version 1.469, 2012/12/18 14:13:54
|
version 1.475, 2012/12/20 15:01:44
|
Line 268 use base qw(Apache::localize);
|
Line 268 use base qw(Apache::localize);
|
'Courses/Communities' |
'Courses/Communities' |
=> 'Kurse/Communitys', |
=> 'Kurse/Communitys', |
|
|
|
'Course/Community: [_1]' |
|
=> 'Kurs/Community: [_1]', |
|
|
'Section/Group' |
'Section/Group' |
=> 'Sektion/Gruppe', |
=> 'Sektion/Gruppe', |
|
|
Line 3128 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3131 use base qw(Apache::localize);
|
'Error: [_1]' |
'Error: [_1]' |
=> 'Fehler: [_1]', |
=> 'Fehler: [_1]', |
|
|
|
'Error: [_1].' |
|
=> 'Fehler: [_1]', |
|
|
'Errors' |
'Errors' |
=> 'Fehler', |
=> 'Fehler', |
|
|
Line 3627 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3633 use base qw(Apache::localize);
|
'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].' |
'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].' |
=> 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]', |
=> 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]', |
|
|
|
'(Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].)' |
|
=> '(Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].)', |
|
|
'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.' |
'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.' |
=> 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.', |
=> 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.', |
|
|
Line 6750 use base qw(Apache::localize);
|
Line 6759 use base qw(Apache::localize);
|
'(preferred)' |
'(preferred)' |
=> '(bevorzugt)', |
=> '(bevorzugt)', |
|
|
'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.' |
|
=> 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.', |
|
|
|
'Collaborative Tools' |
'Collaborative Tools' |
=> 'Kollaborative Werkzeuge', |
=> 'Kollaborative Werkzeuge', |
|
|
Line 6961 use base qw(Apache::localize);
|
Line 6967 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse', |
=> 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse', |
|
|
'Enable Recent Roles Hotlist' |
'Enable Recent Roles Hotlist' |
=> 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren', |
=> 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen aktivieren', |
|
|
'Enable Recent Courses Hotlist' |
'Enable Recent Courses Hotlist' |
=> 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren', |
=> 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse aktivieren', |
|
|
'Number of Roles in Hotlist' |
'Number of Roles in Hotlist' |
=> 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste', |
=> 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste', |
Line 7008 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7014 use base qw(Apache::localize);
|
'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.' |
'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.' |
=> 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].', |
=> 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].', |
|
|
'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.' |
'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.' |
=> 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.', |
=> 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.', |
|
|
|
'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.' |
|
=> 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.', |
|
|
'Recent Roles Hotlist is Disabled' |
'Recent Roles Hotlist is Disabled' |
=> 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.', |
=> 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.', |
|
|
Line 10380 use base qw(Apache::localize);
|
Line 10389 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
|
|
"For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'For this user, the default quota is [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota is [_1] Mb.' |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
|
|
"For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'in all LON-CAPA domains.' |
'in all LON-CAPA domains.' |
=> 'in allen LON-CAPA-Domänen.', |
=> 'in allen LON-CAPA-Domänen.', |
Line 10451 use base qw(Apache::localize);
|
Line 10460 use base qw(Apache::localize);
|
'Course Type:' |
'Course Type:' |
=> 'Kurstyp:', |
=> 'Kurstyp:', |
|
|
|
'Course type' |
|
=> 'Kurs-Typ', |
|
|
'LON-CAPA course ID' |
'LON-CAPA course ID' |
=> 'LON-CAPA-Kurs-ID', |
=> 'LON-CAPA-Kurs-ID', |
|
|
Line 14159 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14171 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Reference Warning' |
'Reference Warning' |
=> 'Verweiswarnung', |
=> 'Verweiswarnung', |
|
|
'Completed upload of the file.' |
|
=> 'Hochladen der Datei abgeschlossen.', |
|
|
|
'This file contained references to other files.' |
'This file contained references to other files.' |
=> 'Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.', |
=> 'Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.', |
|
|
Line 14393 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14402 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Filter [_1]' |
'Filter [_1]' |
=> 'Filter [_1]', |
=> 'Filter [_1]', |
|
|
'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user' |
'Under your current role you are not permitted to change login settings for this user' |
=> 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.', |
=> 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.', |
|
|
'History' |
'History' |
Line 14414 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14423 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Open in a new window' |
'Open in a new window' |
=> 'In neuem Fenster öffnen', |
=> 'In neuem Fenster öffnen', |
|
|
|
'Open in new window' |
|
=> 'In neuem Fenster öffnen', |
|
|
'Revoke user roles' |
'Revoke user roles' |
=> 'Benutzerrollen entziehen', |
=> 'Benutzerrollen entziehen', |
|
|
Line 16598 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16610 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.', |
=> 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.', |
|
|
'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.' |
'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.' |
=> 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.', |
=> 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht bestimmt werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.', |
|
|
'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.' |
'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.' |
=> 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.', |
=> 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.', |
Line 18076 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 18088 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Your request for enrollment has been approved.' |
'Your request for enrollment has been approved.' |
=> 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.', |
=> 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.', |
|
|
|
'Your request for enrollment has not been approved.' |
|
=> 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.', |
|
|
|
'Your course request has been approved.' |
|
=> 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.', |
|
|
|
'Your course request has not been approved.' |
|
=> 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.', |
|
|
|
'Your community request has been approved.' |
|
=> 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.', |
|
|
|
'Your community request has not been approved.' |
|
=> 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.', |
|
|
|
'Your request for an author role has been approved.' |
|
=> 'Ihr Antrag auf eine Autorenrolle wurde bestätigt.', |
|
|
'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.' |
'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.' |
=> 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.', |
=> 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.', |
|
|
Line 18088 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 18118 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Visit [_1] to log-in and access the community' |
'Visit [_1] to log-in and access the community' |
=> 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.', |
=> 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.', |
|
|
'Your request for enrollment has not been approved.' |
|
=> 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.', |
|
|
|
'Approved enrollments:' |
'Approved enrollments:' |
=> 'Bestätigte Belegungen:', |
=> 'Bestätigte Belegungen:', |
|
|
Line 19769 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19796 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern', |
=> 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern', |
|
|
'Request Logs' |
'Request Logs' |
=> 'Anforderungsprotokolle', |
=> 'Antragsprotokolle', |
|
|
'Course/Community Request Logs' |
'Course/Community Request Logs' |
=> 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys', |
=> 'Antragsprotokolle für Kurse/Communitys', |
|
|
'Choose categories, from left to right' |
'Choose categories, from left to right' |
=> 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts', |
=> 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts', |
Line 21935 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 21962 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Request a course' |
'Request a course' |
=> 'Einen Kurs beantragen', |
=> 'Einen Kurs beantragen', |
|
|
|
'Request course' |
|
=> 'Einen Kurs beantragen', |
|
|
'Request a community' |
'Request a community' |
=> 'Eine Community beantragen', |
=> 'Eine Community beantragen', |
|
|
|
'Request author role' |
|
=> 'Einen Autorenrolle beantragen', |
|
|
'User Authentication' |
'User Authentication' |
=> 'Benutzer-Authentifizierung', |
=> 'Benutzer-Authentifizierung', |
|
|
Line 21983 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 22016 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].' |
'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].' |
=> 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.', |
=> 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.', |
|
|
'Your course request has been approved.' |
|
=> 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.', |
|
|
|
'Your course request has not been approved.' |
|
=> 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.', |
|
|
|
'Your community request has been approved.' |
|
=> 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.', |
|
|
|
'Your community request has not been approved.' |
|
=> 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.', |
|
|
|
'# of students/max' |
'# of students/max' |
=> 'Anz. Stud./max.', |
=> 'Anz. Stud./max.', |
|
|
Line 23060 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23081 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Do Another Upload' |
'Do Another Upload' |
=> 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen', |
=> 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen', |
|
|
'Exact matches for <b>[quant,_1,student]</b>.' |
'Exact matches for [_1][quant,_2,student][_3].' |
=> 'Genaue Treffer für <b>[quant,_1,Student/in,Studierende]</b>.', |
=> 'Genaue Treffer für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3].', |
|
|
'Gathering necessary information.' |
'Gathering necessary information.' |
=> 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...', |
=> 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...', |
Line 23081 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23102 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
"If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over." |
"If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over." |
=> "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.", |
=> "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.", |
|
|
"If this information is correct, please click on '[_1]'" |
"If this information is correct, please click on '[_1]'." |
=> "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'", |
=> "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'.", |
|
|
'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.' |
'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.' |
=> 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.', |
=> 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.', |
Line 23172 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23193 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.', |
=> 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.', |
|
|
'The requested file name was invalid.' |
'The requested file name was invalid.' |
=> 'Der angeforderte Dateiname war ungültig.', |
=> 'Der angeforderte Dateiname ist ungültig.', |
|
|
'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)' |
'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)' |
=> 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.', |
=> 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.', |
Line 23250 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23271 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Der Fehler war: [_1].', |
=> 'Der Fehler war: [_1].', |
|
|
'Unable to determine home server for ' |
'Unable to determine home server for ' |
=> 'Konnte Heimatserver nicht ausfindigmachen für ', |
=> 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ', |
|
|
'Use custom' |
'Use custom' |
=> 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden', |
=> 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden', |
Line 24265 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 24286 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Select Messages' |
'Select Messages' |
=> 'Nachrichten auswählen', |
=> 'Nachrichten auswählen', |
|
|
|
'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval' |
|
=> 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.', |
|
|
|
'Author role request' |
|
=> 'Antrag auf eine Autorenrolle', |
|
|
|
'Checking for new courses ...' |
|
=> 'Prüfe auf neue Kurse...', |
|
|
|
'Checking for new roles ...' |
|
=> 'Prüfe auf neue Rollen...', |
|
|
|
'Course: [_1], groups: [_2].' |
|
=> 'Kurs: [_1], Gruppen: [_2].', |
|
|
|
'Courses with changes in groups' |
|
=> 'Kurse mit Änderungen in Gruppen', |
|
|
|
'Courses with new groups' |
|
=> 'Kurse mit neuen Gruppen', |
|
|
|
'Custom roles with privilege changes' |
|
=> 'Benutzerdefinierte Rollen mit Änderungen der Berechtigungen', |
|
|
|
'Include expired roles' |
|
=> 'Abgelaufende Rollen einbeziehen', |
|
|
|
'Exclude expired roles' |
|
=> 'Abgelaufende Rollen ausschließen', |
|
|
|
'Existing roles now expired' |
|
=> 'Bestehende Rollen sind nun ausgelaufen', |
|
|
|
'Existing course/community groups with status changes' |
|
=> 'Bestehende Kurs-/Community-Gruppen mit Statusänderungen', |
|
|
|
'Existing roles with status changes' |
|
=> 'Bestehende Rollen mit Statusänderungen', |
|
|
|
'Group: [_1] status now: [_2].' |
|
=> 'Der Status der Gruppe [_1] ist nun [_2].', |
|
|
|
'Hide queued' |
|
=> 'In der Warteschlage befindliche Elemente verbergen', |
|
|
|
'Hotlist' |
|
=> 'Schnellzugriffsliste', |
|
|
|
'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.' |
|
=> 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.', |
|
|
|
'New roles' |
|
=> 'Neue Rollen', |
|
|
|
'No changes in course/community groups' |
|
=> 'Keine Änderungen in Kurs-/Community-Gruppen', |
|
|
|
'No enrollment requests currently queued awaiting approval' |
|
=> 'Es sind derzeit keine Belegungswünsche in der Warteschlange, die auf Bestätigung warten.', |
|
|
|
'No new courses or communities' |
|
=> 'Keine neuen Kurse oder Communitys', |
|
|
|
'No requests for courses, communities or authoring currently queued' |
|
=> 'Es sind derzeit keine Anträge für Kurse, Communitys oder Autorenbereiche in der Warteschlange.', |
|
|
|
'Queued requests' |
|
=> 'In der Warteschlage befindliche Anträge', |
|
|
|
'Show queued' |
|
=> 'In Warteschlange befindliche Elemente zeigen', |
|
|
|
'The section has changed for your current role. Log-out and log-in again to select a role for the new section.' |
|
=> 'Die Sektion hat sich für Ihre aktuelle Rolle geändert. Bitte loggen Sie sich aus und wieder ein, um die Rolle für die neue Sektion auszuwählen.', |
|
|
|
'Check for changes' |
|
=> 'Auf Änderungen prüfen', |
|
|
|
'Use the "Check for changes" link to update your list of roles.' |
|
=> 'Verwenden Sie den "Auf Änderungen prüfen"-Link, um die Auflistung Ihrer Rollen zu aktualisieren.', |
|
|
|
'Your current role has expired.' |
|
=> 'Ihre derzeitige Rolle ist abgelaufen.', |
|
|
|
'Your role in the current course has expired.' |
|
=> 'Ihre Rolle im derzeitigen Kurs ist abgelaufen.', |
|
|
|
'Your section has changed for your current [_1] role in [_2].' |
|
=> 'Die Sektion für Ihre derzeitige Rolle [_1] in [_2] hat sich geändert.', |
|
|
|
'[_1] status now: [_2].' |
|
=> 'Status von [_1] ist jetzt [_2]', |
|
|
|
'[_1] to continue with your new role in section ([_2]).' |
|
=> '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle in der Sektion [_2] fortzufahren', |
|
|
|
'[_1] to continue with your new section-less role.' |
|
=> '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle ohne Sektion fortzufahren', |
|
|
|
'[_1] with status: [_2].' |
|
=> '[_1] mit Status [_2]', |
|
|
|
'Invalid home server for course' |
|
=> 'Ungültiger Heimatserver für den Kurs', |
|
|
|
'Could not change working directory to "[_1]".' |
|
=> 'Der Wechsel in das Arbeitsverzeichnis "[_1]" ist nicht möglich.', |
|
|
|
'The specified directory "[_1]" is invalid' |
|
=> 'Das angebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.', |
|
|
|
'The specified directory "[_1]" is invalid.' |
|
=> 'Das angebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.', |
|
|
|
'The specified file "[_1]" does not exist.' |
|
=> 'Die angegebene Datei "[_1]" existiert nicht.', |
|
|
|
'There has been an error in determining the file type of [_1], please check the name.' |
|
=> 'Beim Ermitteln des Dateityps für [_1] ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie den Namen.', |
|
|
|
'An error occurred.' |
|
=> 'Es ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Extraction failed.' |
|
=> 'Das Entpacken ist fehlgeschlagen.', |
|
|
|
'Invalid file or directory name' |
|
=> 'Ungültige/r Datei oder Verzeichnisname', |
|
|
|
'Client' |
|
=> 'Client', |
|
|
|
'Not in a course' |
|
=> 'Nicht in einem Kurs', |
|
|
|
'Problem retrieving institutional data for users in domain: [_1].' |
|
=> 'Beim Abrufen institutioneller Daten für Benutzer der Domäne [_1] ist ein Problem aufgetreten.', |
|
|
|
'Function Plot Elements' |
|
=> 'Elemente von "Function Plot"', |
|
|
|
'Function Plot Question' |
|
=> '"Function Plot"-Frage', |
|
|
|
'Function Plot Rule Set' |
|
=> '"Function Plot"-Regelwerk', |
|
|
|
'Function:' |
|
=> 'Funktion:', |
|
|
|
'Relationship:' |
|
=> 'Beziehung:', |
|
|
|
'Rule derivative not defined.' |
|
=> 'Ableitungsregel nicht definiert', |
|
|
|
'Rule indices should only contain alphanumeric characters.' |
|
=> 'Regel-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.', |
|
|
|
'Rule labels must be alphanumeric.' |
|
=> 'Regelbeschriftungen müssen alphanumerisch sein.', |
|
|
|
'Rule relationship not defined.' |
|
=> 'Regelbeziehung nichtt definiert', |
|
|
|
'Rules Log' |
|
=> 'Regel-Protokoll', |
|
|
|
'Spline indices must be unique.' |
|
=> 'Spline-Indizes müssen eindeutig sein.', |
|
|
|
'Spline indices should only contain alphanumeric characters.' |
|
=> 'Spline-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.', |
|
|
|
'Vector labels must be unique: [_1]' |
|
=> 'Vektor-Beschriftungen müssen eindeutig sein: [_1]', |
|
|
|
'Vectors must be defined before using them for drawing vector sums: [_1]' |
|
=> 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]', |
|
|
|
#SB grades.pm |
|
'<b>Handgrade: </b>[_1]' |
|
=> '<b>Manuelle Bewertung: </b>[_1]', |
|
|
|
'Bubble records' |
|
=> 'Ankreuzfeld-Datensätze', |
|
|
|
'Checked in by [_1] into slot [_2]' |
|
=> 'Aufgenommen durch [_1] in Slot [_2]', |
|
|
|
'Choose another version:' |
|
=> 'Auswahl einer anderen Version:', |
|
|
|
'Correct answer for[_1]' |
|
=> 'Korrekte Antwort für[_1]', |
|
|
|
'View of the problem for[_1]' |
|
=> 'Anzeige der Aufgabe für[_1]', |
|
|
|
'Discrepancies detected for [_1][quant,_2,student][_3].' |
|
=> 'Unstimmigkeiten für [quant,_2,Student/in,Studierende] entdeckt', |
|
|
|
'Failed to save data for student [_1]. Message when trying to save was: [_2]' |
|
=> 'Das Speichern der Daten für Student/in [_1] ist fehlgeschlagen. Die Nachricht beim Speicherversuch war: [_2]', |
|
|
|
'Hand-graded items: points from last bubble in row' |
|
=> 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile', |
|
|
|
'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: br |
|
=> 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ??? |
|
|
|
'No previous versions to show for this student' |
|
=> 'Für diese/n Studenten/in keine vorherigen Versionen zu zeigen', |
|
|
|
'Number of records updated = [_1] for [quant,_2,student].' |
|
=> 'Anzahl aktualisierter Datensätze = [_1] für [quant,_2,Student/in,Studierende]', |
|
|
|
"Or click the 'Grading Menu' button to start over." |
|
=> "Oder klicken Sie auf den 'Bewertungsmenü'-Button, um noch einmal von vorne zu beginnen.", |
|
|
|
'Please select a grading task' |
|
=> 'Bitte wählen Sie eine Bewertungstätigkeit', |
|
|
|
'Show earlier version:' |
|
=> 'Frühere Version zeigen:', |
|
|
|
'The score for this question will be a sum of the numeric values for the selected bubbles from each line, where A=1 point, B=2 points etc.' |
|
=> 'Die Punkte für diese Frage werden eine Summe aus den numerischen Werten der ausgewählten Ankreuzfelder aus jeder Zeile sein mit A=1 Punkt, B=2 Punkte, etc.', |
|
|
|
'The sequence to be graded contains response types which are handgraded.' |
|
=> 'Die zu bewertende Sequenz enthält Antworttypen, die manuell bewertet werden.', |
|
|
|
'There are no students in section(s) [_1] with enrollment status [_2] to modify or grade.' |
|
=> 'In der/n Sektion(en) [_1] sind keine Studierenden mit Belegungsstatus [_2], die geändert oder bewertet werden müssen.', |
|
|
|
'This student has submitted too many collaborators. Maximum is [_1].' |
|
=> 'Diese/r Student/in hat zu viele Mitarbeiter eingereicht. Das Maximum ist [_1].', |
|
|
|
"To assign a score of zero for this question, mark all lines as 'No bubble'." |
|
=> "Um für dieser Frage null Punkte zuzuweisen, markieren Sie alle Zeilen mit 'Kein Ankreuzfeld'.", |
|
|
|
'[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.' |
|
=> '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden', |
|
|
|
'[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.' |
|
=> '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde', |
|
|
|
'[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.' |
|
=> '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden', |
|
|
|
'[quant,_1,point]' |
|
=> '[quant,_1,Punkte,Punkte]', |
|
|
|
'Ignore' |
|
=> 'Ignorieren', |
|
|
|
'this error' |
|
=> 'dieses Fehlers', # ! grades.pm |
|
|
|
'Skip' |
|
=> 'Auslassen', |
|
|
|
'this scanline saving it for later.' |
|
=> 'dieser gescannten Zeile, um sie später zu verarbeiten', # ! grades.pm |
|
|
|
'using corrected info' # 'Continue' ... |
|
=> 'mit Verwendung der korrigierten Informationen', # ! grades.pm |
|
|
#SYNCMARKER |
#SYNCMARKER |
); |
); |
1; |
1; |