version 1.560, 2013/12/04 17:29:50
|
version 1.570, 2013/12/30 18:12:09
|
Line 604 use base qw(Apache::localize);
|
Line 604 use base qw(Apache::localize);
|
'Main Menu' |
'Main Menu' |
=> 'Hauptmenü', |
=> 'Hauptmenü', |
|
|
'Navigate Course Contents' |
|
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
|
|
|
'No Role, Cumulative Privileges' |
'No Role, Cumulative Privileges' |
=> 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', |
=> 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', |
|
|
Line 2405 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2402 use base qw(Apache::localize);
|
'DoDiff' |
'DoDiff' |
=> 'Schw.-Grad', |
=> 'Schw.-Grad', |
|
|
'Degree of Difficulty { 1 - ((#YES+#yes) / Tries) }' |
'Degree of Difficulty ~[ 1 - ((#YES+#yes) / Tries) ~]' |
=> 'Schwierigkeitsgrad { 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) }', |
=> 'Schwierigkeitsgrad ~[ 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) ~]', |
|
|
'Enrollment Status' |
'Enrollment Status' |
=> 'Kursbelegungs-Status', |
=> 'Kursbelegungs-Status', |
Line 3260 use base qw(Apache::localize);
|
Line 3257 use base qw(Apache::localize);
|
'can not be accessed from your location.' |
'can not be accessed from your location.' |
=> 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.', |
=> 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.', |
|
|
'[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]' |
'Unacceptable username [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]' |
=> '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', |
=> 'Unzulässige Benutzerkennung [_1] für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', |
|
|
|
'Unacceptable domain [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]' |
|
=> 'Unzulässige Domäne [_1] für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]', |
|
|
'usernames may not contain spaces.' |
'usernames may not contain spaces.' |
=> 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.', |
=> 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.', |
Line 7151 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7151 use base qw(Apache::localize);
|
'Number of roles in Hotlist:' |
'Number of roles in Hotlist:' |
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', |
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', |
|
|
'Quota (Mb)' |
'Quota (MB)' |
=> 'Speicherplatz (MB)', |
=> 'Speicherplatz (MB)', |
|
|
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' |
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' |
Line 10801 use base qw(Apache::localize);
|
Line 10801 use base qw(Apache::localize);
|
'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.' |
'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.' |
=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', |
=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', |
|
|
'For this user, the default quota would be [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota would be [_1] MB.' |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
|
|
"For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota would be [_1] MB, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'For this user, the default quota is [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota is [_1] MB.' |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
|
|
"For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota of [_1] MB, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'in all LON-CAPA domains.' |
'in all LON-CAPA domains.' |
Line 11946 use base qw(Apache::localize);
|
Line 11946 use base qw(Apache::localize);
|
'Disk quota' |
'Disk quota' |
=> 'Speicherplatz', |
=> 'Speicherplatz', |
|
|
|
'disk usage (%)' |
|
=> 'Speicherverbrauch (%)', |
|
|
|
'disk quota (MB)' |
|
=> 'Speicherplatz (MB)', |
|
|
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
=> 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:', |
=> 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:', |
|
|
'[_1] Mb' |
'[_1] MB' |
=> '[_1] MB', |
=> '[_1] MB', |
|
|
'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.' |
'A total of [_1] MB can be divided amongst all groups in the course, and [_2] MB are currently unallocated.' |
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.', |
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.', |
|
|
'Default start and end dates for group access' |
'Default start and end dates for group access' |
Line 12135 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12141 use base qw(Apache::localize);
|
'All:' |
'All:' |
=> 'Alle:', |
=> 'Alle:', |
|
|
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
|
|
'Group membership list updated.' |
'Group membership list updated.' |
Line 12306 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12312 use base qw(Apache::localize);
|
'Quota allocated to group portfolio:' |
'Quota allocated to group portfolio:' |
=> 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:', |
=> 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:', |
|
|
'The quota is currently [_1] Mb' |
'The quota is currently [_1] MB' |
=> 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB', |
=> 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB', |
|
|
'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.' |
'The quota can be increased to [_1] MB, by adding all unallocated space for groups in the course.' |
=> 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.', |
=> 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.', |
|
|
'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' |
'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' |
Line 12907 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 12913 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'No IDs found to determine correct answer' |
'No IDs found to determine correct answer' |
=> 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können', |
=> 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können', |
|
|
'[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.' |
|
=> '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.', |
|
|
|
'Scanning clicker file' |
'Scanning clicker file' |
=> 'Scanne Clicker-Datei', |
=> 'Scanne Clicker-Datei', |
|
|
Line 14140 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14143 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Option Response - Matching' |
'Option Response - Matching' |
=> 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)', |
=> 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)', |
|
|
|
'Option Response - Matching (multilingual)' |
|
=> 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching), mehrsprachig', |
|
|
'Option Response - Concept Groups' |
'Option Response - Concept Groups' |
=> 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', |
=> 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen', |
|
|
Line 15193 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 15199 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Create group' |
'Create group' |
=> 'Gruppe erstellen', |
=> 'Gruppe erstellen', |
|
|
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 MB. You can change this by modifying the group settings.' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
|
|
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] MB (the maximum possible value).' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
|
|
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
Line 17727 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17733 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.' |
'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.' |
=> 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.', |
=> 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.', |
|
|
'(default)' |
'default for [_1]' |
=> '(Standard)', |
=> 'Standard für [_1]', |
|
|
'(default for [_1])' |
|
=> '(Standard für [_1])', |
|
|
|
'You are not authorized to make bulk changes to user roles' |
'You are not authorized to make bulk changes to user roles' |
=> 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.', |
=> 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.', |
Line 19945 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19948 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The course you selected is not a valid course in this domain' |
'The course you selected is not a valid course in this domain' |
=> 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne', |
=> 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne', |
|
|
'The course roster is not up to date' |
'The course roster is not up to date.' |
=> 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell', |
=> 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell.', |
|
|
'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.' |
'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.' |
=> 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.', |
=> 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.', |
Line 19966 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19969 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.' |
'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.' |
=> 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.', |
=> 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.', |
|
|
'The file was uploaded to the wrong course' |
'The file was uploaded to the wrong course.' |
=> 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen', |
=> 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen.', |
|
|
'The following changes occurred:' |
'The following changes occurred:' |
=> 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:', |
=> 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:', |
Line 20242 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 20245 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'[_1] set to: [_2].' |
'[_1] set to: [_2].' |
=> '[_1] geändert auf [_2]', |
=> '[_1] geändert auf [_2]', |
|
|
'[_1] set to [_2] Mb' |
'[_1] set to [_2] MB' |
=> '[_1] geändert auf [_2] MB', |
=> '[_1] geändert auf [_2] MB', |
|
|
'Set to ' |
'Set to ' |
Line 20269 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 20272 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain' |
'[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain' |
=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt', |
=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt', |
|
|
'[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]' |
'Upload failed' |
=> '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]', |
=> 'Hochladen ist fehlgeschlagen', |
|
|
|
'An error ([_1]) occurred when attempting to upload the file: [_2]' |
|
=> 'Beim Hochladen der Datei [_2] ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', |
|
|
'[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.' |
'Not all entries could be matched!' |
=> '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.', |
=> 'Es konnten nicht alle Einträge zugeordnet werden!', |
|
|
|
'The file: [_1] you attempted to upload contained no information. Please check that you entered the correct filename.' |
|
=> 'Die Datei [_1], die Sie versucht haben hochzuladen, beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.', |
|
|
'clicker id' |
'clicker id' |
=> 'Clicker-ID', |
=> 'Clicker-ID', |
Line 21731 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 21740 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
=> 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).', |
=> 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).', |
|
|
'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).' |
'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).' |
=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', |
=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei ergeben (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', |
|
|
|
'Comparison of student IDs: [_1] matching ([quant,_2,entry,entries])' |
|
=> 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([quant,_2,Eintrag,Einträge])', |
|
|
'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])' |
'Comparison of student IDs: [_1] matching ([_2]/[quant,_3,entry,entries])' |
=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', |
=> 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([_2]/[quant,_3,Eintrag,Einträgen])', |
|
|
'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.' |
'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.' |
=> 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.', |
=> 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.', |
Line 21763 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 21775 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:' |
'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:' |
=> 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:', |
=> 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:', |
|
|
'The data are not in the format expected for the domain: [_1]' |
'The data is not in the format expected for the domain: [_1]' |
=> 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.', |
=> 'Die Daten sind nicht in dem Format, wie es für die Domäne [_1] erwartet wurde.', |
|
|
'Uploading file to [_1]' |
'Uploading file to [_1]' |
=> 'Datei [_1] wird hochgeladen', |
=> 'Datei wird in [_1] hochgeladen', |
|
|
'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.' |
'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.' |
=> 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.', |
=> 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.', |
|
|
'[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]' |
'Upload successful' |
=> '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.', |
=> 'Hochladen war erfolgreich', |
|
|
|
'Uploaded [_1] bytes of data into location: [_2]' |
|
=> 'Es wurden [_1] Datenbytes an den Ort [_2] hochgeladen.', |
|
|
'[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey' |
'[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey' |
=> '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen', |
=> '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen', |
Line 23831 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23846 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository' |
'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository' |
=> 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern', |
=> 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
|
'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository' |
|
=> 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
Line 27236 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 27254 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'List the unique identifier used for each resource instance in your course' |
'List the unique identifier used for each resource instance in your course' |
=> 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden', |
=> 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden', |
|
|
'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([_1] students checked for ungraded submissions)' |
'No submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for submissions)' |
=> 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([_1] Studierende wurden auf unbewertete Einreichungen überprüft.)', |
=> 'Keine Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf Einreichungen überprüft.)', |
|
|
|
'No incorrect submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for incorrect submissions)' |
|
=> 'Keine inkorrekten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf inkorrekte Einreichungen überprüft.)', |
|
|
|
'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for ungraded submissions)' |
|
=> 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf unbewertete Einreichungen überprüft.)', |
|
|
|
'No queued submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for queued submissions)' |
|
=> 'Keine in der Warteschlange befindlichen Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf in der Warteschlange befindliche Einreichungen überprüft.)', |
|
|
'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.' |
'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.' |
=> 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.', |
=> 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.', |
Line 27569 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 27596 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)' |
'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)' |
=> 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)', |
=> 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)', |
|
|
|
'Text Editor' |
|
=> 'Texteditor', |
|
|
'Incomplete file upload' |
'Incomplete file upload' |
=> 'Unvollständiges Hochladen einer Datei', |
=> 'Unvollständiges Hochladen einer Datei', |
|
|
Line 28052 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 28082 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.' |
'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.' |
=> 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.', |
=> 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.', |
|
|
'Unacceptable domain for user [_1] [_2] [_3] [_4]' |
|
=> 'Ungültige Domäne für Benutzer [_1] [_2] [_3] [_4]', |
|
|
|
'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.' |
'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.' |
=> 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.', |
=> 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.', |
|
|