version 1.103, 2007/10/31 17:14:12
|
version 1.104, 2007/11/05 17:48:03
|
Line 2435 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2435 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Lösche markierte', |
=> 'Lösche markierte', |
|
|
'Display All Messages' |
'Display All Messages' |
=> 'Zeige alle Nachrichten', |
=> 'Alle Nachrichten anzeigen', |
|
|
'Display all Messages' |
'Display all Messages' |
=> 'Zeige alle Nachrichten', |
=> 'Alle Nachrichten anzeigen', |
|
|
'Foils' |
'Foils' |
=> 'Auswahlmöglichkeiten', |
=> 'Auswahlmöglichkeiten', |
Line 2543 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2543 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Sie haben keine kritischen Nachrichten.', |
=> 'Sie haben keine kritischen Nachrichten.', |
|
|
'and return receipt' |
'and return receipt' |
=> 'und mit Empfangsbestätigung', |
=> 'mit Empfangsbestätigung', |
|
|
'can not be accessed from your location.' |
'can not be accessed from your location.' |
=> 'kann von Ihrere Position aus nicht aufgerufen werden.', |
=> 'kann von Ihrere Position aus nicht aufgerufen werden.', |
Line 7002 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7002 use base qw(Apache::localize);
|
=> 'Kurs- und Portfolio-Suche', |
=> 'Kurs- und Portfolio-Suche', |
|
|
'Message Status' |
'Message Status' |
=> 'Nachrichten-Status', |
=> 'Nachrichtenstatus', |
|
|
'Any' |
'Any' |
=> 'Beliebig', |
=> 'Beliebig', |
Line 9495 Please review the information in "Log-in
|
Line 9495 Please review the information in "Log-in
|
=> 'Zuvor veröffentlichte Version', |
=> 'Zuvor veröffentlichte Version', |
|
|
'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.' |
'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.' |
=> 'Sie haben nicht ausreichende Privilegien, um die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.', |
=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.', |
|
|
|
'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.' |
|
=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.', |
|
|
'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain' |
'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain' |
=> 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne', |
=> 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne', |
Line 10476 Please review the information in "Log-in
|
Line 10479 Please review the information in "Log-in
|
'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.' |
'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.' |
=> 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t. |
=> 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t. |
|
|
|
"The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name." |
|
=> "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten gefolgt vom Orignalnamen des Senders.", |
|
|
|
'Forwarded message from ' |
|
=> 'Weitergeleitete Nachricht von ', |
|
|
|
'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.' |
|
=> 'Sie haben eine kritische Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.', |
|
|
|
'You received a message from [_1] in LON-CAPA.' |
|
=> 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.', |
|
|
|
"'New' critical message from " |
|
=> "Neue kritische Nachricht von ", |
|
|
|
"'New' message from " |
|
=> "Neue Nachricht von ", |
|
|
|
'Refers to' |
|
=> 'Bezieht sich auf', |
|
|
|
'Previous attempts of student (if applicable)' |
|
=> 'Bisherige Versuche des Studenten (falls möglich)', |
|
|
|
'Original screen output (if applicable)' |
|
=> 'Orignal-Bildschirmausgabe (falls möglich)', |
|
|
|
'Correct Answer(s) (if applicable)' |
|
=> 'Korrekte Antwort(en) (falls möglich)', |
|
|
|
'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.' |
|
=> 'Sie haben auf Ihnen zwischen [_1] und [_2] zugesandte LON-CAPA-Nachrichten bis zum Ende dieser Zeitperiode keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiviertem Kommunikationsbereich sind.', |
|
|
|
'The subject is |
|
|
|
[_1] |
|
|
|
' |
|
=> 'Der Betreff lautet |
|
|
|
[_1] |
|
|
|
', |
|
|
|
'Excerpt' |
|
=> 'Auszug', |
|
|
|
'Use |
|
|
|
[_1] |
|
|
|
to access the full message.' |
|
=> 'Ueber |
|
|
|
[_1] |
|
|
|
erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.', |
|
|
|
'You can reply to this message' |
|
=> 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.', |
|
|
|
'Please do not reply to this address.' |
|
=> 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.', |
|
|
|
'A reply will not be received by the recipient!' |
|
=> 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!', |
|
|
|
"Include in course's 'User records' for recipient(s)" |
|
=> "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden", |
|
|
|
'No replies to sender' |
|
=> 'Keine Antwort an Absender möglich', |
|
|
|
'View recent activity' |
|
=> 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten', |
|
|
|
'Display Message' |
|
=> 'Nachricht anzeigen', |
|
|
|
'Replying to a Message' |
|
=> 'Nachricht beantworten', |
|
|
|
'Forwarding a Message' |
|
=> 'Nachricht weiterleiten', |
|
|
|
'At end of file some tags were still left unclosed, ' |
|
=> 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ', |
|
|
|
'Upload and Send' |
|
=> 'Hochladen und Absenden', |
|
|
'' |
'' |
=> '', |
=> '', |
|
|