Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.583 and 1.586

version 1.583, 2014/02/14 18:02:43 version 1.586, 2014/03/28 15:24:44
Line 574  use base qw(Apache::localize); Line 574  use base qw(Apache::localize);
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Course Announcements'     'Course Announcements'
 => 'Kurs-Bekanntmachungen',  => 'Kurs-Bekanntmachungen',
Line 785  use base qw(Apache::localize); Line 785  use base qw(Apache::localize);
    'Textbook'     'Textbook'
 => 'Lehrbuch',  => 'Lehrbuch',
   
      'textbook'
   => 'Lehrbuch',
   
    'Textbook course'     'Textbook course'
 => 'Lehrbuch-Kurs',  => 'Lehrbuch-Kurs',
   
Line 1043  use base qw(Apache::localize); Line 1046  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste möglicher Antworten',  => 'Liste möglicher Antworten',
   
    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'  
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  
   
    'Response [_1] is not analyzable at this time.'     'Response [_1] is not analyzable at this time.'
 => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',  => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
   
Line 1122  use base qw(Apache::localize); Line 1122  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',  => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
   
    "You do not have authoring privileges for this resource"     "You do not have authoring privileges for this resource"
 => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",  => "Sie haben für diese Ressource keine Berechtigung mit Autorenzugriff!",
   
    'Copying file'     'Copying file'
 => 'Kopiere Datei',  => 'Kopiere Datei',
Line 2375  use base qw(Apache::localize); Line 2375  use base qw(Apache::localize);
    'Score Min'     'Score Min'
 => 'Min. Pkt.',  => 'Min. Pkt.',
   
    'Minumum Sequence Score'     'Minimum Sequence Score'
 => 'Minimale Punkte in der Sequenz',  => 'Minimale Punkte in der Sequenz',
   
    'Score N'     'Score N'
Line 2396  use base qw(Apache::localize); Line 2396  use base qw(Apache::localize);
    'Count Min'     'Count Min'
 => 'Min. Anz. korr.',  => 'Min. Anz. korr.',
   
    'Minumum Number of Correct Problems'     'Minimum Number of Correct Problems'
 => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',  => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',
   
    'KR-21'     'KR-21'
Line 3368  use base qw(Apache::localize); Line 3368  use base qw(Apache::localize);
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '     'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Force change of existing ID' # 'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  => 'Änderung bestehender ID erzwingen', # 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
    '(only do if you know what you are doing.)'  
 => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  
   
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'     'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
Line 4391  use base qw(Apache::localize); Line 4388  use base qw(Apache::localize);
    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'     'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
 => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',  => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
   
    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'  
 => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  
   
    'Generate messages from a file'     'Generate messages from a file'
 => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',  => 'Aus einer Datei Nachrichten erstellen',
   
    'Go'     'Go'
 => 'Go',  => 'Go',
Line 4688  use base qw(Apache::localize); Line 4682  use base qw(Apache::localize);
    'Tabloid'     'Tabloid'
 => 'Tabloid',  => 'Tabloid',
   
    'PDF-Formfields'     'PDF Form Fields'
 => 'PDF-Formularfelder',  => 'PDF-Formularfelder',
   
    'with Formfields'     'with Form Fields'
 => 'mit Formularfeldern',  => 'mit Formularfeldern',
   
    'without Formfields'     'without Form Fields'
 => 'ohne Formularfelder',  => 'ohne Formularfelder',
   
    'Problems from the Whole Course'     'Problems from the Whole Course'
Line 5171  use base qw(Apache::localize); Line 5165  use base qw(Apache::localize);
    'Currently using local (institutional) authentication.'     'Currently using local (institutional) authentication.'
 => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',  => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
   
    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'     'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) section ID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
 => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',  => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
   
    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'     'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
Line 6044  use base qw(Apache::localize); Line 6038  use base qw(Apache::localize);
    'Current discussion settings'     'Current discussion settings'
 => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',  => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
   
    'Duedate'     'Due Date'
 => 'Fälligkeitsdatum',  => 'Fälligkeitsdatum',
   
    'Due date: [_1]'     'Due date: [_1]'
Line 6582  use base qw(Apache::localize); Line 6576  use base qw(Apache::localize);
 => 'Quellcode: einsehbar',  => 'Quellcode: einsehbar',
   
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(Markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter".)',
   
    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
 => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
Line 7247  use base qw(Apache::localize); Line 7241  use base qw(Apache::localize);
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'     'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'     'The following users could not be re-enabled, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following users could not be modified, because an error occurred:'     'The following users could not be modified, because an error occurred:'
Line 8468  use base qw(Apache::localize); Line 8462  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',  => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
   
    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',  => 'In dieser Aufgabe konnten keine analysierbaren Antworttypen gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings unterstützt.',
   
    'Page Background Color'     'Page Background Color'
 => 'Seitenhintergrundfarbe',  => 'Seitenhintergrundfarbe',
Line 10246  use base qw(Apache::localize); Line 10240  use base qw(Apache::localize);
    'Nightly removals based on classlist changes still'     'Nightly removals based on classlist changes still'
 => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',  => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
   
      'Enabled?'
   => 'Aktiviert?',
   
    'enabled'     'enabled'
 => 'aktiviert',  => 'aktiviert',
   
Line 11739  use base qw(Apache::localize); Line 11736  use base qw(Apache::localize);
    'Custom role'     'Custom role'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
    'Custom roles'  
 => 'Benutzerdefinierte Rollen',  
   
    'Specific sections'     'Specific sections'
 => 'Bestimmte Sektionen',  => 'Bestimmte Sektionen',
   
Line 12025  use base qw(Apache::localize); Line 12019  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ende:',  => 'Ende:',
   
    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'     'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
 => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',  => 'Fehler: Ungültige Kurs-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
   
    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'     'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
 => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',  => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
Line 12195  use base qw(Apache::localize); Line 12189  use base qw(Apache::localize);
    'All:'     'All:'
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the repository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',  => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
   
    'Group membership list updated.'     'Group membership list updated.'
Line 13465  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13459  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Members selected from this list can be dropped.'     'Members selected from this list can be dropped.'
 => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'     "Update ID in user's course(s)." # 'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',  => 'ID in Kurs(en) des Benutzers aktualisieren', # 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
Line 14332  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14326  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Task Testing'     'Task Testing'
 => 'Testen von "Bridgetasks"',  => 'Testen von "Bridgetasks"',
   
    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"     "Don't Show Incorrect/Correct Feedback"
 => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",  => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
   
    "Don't Show Any Feedback"     "Don't Show Any Feedback"
Line 16395  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16389  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No mail sent - no recipients identified'     'No mail sent - no recipients identified'
 => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, denn es konnten keine Empfänger gefunden werden.',  => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, denn es konnten keine Empfänger gefunden werden.',
   
    'Customrole'     'Custom role defined by [_1].'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  
   
    'Defined by [_1] at [_2].'  
 => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',  
   
    'Customrole defined by [_1].'  
 => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',  => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
   
    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'     'Custom role [_1][_2]defined by [_3]' # _2: <br />
 => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',  => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
   
    'No students found.'     'No students found.'
Line 17472  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17460  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create account with a username provided by this institution'     'Create account with a username provided by this institution'
 => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',  => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
   
    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'     'If you already have a log-in ID at this institution [_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
 => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',  => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
   
    'Type in your log-in ID and password to find out.'     'Type in your log-in ID and password to find out.'
Line 17574  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17562  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please provide user information and a password for your new account.'     'Please provide user information and a password for your new account.'
 => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',  => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
   
      'Please provide a password for your new account.'
   => 'Bitte geben Sie ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
   
      'Your password will be encrypted when sent (and stored).'
   => 'Ihr Passwort wird verschlüsselt übertragen und gespeichert.',
   
    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'     'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
 => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',  => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
   
Line 17748  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17742  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'     'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
    'You do not have the authority to modify this users authentification information'     'You do not have the authority to modify this users authentication information.'
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu ändern.',
   
    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'     'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
 => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',  => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
Line 17818  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17812  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',  => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
   
    'You do not have permission to modify dates or sections for users'     'You do not have permission to modify dates or sections for users'
 => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',  => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu ändern',
   
    'deleted'     'deleted'
 => 'gelöscht',  => 'gelöscht',
Line 17853  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17847  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Creation'     'Community Creation'
 => 'Community-Erstellung',  => 'Community-Erstellung',
   
    'Course/ommunity Creation'     'Course/Community Creation'
 => 'Kurs-/Community-Erstellung',  => 'Kurs-/Community-Erstellung',
   
    'User Management in course'     'User Management in course'
Line 17997  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17991  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'     'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
 => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',  => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'     'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement necessary corrections by yourself.'
 => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',  => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
   
    'The link to [_1]Your log file[_2]'     'The link to [_1]Your log file[_2]'
Line 18928  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18922  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please choose a PDF-File.'     'Please choose a PDF-File.'
 => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',  => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
   
    "Can't find any valid PDF formfields."     "Can't find any valid PDF form fields."
 => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',  => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
   
    'Results of PDF Form problems'     'Results of PDF Form problems'
Line 18997  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18991  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Announcements and my calendar'     'Announcements and my calendar'
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Course anouncements and my calendar'  
 => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',  
   
    'Are you sure you want to delete this post?'     'Are you sure you want to delete this post?'
 => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',  => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
   
Line 19198  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19189  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Min Tries'     'Min Tries'
 => 'Min. Anz. Vers.',  => 'Min. Anz. Vers.',
   
    'Minumum Number of Tries'     'Minimum Number of Tries'
 => 'Minimale Anzahl an Versuchen',  => 'Minimale Anzahl an Versuchen',
   
    'Modify course configuration'     'Modify course configuration'
Line 20521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20512  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Custom setting'     'Custom setting'
 => 'Benutzerdefinierte Einstellung',  => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
   
    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'     'Disk usage exceeds the quota for this course.'
 => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer  => 'Der Speicherverbrauch überschreitet den verfügbaren Speicherplatz für diesen Kurs.',
   
      'Disk usage now exceeds the quota for this course.'
   => 'Der Speicherverbrauch überschreitet ab jetzt den verfügbaren Speicherplatz für diesen Kurs.',
   
      'Disk usage exceeds the quota for this community.'
   => 'Der Speicherverbrauch überschreitet den verfügbaren Speicherplatz für diese Community.',
   
      'Disk usage now exceeds the quota for this community.'
   => 'Der Speicherverbrauch überschreitet ab jetzt den verfügbaren Speicherplatz für diese Community.',
   
    'View pending official course requests'     'View pending official course requests'
 => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',  => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
Line 20758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Portfolio'     'Portfolio'
 => 'Portfolio',  => 'Portfolio',
   
      'Portfolio:'
   => 'Portfolio:',
   
    'Course Category'     'Course Category'
 => 'Kurskategorie',  => 'Kurskategorie',
   
Line 21274  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21277  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Settings'     'Community Settings'
 => 'Community-Einstellungen',  => 'Community-Einstellungen',
   
    'Course/Community Creation'  
 => 'Kurs-/Community-Erstellung',  
   
    'Course and community creation'     'Course and community creation'
 => 'Kurs- und Community-Erstellung',  => 'Kurs- und Community-Erstellung',
   
Line 21598  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21598  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'     'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'
 => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',  => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
      'Receive notification of queued requests for self-created user accounts requiring approval'
   => 'Benachrichtigung über Anträge auf selbsterstellte Benutzeraccounts, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'You must choose a specific course type when making a new course request.'     'You must choose a specific course type when making a new course request.'
 => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',  => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
   
Line 21673  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unauthenticated Help Settings'     'Unauthenticated Help Settings'
 => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',  => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
   
    'Updateable user data'     'Updatable user data'
 => 'Änderbare Benutzerdaten',  => 'Änderbare Benutzerdaten',
   
    'Update Connections and Refresh Status Information'     'Update Connections and Refresh Status Information'
Line 22441  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22444  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Time members can start reserving'     'Time members can start reserving'
 => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',  => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
   
    'Availibility list'     'Availability list'
 => 'Verfügbarkeitsliste',  => 'Verfügbarkeitsliste',
   
    'File Dialogs'     'File Dialogs'
Line 22624  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22627  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'creation of a new account is permitted for:'     'creation of a new account is permitted for:'
 => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',  => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
   
      'Self-creation of a new account is permitted for:'
   => 'Die Selbsterstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
   
    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'     'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
 => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',  => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
   
      'Institutional user type (login/SSO self-creation)'
   => 'Institutioneller Benutzertyp (Login/SSO-Selbsterstellung)',
   
    'Log-in page availability:'     'Log-in page availability:'
 => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',  => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
   
Line 22657  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22666  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'     'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
 => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',  => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
      'No Domain Coordinators will receive notification of username requests requiring approval.'
   => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Benutzerkennungsanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '     'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
 => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',  => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
      'Notification of username requests requiring approval will be sent to: '
   => 'Benachrichtigungen über Benutzerkennungsanträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"     "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
 => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',  => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
   
Line 22711  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22726  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Updates to user information in classlists?'     'Updates to user information in classlists?'
 => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',  => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
   
    'User information updateable in author context'     'User information updatable in author context'
 => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',  => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
    'User information updateable in course context'     'User information updatable in course context'
 => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',  => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
      'In author context'
   => 'Im Autorenkontext',
   
      'In course context'
   => 'Im Kurskontext',
   
    'Users allowed to search'     'Users allowed to search'
 => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',  => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
   
Line 23201  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23222  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Custom Text'     'Custom Text'
 => 'Eigener Text',  => 'Eigener Text',
   
      '(Custom text)'
   => '(eigener Text)',
   
    'New filter setting: [_1].'     'New filter setting: [_1].'
 => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',  => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
   
Line 24434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24458  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'     'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
 => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',  => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
   
    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'  
 => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',  
   
    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'     'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
 => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',  => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
   
Line 24908  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unknown command: [_1]'     'Unknown command: [_1]'
 => 'Unbekannter Befehl: [_1]',  => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
   
    'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'     'You need to specify the name, start time, end time and a type.'
 => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',  => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
   
    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'     '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
Line 25070  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25091  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Error: cannot process course structure'     'Error: cannot process course structure'
 => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',  => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
   
    'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'     'If a selection contains both anonymous and named parts,[_1]use the Anonymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous[_1]or all named.'
 => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',  => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält,[_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym[_1]oder alle personenbezogen sind.',
   
    'View data as [_1] [_2]go[_3]'     'View data as [_1] [_2]go[_3]'
 => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',  => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
Line 25491  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25512  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'     '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
 => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',  => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
   
    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet office.'     '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet scanning office.'
 => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',  => '[_1]Originaldatei[_2] - die Datei, wie sie von der Person, die die Bubblesheets gescannt hat, hochgeladen wurde',
   
    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'     '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
 => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',  => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
Line 25608  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25629  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Within one sigma of mean'     'Within one sigma of mean'
 => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',  => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
   
      'CAPTCHA validation'
   => 'CAPTCHA-Validierung',
   
    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'     '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
 => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',  => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
   
Line 25902  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25926  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'creation of a new user account is not permitted.'     'creation of a new user account is not permitted.'
 => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',  => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
   
      'Self creation of a new user account is not permitted.'
   => 'Das Selbsterstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
   
    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'     'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
 => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',  => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
   
Line 26055  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26082  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Blocking communication and/or content access during exams'     'Blocking communication and/or content access during exams'
 => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',  => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
   
    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."     "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assignments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
 => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',  => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
   
    'accessing course content in specified folders or resources'     'accessing course content in specified folders or resources'
Line 26421  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26448  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'     'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'     'No exact match was found for the username ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'     'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'     'No exact match was found for the last name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'     'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'     'No exact match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'Authoring request processing'     'Authoring request processing'
 => 'Verarbeite Autorenanforderung',  => 'Verarbeite Antrag auf Autorenbereich',
   
    'Revoking custom role:'     'Revoking custom role:'
 => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',  => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
   
   
    'Authoring Request'     'Authoring Request'
 => 'Autorenbereichs-Antrag',  => 'Antrag auf Autorenbereich',
   
    'Can Request Author Role'     'Can Request Author Role'
 => 'Darf Autorenrolle beantragen',  => 'Darf Autorenrolle beantragen',
Line 27812  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27839  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No changes made to user information'     'No changes made to user information'
 => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',  => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
   
    'privat'  
 => 'privat',  
   
    'Custom-defined Units'     'Custom-defined Units'
 => 'Eigene Einheiten',  => 'Eigene Einheiten',
   
    'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'     'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
 => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',  => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
   
    'Kurs/Community Activity'     'Course/Community Activity'
 => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',  => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
   
    'Kurs/Community Created'     'Course/Community Created'
 => 'Kurs/Community wurde erstellt',  => 'Kurs/Community wurde erstellt',
   
    'Kurs/Community Domain'     'Course/Community Owner/Co-owner'
 => 'Kurs-/Community-Domäne',  
   
    'Kurs/Community Owner/Co-owner'  
 => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',  => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
   
    'Kurs/Community Personnel Includes'     'Course/Community Personnel Includes'
 => 'Kurs-/Community-Personal enthält',  => 'Kurs-/Community-Personal enthält',
   
    'Kurs/Community Title'     'Course/Community Title'
 => 'Kurs-/Community-Titel',  => 'Kurs-/Community-Titel',
   
    'Lenient Grading (Partial Credit)'     'Lenient Grading (Partial Credit)'
Line 27962  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27983  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Credits (students)'     'Credits (students)'
 => 'Credits (Studierende)',  => 'Credits (Studierende)',
   
      'Default credits for textbook courses'
   => 'Voreingestellte Credits für Lehrbuch-Kurse',
   
    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]; textbook courses: [_3]).'     'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]; textbook courses: [_3]).'
 => 'Voreingstellte Credits können ebenso angegeben werden, falls sie sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheiden (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2], Lehrbuch-Kurse: [_3]).',  => 'Voreingstellte Credits können ebenso angegeben werden, falls sie sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheiden (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2], Lehrbuch-Kurse: [_3]).',
   
Line 28844  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28868  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'required'     'required'
 => 'Pflichtfeld',  => 'Pflichtfeld',
   
      'Fields marked [_1]*[_2] are required.'
   => 'Alle mit [_1]*[_2] markierten Felder sind Pflichtfelder.',
   
      'One or more required fields are currently blank.'
   => 'Eins oder mehrere Pflichtfelder sind leer.',
   
    'Course Coordination'     'Course Coordination'
 => 'Kurs-Koordination',  => 'Kurs-Koordination',
   
Line 28910  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28940  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create six character course identifier to share with students'     'Create six character course identifier to share with students'
 => 'Sechs Zeichen langes Kurskennzeichen für Studierende erstellen',  => 'Sechs Zeichen langes Kurskennzeichen für Studierende erstellen',
   
      'LON-CAPA Courses with Unique Six Character Codes'
   => 'LON-CAPA-Kurse mit eindeutigem Sechs-Zeichen-Code',
   
      "List Domain's Courses with Assigned Six Character codes"
   => 'Kurse der Domäne mit zugewiesenem Sechs-Zeichen-Code auflisten',
   
      'No courses currently have six character identifiers.'
   => 'Derzeit haben keine Kurse einen Sechs-Zeichen-Code.',
   
      'Six-character Course Codes'
   => 'Sechs-Zeichen-Kurscodes',
   
    'Course identifier to share with students: [_1]'     'Course identifier to share with students: [_1]'
 => 'Kurskennzeichen für Studierende: [_1]',  => 'Kurskennzeichen für Studierende: [_1]',
   
Line 28955  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28997  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following users were successfully added:'     'The following users were successfully added:'
 => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich hinzugefügt:',  => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich hinzugefügt:',
   
      'The following users were successfully activated:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich aktiviert:',
   
      'The following users were successfully re-enabled:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich wiederhergestellt:',
   
      'The following users were successfully modified:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich geändert:',
   
      'The following users were successfully deleted:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich entfernt:',
   
      'The following users were successfully expired:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich ausgeschlossen:',
   
      'The following users were successfully added with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich hinzugefügt:',
   
      'The following users were successfully activated with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich aktiviert:',
   
      'The following users were successfully re-enabled with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich wiederhergestellt:',
   
      'The following users were successfully modified with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich geändert:',
   
    'The following users were successfully deleted with the following privileges:'     'The following users were successfully deleted with the following privileges:'
 => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich gelöscht:',  => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich gelöscht:',
   
Line 28985  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 29054  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'non-unique parameter name: [_1]'     'non-unique parameter name: [_1]'
 => 'nicht eindeutiger Parametername: [_1]',  => 'nicht eindeutiger Parametername: [_1]',
   
    'bizzare parameter: [_1]'     'bizzarre parameter: [_1]'
 => 'seltsamer Parameter: [_1]',  => 'seltsamer Parameter: [_1]',
   
    'Maximum calculation depth exceeded'     'Maximum calculation depth exceeded'
Line 29018  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 29087  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'If this window fails to close you may need to manually replace the old coordinates with the above value.'     'If this window fails to close you may need to manually replace the old coordinates with the above value.'
 => 'Falls dieses Fenster nicht automatisch schließt, ersetzen Sie manuell die alten Koordinaten mit den oben angegebenen Daten.',  => 'Falls dieses Fenster nicht automatisch schließt, ersetzen Sie manuell die alten Koordinaten mit den oben angegebenen Daten.',
   
      'School/college/university'
   => 'Schule/(Fach-)hochschule/Universität',
   
      "School's city, state/province, country"
   => 'Stadt, Bundesland und Land der Schule',
   
      "School's web address"
   => 'Internetadresse der Schule',
   
      'E-mail address at institution (if different)'
   => 'Institutionelle E-Mail-Adresse (falls andere)',
   
      'Data user provides'
   => 'Daten, die der Benutzer angibt',
   
      'Information user can enter'
   => 'Informationen, die der Benutzer eingeben kann',
   
      'E-mail address as username'
   => 'E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
   
      'No changes made to self-creation settings'
   => 'No changes made to self-creation settings',
   
      'Self-creation with e-mail as username'
   => 'Selbsterstellung mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
   
      'Self-creation with institutional username'
   => 'Selbsterstellung mit institutioneller Benutzerkennung',
   
      'When self-creating institutional account:'
   => 'Wenn institutionelle Accounts selbst erstellt werden:',
   
      'When self creating account with e-mail as username, user will not provide any information besides e-mail address'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, dann werden Benutzer keine Daten außer der E-Mail-Adresse angeben.',
   
      'When self-creating account with e-mail as username, user will provide the following information:'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, dann werden Benutzer die folgenden Daten angeben:',
   
      'When self creating account with e-mail as username, no information besides e-mail address will be provided by [_1].'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, wird - abgesehen von der E-Mail-Adresse - von [_1] nichts weiter angegeben.',
   
      'When self-creating account with e-mail as username, the following information will be provided by [_1]:'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird,  dann werden die folgenden Daten von [_1] angeben:',
   
      'Approved automatically'
   => 'Automatisch bestätigt',
   
      'Authoring:'
   => 'Autorentätigkeit:',
   
      'Course ID does not exist'
   => 'Die Kurs-ID existiert nicht.',
   
      'Data provided by [_1]'
   => 'Daten durch [_1] bereitgestellt',
   
      'Data provided by user'
   => 'Daten durch Benutzer bereitgestellt',
   
      'Instructor name'
   => 'Name des Dozenten',
   
      'Invalid code'
   => 'Ungültiger Code',
   
      'Code matched, but course ID to which this mapped is invalid.'
   => 'Der Code stimmt überein, jedoch ist die Kurs-ID, auf die verwiesen wird, ungültig.',
   
      'No match'
   => 'Kein Treffer',
   
      'Quotas, MB; (Authoring requires role)'
   => 'Speicherplätze, MB; (Autorentätigkeit erfordert Rolle)',
   
      'Status type (self-reported)'
   => 'Statustyp (selbst eingetragen)',
   
      'The query string needs to include domain=dom, where dom is a valid domain.'
   => 'Der Anfragestring muss domain=dom enthalten, wobei "dom" eine gültige Domäne sein muss.',
   
      'Users self-creating accounts'
   => 'Selbsterstellung von Accounts durch Benutzer',
   
      'You do not have access rights to view course codes for the requested domain.'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Kurscodes für die angeforderte Domäne zu betrachten.',
   
      "This server is not the home server for the domain config 'user' for the requested domain."
   => 'Dieser Server ist nicht der Heimatserver für den "Domain-Config-Benutzer" der angeforderten Domäne.',
   
      'You will need to access this information from: [_1].'
   => 'Sie müssen die Informationen von [_1] abrufen.',
   
      'bolder'
   => 'fetter',
   
      'lighter'
   => 'weniger fett',
   
      'oblique'
   => 'schräg gestellt',
   
      'omit'
   => 'auslassen',
   
      'Display quotas and usage for Course/Community Content'
   => 'Speicherplatz und -verbrauch für Kurs-/Community-Inhalt anzeigen',
   
      'Output Formats'
   => 'Ausgabeformate',
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.583  
changed lines
  Added in v.1.586


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>