Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.101 and 1.102

version 1.101, 2007/10/02 14:56:58 version 1.102, 2007/10/29 16:26:34
Line 952  use base qw(Apache::localize); Line 952  use base qw(Apache::localize);
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required email'     'Send broadcast and receipt-required email'
 => 'Sende Broadcast-E-Mail und E-Mail mit Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',
   
    'Show Problem Completeness'     'Show Problem Completeness'
 => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',  => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
Line 1337  use base qw(Apache::localize); Line 1337  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',  => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
   
    'Broadcast Message to Course'     'Broadcast Message to Course'
 => 'Nachricht an gesamten Kurs senden (Broadcast-Nachricht)',  => 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
   
    "Click to download or use your browser's Save Link function"     "Click to download or use your browser's Save Link function"
 => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",  => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
Line 1456  use base qw(Apache::localize); Line 1456  use base qw(Apache::localize);
    'Up'     'Up'
 => 'Hoch',  => 'Hoch',
   
    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'  
 => 'Notizen von Benutzern, Protokolle von Besprechungen mit Studierenden und kritische Nachrichten',  
   
    'View'     'View'
 => 'Betrachten',  => 'Betrachten',
   
Line 1648  use base qw(Apache::localize); Line 1645  use base qw(Apache::localize);
 => 'Änderungsdatum',  => 'Änderungsdatum',
   
    'Shared by course faculty and staff'     'Shared by course faculty and staff'
 => 'Gemeinsam für Kursdozenten und Personal',  => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
   
    'Save'     'Save'
 => 'Speichern',  => 'Speichern',
Line 1671  use base qw(Apache::localize); Line 1668  use base qw(Apache::localize);
    'Upload a Photo'     'Upload a Photo'
 => 'Foto hochladen',  => 'Foto hochladen',
   
      'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
   => 'Benutzeranmerkungen, Face-to-face-Diskussionsbeiträge, kritische Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
   
      'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen und kritische Nachrichten',
   
    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'     'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
 => 'Benutzermeldungen, Aufzeichnungen von Gesprächen und kritische Nachrichten für den Kurs',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen und kritische Nachrichten für den Kurs',
   
      'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
   
      'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
   => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Amerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'Version Number'     'Version Number'
 => 'Versionsnummer',  => 'Versionsnummer',
Line 2374  use base qw(Apache::localize); Line 2383  use base qw(Apache::localize);
 => 'Sekunden',  => 'Sekunden',
   
    'seconds for'     'seconds for'
 => 'Sekunden fÃŒr',  => 'Sekunden für',
   
 #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003  #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003
    'Additional Recipients'     'Additional Recipients'
Line 3711  use base qw(Apache::localize); Line 3720  use base qw(Apache::localize);
 => 'Unpassende signifikante Stellen entdeckt',  => 'Unpassende signifikante Stellen entdeckt',
   
    'Invalid characters in requested name have been removed.'     'Invalid characters in requested name have been removed.'
 => 'Ungültige Buchstaben in dem angefragten Namen sind entfernt worden.',  => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
   
    'Invalid login mode or password.'     'Invalid login mode or password.'
 => 'Falscher Login-Modus oder Password.',  => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
   
    'Invalid username or domain'     'Invalid username or domain'
 => 'Ungültiger Benutzername oder Domäne',  => 'Ungültiger Benutzername oder Domäne',
Line 3804  use base qw(Apache::localize); Line 3813  use base qw(Apache::localize);
 => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',  => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
   
    'Modifying data for user'     'Modifying data for user'
 => 'Daten für Benutzer bearbeiten',  => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
   
    'Modifying this will make problems'     'Modifying this will make problems'
 => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben', # 1/2: whole text instead of two parts is recommended [SB 19.10.2006]  => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben', # 1/2: whole text instead of two parts is recommended [SB 19.10.2006]
Line 3882  use base qw(Apache::localize); Line 3891  use base qw(Apache::localize);
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Datei nicht gefunden',
   
    'Not Allowed'     'Not Allowed'
 => 'Verboten',  => 'Nicht zulässig',
   
    'Not applicable -'     'Not applicable -'
 => 'Nicht anwendbar -',  => 'Nicht anwendbar -',
Line 3981  use base qw(Apache::localize); Line 3990  use base qw(Apache::localize);
 => 'Drucke Index',  => 'Drucke Index',
   
    'Print Table of Contents'     'Print Table of Contents'
 => 'Drucke Inhaltsverzeichnis',  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
   
    'Print:'     'Print:'
 => 'Drucke:',  => 'Drucke:',
Line 4082  use base qw(Apache::localize); Line 4091  use base qw(Apache::localize);
    'Select Style File'     'Select Style File'
 => 'Styledatei auswählen',  => 'Styledatei auswählen',
   
    'Select a user name to modify the students information'     "Select a user name to modify the student's information"
 => 'Wählen Sie einen Benutzernamen zum Ändern der Informationen des Studierenden',  => "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die Daten des Studierenden zu ändern.",
   
    'Select a user name to view the users personal page.'     'Select a user name to view the users personal page.'
 => 'Wählen Sie einen Benutzernamen, von welchem Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',  => 'Wählen Sie einen Benutzernamen, von welchem Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
Line 4554  use base qw(Apache::localize); Line 4563  use base qw(Apache::localize);
 => 'Standard',  => 'Standard',
   
    'standard LaTeX mode'     'standard LaTeX mode'
 => 'Standard LaTeX Modus',  => 'Standard-LaTeX-Modus',
   
    'standard courses only'     'standard courses only'
 => 'Nur Standard-Kurse',  => 'Nur Standard-Kurse',
Line 5688  use base qw(Apache::localize); Line 5697  use base qw(Apache::localize);
 => '"Berechne Antworten',  => '"Berechne Antworten',
   
    'Select style file'     'Select style file'
 => 'Wähle Stil-Dateie',  => 'Stil-Datei auswählen',
   
    '(mark them then click "next" button)'     '(mark them then click "next" button)'
 => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',  => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
Line 5984  use base qw(Apache::localize); Line 5993  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurs-Aktionselemente',  => 'Kurs-Aktionselemente',
   
    'Creating PDF'     'Creating PDF'
 => 'PDF erzeugen',  => 'Erstellung PDF-Datei',
   
    'Currently: <i>[_1]</i>'     'Currently: <i>[_1]</i>'
 => 'Zurzeit: <i>[_1]</i>',  => 'Zurzeit: <i>[_1]</i>',
Line 7788  portfolio files.' Line 7797  portfolio files.'
    'active groups'     'active groups'
 => 'Aktive Gruppen',  => 'Aktive Gruppen',
   
      'active group(s)'
   => 'Aktive Gruppen',
   
    "Select a user name to view the user's personal page."     "Select a user name to view the user's personal page."
 => "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",  => "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",
   
Line 7797  portfolio files.' Line 7809  portfolio files.'
    'Recent activity of [_1]:[_2]'     'Recent activity of [_1]:[_2]'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]',  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]',
   
    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'     'Compiling student activity data can take a long time.
 => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.', # n.t.  Your request continues to be processed while results are displayed.
   ' # 2xCR!
   => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern.
   Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.
   ',
   
    'Composing Query'     'Composing Query'
 => 'Stelle Anfrage zusammen',  => 'Stelle Anfrage zusammen',
Line 8221  portfolio files.' Line 8237  portfolio files.'
 => 'Bildkonvertierungs-Status',  => 'Bildkonvertierungs-Status',
   
    'Class Print Status'     'Class Print Status'
 => 'Class Print Status', #??? [SB 2007-07-04]  => 'Druckstatus',
   
    'Removing error messages:'     'Removing error messages:'
 => 'Entferne Fehlermeldungen:',  => 'Entferne Fehlermeldungen:',
Line 9872  Please review the information in "Log-in Line 9888  Please review the information in "Log-in
    'So far, no data has been returned for your request'     'So far, no data has been returned for your request'
 => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',  => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
   
      'Select a user'
   => 'Benutzerauswahl',
   
      'An error occured while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
   => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) and der Autor wurden informiert.',
   
      'photo'
   => 'Foto',
   
      'Critical Message'
   => 'Kritische Nachricht',
   
      'Display a Message'
   => 'Nachricht anzeigen',
   
      'Back to Folder Display'
   => 'Zurück zur Ordnerliste',
   
      'Currently available actions (will open extra window)'
   => 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster)',
   
      'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
   
      'There are no gelesen messages in this folder' # !
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
   
      'There are no weitergeleitet messages in this folder.'
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
   
      'You have not replied to any messages in this folder.'
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
   
      'Empty Folder'
   => 'Leeres Verzeichnis',
   
      'Cc:'
   => 'CC:',
   
      'Bcc:'
   => 'BCC:',
   
      'Retrieve discussion and message records'
   => 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
   
      'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
   => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
   
      'Post this Record'
   => 'Speichern',
   
      'Revise your search criteria for this domain'
   => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
   
      'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].'
   => 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.',
   
      'Course Parameters'
   => 'Kurs-Parametern',
   
      'Metadata Modified'
   => 'Geänderte Metadaten',
   
      'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
   => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
   
      'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
   => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
   
      'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.'
   => 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.',
   
      'Directory'
   => 'Verzeichnis',
   
      'Only empty directories may be deleted.'
   => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
   
      'You must delete the contents of the directory first.'
   => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
   
      'Cannot delete non-obsolete published file'
   => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
   
      'Must not include'
   => 'Darf nicht enthalten:',
   
      'Name of new file is the same as name of old file'
   => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
   
      'no action taken'
   => 'keine Aktion ausgeführt',
   
      'copy metadata error'
   => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
   
      'No New filename specified'
   => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
   
      'Warning: a published problem of this name exists.'
   => '',
   
      'Warning: a published library of this name exists.'
   => '',
   
      'Bad filename [_1].<br /> <tt>(name).(number).(extension)</tt> not allowed. <br /> Removing the <tt>.number.</tt> from requested filename.'
   => 'Ungültiger Dateiname [_1].<br /> <tt>(Name).(Zahl).(Erweiterung)</tt> ist nicht zulässig. <br /> Entferne <tt>.Zahl.</tt> vom gewünschten Dateinamen.',
   
      'Cannot change MIME type of a directory'
   => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',
   
      'Cannot rename or move non-obsolete published file'
   => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.101  
changed lines
  Added in v.1.102


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>