version 1.560, 2013/12/04 17:29:50
|
version 1.564, 2013/12/18 23:15:54
|
Line 604 use base qw(Apache::localize);
|
Line 604 use base qw(Apache::localize);
|
'Main Menu' |
'Main Menu' |
=> 'Hauptmenü', |
=> 'Hauptmenü', |
|
|
'Navigate Course Contents' |
|
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
|
|
|
'No Role, Cumulative Privileges' |
'No Role, Cumulative Privileges' |
=> 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', |
=> 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', |
|
|
Line 3260 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3257 use base qw(Apache::localize);
|
'can not be accessed from your location.' |
'can not be accessed from your location.' |
=> 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.', |
=> 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.', |
|
|
'[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]' |
'Unacceptable username [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]' |
=> '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', |
=> 'Unzulässige Benutzerkennung [_1] für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', |
|
|
|
'Unacceptable domain [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]' |
|
=> 'Unzulässige Domäne [_1] für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', |
|
|
'usernames may not contain spaces.' |
'usernames may not contain spaces.' |
=> 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.', |
=> 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.', |
Line 7151 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7151 use base qw(Apache::localize);
|
'Number of roles in Hotlist:' |
'Number of roles in Hotlist:' |
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', |
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', |
|
|
'Quota (Mb)' |
'Quota (MB)' |
=> 'Speicherplatz (MB)', |
=> 'Speicherplatz (MB)', |
|
|
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' |
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' |
Line 10801 use base qw(Apache::localize);
|
Line 10801 use base qw(Apache::localize);
|
'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.' |
'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.' |
=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', |
=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', |
|
|
'For this user, the default quota would be [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota would be [_1] MB.' |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
|
|
"For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota would be [_1] MB, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'For this user, the default quota is [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota is [_1] MB.' |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
|
|
"For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota of [_1] MB, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'in all LON-CAPA domains.' |
'in all LON-CAPA domains.' |
Line 11949 use base qw(Apache::localize);
|
Line 11949 use base qw(Apache::localize);
|
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
=> 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:', |
=> 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:', |
|
|
'[_1] Mb' |
'[_1] MB' |
=> '[_1] MB', |
=> '[_1] MB', |
|
|
'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.' |
'A total of [_1] MB can be divided amongst all groups in the course, and [_2] MB are currently unallocated.' |
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.', |
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.', |
|
|
'Default start and end dates for group access' |
'Default start and end dates for group access' |
Line 12135 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12135 use base qw(Apache::localize);
|
'All:' |
'All:' |
=> 'Alle:', |
=> 'Alle:', |
|
|
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
|
|
'Group membership list updated.' |
'Group membership list updated.' |
Line 12306 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12306 use base qw(Apache::localize);
|
'Quota allocated to group portfolio:' |
'Quota allocated to group portfolio:' |
=> 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:', |
=> 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:', |
|
|
'The quota is currently [_1] Mb' |
'The quota is currently [_1] MB' |
=> 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB', |
=> 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB', |
|
|
'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.' |
'The quota can be increased to [_1] MB, by adding all unallocated space for groups in the course.' |
=> 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.', |
=> 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.', |
|
|
'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' |
'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' |
Line 14140 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14140 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Option Response - Matching' |
'Option Response - Matching' |
=> 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)', |
=> 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)', |
|
|
|
'Option Response - Matching (multilingual)' |
|
=> 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching), mehrsprachig', |
|
|
'Option Response - Concept Groups' |
'Option Response - Concept Groups' |
=> 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', |
=> 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', |
|
|
Line 15193 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 15196 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Create group' |
'Create group' |
=> 'Gruppe erstellen', |
=> 'Gruppe erstellen', |
|
|
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 MB. You can change this by modifying the group settings.' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
|
|
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] MB (the maximum possible value).' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
|
|
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
Line 20242 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 20245 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'[_1] set to: [_2].' |
'[_1] set to: [_2].' |
=> '[_1] geändert auf [_2]', |
=> '[_1] geändert auf [_2]', |
|
|
'[_1] set to [_2] Mb' |
'[_1] set to [_2] MB' |
=> '[_1] geändert auf [_2] MB', |
=> '[_1] geändert auf [_2] MB', |
|
|
'Set to ' |
'Set to ' |
Line 23834 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23837 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
|
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
|
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
'save in Stored Links' |
'save in Stored Links' |
=> 'in der Linksammlung gespeichert', |
=> 'in der Linksammlung gespeichert', |
|
|
Line 27236 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 27242 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'List the unique identifier used for each resource instance in your course' |
'List the unique identifier used for each resource instance in your course' |
=> 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden', |
=> 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden', |
|
|
'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([_1] students checked for ungraded submissions)' |
'No submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for submissions)' |
=> 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([_1] Studierende wurden auf unbewertete Einreichungen überprüft.)', |
=> 'Keine Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf Einreichungen überprüft.)', |
|
|
|
'No incorrect submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for incorrect submissions)' |
|
=> 'Keine inkorrekten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf inkorrekte Einreichungen überprüft.)', |
|
|
|
'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for ungraded submissions)' |
|
=> 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf unbewertete Einreichungen überprüft.)', |
|
|
|
'No queued submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for queued submissions)' |
|
=> 'Keine in der Warteschlange befindlichen Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf in der Warteschlange befindliche Einreichungen überprüft.)', |
|
|
'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.' |
'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.' |
=> 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.', |
=> 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.', |
Line 28052 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 28067 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.' |
'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.' |
=> 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.', |
=> 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.', |
|
|
'Unacceptable domain for user [_1] [_2] [_3] [_4]' |
|
=> 'Ungültige Domäne für Benutzer [_1] [_2] [_3] [_4]', |
|
|
|
'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.' |
'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.' |
=> 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.', |
=> 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.', |
|
|