 => 'Selbsteintragung in Kurs/Community',  
   
    'Self-enrollment validation (optional)'  
 => 'Bestätigung der Selbsteintragung (optional)',  
   
    'MathJax provides rendered equations whose source code can be extracted in TeX and MathML formats by right clicking the equation.'  
 => 'MathJax erstellt gerenderte Gleichungen, deren Quellcode in TeX und MathML per Rechts-Klick (Kontextmenü) exportiert werden kann.',   
   
    'No content changes in imported content in specified time frame'  
 => 'Innerhalb des angegebenen Zeitfensters gibt es keine Inhaltsänderungen des importierten Inhalts.',  
   
    'Title in Course'  
 => 'Titel im Kurs',  
   
    'Active Users:'  
 => 'Aktive Benutzer:',  
   
    'Code integrity check'  
 => 'Code-Integritäts-Überprüfung',  
   
    'Content disk usage'  
 => 'Inhalts-Speicherverbrauch',  
   
    'Course-specific self-enrollment configuration by Course personnel'  
 => 'Konfiguration der Selbsteintragung für einen bestimmten Kurs durch das Kurspersonal',  
   
    'Course-specific self-enrollment configuration by Domain Coordinator'  
 => 'Konfiguration der Selbsteintragung für einen bestimmten Kurs durch den Domänen-Koordinator',  
   
    'Override defaults for who configures self-enrollment for this specific course.'  
 => 'Voreinstellungen überschreiben, wer Selbsteintragung für diesen bestimmten Kurs konfiguriert',  
   
    'Does not respond to several queries.'  
 => 'Reagiert nicht auf verschiedene Anfragen',  
   
    'Domain default'  
 => 'Domänen-Voreinstellung',  
   
    'Use domain default'  
 => 'Domänen-Voreinstellung verwenden',  
   
    'Doomed: Connections'  
 => 'Verloren: Verbindungen',  
   
    'Doomed: Database (mysql)'  
 => 'Verloren: Datenbank (mysql)',  
   
    'Doomed: General (loncron)'  
 => 'Verloren: allgemein (loncron)',  
   
    'Doomed: Load'  
 => 'Verloren: Last',  
   
    'Doomed: RPMs'  
 => 'Verloren: RPMs',  
   
    'Doomed: Status could not be determined'  
 => 'Verloren: Status konnte nicht festgestellt werden',  
   
    'Doomed: Users'  
 => 'Verloren: Benutzer',  
   
    'MySQL Database:'  
 => 'MySQL-Datenbank:',  
   
    'Not connected'  
 => 'Nicht verbunden',  
   
    'Percent complete:'  
 => 'Prozent abgeschlossen:',  
   
    'Percent from cache:'  
 => 'Prozent des Caches:',  
   
    'Percent usage'  
 => 'Prozent Verwendung',  
   
    'Quotas for uploaded course content'  
 => 'Speicherplatz für hochgeladenen Kursinhalt',  
   
    'RPMs'  
 => 'RPMs',  
   
    'RPMs:'  
 => 'RPMs:',  
   
    'Reroute to:'  
 => 'Umleiten nach:',  
   
    'Reroute:'  
 => 'Umleitung:',  
   
    'Run loncron'  
 => 'loncron ausführen',  
   
    'Self-enrollment configuration'  
 => 'Konfiguration der Selbsteintragung',  
   
    'Testing[_1]:'  
 => 'Teste[_1]:',  
   
    'Connections'  
 => 'Verbindungen',  
   
    'connecting [_1]'  
 => 'verbinde mit [_1]',  
   
    'Database'  
 => 'Datenbank',  
   
    'Done gathering cached data'  
 => 'Zusammenstellen der gecacheten Daten beendet',  
   
    'Done initial run'  
 => 'Initialer Lauf beendet',  
   
    'General'  
 => 'allgemein',  
   
    'Reroute'  
 => 'Umleitung',  
   
    'Usage (MB)'  
 => 'Verwendung (MB)',  
   
    'Version:'  
 => 'Version:',  
   
    'Versions'  
 => 'Versionen',  
   
    'Who configures'  
 => 'Wer konfiguriert',  
   
    '[_1] configures'  
 => '[_1] konfiguriert',  
   
    'Will automatically refresh ([_1] secs refresh cycle)'  
 => 'Aktualisiert sich automatisch (im [_1]-Sekunden-Takt)',  
   
    'loncron errors'  
 => '"loncron"-Fehler',  
   
    'Could not determine'  
 => 'Konnte nicht ermittelt werden',  
   
    'No active users logged in.'  
 => 'Es sind keine aktiven Benutzer eingeloggt.',  
   
    'Content blocking'  
 => 'Inhaltssperre',  
   
    'Content blocking not allowed for [_1]'  
 => 'Eine Inhaltssperre ist für [_1] nicht zulässig.',  
   
    'Event(s)'  
 => 'Ereignis(se)',  
   
    'Printout blocking not allowed for [_1]'  
 => 'Eine Ausdrucksperre ist für [_1] nicht zulässig.',  
   
    'Requirements from exam blocking'  
 => 'Anforderungen an Prüfungssperre',  
   
    'Timed quiz trigger'  
 => 'Auslöser für zeitgesteuertes Quiz',  
   
    'Triggering of blocking events not allowed for [_1]'  
 => 'Das Auslösen von Sperrereignissen ist für [_1] nicht zulässig.',  
   
    'Languages'  
 => 'Sprachen',  
   
    'Your request is being processed; this page will update when processing is complete.'  
 => 'Ihre Anfrage wird verarbeitet. Diese Seite wird sich automatisch aktualisieren, wenn die Verarbeitung abgeschlossen ist.',  
   
    'Link to PDF (for mobile devices)'  
 => 'Link zur PDF-Datei (für Mobilgeräte)',  
   
    'Book'  
 => 'Buch',  
   
    'Publisher'  
 => 'Herausgeber',  
   
    '(Set by Domain Coordinator)'  
 => '(durch Domänen-Koordinator gesetzt)',  
   
    'From: [_1], to: [_2]'  
 => 'von: [_1], bis: [_2]',  
   
    'Maximum: [_1]'  
 => 'Maximum: [_1]',  
   
    'Must be registered in course'  
 => 'muss in einem Kurs registriert sein',  
   
    'No requirement'  
 => 'Keine Anforderungen',  
   
    'any user'  
 => 'jeder Benutzer',  
   
    'other users'  
 => 'andere Benutzer',  
   
    'Processing your submission ...'  
 => 'Ihre Einreichung wird bearbeitet ...'  
   
    'As a result, your LON-CAPA session is being redirected to the server where you originally logged in.'  
 => 'Daher wird Ihre LON-CAPA Sitzung auf den Server umgeleitet, an dem Sie sich ursprünglich angemeldet haben.',  
   
    'As a result, your LON-CAPA session is being redirected.'  
 => 'Daher wird Ihre LON-CAPA Sitzung umgeleitet.',  
   
    'For [_1]: [quant,_2,transaction] hidden'  
 => 'Für [_1]: [quant,_2,Transaktion,Transaktionen] verborgen',  
   
    'Submissions were marked "hidden" for [quant,_1,transaction].'  
 => 'Einreichungen wurden für [quant,_1,Transaktion,Transaktionen] als "verborgen" markiert.',  
   
    'Files currently selected for submission'  
 => 'Zum Einreichen ausgewählte Dateien',  
   
    'Number of boxes checked outside permissible range (either too few or too many).'  
 => 'Die Anzahl der ausgewählten Antworten liegt außerhalb des zulässigen Bereichs (entweder zu viele oder zu wenige ausgewählt).',  
   
    'Enter maximum number students may check (e.g., 3)'  
 => 'Geben Sie die maximale Anzahl an, die Studierende auswählen dürfen (z.B. 3)',  
   
    'Enter minimum number students need to check (e.g., 1)'  
 => 'Geben Sie die minimale Anzahl an, die Studierende auswählen müssen (z.B. 1)',  
   
    '(for [_1])'  
 => '(für [_1])',  
   
    'Disable submit button/keypress following student submission'  
 => '"Antwort einreichen"-Button deaktivieren, nachdem eine Antwort eingereicht wurde',  
   
    'Number of seconds submit is disabled'  
 => 'Dauer in Sekunden, die der "Antwort einreichen"-Button deaktivert bleibt',  
   
    'Enter 0 to remain disabled until page reload.'  
 => 'Geben Sie 0 ein, um den Button bis zum Neuladen der Seite zu deaktivieren.',  
   
    'Math preview uses DragMath (Java), if supported by client OS.'  
 => 'Für die Vorschau von mathematischen Ausdrücken DragMath (Java) verwenden, sofern vom Client unterstützt.',  
   
    'Math preview uses LON-CAPA previewer (javascript), if supported by browser.'  
 => 'Für die Vorschau von mathematischen Audrücken die LON-CAPA Vorschau verwenden (javascript), sofern vom Client unterstützt.',  
   
    'Math preview uses LON-CAPA previewer (javascript) in place of DragMath (Java)'  
 => 'Die Vorschau von mathematischen Ausdrücken verwendet die LON-CAPA Vorschau (javascript) anstelle von DragMath (Java)',  
   
    'Molecule editor uses JME (Java), if supported by client OS.'  
 => 'JME (Java) als Moleküleditor verwenden, sofern vom Client unterstützt.',  
   
    'Molecule editor uses JSME (HTML5), if supported by browser.'  
 => 'JSME (HTML5) als Moleküleditor verwenden, sofern vom Client unterstützt.',  
   
    'Molecule editor uses JSME (HTML5) in place of JME (Java)'  
 => 'JSME (HTML5) wird anstelle von JME (Java) als Moleküleditor verwendet.',  
   
 i   'Submit button(s) disabled on page after student makes submission'  
 => '"Antwort einreichen"-Buttons werden deaktiviert nachdem eine Antwort eingereicht wurde',  
   
    'Submit button(s) remain enabled on page after student makes submission.'  
 => '"Anwort einreichen" Buttons bleiben aktiviert nachdem eine Antwort eingereicht wurde.',  
   
    'Upload of custom markup file(s) failed because a Domain Configuration user ([_1]) could not be created in domain: [_2].  Error was: [_3].'  
 => 'Das Hochladen von benutzerdefinierten Markupdateien ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_3]',  
   
    'Upload of custom markup file(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_1]) in domain: [_2].  Error was: [_3].'  
 => 'Das Hochladen von benutzerdefinierten Markupdateien ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle einem Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_3]',  
   
    'Upload of custom markup is not permitted to this server: [_1]'  
 => 'Das Hochladen von benutzerdefiniertem Markup ist nicht gestattet auf diesem Server: [_1]',  
   
    '[quant,_1,second] (default)'  
 => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden] (voreingestellt)',  
   
    'custom markup'  
 => 'benutzerdefiniertes Markup',  
   
    'Custom markup'  
 => 'Benutzerdefiniertes Markup',  
   
    'Submit button will not be disabled after student submission'  
 => '"Antwort einreichen"-Button wird nach Einreichung nicht deaktiviert',  
   
    'Submit button will be disabled after student submission for [quant,_1,second].'  
 => '"Antwort einreichen"-Button wird für [quant,_1,Sekunde,Sekunden] nach einer Einreichung deaktiviert.',  
   
    'Submit button will be disabled after student submission until page is reloaded.'  
 => '"Antwort einreichen"-Button wird nach Einreichung bis zum Neuladen der Seite deaktiviert.',  
   
    'The choice entered for disabling the submit button is invalid.'  
 => 'Die Eingabe für die Deaktivierung des "Antwort einreichen"-Buttons ist ungültig.',  
   
    'The proposed duration for disabling the Submit button post-submission was blank, so the domain default of [quant,_1,second] will be used.'  
 => 'Die eingegebene Dauer für die Deaktivierung des "Antwort einreichen"-Buttons nach einer Einreichung war leer, daher wird die Domänenvoreinstellung [quant,_1,Sekunde,Sekunden] verwendet.',  
   
    'The timeout you entered for disabling the submit button is invalid.'  
 => 'Das eingegebene Timeout für die Deaktivierung des "Antwort einreichen"-Buttons ist ungültig.',  
   
    'An error occurred when saving your proposed changes.'  
 => 'Es ist ein Fehler bei der Bearbeitung Ihrer Änderungen aufgetreten.',  
   
    'An invalid response was recorded.'  
 => 'Eine ungültige Antwort wurde angegeben.',  
   
    'Configure submit button behavior after student makes a submission'  
 => 'Konfiguration des "Antwort einreichen"-Buttons nach einer Einreichung',  
   
    'Post submission behavior of the Submit button is unchanged.'  
 => 'Verhalten des "Antwort einreichen"-Buttons nach einer Einreichung ist unverändert.',  
   
    'Submit button behavior after student makes a submission:'  
 => 'Verhalten des "Antwort einreichen"-Buttons nach einer Einreichung:',  
   
    'One try remaining!'  
 => 'Noch ein Versuch möglich!',  
   
    'For each crosslisting, leave the checkbox checked if you want registered students in that course to be included in the student roster for LON-CAPA course: [_1]; otherwise uncheck it.'  
 => 'Für jeden fächerübergreifenden Querverweis: lassen Sie die Auswahl aktiviert, wenn Studierende in diesem Kurs in der Kursteilnehmerliste des LON-CAPA Kurses [_1] angezeigt werden sollen, ansonsten entfernen Sie die Auswahl.',  
   
    "'Hidden' is checked in the Course Editor individually for each resource in the folder being printed."  
 => "Im Kurs-Editor ist 'Verborgen' für jede Ressource einzeln in dem auszudruckenden Verzeichnis ausgewählt.",  
   
    'No incomplete resources'  
 => 'Keine unerledigten Ressourcen',  
   
    'No resources to print'  
 => 'Keine Ressourcen zum Drucken',  
   
    "Note: to print a bubblesheet exam which you want to hide from students, use the Course Editor to check the 'Hidden' checkbox for the exam folder itself."  
 => "Hinweis: Um eine Bubblesheet-Prüfung zu drucken, die Sie vor den Studierenden verbergen möchten, verwenden Sie die Kurs-Editor und markieren Sie die 'Verborgen'-Checkbox für das Prüfungsverzeichnis.",  
   
    "The 'Resource hidden from students' parameter is set for the folder being printed."  
 => "Der 'Ressource für Studierende verborgen' Parameter ist für das zu druckende Verzeichnis aktiviert.",  
   
    'The most likely reason is one of the following: '  
 => 'Wahrscheinlich ist eine der folgenden Ursachen aufgetreten:',  
   
    'There are no unhidden resources to print.'  
 => 'Keine nicht verborgenen Ressourcen zum Drucken vorhanden.',  
   
    'Member-viewable community roster'  
 => 'Für Mitglieder einsehbare Community-Teilnehmerliste',  
   
    'Members with no section'  
 => 'Mitglieder ohne Sektionszugehörigkeit',  
   
    'Members in section "[_1]"'  
 => 'Mitglieder in Sektion "[_1]"',  
   
    'Members in any section'  
 => 'Mitglieder in beliebiger Sektion',  
   
    'The single member without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'  
 => 'Das einzelne Mitglied ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste nicht zugestimmt.',  
   
    'None of the [_1] members without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'  
 => 'Keines der [_1] Mitglieder ohne Sektionszugehörigkeit[_2] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'None of the [_1] members in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'  
 => 'Keines der [_1] Mitglieder in der Sektion[_2] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'None of the [_1] members in the community[_2] have opted to be listed in the roster.'  
 => 'Keines der [_1] Mitglieder in der Community[_2] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'All [_1] members without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'  
 => 'Alle [_1] Mitglieder ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'All [_1] members in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'  
 => 'Alle [_1] Mitglieder in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'All [_1] members in the community[_2] have opted to be listed in the roster.'  
 => 'Alle [_1] Mitglieder in der Community[_2] haben der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'The single member without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'  
 => 'Das einzelne Mitglied ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'The single member in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'  
 => 'Das einzelne Mitglied in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'The single member in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'  
 => 'Das einzelne Mitglied in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste nicht zugestimmt.',  
   
    'The single member in the community[_1] has opted to be listed in the roster.'  
 => 'Das einzelne Mitglied in der Community[_1] hat der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt.',  
   
    'All [_1] members without a section[_2] are listed in the roster.'  
 => 'Alle [_1] Mitglieder ohne Sektionzugehörigkeit[_2] werden in der Teilnehmerliste aufgelistet.',  
   
    'All [_1] members in the section[_2] are listed in the roster.'  
 => 'Alle [_1] Mitglieder in der Sektion[_2] werden in der Teilnehmerliste aufgelistet.',  
   
    'All [_1] members in the community[_2] are listed in the roster.'  
 => 'Alle [_1] Mitglieder in der Community[_2] werden in der Teilnehmerliste aufgelistet.',  
   
    'There is only a single member without a section[_1]'  
 => 'Es gibt nur ein Mitglied ohne Sektionszugehörigkeit[_1]',  
   
    'There is only a single member in the section[_1]'  
 => 'Es gibt nur ein Mitglied in der Sektion[_1]',  
   
    'There is only a single member in the community[_1]'  
 => 'Es gibt nur ein Mitglied in der Community[_1]',  
   
    'There are currently no members to display.'  
 => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die angezeigt werden könnten.',  
   
    'Display of a member-viewable community roster is not currently enabled.'  
 => 'Die Anzeige der mitgliedereinsehbaren Community-Teilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',  
   
    'No member-viewable community roster settings available.'  
 => 'Es sind keine Einstellungen zur mitgliedereinsehbaren Teilnehmerliste verfügbar.',  
   
    'Display of your name in the member-viewable roster set to [_1].'  
 => 'Anzeige Ihres Namens in der mitgliedereinsehbaren Teilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',  
   
    'Display of your name in the member-viewable roster unchanged (set to [_1]).'  
 => 'Anzeige Ihres Namens in der mitgliedereinsehbaren Teilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',  
   
    'You are currently listed in the member-viewable roster.'  
 => 'Sie werden derzeit in der mitgliedereinsehbaren Teilnehmerliste aufgelistet.',  
   
    'You are currently [_1]not[_2] listed in the member-viewable roster.'  
 => 'Sie werden derzeit [_1]nicht[_2] in der mitgliedereinsehbaren Teilnehmerliste aufgelistet.',  
   
    'Only members who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] members) are shown.'  
 => 'Nur Mitglieder, die der Auflistung in der Teilnehmerliste zugestimmt haben ([_1] von [_2] Mitgliedern), werden angezeigt.',  
   
    'You do not have rights to modify member-viewable community roster settings.'  
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Einstellungen zur mitgliedereinsehbaren Community-Teilnehmerliste ändern.',  
   
    'Member-viewable roster settings'  
 => 'Einstellungen zur mitgliedereinsehbaren Teilnehmerliste',  
   
    'Student-viewable roster settings'  
 => 'Einstellungen zur studierendeeinsehbaren Teilnehmerliste',  
   
    'Copying loncapa [_1] site file to [_2] and pointing [_3] to it from sites-enabled.'  
 => 'Kopiere loncapa [_1] Site-Datei nach [_2] und richte Link [_3] in sites-enabled ein.',  
   
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.463.2.26  
changed lines
  Added in v.1.577


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>