Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.132 and 1.177

version 1.132, 2008/06/23 17:33:10 version 1.177, 2008/12/08 11:20:46
Line 55  use base qw(Apache::localize); Line 55  use base qw(Apache::localize);
    'Server'     'Server'
 => 'Server',  => 'Server',
   
    'Load'     'Server Load'
 => 'Serverlast',  => 'Serverlast',
   
    'User Load'     'User Load'
Line 67  use base qw(Apache::localize); Line 67  use base qw(Apache::localize);
    'Log in'     'Log in'
 => 'Anmelden',  => 'Anmelden',
   
      'Log-in to LON-CAPA'
   => 'In LON-CAPA anmelden',
   
    'Username'     'Username'
 => 'Benutzername',  => 'Benutzerkennung',
   
    'Password'     'Password'
 => 'Passwort',  => 'Passwort',
Line 80  use base qw(Apache::localize); Line 83  use base qw(Apache::localize);
 => 'eingeben',  => 'eingeben',
   
    'view'     'view'
 => 'sehe',  => 'betrachten',
   
    'calendar'     'calendar'
 => 'Kalender',  => 'Kalender',
Line 130  use base qw(Apache::localize); Line 133  use base qw(Apache::localize);
    'Save'     'Save'
 => 'Speichern',  => 'Speichern',
   
      'Save All'
   => 'Alles speichern',
   
    'Done'     'Done'
 => 'Fertig',  => 'Fertig',
   
Line 157  use base qw(Apache::localize); Line 163  use base qw(Apache::localize);
    'Part is not open to be viewed. It'     'Part is not open to be viewed. It'
 => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',  => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
   
 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'     'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
 => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'     'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
 => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',  => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
   
    'Language'     'Language'
Line 261  use base qw(Apache::localize); Line 267  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',  => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 # => 'Kursbekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
      'Course Announcements'
   => 'Kurs-Bekanntmachungen',
   
    'Create Users, Change User Privileges'     'Create Users, Change User Privileges'
 # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',  # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
   => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',    => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
Line 278  use base qw(Apache::localize); Line 287  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]  => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
   
    'Exam Proctor'     'Exam Proctor'
 => 'Exam-Proktor', #??? [SB 20.10.2006]  => 'Klausuraufsichtspersonal',
   
    'Exit LON-CAPA'     'Exit LON-CAPA'
 => 'Abmelden',  => 'Abmelden',
Line 318  use base qw(Apache::localize); Line 327  use base qw(Apache::localize);
    'Student'     'Student'
 => 'Studierender',  => 'Studierender',
   
      'Student: '
   => 'Studierender: ',
   
    'Switch to another user role'     'Switch to another user role'
 # => 'Andere Benutzerrolle wählen',  # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
 => 'Benutzerrolle wechseln',  => 'Benutzerrolle wechseln',
Line 344  use base qw(Apache::localize); Line 356  use base qw(Apache::localize);
    'Syllabus'     'Syllabus'
 => 'Kursüberblick',  => 'Kursüberblick',
   
      'Course syllabus'
   => 'Kursüberblick',
   
    'View the course assessment progress chart'     'View the course assessment progress chart'
 => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',  => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
   
Line 387  use base qw(Apache::localize); Line 402  use base qw(Apache::localize);
 => 'Voraussetzungen',  => 'Voraussetzungen',
   
    'Previous Month'     'Previous Month'
 => 'Letzter Monat',  => 'Vorheriger Monat',
   
    'Readings'     'Readings'
 => 'Material',  => 'Material',
Line 450  use base qw(Apache::localize); Line 465  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursbelegungen verwalten',  => 'Kursbelegungen verwalten',
   
    'A score has been assigned.'     'A score has been assigned.'
 => 'Eine Note ist vergeben worden.',  => 'Bewertung wurde zugewiesen', # ???
   
    'Some parts were not submitted.'     'Some parts were not submitted.'
 => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',  => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
Line 470  use base qw(Apache::localize); Line 485  use base qw(Apache::localize);
    'Units required'     'Units required'
 => 'Einheiten erwartet',  => 'Einheiten erwartet',
   
    'Answer Submitted'  
 => 'Antwort übermittelt',  
   
    'Tries'     'Tries'
 => 'Versuche',  => 'Versuche',
   
Line 512  use base qw(Apache::localize); Line 524  use base qw(Apache::localize);
    'Re-Initialize'     'Re-Initialize'
 => 'Neu initialisieren',  => 'Neu initialisieren',
   
    'Currently selected. '     'Currently selected.'
 => 'Derzeit ausgewählt. ',  => 'Derzeit ausgewählt.',
   
    'Switch Server'     'Switch Server'
 => 'Server wechseln',  => 'Server wechseln',
Line 533  use base qw(Apache::localize); Line 545  use base qw(Apache::localize);
    'Extent'     'Extent'
 => 'Bereich',  => 'Bereich',
   
      'Current Privileges'
   => 'Derzeitige Berechtigungen',
   
    'User Role'     'User Role'
 => 'Benutzerrolle',  => 'Benutzerrolle',
   
Line 551  use base qw(Apache::localize); Line 566  use base qw(Apache::localize);
    'Display:'     'Display:'
 => 'Anzeigen:',  => 'Anzeigen:',
   
      'Do not display'
   => 'Nicht anzeigen',
   
    "an unknown date"     "an unknown date"
 => ': unbekannter Zeitpunkt', # !  => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
   
Line 650  use base qw(Apache::localize); Line 668  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste von möglichen Antworten',  => 'Liste von möglichen Antworten',
   
 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'is not analyzable at this time'     'is not analyzable at this time'
Line 701  use base qw(Apache::localize); Line 719  use base qw(Apache::localize);
    'Empty'     'Empty'
 => 'Leer',  => 'Leer',
   
    'could not be copied.'     'File [_1] could not be copied.'
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
   
    'Back to Directory'     'Back to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'No upload file specified.'     'No upload file specified.'
 => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',  => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
   
    'The target is an existing directory.'     'The target is an existing directory.'
 => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',  => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
Line 743  use base qw(Apache::localize); Line 761  use base qw(Apache::localize);
    'Construction Space Directory'     'Construction Space Directory'
 => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',  => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
   
    'Contact'     'Contact [_1] for access.'
 => 'Kontaktieren Sie',  => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
   
      'Please log into [_1] to edit.'
   => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Save uploaded file as '     'Save uploaded file as [_1]'
 => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',  => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
   
    'Searching'     'Searching'
 => 'Suche',  => 'Suche',
Line 809  use base qw(Apache::localize); Line 830  use base qw(Apache::localize);
    'Answer submitted'     'Answer submitted'
 => 'Antwort eingereicht',  => 'Antwort eingereicht',
   
      '[_1] of [_2] tries used'
   => '[_1] von [_2] Versuchen verbraucht',
   
    'Processing'     'Processing'
 => 'Wird verarbeitet',  => 'Wird verarbeitet',
   
Line 857  use base qw(Apache::localize); Line 881  use base qw(Apache::localize);
    'View file'     'View file'
 => 'Datei betrachten',  => 'Datei betrachten',
   
    'could not be copied.'  
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
   
    'Illegal filename.'     'Illegal filename.'
 => 'Ungültiger Dateiname.',  => 'Ungültiger Dateiname.',
   
Line 878  use base qw(Apache::localize); Line 899  use base qw(Apache::localize);
    'FAIL'     'FAIL'
 => 'Abbruch',  => 'Abbruch',
   
    'Back to'     'Back to [_1]'
 => 'Zurück zu',  => 'Zurück zur Ressource [_1]',
   
    'untitled'     'untitled'
 => 'kein Titel',  => 'kein Titel',
   
    ', is reserved internally by LON-CAPA.'     'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
 => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',  => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'Please change the extension.'
   => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
   
    'Became this version on ...'     'Became this version on ...'
 => 'Wurde diese Version am ...',  => 'Wurde diese Version am...',
   
    'Browse published resources'     'Browse published resources'
 # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',  # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
Line 901  use base qw(Apache::localize); Line 934  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurse erstellen',  => 'Kurse erstellen',
   
    'Customized right of use ... '     'Customized right of use ... '
 => 'Spezielle Nutzungsrechte ... ',  => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
   
    'Delete messages from bulletin boards'     'Delete messages from bulletin boards'
 => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',  => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',
Line 935  use base qw(Apache::localize); Line 968  use base qw(Apache::localize);
 => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',  => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
   
    'Grant/revoke role of Exam Proctor'     'Grant/revoke role of Exam Proctor'
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Exam-Proktors',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
   
    'Grant/revoke role of Instructor'     'Grant/revoke role of Instructor'
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
Line 947  use base qw(Apache::localize); Line 980  use base qw(Apache::localize);
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
   
    'No previous versions published.'     'No previous versions published.'
 => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',  => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
   
    'No write permission to'     'No write permission to'
 => 'Keine Schreibberechtigung für',   => 'Keine Schreibberechtigung für',
   
    'Please pick a version to retrieve'     'Please pick a version to retrieve:'
 => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten.',  => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
   
    'Private - visible to author only for testing purposes'     'Private - visible to author only for testing purposes'
 => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',  => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
Line 964  use base qw(Apache::localize); Line 997  use base qw(Apache::localize);
    'Public - no authentication or authorization required for use'     'Public - no authentication or authorization required for use'
 => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',  => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
   
    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'     'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
 => 'Der Abruf einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei!',  => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
   
    'Retrieve previous versions of'     'Retrieve previous versions of [_1]'
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von',  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Retrieve version'     'Retrieve version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
Line 1049  use base qw(Apache::localize); Line 1082  use base qw(Apache::localize);
    'Copyright/Distribution'     'Copyright/Distribution'
 => 'Copyright/Zugriffsrechte',  => 'Copyright/Zugriffsrechte',
   
      'Copyright/Distribution:'
   => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
   
    'Course Documents'     'Course Documents'
 => 'Kursdokumente',  => 'Kursdokumente',
   
    'Creation Date'     'Creation Date'
 => 'Ersterstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
Line 1062  use base qw(Apache::localize); Line 1098  use base qw(Apache::localize);
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
   
    'Dump Course DOCS to Construction Space'     'Dump Course DOCS to Construction Space'
 => 'Ablage in Konstruktionsbereich',  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
   
      'Dump Course DOCS to Construction Space: available on other servers'
   => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
 => 'An Kurs teilnehmen ...',  => 'Betrete Kurs...',
   
    'Exam Information'     'Exam Information'
 => 'Prüfungsinformationen',  => 'Prüfungsinformationen',
Line 1074  use base qw(Apache::localize); Line 1113  use base qw(Apache::localize);
 => 'Externe Ressource',  => 'Externe Ressource',
   
    'Generate new role ...'     'Generate new role ...'
 => 'Erzeuge neue Rolle ...',  => 'Erzeuge neue Rolle...',
   
    'Go to the next resource in the course sequence'     'Go to the next resource in the course sequence'
 => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',  => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
Line 1136  use base qw(Apache::localize); Line 1175  use base qw(Apache::localize);
    'Publishing'     'Publishing'
 => 'Veröffentlichung:',  => 'Veröffentlichung:',
   
      'Publishing [_1]'
   => 'Veröffentlichung: [_1]',
   
      'Resource Details'
   => 'Details über Ressource',
   
      'Link to Resource'
   => 'Link zur Ressource',
   
      'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
   => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
   
    'Resource Publication'     'Resource Publication'
 => 'Veröffentlichung von Ressourcen',  => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
   
Line 1250  use base qw(Apache::localize); Line 1301  use base qw(Apache::localize);
    'or'     'or'
 => 'oder',  => 'oder',
   
      'Or'
   => 'oder',
   
    'parms'     'parms'
 => 'parms',  => 'parms',
   
Line 1298  use base qw(Apache::localize); Line 1352  use base qw(Apache::localize);
    'All versions'     'All versions'
 => 'Alle Versionen',  => 'Alle Versionen',
   
    'Default Cataloging Information for Directory [_1]'     'Default Metadata for Directory [_1]'
 => 'Voreingestellte Katalogisierungsdaten für das Verzeichnis [_1]',  => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
   
    'Error Messages'     'Error Messages'
 => 'Fehlermeldungen',  => 'Fehlermeldungen',
Line 1349  use base qw(Apache::localize); Line 1403  use base qw(Apache::localize);
    'warning(s)'     'warning(s)'
 => 'Warnung(en)',  => 'Warnung(en)',
   
      '[quant,_1,warning]'
   => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
 #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003  
   
    'Advanced Catalog Search'     'Advanced Catalog Search'
 => 'Erweiterte Katalog-Suche',  => 'Erweiterte Katalog-Suche',
Line 1387  use base qw(Apache::localize); Line 1440  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',  => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
   
    'Edit Catalog Information'     'Edit Catalog Information'
 => 'Bearbeite Katalogisierungsdaten',  => 'Katalogisierungsdaten bearbeiten',
   
    'Edit Content of a Map'     'Edit Content of a Map'
 => 'Bearbeite Inhalt der Inhaltszusammenstellung',  => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
   
    'Edit Directory Catalog Information'     'Edit Directory Catalog Information'
 => 'Bearbeite Verzeichnis der Katalogisierungsdaten',  => 'Verzeichnis der Katalogisierungsdaten bearbeiten',
   
    'Evaluate Resource'     'Evaluate Resource'
 => 'Ressource evaluieren',  => 'Ressource evaluieren',
Line 1575  use base qw(Apache::localize); Line 1628  use base qw(Apache::localize);
    'title'     'title'
 => 'Titel',  => 'Titel',
   
   
 #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003  
    'About Me'     'About Me'
 => 'Ãœber mich',  => 'Ãœber mich',
   
Line 1655  use base qw(Apache::localize); Line 1706  use base qw(Apache::localize);
    'Modify user grades for this assessment resource'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',  => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
   
      'View user submissions for this assessment resource'
   => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'Move Down'     'Move Down'
 => 'Nach unten',  => 'Nach unten',
   
Line 1694  use base qw(Apache::localize); Line 1748  use base qw(Apache::localize);
    'Shared by course faculty and staff'     'Shared by course faculty and staff'
 => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',  => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
   
    'Save'  
 => 'Speichern',  
   
    'Synchronized SQL metadata database'     'Synchronized SQL metadata database'
 => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',  => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
   
Line 1704  use base qw(Apache::localize); Line 1755  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgabe',  => 'Aufgabe',
   
    'Temporary Assembly Workspace'     'Temporary Assembly Workspace'
 => 'Temporärer Gruppenarbeitsbereich',  => 'Temporärer Arbeitsbereich',
   
    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'     'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
 => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Stellen Sie daher keine Information zur Verfügung, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',  => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
   
    'Topic'     'Topic'
 => 'Thema',  => 'Thema',
Line 1739  use base qw(Apache::localize); Line 1790  use base qw(Apache::localize);
    'View Published Version'     'View Published Version'
 => 'Veröffentlichte Version betrachten',  => 'Veröffentlichte Version betrachten',
   
    'View user submissions for this assessment resource'  
 => 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',  
   
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
Line 1769  use base qw(Apache::localize); Line 1817  use base qw(Apache::localize);
    'waiting on'     'waiting on'
 => 'warte auf',  => 'warte auf',
   
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003  
    '#Stdnts'     '#Stdnts'
 => 'Anzahl Stud.',  => 'Anzahl Stud.',
   
Line 1813  use base qw(Apache::localize); Line 1859  use base qw(Apache::localize);
    'Overall Problem Statistics'     'Overall Problem Statistics'
 => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',  => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
   
    'Please notify the server administrator '     'Please notify the server administrator [_1]'
 => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator ',  => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
   
    'Please select a report to generate.'     'Please select a report to generate.'
 => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.',  => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.',
Line 1855  use base qw(Apache::localize); Line 1901  use base qw(Apache::localize);
    'Your Excel Spreadsheet'     'Your Excel Spreadsheet'
 => 'Ihre Excel-Tabelle',  => 'Ihre Excel-Tabelle',
   
      'Your Excel spreadsheet.'
   => 'Ihre Exceldatei',
   
      'Your Excel spreadsheet'
   => 'Ihre Exceldatei',
   
      'Your CSV file.'
   => 'Ihre CSV-Datei',
   
      'Your CSV file'
   => 'Ihre CSV-Datei',
   
    'part'     'part'
 => 'Aufgabenteil',  => 'Aufgabenteil',
   
Line 1870  use base qw(Apache::localize); Line 1928  use base qw(Apache::localize);
    'problem statistics, Excel'     'problem statistics, Excel'
 => 'Aufgabenstatistiken, Excel',  => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003  
    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'     'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
 => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',  => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
   
   
   
 #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003  
    '. . . for a particular section'     '. . . for a particular section'
 => '. . . für eine bestimmte Sektion',  => '. . . für eine bestimmte Sektion',
   
Line 2024  use base qw(Apache::localize); Line 2078  use base qw(Apache::localize);
    'Folder'     'Folder'
 => 'Verzeichnis',  => 'Verzeichnis',
   
    'For User'  
 => 'Für Benutzer',  
   
    'Grant/revoke Course Custom Role'     'Grant/revoke Course Custom Role'
 => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',  => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
   
Line 2067  use base qw(Apache::localize); Line 2118  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zugriffsschlüssel verwalten',  => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
   
    'Max Possible To Date'     'Max Possible To Date'
 => 'Bis jetzt maximal erreichbar',   => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
   
    'Modify Course Assessment Parameters'     'Modify Course Assessment Parameters'
 => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',  => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
Line 2109  use base qw(Apache::localize); Line 2160  use base qw(Apache::localize);
 => 'In die Live-Chatrooms senden',  => 'In die Live-Chatrooms senden',
   
    'Problems Not Contained In A Folder'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Verzeichnis befinden',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
   
    'Quick Completed Problems Display'  
 => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006]  
   
    'Section'     'Section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
   
      'Section:'
   => 'Sektion:',
   
    'Select Date'     'Select Date'
 => 'Datum auswählen',  => 'Datum auswählen',
   
Line 2229  use base qw(Apache::localize); Line 2280  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zugr.-Schlüssel',  => 'Zugr.-Schlüssel',
   
    'according to course preferences'     'according to course preferences'
 => 'nach den Kurseinstellungen',  => 'nach den Kurs-Einstellungen',
   
    'according to resource settings'     'according to resource settings'
 => 'nach den Ressourceneinstellungen',  => 'nach den Ressourceneinstellungen',
Line 2300  use base qw(Apache::localize); Line 2351  use base qw(Apache::localize);
    'users in'     'users in'
 => 'Benutzer in',  => 'Benutzer in',
   
   
 #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003  
   
    'Access Key Management'     'Access Key Management'
 => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',  => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
   
Line 2330  use base qw(Apache::localize); Line 2378  use base qw(Apache::localize);
    'Excel'     'Excel'
 => 'Excel',  => 'Excel',
   
      'Text (essays only)'
   => 'Text (nur bei Essays)',
   
    'Finish Course Initialization'     'Finish Course Initialization'
 => 'Beende Kursinitialisierung',  => 'Beende Kursinitialisierung',
   
Line 2435  use base qw(Apache::localize); Line 2486  use base qw(Apache::localize);
    'seconds for'     'seconds for'
 => 'Sekunden für',  => 'Sekunden für',
   
 #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003  
    'Additional Recipients'     'Additional Recipients'
 => 'Weitere Empfänger',  => 'Weitere Empfänger',
   
Line 2598  use base qw(Apache::localize); Line 2648  use base qw(Apache::localize);
    'can not be accessed from your location.'     'can not be accessed from your location.'
 => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',  => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
   
      '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003  => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'  
 => '<b>[_1]</b>:  Kursbelegung nicht möglich für [_2]',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'  
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben.',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'  
 => '<b>[_1]</b>: Unzulässiger Benutzername für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',  
   
    'All Documents in Course'     'All Documents in Course'
 => 'Alle Ressourcen im Kurs',  => 'Alle Ressourcen im Kurs',
Line 2649  use base qw(Apache::localize); Line 2690  use base qw(Apache::localize);
    'Column&nbsp;[_1]'     'Column&nbsp;[_1]'
 => 'Spalte&nbsp;[_1]',  => 'Spalte&nbsp;[_1]',
   
      'Column [_1]'
   => 'Spalte [_1]',
   
    'Continue enrollment?'     'Continue enrollment?'
 => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',  => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
   
Line 2658  use base qw(Apache::localize); Line 2702  use base qw(Apache::localize);
    'Diffs'     'Diffs'
 => 'Unterschiede',  => 'Unterschiede',
   
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  #   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
 => 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',  #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',
   
   
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs'     'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs.',  => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
    '(only do if you know what you are doing.)'     '(only do if you know what you are doing.)'
 => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
Line 2684  use base qw(Apache::localize); Line 2728  use base qw(Apache::localize);
 => 'Schließe Studenten aus',  => 'Schließe Studenten aus',
   
    'Dump Course DOCS'     'Dump Course DOCS'
 => 'Kursdokumente ablegen', # n.t.  => 'Kursdokumente übernehmen',
   
    'EMail Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einen einzelnen Studenten eintragen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling Students'     'Enrolling Students'
 => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',  => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',
Line 2701  use base qw(Apache::localize); Line 2742  use base qw(Apache::localize);
    'Error: '     'Error: '
 => 'Fehler: ',  => 'Fehler: ',
   
      'Error: [_1]'
   => 'Fehler: [_1]',
   
    'Error dropping [_1]:[_2]'     'Error dropping [_1]:[_2]'
 => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',  => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',
   
Line 2734  use base qw(Apache::localize); Line 2778  use base qw(Apache::localize);
    'Hide'     'Hide'
 => 'Verbergen',  => 'Verbergen',
   
    'ID/Student Number'     'Student/Employee ID'
 => 'ID/Matrikelnummer',  => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',
   
    'ID/Student number'  
 => 'ID/Matrikelnummer',  
   
    'Identify fields'     'Identify fields'
 => 'Identifiziere Felder',  => 'Identifiziere Felder',
Line 2797  use base qw(Apache::localize); Line 2838  use base qw(Apache::localize);
    'None Found'     'None Found'
 => 'Kein gefunden',  => 'Kein gefunden',
   
    'Note: for large courses, this operation may be time consuming'     'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
 => 'Anmerkung: Für große Kurse kann die Ausführung lange dauern.',  => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
   
    'Note: this will not take effect if the user already exists'     'Note: This will not take effect if the user already exists.'
 => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',  => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
   
    'Processed [_1] student(s).'     'Processed [_1] student(s).'
Line 2842  use base qw(Apache::localize); Line 2883  use base qw(Apache::localize);
    'Tabulator separated'     'Tabulator separated'
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
    'The optional email address field was not specified.'     'The optional e-mail address field was not specified.'
 => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
Line 2875  use base qw(Apache::localize); Line 2916  use base qw(Apache::localize);
    'Threaded View'     'Threaded View'
 => 'Thread-Ansicht',  => 'Thread-Ansicht',
   
    'Total number of records found in file: [_1].'     'Total number of records found in file: [_1]'
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
   
    'Total number of records found in file: <b>[_1]</b>.'  
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: <b>[_1]</b>.',  
   
    'Unable to enroll students'     'Unable to enroll students'
 => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',  => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',
Line 2902  use base qw(Apache::localize); Line 2940  use base qw(Apache::localize);
    'View Class List'     'View Class List'
 => 'Zeige Kursteilnehmerliste',  => 'Zeige Kursteilnehmerliste',
   
      'View Class list'
   => 'Kursteilnehmerliste anzeigen',
   
    'Welcome'     'Welcome'
 => 'Willkommen',  => 'Willkommen',
   
Line 2918  use base qw(Apache::localize); Line 2959  use base qw(Apache::localize);
 => 'Sie müssen ein initiales Passwort auswählen.',  => 'Sie müssen ein initiales Passwort auswählen.',
   
    'You need to specify the username field.'     'You need to specify the username field.'
 => 'Sie müssen das Benutzernamen-Feld ausfüllen.',  => 'Sie müssen das Benutzerkennung-Feld ausfüllen.',
   
    'Your Version Settings have been Saved'     'Your Version Settings have been Saved'
 => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',  => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
Line 2941  use base qw(Apache::localize); Line 2982  use base qw(Apache::localize);
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
   
   
 #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003  
    'Calculate answers'     'Calculate answers'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
Line 2965  use base qw(Apache::localize); Line 3003  use base qw(Apache::localize);
    'Attachment'     'Attachment'
 => 'Anhang',  => 'Anhang',
   
      '(128 KB max size)'
   => '(maximal 128 KB)',
   
    'Change'     'Change'
 => 'Ändern',  => 'Ändern',
   
    'Change Random Seed To:'     'Change Random Seed To:'
 => 'Grundlage für Zufallszahlen:',  => 'Zufallszahlen-Basis:',
   
    'Change Your Language Preferences'     'Change Your Language Preferences'
 => 'Ändere Spracheinstellungen',  => 'Ändere Spracheinstellungen',
Line 2984  use base qw(Apache::localize); Line 3025  use base qw(Apache::localize);
 # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',  # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
 => 'Kurse erstellen',  => 'Kurse erstellen',
   
      'Create a New Course or Group Space'
   => 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
   
    'Current'     'Current'
 => 'Derzeitig',  => 'Derzeitig',
   
Line 3068  use base qw(Apache::localize); Line 3112  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata current version'     'Metadata current version'
 => 'Derzeitige Version der Metadaten',  => 'Derzeitige Version der Metadaten',
   
      'Save Metadata'
   => 'Metadaten speichern',
   
    'Name:'     'Name:'
 => 'Name:',  => 'Name:',
   
Line 3107  use base qw(Apache::localize); Line 3154  use base qw(Apache::localize);
    'Question Text'     'Question Text'
 => 'Fragetext',  => 'Fragetext',
   
    'Question Type'  
 => 'Aufgabentyp',  
   
    'Random position'     'Random position'
 => 'Zufällige Position',  => 'Zufällige Position',
   
Line 3146  use base qw(Apache::localize); Line 3190  use base qw(Apache::localize);
    'Text Block'     'Text Block'
 => 'Textblock',  => 'Textblock',
   
    'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'     'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
 => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',  => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
   
    'True'     'True'
 => 'Wahr',  => 'Wahr',
   
      'unused'
   => 'nicht verwendet',
   
    'Type-in value'     'Type-in value'
 => 'eingebbarer Wert',  => 'eingebbarer Wert',
   
Line 3420  use base qw(Apache::localize); Line 3467  use base qw(Apache::localize);
   
 # End remote control  # End remote control
   
   
 #SYNC Sat Apr 17 10:04:35 2004  
   
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'     '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
 => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzername oder Benutzername@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',  => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
   
    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'     '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
 => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',  => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
Line 3456  use base qw(Apache::localize); Line 3500  use base qw(Apache::localize);
    "Add two empty pages/column after each student's assignment"     "Add two empty pages/column after each student's assignment"
 => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Ãœbung ein",  => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Ãœbung ein",
   
      'Date Shift'
   => 'Datumsverschiebung',
   
      'Do not clone date parameters'
   => 'Datumswerte nicht klonen',
   
      'Clone date parameters as-is'
   => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
   
      'Shift date parameters by number of days'
   => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
   
    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'     'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
 => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',  => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
   
Line 3468  use base qw(Apache::localize); Line 3524  use base qw(Apache::localize);
    'All Students'     'All Students'
 => 'Alle Studierenden',  => 'Alle Studierenden',
   
    'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'     'Allowed filetypes: [_1]'
 => 'Akzeptierte Dateitypen: <b>[_1]</b>',  => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
   
    'An error occured during the attempt to change the section for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
 => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
   
    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
Line 3640  use base qw(Apache::localize); Line 3696  use base qw(Apache::localize);
 => 'Derzeit keine aktiven Rollen oder Kurse',  => 'Derzeit keine aktiven Rollen oder Kurse',
   
    'Currently no additional roles or courses'     'Currently no additional roles or courses'
 => 'Derzeit keine zusätzlichen Rollen oder Kurse',  => 'Derzeit keine weiteren Rollen oder Kurse',
   
      'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
   => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
   
    'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'     'Currently submitted: [_1]'
 => 'Derzeit eingereicht: <tt>[_1]</tt>',  => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
   
    'Custom Role Editor'     'Custom Role Editor'
 => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',  => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
Line 3652  use base qw(Apache::localize); Line 3711  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl ausschneiden',  => 'Auswahl ausschneiden',
   
    'Decompress'     'Decompress'
 => 'Dekomprimieren',  => 'Entpacken',
   
    'Default Assessment Spreadsheet'     'Default Assessment Spreadsheet'
 => 'Standard-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Beurteilungsbogen',
Line 3759  use base qw(Apache::localize); Line 3818  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluation Error '     'Evaluation Error '
 => 'Auswertungsfehler',  => 'Auswertungsfehler',
   
      'Homework Problem'
   => 'Ãœbungsaufgabe',
   
    'Exam Problem'     'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Prüfungsaufgabe',
   
Line 3780  use base qw(Apache::localize); Line 3842  use base qw(Apache::localize);
    'First Resource'     'First Resource'
 => 'Erste Ressource',  => 'Erste Ressource',
   
    'Foil name <b><tt>[_1]</tt></b> appears more than once. Foil names need to be unique.'     'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
 => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung <b><tt>[_1]</tt></b> tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen eindeutig sein.',  => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
   
    'Folder/Map'     'Folder/Map'
 => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',  => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
Line 3804  use base qw(Apache::localize); Line 3866  use base qw(Apache::localize);
    'German - UTF'     'German - UTF'
 => 'Deutsch - UTF',  => 'Deutsch - UTF',
   
    'English - ISO'  
 => 'Englisch - ISO',  
   
    'English - UTF'     'English - UTF'
 => 'Englisch - UTF',  => 'Englisch - UTF',
   
    'Spanish (Castellan) - ISO'  
 => 'Spanisch (Kastellanisch) - ISO',  
   
    'Spanish (Castellan) - UTF'     'Spanish (Castellan) - UTF'
 => 'Spanisch (Kastellanisch) - UTF',  => 'Spanisch (Kastellanisch) - UTF',
   
    'Persian - UTF'     'Persian - UTF'
 => 'Persisch - UTF',  => 'Persisch - UTF',
   
    'French - ISO'  
 => 'Französisch - ISO',  
   
    'French - UTF'     'French - UTF'
 => 'Französisch - UTF',  => 'Französisch - UTF',
   
    'Hebrew - ISO'  
 => 'Hebräisch - ISO',  
   
    'Hebrew - UTF'     'Hebrew - UTF'
 => 'Hebräisch - UTF',  => 'Hebräisch - UTF',
   
    'Japanese - UTF'     'Japanese - UTF'
 => 'Japanisch - UTF',  => 'Japanisch - UTF',
   
    'Portuguese - ISO'  
 => 'Portugiesisch - ISO',  
   
    'Portuguese - UTF'     'Portuguese - UTF'
 => 'Portugiesisch - UTF',  => 'Portugiesisch - UTF',
   
    'Russian - UTF'     'Russian - UTF'
 => 'Russisch - UTF',  => 'Russisch - UTF',
   
    'Turkish - ISO'  
 => 'Türkisch - ISO',  
   
    'Turkish - UTF'     'Turkish - UTF'
 => 'Türkisch - UTF',  => 'Türkisch - UTF',
   
Line 3865  use base qw(Apache::localize); Line 3909  use base qw(Apache::localize);
 => 'Go',  => 'Go',
   
    'Go to ...'     'Go to ...'
 => 'Gehe nach ...', # n.t.  => 'Gehe nach...',
   
    'Help on Creating Courses'     'Help on Creating Courses'
 => 'Hilfe bei der Kurserstellung',  => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
Line 3898  use base qw(Apache::localize); Line 3942  use base qw(Apache::localize);
 => 'Institutionelle Information',  => 'Institutionelle Information',
   
    'Invalid Significant figures detected'     'Invalid Significant figures detected'
 => 'Unpassende signifikante Stellen entdeckt',  => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
   
    'Invalid characters in requested name have been removed.'     'Invalid characters in requested name have been removed.'
 => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',  => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
Line 3907  use base qw(Apache::localize); Line 3951  use base qw(Apache::localize);
 => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',  => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
   
    'Invalid username or domain'     'Invalid username or domain'
 => 'Ungültiger Benutzername oder Domäne',  => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
   
    'KEYWORDS'     'KEYWORDS'
 => 'SCHLÃœSSELWÖRTER',  => 'SCHLÃœSSELWÖRTER',
Line 3960  use base qw(Apache::localize); Line 4004  use base qw(Apache::localize);
    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'     'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
 => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',  => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
   
    'Maximum Number of Collaborators'  
 => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',  
   
    'Messaging'     'Messaging'
 => 'Versenden von Nachrichten',  => 'Versenden von Nachrichten',
   
    'Middle'     'first'
 => 'Mitte',  => 'Vorname', # !
   
      'last'
   => 'Nachname', # !
   
      'middle'
   => '2. Vorname', # !
   
    'Middle Name'     'Middle Name'
 => '2. Vorname',  => '2. Vorname',
Line 4093  use base qw(Apache::localize); Line 4140  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alter Wert',  => 'Alter Wert',
   
    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'     'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
 => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Defaultwerte)',  => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
   
    'Online Help'     'Online Help'
 => 'Online-Hilfe',  => 'Online-Hilfe',
   
    'Only Answers'  
 => 'Nur Antworten',  
   
    'Only domain coordinators can change a users password.'     'Only domain coordinators can change a users password.'
 => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
   
Line 4119  use base qw(Apache::localize); Line 4163  use base qw(Apache::localize);
    'Output Format: [_1]'     'Output Format: [_1]'
 => 'Ausgabeformat: [_1]',  => 'Ausgabeformat: [_1]',
   
      'Layout Options'
   => 'Layout-Optionen',
   
    'Page layout'     'Page layout'
 => 'Seitenlayout',  => 'Seitenlayout',
   
    'Paper type'     'Paper type'
 => 'Papiertyp',  => 'Papiertyp',
   
      'PDF-Formfields'
   => 'PDF-Formularfelder',
   
      'with Formfields'
   => 'mit Formluarfeldern',
   
      'without Formfields'
   => 'ohne Formularfelder',
   
    'Parameter'     'Parameter'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
Line 4137  use base qw(Apache::localize); Line 4193  use base qw(Apache::localize);
    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'     'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
 => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',  => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
   
    'Please click Back on your browser and select another user, or '     'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
 => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder ',  => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
   
      'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
   => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
   
      'Invalid home server for course: [_1]'
   => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
   
    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'     'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
 => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
Line 4146  use base qw(Apache::localize); Line 4208  use base qw(Apache::localize);
    'Please select an authentication mechanism'     'Please select an authentication mechanism'
 => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',  => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
   
    'Please select the authentication mechanism'     'Please select the Authentication mechanism'
 => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',  => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
   
    'Please stand by.'     'Please stand by.'
Line 4164  use base qw(Apache::localize); Line 4226  use base qw(Apache::localize);
    'Print Index'     'Print Index'
 => 'Index drucken',  => 'Index drucken',
   
      'Print Discussions'
   => 'Diskussionsbeiträge drucken',
   
      'Print Annotations'
   => 'Notizen drucken',
   
    'Print Table of Contents'     'Print Table of Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis drucken',  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
   
Line 4173  use base qw(Apache::localize); Line 4241  use base qw(Apache::localize);
    'Problems from entire course'     'Problems from entire course'
 => 'Aufgaben des gesamten Kurses',  => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
   
    'Processed file'     'Processed file: [_1]'
 => 'Verarbeitete Datei',  => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
   
    'Publish this Resource'     'Publish this Resource'
 => 'Diese Ressource veröffentlichen',  => 'Diese Ressource veröffentlichen',
Line 4207  use base qw(Apache::localize); Line 4275  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alte Version wiederherstellen',  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Retrieving current (most recent) version'     'Retrieving current (most recent) version'
 => 'Rufe aktuelleste Version ab',  => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
   
      'Retrieving old version'
   => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Return to DOCS'     'Return to DOCS'
 => 'Zurück zum Kursinhalt',  => 'Zurück zum Kursinhalt',
   
    'Reverse Association'     'Reverse Association'
 => 'Umgekehrte Assoziierung', # n.t.  => 'Umgekehrte Assoziierung',
   
    'Revoke'     'Revoke'
 => 'Entziehen',  => 'Entziehen',
Line 4224  use base qw(Apache::localize); Line 4295  use base qw(Apache::localize);
    'Role'     'Role'
 => 'Rolle',  => 'Rolle',
   
      'Role:'
   => 'Rolle:',
   
    'Role Information'     'Role Information'
 => 'Information zur Rolle',  => 'Information zur Rolle',
   
Line 4240  use base qw(Apache::localize); Line 4314  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle Ressourcen auswählen',  => 'Alle Ressourcen auswählen',
   
    'Select Printing Options:'     'Select Printing Options:'
 => 'Druckoptionen auswählen:',  => 'Auswahl der Druckoptionen',
   
    'Select Problem(s) to print'     'Select Problem(s) to print'
 => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',  => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
Line 4264  use base qw(Apache::localize); Line 4338  use base qw(Apache::localize);
 => 'Styledatei auswählen',  => 'Styledatei auswählen',
   
    "Select a user name to modify the student's information"     "Select a user name to modify the student's information"
 => "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die Daten des Studierenden zu ändern.",  => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",
   
    'Select a user name to view the users personal page.'     'Select a user name to view the users personal page.'
 => 'Wählen Sie einen Benutzernamen, von welchem Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',  => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
   
    'Select resources for the assignment'     'Select resources for the assignment'
 => 'Wählen Sie Ressourcen für die Ãœbung aus',  => 'Wählen Sie Ressourcen für die Ãœbung aus',
Line 4300  use base qw(Apache::localize); Line 4374  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',  => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
   
    'Set to ...'     'Set to ...'
 => 'Setze auf ...',  => 'Setze auf...',
   
    'Show Answer'     'Show Answer'
 => 'Zeige Antwort',  => 'Zeige Antwort',
Line 4467  use base qw(Apache::localize); Line 4541  use base qw(Apache::localize);
    'Width'     'Width'
 => 'Breite',  => 'Breite',
   
      'Print Options'
   => 'Druckoptionen',
   
      'Print Answers'
   => 'Antworten drucken',
   
      'Only Answers'
   => 'Nur Antworten',
   
    'With Answers'     'With Answers'
 => 'Mit Antworten',  => 'Mit Antworten',
   
Line 4611  use base qw(Apache::localize); Line 4694  use base qw(Apache::localize);
    'is in this state by royal decree.'     'is in this state by royal decree.'
 => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',  => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
   
    'is ready for download'  
 => 'steht zum Download bereit',  
   
    'keys.gif'     'keys.gif'
 => 'keys.gif',  => 'keys.gif',
   
Line 4647  use base qw(Apache::localize); Line 4727  use base qw(Apache::localize);
    'only check if you know what you are doing'     'only check if you know what you are doing'
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',  => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
   
    '[_1] only search domain [_2]'     '[_1] only search domain [_2]' # 1: checkbox, 2: domain
 => '[_1] suche nur in Domäne [_2]',  => '[_1] Nur in Domäne [_2] suchen',
   
    'optional'     'optional'
 => 'optional',  => 'optional',
Line 4732  use base qw(Apache::localize); Line 4812  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1] verwende ähnliche Wörter',  => '[_1] verwende ähnliche Wörter',
   
    'username'     'username'
 => 'Benutzername',  => 'Benutzerkennung',
   
    'vbkm.gif'     'vbkm.gif'
 => 'vbkm.gif',  => 'vbkm.gif',
Line 4747  use base qw(Apache::localize); Line 4827  use base qw(Apache::localize);
 => 'ja',  => 'ja',
   
    'Swedish Chef'     'Swedish Chef'
 => 'Schwedischer Koch',  => 'Dänischer Koch',
   
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006  
    '[_1] for default hiding'     '[_1] for default hiding'
 => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',  => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
   
Line 4786  use base qw(Apache::localize); Line 4864  use base qw(Apache::localize);
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',  => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a username'     '# Do not translate this line.  [_1] is a username'
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Benutzername',  => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist eine Benutzerkennung',
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is the number of students processed'     '# Do not translate this line.  [_1] is the number of students processed'
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',  => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'     '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzername, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',  => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] is error message'     '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] is error message'
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzername, [_2] ist Fehlermeldung',  => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] ist Fehlermeldung',
   
   '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain'    '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain'
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne',  => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne',
Line 4837  use base qw(Apache::localize); Line 4915  use base qw(Apache::localize);
 => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',  => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
Line 4884  use base qw(Apache::localize); Line 4962  use base qw(Apache::localize);
    'Allow problems to be split over pages'     'Allow problems to be split over pages'
 => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',  => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
   
    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'  
 => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',  
   
    'Answer Date (answerdate)'     'Answer Date (answerdate)'
 => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',  => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
   
Line 4896  use base qw(Apache::localize); Line 4971  use base qw(Apache::localize);
    'Click here to return to the chart.'     'Click here to return to the chart.'
 => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',  => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
   
    'Client IP/Name Access Control (acc)'  
 => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',  
   
    'Completed'     'Completed'
 => 'Ausgeführt',  => 'Ausgeführt',
   
Line 4912  use base qw(Apache::localize); Line 4984  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',  => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
   
    'Course default for all problems'     'Course default for all problems'
 => 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben',  => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
   
    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'     'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
 => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzername und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',  => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
   
    'Courses'     'Courses'
 => 'Kurse',  => 'Kurse',
Line 4948  use base qw(Apache::localize); Line 5020  use base qw(Apache::localize);
    'Discussion Participation'     'Discussion Participation'
 => 'Diskussionsteilnahme',  => 'Diskussionsteilnahme',
   
    'Do not show plain URL (encrypturl)'  
 => 'Blanke URL nicht anzeigen  (encrypturl)',  
   
    'Due Date (contentclose)'     'Due Date (contentclose)'
 => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',  => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
   
Line 4958  use base qw(Apache::localize); Line 5027  use base qw(Apache::localize);
 => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',  => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
   
    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'     'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
 => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Ãœberschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',  => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
   
    'Exit'     'Exit'
 => 'Beenden',  => 'Beenden',
Line 4975  use base qw(Apache::localize); Line 5044  use base qw(Apache::localize);
    'HTML in Discussions'     'HTML in Discussions'
 => 'HTML in Diskussionen',  => 'HTML in Diskussionen',
   
    'Hand Graded (handgrade)'  
 => 'Manuell bewertet (handgrade)',  
   
    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'     'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
 => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',  => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
   
Line 4994  use base qw(Apache::localize); Line 5060  use base qw(Apache::localize);
 => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',  => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
   
    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'     'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
 => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Prüfungs-Proktoren üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',  => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
   
    'List of hidden parts (hiddenparts)'  
 => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',  
   
    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'  
 => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',  
   
    'Maximum Number of Tries (maxtries)'  
 => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',  
   
    'No section assigned'     'No section assigned'
 => 'Keiner Sektion zugewiesen',  => 'Keiner Sektion zugewiesen',
   
    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'  
 => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',  
   
    'Number of assignments printed at the same time:'     'Number of assignments printed at the same time:'
 => 'Anzahl von Ãœbungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',  => 'Anzahl von Ãœbungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
   
    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'  
 => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',  
   
    'Numerical Tolerance (tol)'  
 => 'Numerische Toleranz (tol)',  
   
    'Opening Date (contentopen)'     'Opening Date (contentopen)'
 => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',  => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
   
    'Opening Date (opendate)'     'Opening Date (opendate)'
 => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',  => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
   
    'Part Description (display)'  
 => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',  
   
    'Please adjust significant figures.'     'Please adjust significant figures.'
 => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',  => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
     
Line 5065  use base qw(Apache::localize); Line 5110  use base qw(Apache::localize);
    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'     'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
 => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',  => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
   
    'Question Type (type)'  
 => 'Fragetyp (type)',  
   
    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'     'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
 => 'Grundlage für Zufallszahlen für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',  => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
   
    'Randomly pick number of resources (randompick)'  
 => 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',  
   
    'Reading results from [_1]'     'Reading results from [_1]'
 => 'Lese Ergebnisse von [_1]',  => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
Line 5083  use base qw(Apache::localize); Line 5122  use base qw(Apache::localize);
    'Receiving results from [_1]'     'Receiving results from [_1]'
 => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',  => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
   
    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'  
 => 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',  
   
    'Resource alias name for conditions (mapalias)'  
 => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',  
   
    'Resources'     'Resources'
 => 'Ressourcen',  => 'Ressourcen',
   
Line 5147  use base qw(Apache::localize); Line 5180  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
   
    'Set due date for the selected problem for ...'     'Set due date for the selected problem for ...'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
   
    'Set number of tries for all problems in the course for ...'     'Set number of tries for all problems in the course for ...'
 => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',  => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
Line 5180  use base qw(Apache::localize); Line 5213  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1], um zu erlauben.',  => '[_1], um zu erlauben.',
   
    'Setting the [_1]'     'Setting the [_1]'
 => 'Einstellung auf [_1] setzen',     => 'Einstellung auf [_1] setzen',
   
    'Setting the [_1] to [_2]'     'Setting the [_1] to [_2]'
 => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',  => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
   
    'Show Problem Status (problemstatus)'  
 => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',  
   
    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'  
 => 'Zeige Einheiten - Eintrag sperren (turnoffunit)',  
   
    'Significant Digits (sig)'  
 => 'Signifikante Stellen (sig)',  
   
    'Student Name'     'Student Name'
 => 'Name des Studenten',  => 'Name des Studenten',
   
    'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'     'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'
 => 'Die &quot; Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',  => 'Die &quot;Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',
   
    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'     'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
 => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',  => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
Line 5215  use base qw(Apache::localize); Line 5239  use base qw(Apache::localize);
    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'     'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
 => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
      'There are no students with future access in the course.'
   => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
   
      'There are no students with future access in the selected sections.'
   => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'There are no students in the course.'     'There are no students in the course.'
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
   
Line 5239  use base qw(Apache::localize); Line 5269  use base qw(Apache::localize);
    'Unselect for Section/Group'     'Unselect for Section/Group'
 => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',  => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
   
    'Weight (weight)'  
 => 'Gewichtung (weight)',  
   
    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'     'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
 => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',  => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
   
Line 5267  use base qw(Apache::localize); Line 5294  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
   
    'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'     'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'
 => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung einstellen" geändert werden.',  => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden.',
   
    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'     '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
 => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',  => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
Line 5323  use base qw(Apache::localize); Line 5350  use base qw(Apache::localize);
    'for'     'for'
 => 'für',  => 'für',
   
    'for <b>all resources in the course</b>'     'for [_1]all resources in the course[_2]'
 => 'für <b>alle Ressourcen des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for <b>all students in course</b>'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für <b>alle Teilnehmer des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 5392  use base qw(Apache::localize); Line 5419  use base qw(Apache::localize);
    'what you just saw on the screen'     'what you just saw on the screen'
 => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',  => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006  
    'Enter my portfolio space'     'Enter my portfolio space'
 => 'Portfolio-Bereich',  => 'Portfolio-Bereich',
   
    'No syllabus information provided.'     'No syllabus information provided.'
 => 'Kein Kursüberblick vorhanden.', # n.t.  => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
   
    'Sorry ...'     'Sorry ...'
 => 'Schade...',  => 'Schade...',
Line 5405  use base qw(Apache::localize); Line 5431  use base qw(Apache::localize);
    'This resource might be part of another course.'     'This resource might be part of another course.'
 => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',  => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
   
 #SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006  
    'Agree'     'Agree'
 => 'Trifft eher zu',  => 'Trifft eher zu',
   
Line 5427  use base qw(Apache::localize); Line 5452  use base qw(Apache::localize);
    'HTML character entities'     'HTML character entities'
 => 'HTML-Zeichencode',  => 'HTML-Zeichencode',
   
    'Highest Grade Level'  
 => 'Höchstes Kursniveau',  
   
    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'     'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
 => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',  => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
   
Line 5442  use base qw(Apache::localize); Line 5464  use base qw(Apache::localize);
    'Launch navigation window'     'Launch navigation window'
 => 'Navigationsfenster starten',  => 'Navigationsfenster starten',
   
      'Grade Levels'
   => 'Kursniveau',
   
    'Lowest Grade Level'     'Lowest Grade Level'
 => 'Niedrigstes Kursniveau',  => 'Niedrigstes Kursniveau',
   
      'Lowest Grade Level:'
   => 'Niedrigstes Kursniveau:',
   
      'Highest Grade Level'
   => 'Höchstes Kursniveau',
   
      'Highest Grade Level:'
   => 'Höchstes Kursniveau:',
   
    'Mark all posts read'     'Mark all posts read'
 => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',  => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
   
Line 5505  use base qw(Apache::localize); Line 5539  use base qw(Apache::localize);
    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'     'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
 => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',  => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
   
   
 #SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006  
    'HTML character enties'     'HTML character enties'
 => 'HTML-Zeichen-Entitys',  => 'HTML-Zeichen-Entitys',
   
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006  
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'     '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
 => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',  => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
   
Line 5540  use base qw(Apache::localize); Line 5569  use base qw(Apache::localize);
    'Change Language Preferences'     'Change Language Preferences'
 => 'Sprache',  => 'Sprache',
   
    'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'     'Change Message Forwarding and Notification E-mail Addresses'
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
   
    'Change Password'     'Change Password'
 => 'Passwort ändern',  => 'Passwort ändern',
   
    'Change Preferences'     'Change Preferences'
 # => 'Präferenzen ändern',  => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
 => 'Benutzereinstellungen',  
   
    'Change Roles Page Preferences'     'Change Roles Page Preferences'
 => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',  => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
Line 5668  use base qw(Apache::localize); Line 5696  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nur ungelesene',  => 'Nur ungelesene',
   
    "View this user's personal page"     "View this user's personal page"
 => "Persönliche Ãœber-mich-Seite dieses Nutzers betrachten",  => "Persönliche Ãœber-mich-Seite dieses Nutzers anzeigen",
   
    'You have reached the end of the sequence of materials.'     'You have reached the end of the sequence of materials.'
 => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',  => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
Line 5694  use base qw(Apache::localize); Line 5722  use base qw(Apache::localize);
    'this[_1]'     'this[_1]'
 => 'this[_1]',  => 'this[_1]',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006  
    'About User'     'About User'
 => 'Ãœber-mich-Seite',  => 'Ãœber-mich-Seite',
   
Line 5726  use base qw(Apache::localize); Line 5752  use base qw(Apache::localize);
    'Create Subdirectory'     'Create Subdirectory'
 => 'Erzeuge Unterverzeichnis',  => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
   
    'Create subdirectory in current directory:'     'Upload file to current directory'
 => 'Erzeuge neues Unterverzeichnis im aktuellen Verzeichnis:',  => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
   
      'Create subdirectory in current directory'
   => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
   
      'If HTML file, upload embedded images/multimedia/css/linked files'
   => 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
   
      'Delete Selected'
   => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Critical'     'Critical'
 => 'Wichtig',  => 'Wichtig',
Line 5750  use base qw(Apache::localize); Line 5785  use base qw(Apache::localize);
    'Import a document'     'Import a document'
 => 'LON-CAPA-interne Dokumente',  => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
   
    'Make New Folder'  
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  
   
    'New Composite Page'     'New Composite Page'
 => 'Neue zusammengesetzte Seite',  => 'Neue zusammengesetzte Seite',
   
Line 5789  use base qw(Apache::localize); Line 5821  use base qw(Apache::localize);
    'Upload'     'Upload'
 => 'Hochladen',  => 'Hochladen',
   
    'Upload file to current directory:'  
 => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',  
   
    'View Folder'     'View Folder'
 => 'Verzeichnis betrachten',  => 'Verzeichnis betrachten',
   
Line 5801  use base qw(Apache::localize); Line 5830  use base qw(Apache::localize);
    'search discussion postings (resources and bulletin boards)'     'search discussion postings (resources and bulletin boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006  
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006  
    'Select style file'     'Select style file'
 => 'Stil-Datei auswählen',  => 'Stil-Datei auswählen',
   
Line 5929  use base qw(Apache::localize); Line 5954  use base qw(Apache::localize);
 => 'Als überholt markieren',  => 'Als überholt markieren',
   
    'Move'     'Move'
 => 'Verschiebe',  => 'Verschieben',
   
    'New library file'     'New library file'
 => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',  => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
   
    'No file'     'No file: [_1]'
 => 'Datei nicht vorhanden',  => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
   
    'No personal information provided'     'No personal information provided'
 => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',  => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
Line 5950  use base qw(Apache::localize); Line 5975  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',  => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
   
    'Points Display'     'Points Display'
 => 'Bewertungs-Informationen',  => 'Anzeige erreichter Punkte',
   
      'Completed Problems Display'
   => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
   
    'Points Scored'     'Points Scored'
 => 'Erreichte Punkte',  => 'Erreichte Punkte',
   
      'Attempted'
   => 'Versucht',
   
    'Posts displayed?'     'Posts displayed?'
 => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',  => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
   
Line 6007  use base qw(Apache::localize); Line 6038  use base qw(Apache::localize);
 => 'Externes Dokument hochladen',  => 'Externes Dokument hochladen',
   
    'Use random seed'     'Use random seed'
 => 'Grundlage für Zufallszahlen',  => 'Zufallszahlen-Basis',
   
    'Use style file'     'Use style file'
 => 'Verwende Stil-Datei',  => 'Verwende Stil-Datei',
Line 6054  use base qw(Apache::localize); Line 6085  use base qw(Apache::localize);
    'version[_1]'     'version[_1]'
 => 'Version[_1]',  => 'Version[_1]',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 16:36:19 2006  
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
 #   '<b>Change</b> for just <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">this course</a>'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for all [_5]your courses[_6].'
 #=> '<b>Änderen:</b> nur für <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">diesen Kurs</a>',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für alle [_5]Ihre Kurse[_6].',
   
 #   'or for all <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">your courses</a>.'     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 #=> 'oder für alle <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">Ihre Kurse</a>',  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    '<b>Change</b> for just [_1]this course[_2] or for all [_3]your courses[_2].'     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => '<b>Ändern:</b> nur für [_1]diesen Kurs[_2] oder für alle [_3]Ihre Kurse[_2].',  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
    "Page displayed after role selection in course now set by <b>user's global preferences</b>."     'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre <b>allgemeinen Benutzereinstellungen</b> gesteuert.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    "Page displayed after role selection in this course set to <b>[_2]</b>"     'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf <b>[_2]</b> gesetzt.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    'Add or Edit Blog Entries'     'Add or Edit Blog Entries'
 => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',  => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
Line 6140  use base qw(Apache::localize); Line 6169  use base qw(Apache::localize);
    'Entering [_1] ...'     'Entering [_1] ...'
 => 'Betrete [_1]...',  => 'Betrete [_1]...',
   
    'Entering [_1] ....'  
 => 'Betrete [_1]...',  
   
    'First resource'     'First resource'
 => 'Erste Ressource',  => 'Erste Ressource',
   
Line 6209  use base qw(Apache::localize); Line 6235  use base qw(Apache::localize);
    'No new course messages'     'No new course messages'
 => 'Keine neuen Kursnachrichten',  => 'Keine neuen Kursnachrichten',
   
    'No personal information provided'  
 => 'Keine persönlichen Informationen zur Verfügung gestellt',  
   
    'No problems require handgrading'     'No problems require handgrading'
 => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',  => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
   
Line 6278  use base qw(Apache::localize); Line 6301  use base qw(Apache::localize);
    'Problems requiring handgrading'     'Problems requiring handgrading'
 => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',  => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
   
    'Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2] <br /> and total number of students with submissions &ge; [_3]'     '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
 => 'Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2] <br /> und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_3]',  => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
   
    'Problems with errors'     'Problems with errors'
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
Line 6290  use base qw(Apache::localize); Line 6313  use base qw(Apache::localize);
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
      'Recently generated printout zip files'
   => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
   
Line 6302  use base qw(Apache::localize); Line 6328  use base qw(Apache::localize);
    'Select the sequence to print resources from:'     'Select the sequence to print resources from:'
 => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',  => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
   
    'Selected <b>Problems</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b>'
   => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>entire course</b>'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b> for <b>selected people</b>'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
    'Selected <b>Resources</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Ãœbungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Resourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Ãœbungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
   => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'     'Send Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
Line 6431  use base qw(Apache::localize); Line 6484  use base qw(Apache::localize);
    'your general user preferences'     'your general user preferences'
 => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',  => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 17:10:10 2006  
    'Submitting as Comment'     'Submitting as Comment'
 => 'Als Kommentar einreichen',  => 'Kommentar wird gesendet',
   
    'Submitting as Policy Feedback'     'Submitting as Policy Feedback'
 => 'Submitting as Policy Feedback',  => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
   
    'Submitting as Question'     'Submitting as Question'
 => 'Als Frage einreichen',  => 'Frage wird gesendet',
   
    'Total Points In Course'     'Total Points In Course'
 => 'Gesamtpunkte im Kurs',  => 'Gesamtpunkte im Kurs',
Line 6451  use base qw(Apache::localize); Line 6502  use base qw(Apache::localize);
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:23:03 2006  
    'Annotations'     'Annotations'
 => 'Notizen',  => 'Notizen',
   
Line 6462  use base qw(Apache::localize); Line 6511  use base qw(Apache::localize);
    'Save and Update'     'Save and Update'
 => 'Speichern und aktualisieren',  => 'Speichern und aktualisieren',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:39:12 2006  
    'Bookmark Tree Viewer/Editor'     'Bookmark Tree Viewer/Editor'
 => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',  => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
   
Line 6473  use base qw(Apache::localize); Line 6520  use base qw(Apache::localize);
    'Chat room'     'Chat room'
 => 'Chatroom',  => 'Chatroom',
   
    'Download your Calendar as iCalendar File'  
 => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',  
   
    'Drop Box'     'Drop Box'
 => 'Drop Box',  => 'Drop Box',
   
Line 6491  use base qw(Apache::localize); Line 6535  use base qw(Apache::localize);
    'Please attempt to login to one of the following servers:'     'Please attempt to login to one of the following servers:'
 => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',  => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
   
      '(preferred)'
   => '(bevorzugt)',
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006     'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
    'Although your current role has privileges to view any existing groups in thiscourse, you do not have privilegesto create new groups.'  
 => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',  => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
   
    'Collaborative Tools'     'Collaborative Tools'
Line 6538  use base qw(Apache::localize); Line 6583  use base qw(Apache::localize);
    'Modify'     'Modify'
 => 'Verändern',  => 'Verändern',
   
      'Re-enable'
   => 'Wiederherstellen',
   
      'Expire'
   => 'Ablaufen lassen',
   
      'Group settings'
   => 'Gruppen-Einstellungen',
   
      'Modify group membership'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
   
    'No groups exist.'     'No groups exist.'
 => 'Es existieren keine Gruppen.',  => 'Es existieren keine Gruppen.',
   
Line 6568  use base qw(Apache::localize); Line 6625  use base qw(Apache::localize);
    'View/Change Status'     'View/Change Status'
 => 'Status anzeigen/ändern',  => 'Status anzeigen/ändern',
   
    'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]'     'You are not currently a member of any active groups in this course.'
 => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]',  => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
   
      'Group [_1] was updated.'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
   
      'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
   => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Discussion Boards Folder created.'
   => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
   
      'You do not have group administration privileges in this course.'
   => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
   
      'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
   => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
   
      'You have requested deletion of the group [_1].'
   => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
   
   #activated
   #reenabled
   #modified
   #added
   #deleted
   #expired
   
      'The following users could not be activated, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be modified, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be added, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be expired, because an error occurred:'
   => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'No change occurred for the following users:'
   => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
   
      'When a group is deleted the following occurs:'
   => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
   
      'All group membership is terminated.'
   => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
   
      'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
   => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
   
      'The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
   => 'Das Gruppenverzeichnis wird aus dem zugehörigen Verzeichnis entfernt - normalerweise ist dies das "Kursgruppen"-Verzeichnis, in dem die Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthalten sind.',
   
      'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
   => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
   
      'Delete group'
   => 'Gruppe löschen',
   
      'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
   => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
   
      'Group successfully deleted.'
   => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
   
      "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
   => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
   
      'Group deletion failed.'
   => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
   
      'Course Folder -[_1]'
   => 'Kursverzeichnis [_1]',
   
      'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
   => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
   => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
   => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
   => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
   
      'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
   => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
   
      'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
   => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
   
      'A group folder is added to the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
   => 'Ein Gruppenverzeichnis wird dem "Kursgruppen"-Verzeichnis hinzugefügt, das Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthält.',
   
      'Reenable group'
   => 'Gruppe wiederherstellen',
   
      'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
   
      'No end date set'
   => 'Keine Endedatum gesetzt',
   
      'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
   => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Endedatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
   
      "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
   => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
   
      'Re-enabling group failed.'
   => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
   
    'with related words'     'with related words'
 => 'mit ähnlichen Wörtern',  => 'mit ähnlichen Wörtern',
Line 6577  use base qw(Apache::localize); Line 6752  use base qw(Apache::localize);
    'with no related words'     'with no related words'
 => 'ohne ähnliche Wörter',  => 'ohne ähnliche Wörter',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:29:38 2006  
    'Change Roles Preferences'     'Change Roles Preferences'
 => 'Rollenpräferenzen ändern',  => 'Rollenpräferenzen ändern',
   
Line 6589  use base qw(Apache::localize); Line 6762  use base qw(Apache::localize);
 => 'Rolle einfrieren',  => 'Rolle einfrieren',
   
    'Recent Roles Hotlist is Disabled'     'Recent Roles Hotlist is Disabled'
 => 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',  => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',
   
    'Recent Roles Hotlist is Enabled'     'Recent Roles Hotlist is Enabled'
 => 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',  => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',
   
   
 #SYNC Sat Sep  2 00:00:45 2006  
    'Author Space'     'Author Space'
 => 'Autorenbereich',  => 'Autorenbereich',
   
Line 6641  use base qw(Apache::localize); Line 6812  use base qw(Apache::localize);
    'Return'     'Return'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Selected <b>Problems</b> from current subdirectory <b><i>[_1]</i></b>'  
 => 'Ausgewählte <b>Aufgaben</b> aus aktuellem Unterverzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  
   
    'Setting WYSIWYG editor to:'     'Setting WYSIWYG editor to:'
 => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',  => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
   
Line 6659  use base qw(Apache::localize); Line 6827  use base qw(Apache::localize);
    'on'     'on'
 => 'an',  => 'an',
   
      '(on)'
   => '(an)',
   
      'off'
   => 'aus',
   
      '(off)'
   => '(aus)',
   
 #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006  
    '(re-initialize course to access)'     '(re-initialize course to access)'
 => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',  => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
   
Line 6675  use base qw(Apache::localize); Line 6850  use base qw(Apache::localize);
    'Cut'     'Cut'
 => 'Ausschneiden',  => 'Ausschneiden',
   
      'Random Order'
   => 'Zufällige Reihenfolge',
   
    'Due and Answer Available'     'Due and Answer Available'
 => 'Fällig, Antwort verfügbar',  => 'Fällig, Antwort verfügbar',
   
    'Dump [_1] DOCS'  
 => 'Dump [_1] DOCS',  
   
    'Edit any group in the course'     'Edit any group in the course'
 => 'Kursgruppen verwalten',  => 'Kursgruppen verwalten',
   
Line 6699  use base qw(Apache::localize); Line 6874  use base qw(Apache::localize);
    'Group'     'Group'
 => 'Gruppe',  => 'Gruppe',
   
      'Group:'
   => 'Gruppe:',
   
    'Hidden'     'Hidden'
 => 'Verborgen',  => 'Verborgen',
   
Line 6727  use base qw(Apache::localize); Line 6905  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',  => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
   
    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'     'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
 => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Posting/Benutzer-Benachrichtigung',  => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
   
    'Parameter Manager'     'Parameter Manager'
 => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',  => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
Line 6738  use base qw(Apache::localize); Line 6916  use base qw(Apache::localize);
    'Remove'     'Remove'
 => 'Entfernen',  => 'Entfernen',
   
    'Rendering'     'Rendering:'
 => 'Rendern',  => 'Ãœberprüfung:',
   
    'Select Parameters to View'     'Select Parameters to View'
 => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',  => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
Line 6748  use base qw(Apache::localize); Line 6926  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',  => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
   
    'Set Parameter Setting Default Actions'     'Set Parameter Setting Default Actions'
 => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',  #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen', 
   => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
   
    'Set Portfolio Metadata'     'Set Portfolio Metadata'
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
Line 6787  use base qw(Apache::localize); Line 6966  use base qw(Apache::localize);
 => "Was gibt's Neues?",  => "Was gibt's Neues?",
   
    '[quant,_1,day]'     '[quant,_1,day]'
 => '[quant,_1,Tag]',  => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
    'grades[_3]'     'grades[_3]'
 => 'Bewertungen[_3]',  => 'Bewertungen[_3]',
Line 6835  use base qw(Apache::localize); Line 7014  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',  => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
   
    'Discussion Post Attachments'     'Discussion Post Attachments'
 => 'Anhänge für Diskussions-Nachrichten',  => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
   
   
 #  #
   
    'Modify course settings'     'Modify course settings'
 => 'Kurseinstellungen',  => 'Kurs-Einstellungen',
   
    'Send and display broadcast e-mail'     'Send and display broadcast e-mail'
 => 'Broadcast-Nachrichten',  => 'Broadcast-E-Mails',
   
    'Awarded Total Points'     'Awarded Total Points'
 => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',  => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
Line 6858  use base qw(Apache::localize); Line 7037  use base qw(Apache::localize);
    'Create a new course by completing an online form.'     'Create a new course by completing an online form.'
 => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',  => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
   
      'Create a single collaborative group space'
   => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
   
      'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
   => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
   
      'Create courses/groups by uploading an attributes file'
   => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
   
      'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
   => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
   
    'current'     'current'
 => 'aktuell',  => 'aktuell',
   
Line 6884  use base qw(Apache::localize); Line 7075  use base qw(Apache::localize);
    'Prepare reports on survey results.'     'Prepare reports on survey results.'
 => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',  => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
   
      'View survey'
   => 'Umfrage betrachten',
   
      'Previous Survey'
   => 'Vorherige Umfrage',
   
      'Next Survey'
   => 'Nächste Umfrage',
   
      'Choose a different Survey'
   => 'Andere Umfrage wählen',
   
      'Generate Report'
   => 'Bericht erstellen',
   
      'Part [_1], Response [_2]'
   => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
   
      'Foil Name'
   => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
   
      'Foil Text'
   => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
   
      'Percent'
   => 'Prozent',
   
    'Correct Problems Plot'     'Correct Problems Plot'
 => 'Richtige-Antworten-Diagramme',  => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
   
Line 6926  use base qw(Apache::localize); Line 7144  use base qw(Apache::localize);
    'Begin'     'Begin'
 => 'Beginn',  => 'Beginn',
   
    'There are no students in the sections selected'     'There are no students in the sections selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
   
      'There are no students in the sections/groups selected.'
   => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',
   
      'There is no submission data for this problem at all.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this resource.'
   => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
      'There is no student data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
   
      'There is no data to plot.'
   => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
      'Analysis of [_1] is not supported.'
   => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',
   
      'The analysis you have selected is not supported at this time.'
   => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
   
    'Graph Problem Submission Times'     'Graph Problem Submission Times'
 => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',  => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
Line 7123  use base qw(Apache::localize); Line 7371  use base qw(Apache::localize);
    'Notification E-mail Address(es)'     'Notification E-mail Address(es)'
 => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',  => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',
   
    'Email Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'      'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' 
 => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',  => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
   
    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'     'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
Line 7195  use base qw(Apache::localize); Line 7443  use base qw(Apache::localize);
    'Examples'     'Examples'
 => 'Beispiele',  => 'Beispiele',
   
    'off'  
 => 'aus',  
   
    'Summary Preview'     'Summary Preview'
 => 'Zusammenfassungsvorschau',  => 'Zusammenfassungsvorschau',
   
    'Send copy to permanent email address (if known)'     'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
 => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',  => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',
   
    'Include in course RSS newsfeed'     'Include in course RSS newsfeed'
Line 7297  use base qw(Apache::localize); Line 7542  use base qw(Apache::localize);
    'Show to student'     'Show to student'
 => 'dem Studenten zeigen',  => 'dem Studenten zeigen',
   
    'Provide text area for students to type catalog information'     'Provide text area for students to type metadata'
 => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Katalogisierungsdaten eingeben zu können',  => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
   
    'Provide choices for students to select from'     'Provide choices for students to select from'
 => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',  => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
Line 7423  use base qw(Apache::localize); Line 7668  use base qw(Apache::localize);
    'Paste'     'Paste'
 => 'Einfügen',  => 'Einfügen',
   
      'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
   => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben (oder Aufgabenteile) Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
   
    'This may take a few moments to display.'     'This may take a few moments to display.'
 => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.', # n.t.  => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
   
    'Detailed Citation Preview'     'Detailed Citation Preview'
 => 'Detailierte Zitatsvorschau',  => 'Detailierte Zitatsvorschau',
Line 7549  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7797  nur numericalresponse, formularesponse u
    'Reset All Colors to Default'     'Reset All Colors to Default'
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
    'Directory Contents:'  
 => 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.  
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
   
Line 7574  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7819  nur numericalresponse, formularesponse u
 => 'Kurs-Instituts-Code:',  => 'Kurs-Instituts-Code:',
   
    "Course Owner's Username:"     "Course Owner's Username:"
 => 'Benutzername des Kurs-Eigentümers:',  => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
   
    "Course Owner's Domain:"     "Course Owner's Domain:"
 => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',  => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
Line 7628  portfolio files.' Line 7873  portfolio files.'
    'Setting first resource'     'Setting first resource'
 => 'Einstellung der ersten Ressource',  => 'Einstellung der ersten Ressource',
   
 #   'Assigning role of Course Coordinator to'  
 #=> 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an',  
   
    'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '     'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '
 => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',  => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',
   
    'Roles will be active at next login'     'Roles will be active at next login'
 => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',  => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
   
    'Active at next login. '     'Active at next login.'
 => 'Beim nächsten Login aktiv. ',  => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
   
      'Expired after logout.'
   => 'Nach dem Abmelden abgelaufen.',
   
      'No new course created.'
   => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
   
      'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
   => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
   
      'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
   => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
   
    'Create Another [_1]'     'Create Another [_1]'
 => 'Einen weiteren [_1] anlegen',  => 'Einen weiteren [_1] anlegen',
   
Line 7709  portfolio files.' Line 7963  portfolio files.'
    'Generating user'     'Generating user'
 => 'Erstelle Benutzer',  => 'Erstelle Benutzer',
   
      'Generating user: [_1]'
   => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
   
    'Home server'     'Home server'
 => 'Heimatserver',  => 'Heimatserver',
   
      'Home server: [_1]'
   => 'Heimatserver: [_1]',
   
    'Modifying Roles'     'Modifying Roles'
 => 'Anpassung der Benutzerrollen',  => 'Anpassung der Benutzerrollen',
   
Line 7737  portfolio files.' Line 7997  portfolio files.'
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
   
    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'     'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
 => 'Sektionsnummern and korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',  => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
   
    'Overall Assessment Statistical Data'     'Overall Assessment Statistical Data'
 => 'Ãœbergreifende statistische Beurteilungsdaten',  => 'Ãœbergreifende statistische Beurteilungsdaten',
Line 7745  portfolio files.' Line 8005  portfolio files.'
    'No new dynamic data found.'     'No new dynamic data found.'
 => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',  => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'  
 => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Verzeichnis</b> im Kurs',  
   
    'Current value is'     'Current value is'
 => 'Aktuelle Einstellung ist',  => 'Aktuelle Einstellung ist',
   
Line 7790  portfolio files.' Line 8047  portfolio files.'
    'Course Catalog'     'Course Catalog'
 => 'Kursübersicht',  => 'Kursübersicht',
   
      'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
   => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
   
      'The course has yet to be created.'
   => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
   
      'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
   => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studenten wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
   
      'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
   => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
   
      'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
   => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
   
      'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
   => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
   
      'The [_1]Course Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created.' # [_3]: domain
   => 'Die [_1]Kursübersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Domäne [_3], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden.',
   
      'You can search the course catalog for courses which permit self-enrollment, if you would like to enroll in a course.'
   => 'Falls Sie einen Kurs belegen möchten, können Sie die Kursübersicht nach Kursen durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
   
    'User Authentication'     'User Authentication'
 => 'Benutzer-Authentifizierung',  => 'Benutzer-Authentifizierung',
   
Line 7799  portfolio files.' Line 8080  portfolio files.'
    'Forgot password?'     'Forgot password?'
 => 'Passwort vergessen?',  => 'Passwort vergessen?',
   
      'New User?'
   => 'Neuer Benutzer?',
   
    'Crosslisted'     'Crosslisted'
 => 'querverwiesen',  => 'querverwiesen',
   
Line 7841  portfolio files.' Line 8125  portfolio files.'
    'E-mail address'     'E-mail address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
      'e-mail address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'     'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
 => 'Geben Sie Ihren LON-CAPA-Benutzernamen ein und wählen Sie Ihre Domäne.',  => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
   
    'URL of page'     'URL of page'
 => 'URL der Seite',  => 'URL der Seite',
Line 7880  portfolio files.' Line 8167  portfolio files.'
    'Material appears to be correct'     'Material appears to be correct'
 => 'Das Material scheint korrekt zu sein',  => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
    'This will only retrieve the resource, if you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'     'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
 => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',  => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
   
    'is in this state due to author settings.'     'is in this state due to author settings.'
Line 7901  portfolio files.' Line 8188  portfolio files.'
    'Enroll another student'     'Enroll another student'
 => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
   
      'Enroll Another Student'
   => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
   
    'start date'     'start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
Line 7914  portfolio files.' Line 8204  portfolio files.'
 => 'Aktive Gruppen',  => 'Aktive Gruppen',
   
    "Select a user name to view the user's personal page."     "Select a user name to view the user's personal page."
 => "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",  => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",
   
    'View recent activity by this student'     'View recent activity by this student'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.
Line 7948  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8238  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Daten',  => 'Daten',
   
    'Resubmit last request to check for newer data'     'Resubmit last request to check for newer data'
 => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen', # n.t.  => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
   
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
Line 7966  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8256  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte anpassen',
   
    'Insert:'     'Insert:'
 => 'Einfügen:', # n.t.  => 'Einfügen:',
   
      'Delete?'
   => 'Löschen?',
   
    'Randomize Foil Order'     'Randomize Foil Order:'
 => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren', # n.t.  => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
   
      'Use template:'
   => 'Vorlage verwenden:',
   
    'Display Direction'     'Display Direction'
 => 'Anzeige-Richtung:',  => 'Anzeige-Richtung:',
Line 7993  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8289  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Hinweis', # n.t.  => 'Hinweis', # n.t.
   
    'Show hint even if problem Correct:'     'Show hint even if problem Correct:'
 => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:', # n.t.  => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
   
    'Single Line Text Entry Area'     'Single Line Text Entry Area'
 => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.  => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
Line 8047  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8343  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',  => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
   
    'Multiple Option Response Question'     'Multiple Option Response Question'
 => 'Antworttyp: Optionsauswahl', # n.t.  => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
   
    'Select Options'     'Select Options'
 => 'Wählbare Optionen', # n.t.  => 'Wählbare Optionen', # n.t.
Line 8080  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8376  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.  => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
   
    'Response: Click on Image'     'Response: Click on Image'
 => 'Antworttyp: Klick-ins-Bild', # n.t.  => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
   
    'Collection of Imageresponse foils'     'Collection of Imageresponse foils'
 => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.  => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
Line 8115  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8411  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Image Source File'     'Image Source File'
 => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.  => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
   
    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'     'Select Position on Image'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen.',  => 'Auswahl der Position im Bild',
   
    'Select First Coordinate on Image'     'Select First Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
   
    'Select Second Coordinate on Image'     'Select Second Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
   
    'Select Finish to save selection.'     'Select Finish to save selection'
 => 'Klicken Sie Beenden zum Beenden oder Abbruch zum Abbrechen.',  => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
   
    'for access.'     'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
 => ', um Zugriff zu erhalten.', # n.t.  => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
   
      'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
   => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Dateiname',  => 'Neuer Dateiname',
Line 8152  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8451  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Linker Rand:', # n.t.  => 'Linker Rand:', # n.t.
   
    'Username and/or password could not be authenticated.'     'Username and/or password could not be authenticated.'
 => 'Benutzername und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',  => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
   
    'Please'     'Please check the username and password.'
 => 'Bitte',  => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
   
      'Try again'
   => 'Nochmal versuchen',
   
    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'     'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
 => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',  => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
Line 8181  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8483  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Assistant Co-Author'     'Assistant Co-Author'
 => 'Co-Autor-Assistent',  => 'Co-Autor-Assistent',
   
    'Catalog Information for'     'Metadata for [_1]'
 => 'Katalogisierungsdaten für',  => 'Metadaten für [_1]',
   
    'There are [_1] matches to your query.'     'There are [_1] matches to your query.'
 => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',  => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
Line 8262  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8564  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Action  : '     'Action  : '
 => 'Aktion   : ',  => 'Aktion   : ',
   
      'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
   => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
   
    'Published on ...'     'Published on ...'
 => 'Veröffentlicht am...',  => 'Veröffentlicht am...',
   
Line 8269  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8574  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Derzeit veröffentlichte Version',  => 'Derzeit veröffentlichte Version',
   
    'Edit Metadata'     'Edit Metadata'
 => 'Metadaten ändern', # n.t.  => 'Metadaten ändern',
   
    'Cleanup XML Document'     'Cleanup XML Document'
 => 'XML-Code aufräumen',  => 'XML-Code aufräumen',
Line 8304  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8609  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Unable to find [_1]'     'Unable to find [_1]'
 => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
   
    'Check machines:'  
 => 'Server auswählen:', # n.t.  
   
    'Post Server Announcements'     'Post Server Announcements'
 => 'Server-Bekanntmachungen', # n.t.  => 'Server-Bekanntmachungen',
   
    'Post announcements to the system login and roles screen'     'Post announcements to the system login and roles screen'
 => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl', # n.t.  => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
   
    '(leave blank to delete announcement)'     '(leave blank to delete announcement)'
 => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',  => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
   
      'Check machines:'
   => 'Server auswählen:',
   
      'Current Announcement'
   => 'Derzeitige Bekanntmachung',
   
      'Calendar'
   => 'Kalender',
   
      'Download your Calendar as iCalendar File'
   => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
   
      'No calendar available for this date.'
   => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
   
    'Posting [_1]'     'Posting [_1]'
 => 'Sende an [_1]',  => 'Sende an [_1]',
   
    'This is LON-CAPA [_1]'     'This is LON-CAPA [_1]'
 => 'Auf diesem Server läuft LON-CAPA [_1]',  => 'Hier läuft LON-CAPA [_1]',
   
    'Attachment (128 KB max size)'  
 => 'Anhang (maximal 128 KB)',  
   
    'Edit Answer'     'Edit Answer'
 => 'Antwort editieren',  => 'Antwort editieren',
Line 8355  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8669  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Removing error messages:'     'Removing error messages:'
 => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',  => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
   
      'Creating old version [_1]'
   => 'Erstelle alte Version [_1]', # n.t.
   
    'Initial version'     'Initial version'
 => 'Urversion',  => 'Urversion',
   
Line 8362  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8679  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',  => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
   
    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'     'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
 => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.', # n.t.  => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
   
    'Show problem'     'A course-wide error occurred.'
 => 'Aufgabe anzeigen', # n.t.  => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
   
    'Analyze Over'     'Analyze Over'
 => 'Analyse über', # n.t.  => 'Analyse über', # n.t.
Line 8376  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8693  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'none'     'none'
 => 'nichts',  => 'nichts',
   
    'Output as'     'Output as [_1]' # _1: checkbox
 => 'Ausgabetyp', # n.t.  => 'Ausgabeformat [_1]',
   
    'Prepare Report'     'Prepare Report'
 => 'Bericht erstellen',  => 'Bericht erstellen',
   
    'Show correct answers'     'Show problem [_1]' # _1: checkbox
 => 'Korrekte Antworten anzeigen', # n.t.  => 'Aufgabe anzeigen [_1]',
   
    'Show all submissions'     'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox
 => 'Alle Einreichungen anzeigen', # n.t.  => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',
   
    'Show problem grading'     'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox
 => 'Aufgabenbewertung anzeigen', # n.t.  => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',
   
      'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox
   => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',
   
    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'     'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
 => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',  => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
   
    'please select problems and use the <b>Prepare Report</b> button to continue.'     'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
 => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',  => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
   
    'Please select a Survey to analyze'     'Please select a Survey to analyze'
 => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',  => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
   
    'There are no survey problems in this course'     'There are no survey problems in this course.'
 => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',  => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
   
    'Generate Survey Report'     'Generate Survey Report'
 => 'Umfragebericht generieren',  => 'Umfragebericht generieren',
   
      'Building text document.'
   => 'Erstelle Textdokument.',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Generiert am [_1]',
   
      'Your text file'
   => 'Ihre Textdatei',
   
      'Done compiling text file. See link below to download.'
   => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
   
      'There is no essay or string response data to output for this survey.'
   => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
   
      'Building spreadsheet.'
   => 'Erstelle Tabelle.',
   
      '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
   => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
   
      'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
   => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
   
    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'     'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
 => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',  => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
   
Line 8476  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8820  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',  => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
   
    'Username : Domain'     'Username : Domain'
 => 'Benutzername:Domäne',  => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
    'Active'     'Active'
 => 'aktiv',  => 'aktiv',
   
      'Expired'
   => 'Abgelaufen',
   
      'Future'
   => 'Zukünftig',
   
    'Sort by realm first, then student (group/section)'     'Sort by realm first, then student (group/section)'
 => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',  => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
   
    'Sort by student (group/section) first, then realm'     'Sort by student (group/section) first, then realm'
 => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',  => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
   
      'Shift all dates based on this date'
   => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
   
    'Overview Mode'     'Overview Mode'
 => 'Ãœbersichtsmodus',  => 'Ãœbersichtsmodus',
   
Line 8505  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8858  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Group(s)'     'Group(s)'
 => 'Gruppe(n)',  => 'Gruppe(n)',
   
      'Parameter Selection'
   => 'Parameter-Auswahl',
   
      'Add Selection for...'
   => 'Auswahl hinzufügen für...',
   
    'Select Common Only'     'Select Common Only'
 => 'Ãœbliche wählen',  => 'Ãœbliche wählen',
   
    'Add Problem Dates'     'Problem Dates'
 => 'Auswahl: Aufgabendatumsfelder',  => 'Aufgabendatumsfelder',
   
      'Content Dates'
   => 'Inhaltsdatumsfelder',
   
    'Add Content Dates'     'Discussion Settings'
 => 'Auswahl: Inhaltsdatumsfelder',  => 'Diskussions-Einstellungen',
   
    'Add Discussion Settings'     'Visibilities'
 => 'Auswahl: Diskussions-Einstellungen',  => 'Sichtbarkeit',
   
    'Add Visibilities'     'Part Parameters'
 => 'Auswahl: Sichtbarkeit',  => 'Aufgabenteil-Parameter',
   
    'Add Part Parameters'     'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
 => 'Auswahl: Aufgabenteil-Parameter',  => 'Für Benutzer [_1] oder Studenten-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
   
    'Group Files'     'Group Files'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppendateien',
   
    "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"     "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"
 => "Geben Sie Benutzername:Domäne für die Ãœber-mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",  => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die Ãœber-mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",
   
    'No map selected.'     'No map selected.'
 => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',  => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
Line 8550  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8912  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'After course enrollment end!'     'After course enrollment end!'
 => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',  => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
   
      'in the past'
   => 'liegt in der Vergangenheit',
   
      'in the future'
   => 'liegt in der Zukunft',
   
    'Choose'     'Choose'
 => 'Ãœbernehmen',  => 'Ãœbernehmen',
   
Line 8565  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8933  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'ERROR:'     'ERROR:'
 => 'FEHLER:',  => 'FEHLER:',
   
    'occured while running'     'occurred while running'
 => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.  => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
   
    '(click for example)'     '(click for example)'
Line 8583  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8951  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Image Options'     'Image Options'
 => 'Bildoptionen', # n.t.  => 'Bildoptionen', # n.t.
   
    'middle'  
 => 'mittig',  
   
    'left'     'left'
 => 'links',  => 'links',
   
Line 8602  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8967  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]  => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
    'Sorry!'     'Sorry!'
 => 'Schade...', # n.t.  => 'Schade...',
   
    'Resource not available.'     'Resource not available.'
 => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.  => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
Line 8611  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8976  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp:',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
    'Decompress complete.'     'Decompress complete.'
 => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',  => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
   
    'Archive:'     'Archive:'
 => 'Archiv:',  => 'Archiv:',
Line 8631  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8996  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Correct'     'Correct'
 => 'Korrekt',  => 'Korrekt',
   
    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'  
 => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',  
   
    'Pick course first'     'Pick course first'
 => 'Erst Kurs auswählen',  => 'Erst Kurs auswählen',
   
Line 8836  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9198  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',  => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
   
    'This error occurred on machine [_1]'     'This error occurred on machine [_1]'
 => 'Dieser Fehler trat auf Machine [_1] auf.', # n.t.  => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
   
    'Clear all Messages in Subdirectory'     'Clear all Messages in Subdirectory'
 => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',  => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
Line 8995  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9357  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',  => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
   
    'username:domain'     'username:domain'
 => 'Benutzername:Domäne',  => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
    'Course Access'     'Course Access'
 => 'Kurs-Zugriff',  => 'Kurs-Zugriff',
Line 9028  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9390  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',  => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
   
    'View/Modify Course Settings'     'View/Modify Course Settings'
 => 'Kurseinstellungen betrachten/ändern',  => 'Kurs-Einstellungen betrachten/ändern',
   
    'Course search'     'Course search'
 => 'Kurs-Suche',  => 'Kurs-Suche',
Line 9046  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9408  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',  => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
   
    'Student Counts'     'Student Counts'
 => 'Anzahl Studierender',  => 'Anzahl Studierende',
   
    'Auto-enrollment of <br />registered students'     'Auto-enrollment of[_1]registered students'
 => 'Automatische Kursbelegung<br/ >registrierter Studenten',  => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studenten',
   
      'Details'
   => 'Details',
   
    'Not enabled'     'Not enabled'
 => 'Nicht aktiviert',  => 'Nicht aktiviert',
Line 9057  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9422  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'section:'     'section:'
 => 'Sektion:', # n.t.  => 'Sektion:', # n.t.
   
    'Current access:'     'Previous access'
 => 'Aktueller Zugriff:', # n.t.  => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
   
    'Future access:'     'Current access'
 => 'Zukünftiger Zugriff:', # n.t.  => 'Aktueller Zugriff',
   
    'Ended:'     'Future access'
 => 'Ende:', # n.t.  => 'Zukünftiger Zugriff',
   
    'Back to course listing'     'Back to course listing'
 => 'Zurück zur Kursübersicht',  => 'Zurück zur Kursübersicht',
Line 9073  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9438  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',  => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
    'There were no new students to add to the course.'     'There were no new students to add to the course.'
 => 'Es exisitieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',  => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
   
    'Back to options page'     'Back to options page'
 => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',  => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
Line 9090  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9455  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'     'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
 => 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',  => 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
   
      'Modify course catalog settings for course'
   => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
   
      'Catalog settings'
   => 'Katalog-Einstellungen',
   
      'Catalog Settings for Course'
   => 'Katalog-Einstellungen für den Kurs',
   
      'Visibility in Course Catalog'
   => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',
   
      "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least one of the following applies:"
   => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",
   
      'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
   => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',
   
      'The course has been categorized into at least one of the course categories defined for the domain.'
   => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
   
      'Exclude from course catalog'
   => 'Kurs aus Kursübersicht ausschließen',
   
      'Categorize Course'
   => 'Kurs kategorisieren',
   
      'No categories defined for this domain'
   => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
   
      'Assign one or more categories to this course.'
   => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
   
      'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
   => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Ãœbersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
   
      'Category settings'
   => 'Kategorie-Einstellungen',
   
      'Show/Hide a course in the catalog'
   => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
   
      'Assign a category to a course'
   => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
   
      'Set in "Modify Course" (Domain)'
   => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
   
      'Set in "Modify Parameters" (Course)'
   => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
   
      'Categories'
   => 'Kategorien',
   
      'Add category'
   => 'Kategorie hinzufügen',
   
      'Add category:'
   => 'Kategorie hinzufügen:',
   
      'Add subcategory:'
   => 'Unterkategorie hinzufügen:',
   
      'New:'
   => 'Neu:',
   
    'Choose a course'     'Choose a course'
 => 'Kurs auswählen',  => 'Kurs auswählen',
   
Line 9103  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9534  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',  => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
   
    'Course setting'     'Course setting'
 => 'Kurseinstellung',  => 'Kurs-Einstellung',
   
    'Modifiable by DC only'     'Modifiable by DC only'
 => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',  => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
Line 9124  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9555  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Offizieller Kurscode',  => 'Offizieller Kurscode',
   
    'Username:domain of course owner'     'Username:domain of course owner'
 => 'Benutzername:Domäne des Kurs-Eigentümers',  => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
   
    'Date of last student access'     'Date of last student access'
 => 'Endedatum des studentischen Zugriffs',  => 'Endedatum des studentischen Zugriffs',
Line 9189  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9620  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'     'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',  => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
   
    '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex-to-HTML), or blank for student\'s preference'     '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference'
 => '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung',  => '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung',
   
    'Bridge Task Grading'     'Bridge Task Grading'
Line 9241  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9672  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',  => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
   
    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'     'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
 => 'Geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',  => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
   
    'The following need to be corrected before the search can be run:'     'The following need to be corrected before the search can be run:'
 => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',  => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
Line 9282  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9713  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Add to classlist'     'Add to classlist'
 => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',  => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
   
    'Re-enabling [_1] in [_2]: <b>[_3]</b>'     'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: <b>[_3]</b>',  => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : <b>[_5]</b>'     'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]'
 => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : <b>[_5]</b>',  => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]',
   
    'Unknown command'     'Unknown command'
 => 'Unbekannter Befehl',  => 'Unbekannter Befehl',
Line 9394  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9825  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Kurs-Eigentümer',  => 'Kurs-Eigentümer',
   
    'Username:Domain'     'Username:Domain'
 => 'Benutzername:Domäne',  => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
    '[_1] Activity'     'Course Activity'
 => 'Letzte [_1]aktivität',  => 'Letzte Kursaktivität',
   
    '[_1] Domain'     'Course Domain'
 => '[_1]-Domäne',  => 'Kurs-Domäne',
   
    'Course Institutional Code'     'Course Institutional Code'
 => 'Kurs-Instituts-Code',  => 'Kurs-Instituts-Code',
   
    "[_1] Owner's Username"     "Course Owner's Username"
 => "Benutzername des [_1]-Eigentümers",  => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
   
    "[_1] Owner's Domain"     "Course Owner's Domain"
 => "Domäne des [_1]-Eigentümers",  => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
   
      'Course Type'
   => 'Kurstyp',
   
    'LON-CAPA course ID'     'LON-CAPA course ID'
 => 'LON-CAPA-Kurs-ID',  => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
   
    '[_1] Description'  
 => '[_1]beschreibung',  
   
    'None found'     'None found'
 => 'Keine Treffer',  => 'Keine Treffer',
   
Line 9465  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9896  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'     'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
 => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',  => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
    'supported types'     'supported types'
 => 'Unterstützte Formate',  => 'Unterstützte Formate',
   
    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'     '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
 => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Informationsseite des Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',  => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
   
    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'     'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
 => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',  => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
Line 9489  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9920  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Closing'     'Closing'
 => 'Ende',  => 'Ende',
   
    "<b>To add a new user</b> (you can only create new users in your current role's domain - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):"     'To add a new user:'
 => "<b>Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...</b> (Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer Benutzerrolle erzeugt werden - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):",  => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
   
    "Set 'Domain/institution to search' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>"     "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
 => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>",  => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
   
    "Set 'Search criteria' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">'username is ...... in selected LON-CAPA domain'"     "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
 => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf <span class=\"LC_cusr_emph\">'Benutzername ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'",  => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
   
      "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
   => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
   
      "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
   => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
   
    'Provide the proposed username'     'Provide the proposed username'
 => 'Geben Sie den gewünschten Benutzernamen ein',  => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
   
    'Select a user to add/modify roles'     'Select a user to add/modify roles'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',  => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
   
      "Click 'Search'"
   => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
   
    'User Search to add/modify roles'     'User Search to add/modify roles'
 => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',  => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
   
Line 9525  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9965  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
    'A score has been assigned.'  
 => 'Bewertung wurde zugewiesen', # ???  
   
    'Your receipt is [_1]'     'Your receipt is [_1]'
 => 'Ihr Nachweis ist [_1]',  => 'Ihr Nachweis ist [_1]',
   
Line 9540  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9977  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Some items were not submitted.'     'Some items were not submitted.'
 => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',  => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
   
    'An error occured while grading your answer.'     'An error occurred while grading your answer.'
 => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'The submitted answer was too long.'     'The submitted answer was too long.'
Line 9561  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9998  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'     'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',
   
    'Submission not graded.  Use fewer digits.'     'Submission not graded. Use fewer digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
   
    'Submission not graded.  Use more digits.'     'Submission not graded. Use more digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
   
    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'     'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
Line 9621  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10058  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Portfolio files previously selected: [_1]'     'Portfolio files previously selected: [_1]'
 => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',  => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
   
    '<span class="LC_error">These file(s) don\'t exist:</span> [_1]'     "These file(s) don't exist: [_1]"
 => '<span class="LC_error">Diese Datei(en) existiert nicht:</span> [_1]',  => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
   
    '<i>From:</i> '  
 => '<i>Start:</i> ',  
   
    '<i>To:</i> '  
 => '<i>Ende:</i> ',  
   
    'Previously published version'     'Previously published version'
 => 'Zuvor veröffentlichte Version',  => 'Zuvor veröffentlichte Version',
Line 9693  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10124  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'     'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
 => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',  => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
   
      'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
   => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
   
    'Move to Inbox'     'Move to Inbox'
 => 'In Posteingang verschieben',  => 'In Posteingang verschieben',
   
Line 9741  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10175  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Please try again.'     'Please try again.'
 => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
      'Please try again'
   => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
   
    'Enrolling [_1] : [_2]'     'Enrolling [_1] : [_2]'
 => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',  => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',
   
Line 9783  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10220  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Resources in course with version changes since yesterday'     'Resources in course with version changes since yesterday'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
   
      'Version changes since Yesterday'
   => 'Versionsänderungen seit gestern',
   
    'Resources in course with version changes since last week'     'Resources in course with version changes since last week'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'Version changes since last Week'
   => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
    'Resources in course with version changes since last month'     'Resources in course with version changes since last month'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'Version changes since last Month'
   => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes seit start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'Version changes since start of Course'
   => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'No version changes since yesterday'     'No version changes since yesterday'
 => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',  => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
   
Line 9813  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10262  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'version changes since last month'     'version changes since last month'
 => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'version changes seit start of course'     'version changes since start of course'
 => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'Roles for which access to course has expired since yesterday'     'Roles for which access to course has expired since yesterday'
Line 9921  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10370  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'     'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
 => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',  => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
   
    'The following errors occurred during export'     'The following errors occurred during export - [_1]'
 => 'Die folgenden Fehler sind beim Export aufgetreten',  => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
   
    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'     'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
 => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',  => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
   
      'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
   => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
   
    'Make Visible'     'Make Visible'
 => 'Anzeigen',  => 'Anzeigen',
   
Line 10008  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10460  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Back to previous page'     'Back to previous page'
 => 'Zurück zur vorherigen Seite',  => 'Zurück zur vorherigen Seite',
   
      'Go to previous page'
   => 'Zurück',
   
      'Return to previous page'
   => 'Zurück zur vorherigen Seite',
   
    'Untitled resource'     'Untitled resource'
 => 'Ressource ohne Titel',  => 'Ressource ohne Titel',
   
Line 10066  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10524  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'nach Thema',  => 'nach Thema',
   
    'By domain and username'     'By domain and username'
 => 'nach Domäne und Benutzername',  => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
   
    'By last name, first name'     'By last name, first name'
 => 'nach Nachname, Vorname',  => 'nach Nachname, Vorname',
Line 10105  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10563  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Tutoren',  => 'Tutoren',
   
    'Exam proctors'     'Exam proctors'
 => 'Exam-Proktoren',  => 'Klausuraufsichtspersonal',
   
      'Custom role'
   => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
    'Custom roles'     'Custom roles'
 => 'Benutzerdefinierte Rollen',  => 'Benutzerdefinierte Rollen',
Line 10128  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10589  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Select a user'     'Select a user'
 => 'Benutzerauswahl',  => 'Benutzerauswahl',
   
    'An error occured while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'     'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
 => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',  => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
   
    'photo'     'photo'
Line 10143  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10604  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => 'Zurück zur Verzeichnisliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    'Currently available actions (will open extra window)'     'Currently available actions (will open extra window):'
 => 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster)',  => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):',
   
    'There are no ungelesen messages in this folder.' # !     'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
Line 10242  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10703  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
 => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",  => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
   
    'Currently set to <b>on</b>.'     'Currently set to [_1].'
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>an<b>.',  => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
   
    'Currently set to <b>off</b>.'  
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>aus<b>.',  
   
    'Change to [_1]'     'Change to [_1]'
 => 'Auf [_1] umstellen',  => 'Auf [_1] umstellen',
Line 10266  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10724  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Groups Manager'     'Groups Manager'
 => 'Gruppenverwaltung',  => 'Gruppenverwaltung',
   
      'Group access start and end dates'
   => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
   
    'None available'     'None available'
 => 'keine verfügbar',  => 'keine verfügbar',
   
    'There are no active, future or previous group members to modify.'     'There are no active, future or previous group members to modify.'
 => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',  => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
   
    'Files: '     'Members to delete or expire'
 => 'Dateien: ',  => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
   
    'Folders: '     'To be deleted'
 => 'Verzeichnisse: ',  => 'Zu löschen',
   
      'To be expired'
   => 'Abzulaufen',
   
      'No members to be deleted or expired from the group.'
   => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',
   
      'Files: [_1]'
   => 'Dateien: [_1]',
   
      'Folders: [_1]'
   => 'Verzeichnisse: [_1]',
   
    'Choose Task'     'Choose Task'
 => 'Aktion wählen',  => 'Aktion wählen',
Line 10291  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10764  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',  => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
   
    'Group Settings'     'Group Settings'
 => 'Gruppeneinsstellungen',  => 'Gruppen-Einstellungen',
   
      'Modify/Delete Members'
   => 'Mitglieder ändern/entfernen',
   
      'Current Tool Set'
   => 'Derzeitige Werkzeuge',
   
      'Change Privileges'
   => 'Berechtigungen ändern',
   
      'Membership Mapping'
   => 'Mitgliedschafts-Verweise',
   
    'Group name, title and available collaborative tools'     'Group name, title and available collaborative tools'
 => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',  => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
Line 10299  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10784  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Letters, numbers and underscore only'     'Letters, numbers and underscore only'
 => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',  => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
   
    'Discussion boards'  
 => 'Diskussionsforen',  
   
    'E-mail'     'E-mail'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'File repository'     'File Repository'
 => 'Dateisammlung',  => 'Dateisammlung',
   
    'Group home page'     'Group home page'
 => 'Gruppen-Homepage',  => 'Gruppen-Homepage',
   
    'Membership roster'     'Membership Roster'
 => 'Mitglieder-Teilnehmerliste',  => 'Mitgliederliste',
   
    'Granularity:'     'Granularity:'
 => 'Granularität:',  => 'Granularität:',
Line 10323  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10805  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Disk quota: '     'Disk quota: '
 => 'Speicherplatz: ',  => 'Speicherplatz: ',
   
    'If you enable the file repository for the [_1], allocate a disk quota.'     'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie die Dateisammlung für die [_1] aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',  => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',
   
    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all [_2]s in the [_3], and [_4] Mb are currently unallocated.'     '[_1] Mb'
 => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle [_2]s im [_3] aufgeteilt werden. [_4] MB sind derzeit nicht zugewiesen.',  => '[_1] MB',
   
      'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
   => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
   
    'Default start and end dates for group access'     'Default start and end dates for group access'
 => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',  => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',
Line 10338  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10823  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'End:'     'End:'
 => 'Ende:',  => 'Ende:',
   
      'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
   => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
   
      'Course Groups'
   => 'Kurs-Gruppen',
   
      'Non-standard course - folder for all groups not added.'
   => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
   
    'Build a list of users for selection of group members'     'Build a list of users for selection of group members'
 => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',  => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
   
Line 10380  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10874  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'no section'     'no section'
 => 'Keine Sektion',  => 'Keine Sektion',
   
    'Go to previous page'  
 => 'Zurück',  
   
    'Go to next step'     'Go to next step'
 => 'Weiter',  => 'Weiter',
   
Line 10437  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10928  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Start date'     'Start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
      'Start date:'
   => 'Anfangsdatum:',
   
    'End date'     'End date'
 => 'Endedatum',  => 'Endedatum',
   
    'End date:'     'End date:'
 => 'Endedatum:',  => 'Endedatum:',
   
    '<b>Available for assignment to members:</b>'     'Available for assignment to members:'
 => '<b>Zugriff für Mitglieder möglich:</b>',  => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
   
    '<b>Unavailable for assignment:</b>'     'Unavailable for assignment:'
 => '<b>Kein Zugriff möglich:</b>',  => 'Kein Zugriff möglich:',
   
    'User privileges for collaborative tools'     'User privileges for collaborative tools'
 => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',  => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
   
      'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
   => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
   
      'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
   => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
   
      'Choose one of the following:'
   => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
   
      'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
   => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
   
    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'     'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
 => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',  => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
   
Line 10461  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10967  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Add members'     'Add members'
 => 'Mitglieder hinzufügen',  => 'Mitglieder hinzufügen',
   
      'Assign collaborative tools'
   => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
   
      'Tools'
   => 'Werkzeuge',
   
      'Add Members'
   => 'Mitglieder hinzufügen',
   
    'Add?'     'Add?'
 => 'Hinzufügen?',  => 'Hinzufügen?',
   
      'All:'
   => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',  => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
 => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',  => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
   
    '[_1] membership list updated.'     'Group membership list updated.'
 => 'Liste der [_1]-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',  => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
   
    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'     'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
 => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',  => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
   
      'An error occurred while updating the group membership list:'
   => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
   
    'Choose Privileges'     'Choose Privileges'
 => 'Auswahl der Berechtigungen',  => 'Auswahl der Berechtigungen',
   
      'Setting Changes Complete'
   => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
   
      'Modifications Complete'
   => 'Änderungen abgeschlossen',
   
    'Creation Complete'     'Creation Complete'
 => 'Erstellung abgeschlossen',  => 'Erstellung abgeschlossen',
   
      'Additions Complete'
   => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
   
      'Verify deletion'
   => 'Entfernen-Bestätigung',
   
      'Deletion Complete'
   => 'Entfernen abgeschlossen',
   
      'Create Group'
   => 'Gruppe erstellen',
   
    'discussion'     'discussion'
 => 'Diskussion',  => 'Diskussion',
   
Line 10503  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11042  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Available Group Tools'     'Available Group Tools'
 => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',  => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
   
    'Group chat'     'Group Chat'
 => 'Chat',  => 'Gruppen-Chatroom',
   
    'Group e-mail'     'Group e-mail'
 => 'E-Mail',  => 'Gruppen-E-Mail',
   
    'Group page - [_1]'     'Group page - [_1]'
 => 'Gruppenseite - [_1]',  => 'Gruppenseite - [_1]',
Line 10566  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11105  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    '[_1] membership status - [_2]'     '[_1] membership status - [_2]'
 => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',  => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
   
    'Group Email'     'Group Message'
 => 'Gruppen-E-Mail',  => 'Gruppen-Nachricht',
   
      'Compose Group Message'
   => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
   
    'Course Discussion Boards'     'Course Discussion Boards'
 => 'Kurs-Diskussionsforen',  => 'Kurs-Diskussionsforen',
Line 10584  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11126  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'You do not currently have rights to view this group.'     'You do not currently have rights to view this group.'
 => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',  => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
   
      'No page information provided.'
   => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
   
    '<p>No page information provided.</p>'     '<p>No page information provided.</p>'
 => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',  => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',
   
Line 10593  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11138  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'No group functionality.'     'No group functionality.'
 => 'Keine Gruppenfunktionen.',  => 'Keine Gruppenfunktionen.',
   
    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: <b>[_1]</b>.'     'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
 => 'Derzeit ist in der Gruppe <b>[_1]</b> keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',  => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
   
    'Group Page'     'Group Page'
 => 'Gruppenseite',  => 'Gruppenseite',
   
    'Currently set to "[_1]"'  
 => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',  
   
    'Quota allocated to file repository:'     'Quota allocated to file repository:'
 => 'Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] Mb'
 => 'Der Speicherplatz ist derzeit auf [_1] MB eingestellt',  => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
   
    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for [_2]s in the [_3].'     'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
 => 'Der Speicherplatz kann bis auf [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für [_2]s im [_3] hinzugefügt wird.',  => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
   
    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'     'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
 => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',  => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
Line 10626  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11168  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '     'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
 => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',  => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
   
      'if enabled on the next page'
   => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
   
    'if enabled below'     'if enabled below'
 => 'falls im Folgenden aktiviert',  => 'falls im Folgenden aktiviert',
   
Line 10633  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11178  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Zusätzliche Berechtigungen',  => 'Zusätzliche Berechtigungen',
   
    'Fixed privileges'     'Fixed privileges'
 => 'Festgesetzte Berechtigungen',  => 'Feste Berechtigungen',
   
    'Optional privileges'     'Optional privileges'
 => 'Optionale Berechtigungen',  => 'Optionale Berechtigungen',
Line 10641  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11186  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Collaborative Tool'     'Collaborative Tool'
 => 'Kollaboratives Werkzeug',  => 'Kollaboratives Werkzeug',
   
      'Fixed'
   => 'fest',
   
      'Optional'
   => 'optional',
   
      'Additional Tools'
   => 'Weitere Werkzeuge',
   
      'Core privileges'
   => 'Grund-Berechtigungen',
   
      'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
   => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
   
      'All new group members will receive the same privileges.'
   => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
   
      'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
   => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
   
      'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
   => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
   
      'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'
   => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
   
    'Currently the group is configured '     'Currently the group is configured '
 => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',  => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
   
Line 10650  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11222  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'     'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
 => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',  => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
   
    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'     'Settings for automatic group enrollment'
 => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',  => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
   
    'Group membership mapping to specific sections/roles'     'Group membership mapping to specific sections/roles'
 => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',  => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
   
      'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
   => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
   
    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'     'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
 => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',  => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
   
Line 10690  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11265  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.  => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
   
    'Hide/Delete any post'     'Hide/Delete any post'
 => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge', # .n.t.  => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
   
    'View boards'     'View boards'
 => 'Foren anschauen', # .n.t.  => 'Foren anschauen', # .n.t.
Line 10710  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11285  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Modify page'     'Modify page'
 => 'Seite ändern', # .n.t.  => 'Seite ändern', # .n.t.
   
      'email'
   => 'E-Mail',
   
      'Broadcast mail'
   => 'Broadcast-Nachricht',
   
      'files'
   => 'Dateien',
   
    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'     'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
 => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t.  => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
   
      'Unknown area style [_1]'
   => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
   
    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."     "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
 => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",  => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
Line 10771  to access the full message.' Line 11358  to access the full message.'
   
 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
   
    'You can reply to this message'     'You can reply to this e-mail'
 => 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.',  => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
   
    'Please do not reply to this address.'     'Please do not reply to this address.'
 => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',  => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
Line 10810  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11397  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select courses'     'Select courses'
 => 'Kursauswahl',  => 'Kursauswahl',
   
    '<b>Choose which course(s) to list.</b><br />'     'Choose which course(s) to list.'
 => '<b>Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen</b><br />',  => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
   
    'Display courses'     'Display courses'
 => 'Kurse anzeigen',  => 'Kurse anzeigen',
Line 10828  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11415  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Not authorized'     'Not authorized'
 => 'Nicht berechtigt',  => 'Nicht berechtigt',
   
    'An error occured while processing this resource. The author has been notified.'     'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
 => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',  => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
   
    'Code ran too long. It ran for more than'     'Code ran too long. It ran for more than'
 => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',  => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
   
    'seconds occured while running &lt;while&gt; on line'     'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
 => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',  => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
   
    'Student View'     'Student View'
Line 10846  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11433  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Could not identify problem.'     'Could not identify problem.'
 => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???  => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
   
    'Your Excel spreadsheet'  
 => 'Ihre Excel-Tabelle',  
   
    'Your CSV file'  
 => 'Ihre CSV-Datei',  
   
    'Chart'     'Chart'
 => 'Chart',  => 'Chart',
   
Line 10888  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11469  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Generate Chart'     'Generate Chart'
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
      'Generate Graph'
   => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studenten wählen',  => 'Einzelnen Studenten wählen',
   
    'All sections'     'All sections.'
 => 'Alle Sektionen',  => 'Alle Sektionen.',
   
      'Section [_1].'
   => 'Sektion [_1].',
   
      'Section [_1]'
   => 'Sektion [_1]',
   
      'Sections [_1] and [_2].'
   => 'Sektionen [_1] und [_2].',
   
      'All groups.'
   => 'Alle Gruppen.',
   
      'Group [_1].'
   => 'Gruppe [_1].',
   
      'Groups [_1] and [_2].'
   => 'Gruppen [_1] und [_2].',
   
    'All groups'     'Active access status.'
 => 'Alle Gruppen',  => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
   
    ' [_1] access status.'     'Future access status.'
 => ' [_1] Zugriffsstatus.',  => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
   
      'Expired access status.'
   => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
   
      'Any access status.'
   => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
   
    'Show links in new window:'     'Show links in new window:'
 => 'Links in neuem Fenster öffnen:', # n.t.  => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
   
    'Summary Tables'     'Summary Tables'
 => 'Zusammenfassende Tabellen',  => 'Zusammenfassende Tabellen',
   
      'Summary table for [_1] ([_2]@[_3])'
   => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2]@[_3])',
   
    'Average'     'Average'
 => 'Durchschnitt',  => 'Durchschnitt',
   
    'Maximum'     'Maximum'
 => 'Maximum',  => 'Maximum',
   
    'Click here to return to the chart'     'Return to the chart'
 => 'Zurück zum Chart',  => 'Zurück zum Chart',
   
    'Click on a students name or username to view their chart'     "Click on a student's name or username to view their chart"
 => 'Klick ', # n.t.  => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",
   
    'status'     'status'
 => 'Status',  => 'Status',
Line 10925  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11536  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Gruppen',  => 'Gruppen',
   
    'Click on a students name or username to view their chart'     'Click on a students name or username to view their chart'
 => 'Klick auf Name/Benutzername zeigt zugehöriges Chart',  => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
   
    'Essay will be hand graded.'     'Essay will be hand graded.'
 => 'Essay wird manuell bewertet.',  => 'Essay wird manuell bewertet.',
Line 10934  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11545  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',  => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
   
   
    'Check as many as you wish in response to the problem.'     'Check as many files as you wish in response to the problem:'
 => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',  => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
   
    'Select portfolio files'     'Select portfolio files'
 => 'Auswahl Portfolio-Dateien',  => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
   
    'Select checked files, and continue selecting.'     'Select checked files, and continue selecting'
 => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',  => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
   
    'Select checked files, and close window'     'Select checked files, and close window'
Line 10995  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11606  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',  => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
   
    'You need to specify the username or ID'     'You need to specify the username or ID'
 => 'Sie müssen einen Benutzernamen oder eine ID/Matrikelnummer angeben',  => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine ID/Matrikelnummer angeben',
   
    'You need to specify at least one grading field'     'You need to specify at least one grading field'
 => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',  => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
Line 11064  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11675  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
   
    'Percentage points for incorrect solution'     'Percentage points for incorrect solution'
 => 'Przentuale Punkte für inkorrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
   
    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'     'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
 => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',  => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
Line 11138  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11749  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Missing tags, unable to properly run file.'     'Missing tags, unable to properly run file.'
 => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',  => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
   
      'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
   => 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]', # ??? lonxml.pm [SB 2008-08-07]
   
      'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
   => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
   
    'ID &quot;[_1]&quot; contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'     'ID &quot;[_1]&quot; contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
 => 'ID &quot;[_1]&quot; enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',  => 'ID &quot;[_1]&quot; enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',
   
Line 11147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11764  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'     'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
 => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]  => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
   
    'An error occured while processing this resource. The instructor has been notified.'     'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
 => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',  => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
   
    'CourseID'     'CourseID'
Line 11157  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11774  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dokumenten-ID',  => 'Dokumenten-ID',
   
    'Username, password and domain need to be specified.'     'Username, password and domain need to be specified.'
 => 'Benutzername, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',  => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
   
    'Untitled Resource'     'Untitled Resource'
 => 'Unbenannte Ressource',  => 'Unbenannte Ressource',
Line 11180  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11797  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Saved.'     'Saved.'
 => 'Gespeichert.',  => 'Gespeichert.',
   
    'An error occured while saving.'     'An error occurred while saving.'
 => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Reverted.'     'Reverted.'
 => 'Reverted.', # ??? 2007-12-06  => 'Zurückgesetzt.',
   
    'Title in map'     'Title in map'
 => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',  => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
Line 11214  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11831  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Importierte Ressourcen sortieren',  => 'Importierte Ressourcen sortieren',
   
    'Finalize order of resources'     'Finalize order of resources'
 => 'Reihenfolge der Ressourcen',  => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
   
    'Recover Deleted'     'Recover Deleted'
 => 'Gelöschtes wiederherstellen',  => 'Gelöschtes wiederherstellen',
Line 11235  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11852  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Erzeuge neue Datei [_1]',  => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
   
    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''     'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''
 => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',  => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',
   
    'Associate Resource With Selected Course'     'Associate Resource With Selected Course'
 => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',  => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
Line 11315  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11932  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'External Resource, preview not enabled'     'External Resource, preview not enabled'
 => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',  => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
   
    'Somewhere something went wrong - please help us to find out what.'     'Somewhere something went wrong'
 => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen - bitte helfen Sie uns herauszufinden, was!',  => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
   
      'Please help us to find out what.'
   => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
   
    'Please take a moment to fill out the form below.'     'Please take a moment to fill out the form below.'
 => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',  => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
   
    'Your information,  
  together with internal debugging information, will be emailed to the system   
 and server administrators.' # br!  
 => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',  
   
    'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'     'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'
 => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',  => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
   
Line 11333  and server administrators.' # br! Line 11948  and server administrators.' # br!
 => 'Fehlerbericht abschicken',  => 'Fehlerbericht abschicken',
   
    'Please describe what you did just before this screen came up'     'Please describe what you did just before this screen came up'
 => 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',  => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
   
    'Is this problem reproducible?'     'Is this problem reproducible?'
 => 'Ist das Problem reproduzierbar?',  => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
Line 11348  and server administrators.' # br! Line 11963  and server administrators.' # br!
 => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',  => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
   
    'Internal info:'     'Internal info:'
 => 'Interne Information:',  => 'Interne Daten:',
   
    'Report submitted'     'Report submitted'
 => 'Bericht gesendet',  => 'Bericht gesendet',
Line 11363  and server administrators.' # br! Line 11978  and server administrators.' # br!
 => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',  => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
   
    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'     'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
 => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.', # n.t.  => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
   
    'The document contains errors and cannot be published.'     'The document contains errors and cannot be published.'
 => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',  => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
Line 11371  and server administrators.' # br! Line 11986  and server administrators.' # br!
    'error(s)'     'error(s)'
 => 'Fehler',  => 'Fehler',
   
    'Please fill out all fields below'     '[quant,_1,error]'
   => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
      'Please fill out all fields below.'
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
Line 11400  and server administrators.' # br! Line 12018  and server administrators.' # br!
 => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',  => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
   
    'View or modify a course'     'View or modify a course'
 => 'Kurseinstellungen', # long version: 'Kurseinstellungen betrachten oder ändern',  => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
   
    'Enter the course with the role of [_1]'     'Enter the course with the role of [_1]'
 => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',  => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
Line 11409  and server administrators.' # br! Line 12027  and server administrators.' # br!
 => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',  => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
   
    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'     'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
 => 'Betrachten oder Ändern der Kurseinstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',  => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
   
    'Manage course users'     'Manage course users'
 => 'Kursteilnehmer verwalten',  => 'Kursteilnehmer verwalten',
Line 11429  and server administrators.' # br! Line 12047  and server administrators.' # br!
    'Enroll a Single Student'     'Enroll a Single Student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
      'Enroll a student'
   => 'Student Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'     'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
   
Line 11450  and server administrators.' # br! Line 12071  and server administrators.' # br!
    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'     'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
 => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',  => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
   
    'Custom role'  
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  
   
    'Role: '     'Role: '
 => 'Rolle: ',  => 'Rolle: ',
   
Line 11462  and server administrators.' # br! Line 12080  and server administrators.' # br!
    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'     'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',  => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
   
    'Change authentication for existing users to these settings?'     'Default domain'
 => 'In diesen Einstellungen die Authentifizierung für existierende Benutzer ändern?',  => 'Voreingestellte Domäne',
   
      'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
   => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
   
    'LON-CAPA Home Server for New Users'     'LON-CAPA Home Server for New Users'
 => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',  => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
Line 11475  and server administrators.' # br! Line 12096  and server administrators.' # br!
 => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???  => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???
   
    'Pick the action to take on roles for these users:'     'Pick the action to take on roles for these users:'
 => 'Wählen Sie die Aktion aus, dei bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',  => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
   
    'No role changes'     'No role changes'
 => 'Keine Rollenänderungen',  => 'Keine Rollenänderungen',
Line 11510  and server administrators.' # br! Line 12131  and server administrators.' # br!
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
 => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    'Update ID/Student Number in courses in which user is Active/Future student,<br />(if forcing change).'     'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',  => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeitpunkte für zukünftige studentische Kursbelegung verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
   
    'Set default start and end access dates for course.'     'Set default start and end access dates for course.'
 => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',  => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
Line 11580  and server administrators.' # br! Line 12201  and server administrators.' # br!
 => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',  => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
   
    'Behavior of clickable username link for each user'     'Behavior of clickable username link for each user'
 => 'Verhalten der Benutzernamen-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzernamen-Links eines jeden Benutzers',  => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
   
    "Display a user's personal page"     "Display a user's personal page"
 => "Ãœber-mich-Seite anzeigen",  => "Ãœber-mich-Seite anzeigen",
Line 11592  and server administrators.' # br! Line 12213  and server administrators.' # br!
 => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',  => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
   
    "Click on a username to view the user's personal page."     "Click on a username to view the user's personal page."
 => "Klicken Sie auf einen Benutzernamen, um dessen persönliche 'Ãœber-mich-Seite' anzuschauen.",  => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche 'Ãœber-mich-Seite' anzuschauen.",
   
    'auto'     'auto'
 => 'automatisch',  => 'automatisch',
Line 11639  and server administrators.' # br! Line 12260  and server administrators.' # br!
    'New section'     'New section'
 => 'Neue Sektion',  => 'Neue Sektion',
   
    'Course - '     'Course - [_1]:'
 => 'Kurs - ',  => 'Kurs - [_1]:',
   
      'Domain - [_1]:'
   => 'Domäne - [_1]:',
   
    'Users in course with expired [_1] roles'     'Users in course with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
Line 11687  and server administrators.' # br! Line 12311  and server administrators.' # br!
    ' and also members of group: "[_1]"'     ' and also members of group: "[_1]"'
 => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',  => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
   
    'Author space for <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>'     'Author space for [_1]'
 => 'Autorenbereich für <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>',  => 'Autorenbereich für [_1]',
   
    'Co-authors with expired [_1] roles'     'Co-authors with expired [_1] roles'
 => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',  => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
Line 11705  and server administrators.' # br! Line 12329  and server administrators.' # br!
    'All co-authors with [_1] roles'     'All co-authors with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
   
    'Domain - '  
 => 'Domäne - ',  
   
    'Users in domain with expired [_1] roles'     'Users in domain with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
Line 11721  and server administrators.' # br! Line 12342  and server administrators.' # br!
 => 'Alle Benutzer in der Domäne',  => 'Alle Benutzer in der Domäne',
   
    'All users in domain with [_1] roles'     'All users in domain with [_1] roles'
 => 'Alle Benutzer in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
   
    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'     'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
 => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
Line 11801  and server administrators.' # br! Line 12422  and server administrators.' # br!
    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'     'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
 => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',  => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
   
    'Section names and group names must be distinct.'     'Section names and group names must be distinct.'
 => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',  => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
   
    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'     'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
 => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',  => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
Line 11822  and server administrators.' # br! Line 12443  and server administrators.' # br!
    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'     'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
 => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',  => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
   
    '<b>[_1]</b>: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'     '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
 => '<b>[_1]</b>: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',  => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
   
    'Allowable role(s) is/are: [_1].'     'Allowable role(s) is/are: [_1].'
 => 'Zulässige Rollen: [_1]',  => 'Zulässige Rollen: [_1]',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'     '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add co-author.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add user.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    'Processed [quant,_1,user].'     'Processed [quant,_1,user].'
 => '[quant,_1,user] verarbeitet.',  => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
   
    'Roles added for [quant,_1,user].'     'Roles added for [quant,_1,user].'
 => 'Rollen für [quant,_1,user] hinzugefügt.',  => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
   
    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'     'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
 => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',  => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
Line 11856  and server administrators.' # br! Line 12477  and server administrators.' # br!
 => 'Auszuschließende Studenten',  => 'Auszuschließende Studenten',
   
    'There are no students with current/future access to the course.'     'There are no students with current/future access to the course.'
 => 'Es exisitieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',  => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'     '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to modify authentication: [_2]'     '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Ã„ndern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add role: [_2]'     '[_1]: Unable to add role: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
   
    'No change in section assignment (none)'     'No change in section assignment (none)'
 => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',  => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
   
    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Entzogene Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
   
    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Gelöschte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
   
    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Reaktivierte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
   
    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Aktivierte Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
   
    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
   
    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Geänderte Sektion für Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
   
    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"     "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
 => "Entzogene Rolle von '[_1]' in [_2] für [_3]",  => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
   
    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'     'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
 => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',  => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
Line 11913  and server administrators.' # br! Line 12534  and server administrators.' # br!
 => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',  => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
   
    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] entzogen.',  => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
   
    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] gelöscht.',  => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
   
    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] reaktiviert.',  => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
   
    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] aktiviert.',  => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
   
    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] geändert.',  => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] geändert.',  => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Rolle(n) für [quant,_1,user,users,no users] entzogen.',  => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
   
    'Re-enabling will re-activate data for the role.'     'Re-enabling will re-activate data for the role.'
 => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',  => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
Line 11997  and server administrators.' # br! Line 12618  and server administrators.' # br!
 => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',  => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
   
    'Search for a user and modify/add user information or roles'     'Search for a user and modify/add user information or roles'
 => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerinformationen oder Rollen',  => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
   
    'Add/modify a single user'     'Add/modify a single user'
 => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',  => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
Line 12026  and server administrators.' # br! Line 12647  and server administrators.' # br!
    'Currently in use'     'Currently in use'
 => 'Derzeit in Verwendung',  => 'Derzeit in Verwendung',
   
    'Modify this user: <span class="LC_cusr_emph">([_1])</span>'     'Modify this user: [_1]'
 => 'Weitere Änderungen für Benutzer <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>',  => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
   
    'Blank Problem'     'Blank Problem'
 => 'Leere Aufgabe',  => 'Leere Aufgabe',
Line 12084  and server administrators.' # br! Line 12705  and server administrators.' # br!
 => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',  => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
   
    'Option Response - Concept Groups'     'Option Response - Concept Groups'
 => 'Zurodnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',  => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
   
    'Matching Response'     'Matching Response'
 => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',  => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
   
    'Option Response - True/False'     'Option Response - True/False'
 => 'Zurodnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',  => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
   
    'Organic Material Response'     'Organic Material Response'
 => 'Organisches Material',  => 'Organisches Material',
Line 12123  and server administrators.' # br! Line 12744  and server administrators.' # br!
 => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',  => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',
   
    'No courses match the criteria you selected.'     'No courses match the criteria you selected.'
 => 'Es exisitieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
    'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'     'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
 => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',  => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
Line 12270  and server administrators.' # br! Line 12891  and server administrators.' # br!
 => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',  => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Token gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, das erzeugte Token zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
Line 12282  and server administrators.' # br! Line 12903  and server administrators.' # br!
 => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',  => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
   
    'Invalid username and/or domain'     'Invalid username and/or domain'
 => 'Ungültiger Benutzername und/oder Domäne',  => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
   
    'Username and domain were blank'     'Username and domain were blank'
 => 'Benutzername und Domäne waren leer',  => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
   
    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'     'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
 => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',  => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
Line 12297  and server administrators.' # br! Line 12918  and server administrators.' # br!
 => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',  => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
   
    'Please try again later.'     'Please try again later.'
 => 'Bitte versuchen Sie es später nocheinmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
    'Unable to retrieve saved token for password decryption'     'Unable to retrieve saved token for password decryption'
 => 'Es ist nicht möglich, ein Token für die Passwortverschlüsselung zu speichern',  => 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
   
    'Could not verify current authentication.'     'Could not verify current authentication.'
 => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',  => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
Line 12375  and server administrators.' # br! Line 12996  and server administrators.' # br!
 => 'Keine Information vorhanden',  => 'Keine Information vorhanden',
   
    'No user information available'     'No user information available'
 => 'Für den Benutzer sind keine Informationen verfügbar.',  => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
   
    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'     'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
 => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',  => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
Line 12384  and server administrators.' # br! Line 13005  and server administrators.' # br!
 => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',  => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
   
    'A file or directory by that name already exists.'     'A file or directory by that name already exists.'
 => 'Es exisitert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',  => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
   
    'Allowing others to retrieve file: [_1]'     'Allowing others to retrieve file: [_1]'
 => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',  => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
Line 12444  and server administrators.' # br! Line 13065  and server administrators.' # br!
 => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',  => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
   
    'based on domain, username, or course affiliation.'     'based on domain, username, or course affiliation.'
 => 'basierend auf Domäne, Benutzername oder Kurszugehörigkeit',  => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',
   
    '[_1]-based conditional access: '     '[_1]-based conditional access: '
 => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',  => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
Line 12585  and server administrators.' # br! Line 13206  and server administrators.' # br!
 => 'Neue rollen-basierte Bedingung',  => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
   
    "Format for users' username:domain information:"     "Format for users' username:domain information:"
 => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ???  => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm
   
    'Add new [_1] condition(s)?'     'Add new [_1] condition(s)?'
 => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',  => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
Line 12737  and server administrators.' # br! Line 13358  and server administrators.' # br!
    'Log-in page options'     'Log-in page options'
 => 'Optionen für Login-Seite',  => 'Optionen für Login-Seite',
   
      'Default authentication/language/timezone'
   => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
   
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
   
Line 12758  and server administrators.' # br! Line 13382  and server administrators.' # br!
    'User modification'     'User modification'
 => 'Benutzer-Einstellungen',  => 'Benutzer-Einstellungen',
   
      'Scantron format file'
   => 'Scantron-Format-Datei',
   
      'Cataloging of courses'
   => 'Katalogisierung von Kursen',
   
    'Display options'     'Display options'
 => 'Anzeigeoptionen',  => 'Anzeigeoptionen',
   
Line 12779  and server administrators.' # br! Line 13409  and server administrators.' # br!
    'No changes made to log-in page settings'     'No changes made to log-in page settings'
 => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
    'Post Server Announcements'  
 => 'Server-Bekanntmachung',  
   
    'Post announcements to the system login and roles screen'  
 => 'Bekanntmachung auf System-Login-Seite und Benutzerrollen-Seite',  
   
    '(leave blank to delete announcement)'  
 => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu löschen)',  
   
    'Check machines:'  
 => 'Server auswählen:', # n.t.  
   
    'Support Request'     'Support Request'
 => 'Anfrage an Helpdesk',  => 'Anfrage an Helpdesk',
   
Line 12810  and server administrators.' # br! Line 13428  and server administrators.' # br!
 => 'Suche und Kursbelegung',  => 'Suche und Kursbelegung',
   
    'Search or Add New User'     'Search or Add New User'
 => 'Suche und neuen Benutzer hinzufügen',  => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
   
    'No username and/or domain provided.'     'No username and/or domain provided.'
 => 'Kein Benutzername und/oder Domäne angegeben.',  => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
   
    'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'     'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
 => 'Für den Benutzernamen [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',  => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'     'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'
 => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',  => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',
   
      'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
   => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
   
    'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'     'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
 => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
      'Problems occurred in creating the output file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
      'Problems occurred in writing the CSV file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
    'Records [_1]'     'Records [_1]'
 => 'Datensätze [_1]', # ???  => 'Datensätze [_1]', # ???
   
Line 12875  and server administrators.' # br! Line 13502  and server administrators.' # br!
    'Modify existing user: '     'Modify existing user: '
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
      'Enroll one student'
   => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelnen Studenten eintragen: ',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
Line 12908  and server administrators.' # br! Line 13538  and server administrators.' # br!
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
      'You are already logged in'
   => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'     'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'
 => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',  => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',
   
Line 12927  and server administrators.' # br! Line 13560  and server administrators.' # br!
 => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',  => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
   
    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'     'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
 => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrem LON-CAPA-Benutzernamen verknüpft sein.',  => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
   
    'You must be able to access e-mail sent to that address.'     'You must be able to access e-mail sent to that address.'
 => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',  => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
Line 12935  and server administrators.' # br! Line 13568  and server administrators.' # br!
    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'     'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',  => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
   
    'Email address in LON-CAPA'     'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
   => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
   
      'E-mail address in LON-CAPA'
 => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',  => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
 => 'Der von Ihnen angegebene Benutzername konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzername der Domäne [_1] bestätigt werden.',  => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and try again.'     'Please [_1]go back[_2] and try again.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
Line 12956  and server administrators.' # br! Line 13592  and server administrators.' # br!
    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'     'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
 => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',  => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
   
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'     'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' 
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] für die Domäne [_3] kontaktieren.',  => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
 => 'Sie können eine E-Mail an den Server-Administrator [_1] für die Domäne [_2] schicken.',  => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
   
    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'     'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
 => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',  => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
Line 12972  and server administrators.' # br! Line 13608  and server administrators.' # br!
 => 'Ãœbungsaufgabe',  => 'Ãœbungsaufgabe',
   
    'Submissions are not permanently recorded'     'Submissions are not permanently recorded'
 => 'Die Antworten werden nicht permanent gespeichert.',  => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
   
    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'     'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
 => 'Antworten von Ãœbungsaufgaben werden nicht permanent gespeichert.',  => 'Antworten von Ãœbungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
   
    'not graded'     'not graded'
 => 'keine Punktewertung',  => 'keine Punktewertung',
Line 12990  and server administrators.' # br! Line 13626  and server administrators.' # br!
 => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',  => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
   
    'and is set to display'     'and is set to display'
 => 'und ist so eingestellt das folgende Seite gezeigt wird:',  => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
   
    'Page display controlled by'     'Page display controlled by'
 => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',  => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
Line 13010  and server administrators.' # br! Line 13646  and server administrators.' # br!
    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'     'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
 => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',  => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
   
      "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
   => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
   
    'Setting optional privileges for specific group members'     'Setting optional privileges for specific group members'
 => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',  => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
   
Line 13019  and server administrators.' # br! Line 13658  and server administrators.' # br!
    'Create group'     'Create group'
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
      'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
      'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
      'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
   => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'Group [_1] was created.'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
   
    'E-mail Address'     'E-mail Address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
Line 13065  and server administrators.' # br! Line 13716  and server administrators.' # br!
 => '[_1] Teile',  => '[_1] Teile',
   
    'Part: [_1]'     'Part: [_1]'
 => 'Teil [_1]',  => 'Aufgabenteil: [_1]',
   
    'New Discussion'     'New Discussion'
 => 'Neuer Diskussionsbeitrag',  => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
   
    'New Email'     'New E-mail'
 => 'Neue Nachricht',  => 'Neue E-Mail',
   
    'New Error'     'New Error'
 => 'Neuer Fehler',  => 'Neuer Fehler',
   
    '(randomly select [_1])'     '(randomly select [_1])'
 => '(zufällig ausgewählt [_1])',  => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
   
    '(randomly ordered)'     '(randomly ordered)'
 => '(in zufälliger Reihenfolge)',  => '(in zufälliger Reihenfolge)',
Line 13094  and server administrators.' # br! Line 13745  and server administrators.' # br!
    'Answer open'     'Answer open'
 => 'Antwort verfügbar am',  => 'Antwort verfügbar am',
   
    'Yes, and show correct answer if they exceed the maxium number of tries.'     'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
 => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',  => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
   
    "No, don't show correct/incorrect feedback."     "No, don't show correct/incorrect feedback."
Line 13131  and server administrators.' # br! Line 13782  and server administrators.' # br!
 => '(Derzeit: [_1])',  => '(Derzeit: [_1])',
   
    'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "<i>What's New</i>"     'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "<i>What's New</i>"
 => 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurseinstellungen auf der "<i>Was-gibt\'s-Neues-Seite</i>" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',  => 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "<i>Was-gibt\'s-Neues-Seite</i>" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',
   
    'Display the [_1] in the course.' # [_1]: '<b>first resource</b>'     'Display the [_1] in the course.' # [_1]: '<b>first resource</b>'
 => 'Anzeige der <b>ersten Ressource</b> im Kurs.',  => 'Anzeige der <b>ersten Ressource</b> im Kurs.',
Line 13283  and server administrators.' # br! Line 13934  and server administrators.' # br!
    'All file types'     'All file types'
 => 'Alle Dateitypen',  => 'Alle Dateitypen',
   
    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1]. You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_2]-tag'     'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
 => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1]. Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_2]-Tag verwenden.',  => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
   
      'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
   => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
   
   
    'Select&nbsp;All'     'Select&nbsp;All'
Line 13314  and server administrators.' # br! Line 13968  and server administrators.' # br!
    'Unselect&nbsp;All'     'Unselect&nbsp;All'
 => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',  => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',
   
   
   # Resource Parameters - Start
   
    'Problem Opening Date'     'Problem Opening Date'
 => 'Aufgaben-Startzeit',  => 'Aufgaben-Startzeit',
   
Line 13323  and server administrators.' # br! Line 13980  and server administrators.' # br!
    'Problem Answer Date'     'Problem Answer Date'
 => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',  => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
   
    'Show Problem Status'     'Time-Limit'
 => 'Aufgabenstatus anzeigen',  => 'Zeitlimit',
   
   #   'Weight (weight)'
   #=> 'Gewichtung (weight)',
   #
    'Weight'     'Weight'
 => 'Aufgaben-Gewichtung',  => 'Aufgaben-Gewichtung',
   
   #   'Maximum Number of Tries (maxtries)'
   #=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
   #
    'Maximum Number of Tries'     'Maximum Number of Tries'
 => 'Maximale Anzahl an Versuchen',  => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
   
    'Resource hidden from students'  #   'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
 => 'Ressource für Studenten verborgen',  #=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
   #
      'Number of Tries before hints appear'
   => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
   
      'Content Opening Date'
   => 'Inhalts-Startdzeit',
   
      'Content Close Date'
   => 'Inhalts-Endezeit',
   
   #   'Question Type (type)'
   #=> 'Fragetyp (type)',
   #
      'Question Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
   #   'Show Problem Status (problemstatus)'
   #=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
   #
      'Show Problem Status'
   => 'Aufgabenstatus anzeigen',
   
   #   'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
   #=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',
   #
      'Resource Hidden from Students'
   => 'Ressource vor Studenten verborgen',
   
   #   'List of hidden parts (hiddenparts)'
   #=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
   #
      'List of hidden parts'
   => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
   
   #   'Part Description (display)'
   #=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
   #
      'Part Description'
   => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
   
      'Show Parts One-at-a-Time'
   => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
   
   #   'Numerical Tolerance (tol)'
   #=> 'Numerische Toleranz (tol)',
   #
      'Numerical Tolerance'
   => 'Numerische Toleranz',
   
   #   'Significant Digits (sig)'
   #=> 'Signifikante Stellen (sig)',
   #
      'Significant Digits'
   => 'Signifikante Stellen',
   
      'Show Units - Disable Entry'
   => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
   
      'Discussion End Time'
   => 'Diskussions-Endezeit',
   
      'Hide Closed Discussion'
   => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
   
      'Randomly Order Resources'
   => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
   
   #   'Randomly pick number of resources (randompick)'
   #=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
   #
      'Randomly pick number of resources'
   => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
   
   #   'Do not show plain URL (encrypturl)'
   #=> 'Blanke URL nicht anzeigen  (encrypturl)',
   #
      'Do not show plain URL'
   => 'URL nicht im Klartext zeigen',
   
      'Slots of availability'
   => 'Verfügbarkeits-Slots',
   
      'CSS file to link'
   => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
   
      'Use slot based access controls'
   => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
   
   #   'Client IP/Name Access Control (acc)'
   #=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
   #
      'Client IP/Name Access Control'
   => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
   
   #   'Resource alias name for conditions (mapalias)'
   #=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
   #
      'Resource alias name for conditions'
   => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
   
      'Slots of availability selected by student'
   => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',
   
      'Hide buttons from students'
   => 'Buttons für Studenten verbergen',
   
      'Hide DragMath-Editor'
   => 'DragMath-Editor verbergen',
   
   #   'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
   #=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
   #
      'Maximum Number of Collaborators'
   => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
   
   #   'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
   #=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
   #
      'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
   => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
   
   #   'Hand Graded (handgrade)'
   #=> 'Manuell bewertet (handgrade)',
   #
      'Hand Graded'
   => 'Manuell bewertet',
   
   #   'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
   #=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
   #
      'Number of bubbles in exam mode'
   => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
   
      'Format for display of score'
   => 'Format für Punkteanzeige',
   
      'Max. cumulative size for submitted files (MB)'
   => 'Max. kumulative Größe für eingereichte Dateien (MB)',
   
   # Resource Parameters - End
   
   
    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'     'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
 => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',  => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
Line 13350  and server administrators.' # br! Line 14154  and server administrators.' # br!
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on email folders record.'     'Error - could not obtain lock on e-mail folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
   
    'The folder "[_1]" may not be deleted'     'The folder "[_1]" may not be deleted'
Line 13380  and server administrators.' # br! Line 14184  and server administrators.' # br!
    'Warning: failed to release lock for counter'     'Warning: failed to release lock for counter'
 => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',  => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
   => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Error uploading new folder.'
   => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
   
      'Error reading contents of parent folder.'
   => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
   
      'Error saving updated parent folder.'
   => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
   
      'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
   => '',
   
    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'     'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
 => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',  => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
   
Line 13405  and server administrators.' # br! Line 14224  and server administrators.' # br!
 => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',  => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
   
    'Select message recipients from the group members listed below.'     'Select message recipients from the group members listed below.'
 => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Gruppenmitgliederliste.',  => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
   
      'Send another e-mail'
   => 'Eine weitere E-Mail schicken',
   
    'Send another group email'     'Send another group message'
 => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',  => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
   
    'Return to group page'     'Return to group page'
Line 13425  and server administrators.' # br! Line 14247  and server administrators.' # br!
    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
    'Send Reply to'     'Send Messages'
 => 'Antworten senden an',  => 'Nachrichten senden',
   
      'Send Message'
   => 'Nachricht senden',
   
      'Send Reply to Messages'
   => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
   
      'Send Reply to Message'
   => 'Antwort auf Nachricht absenden',
   
      'Forward Messages'
   => 'Nachrichten weiterleiten',
   
      'Forward Message'
   => 'Nachricht weiterleiten',
   
    'Save message for re-use'     'Save message for re-use'
 => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',  => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
Line 13462  and server administrators.' # br! Line 14299  and server administrators.' # br!
 => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',  => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
   
    'username1:domain1: text'     'username1:domain1: text'
 => 'Benutzername1:Domäne1: Text',  => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
   
    'username2:domain2: text'     'username2:domain2: text'
 => 'Benutzername2:Domäne2: Text',  => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
   
    'username3:domain3: text'     'username3:domain3: text'
 => 'Benutzername3:Domäne3: Text',  => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
   
    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."     "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
 => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???  => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
Line 13537  and server administrators.' # br! Line 14374  and server administrators.' # br!
 => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',  => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',
   
    '[quant,_1,message] forwarded.'     '[quant,_1,message] forwarded.'
 => '[quant,_1,Nachricht] weitergeleitet.',  => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
   
    'Could not forward [quant,_1,message].'     'Could not forward [quant,_1,message].'
 => '[quant,_1,Nachricht] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',  => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
   
    'Could not deliver forwarded message.'     'Could not deliver forwarded message.'
 => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',  => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
Line 13639  and server administrators.' # br! Line 14476  and server administrators.' # br!
 => 'Verzeichnis umbenannt',  => 'Verzeichnis umbenannt',
   
    'username:domain,username:domain,...'     'username:domain,username:domain,...'
 => 'Benutzername:Domäne,Benutzername:Domäne,...',  => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
   
    'All courses'     'All courses'
 => 'Alle Kurse',  => 'Alle Kurse',
Line 13650  and server administrators.' # br! Line 14487  and server administrators.' # br!
    'Search for a course in the [_1] domain'     'Search for a course in the [_1] domain'
 => 'Kurs-Suche in der Domäne der [_1]',  => 'Kurs-Suche in der Domäne der [_1]',
   
    'Actions available after selecting a course:'     'Actions available after searching for a course:'
 => 'Verfügbare Aktionen nach Wahl eines Kurses:',  => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
   
    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'     'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
 => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',  => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
Line 13666  and server administrators.' # br! Line 14503  and server administrators.' # br!
 => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.  => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
   
    'Broadcast e-mail to users'     'Broadcast e-mail to users'
 => 'Broadcast-Nachricht an Benutzer',  => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
   
    'Broadcast E-mail'     'Broadcast E-mail'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-E-Mail',
   
    'Broadcast e-mail to Domain'     'Broadcast e-mail to Domain'
 => 'Broadcast-Nachricht an Domäne',  => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
   
    'Send a new e-mail message to selected users from this domain'     'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
 => 'Senden einer neuen Nachricht an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
      'Send a new e-mail to selected users from this domain'
   => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'     'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
 => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter Nachrichten in dieser Domäne',  => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
   
    'Select Audience'     'Select Audience'
 => 'Empfängerkreis auswählen',  => 'Empfängerkreis auswählen',
Line 13699  and server administrators.' # br! Line 14539  and server administrators.' # br!
 => 'Zugriffsstatus:',  => 'Zugriffsstatus:',
   
    'Username -> Email conversion:'     'Username -> Email conversion:'
 => 'Benutzername -> E-Mail-Konvertierung:',  => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
   
    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'     'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
 => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus dem Benutzernamen, falls Voreinstellungen fehlen:',  => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
   
 #   'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'     'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
 #=> 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jede ... in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',  => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
   
 #   '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'     '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
 #=> '(z.B. ...)',  => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
   
    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'     'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
 => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',  => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
Line 13717  and server administrators.' # br! Line 14557  and server administrators.' # br!
 => 'Authentifizierungsmethode',  => 'Authentifizierungsmethode',
   
    'Username -> e-mail conversion'     'Username -> e-mail conversion'
 => 'Benutzername -> E-Mail-Konvertierung',  => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
   
    'Internal (LON-CAPA)'     'Internal (LON-CAPA)'
 => 'LON-CAPA-intern',  => 'LON-CAPA-intern',
   
    'username@'     'username@'
 => 'Benutzername@',  => 'Benutzerkennung@',
   
    'Local/Customized'     'Local/Customized'
 => 'Lokal/benutzerdefiniert',  => 'Lokal/benutzerdefiniert',
Line 13731  and server administrators.' # br! Line 14571  and server administrators.' # br!
    'Filesystem (UNIX)'     'Filesystem (UNIX)'
 => 'Dateisystem (UNIX)',  => 'Dateisystem (UNIX)',
   
    'Compose Message'     'Compose E-mail'
 => 'Nachricht erstellen',  => 'E-Mail erstellen',
   
    'No recipients identified'     'No recipients identified'
 => 'Keine Empfänger gefunden',  => 'Keine Empfänger gefunden',
   
    'Broadcast e-mail display options'     'Broadcast e-mail display options'
 => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-Nachricht',  => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
   
    'Date range:'     'Date range:'
 => 'Zeitraum:',  => 'Zeitraum:',
Line 13753  and server administrators.' # br! Line 14593  and server administrators.' # br!
 => 'Auswahl des/der Sender:',  => 'Auswahl des/der Sender:',
   
    'Display e-mail'     'Display e-mail'
 => 'Nachrichten anzeigen',  => 'E-Mail anzeigen',
   
    'E-mail display'     'E-mail display'
 => 'Nachrichten-Anzeige',  => 'E-Mail-Anzeige',
   
    'Display Broadcast e-mail'     'Display Broadcast e-mail'
 => 'Anzeige Broadcast-Nachrichten',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
Line 13767  and server administrators.' # br! Line 14607  and server administrators.' # br!
    'Customrole'     'Customrole'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
    'Defined by '     'Defined by [_1] at [_2].'
 => 'festgelegt durch ',  => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
   
    'No students found.'     'No students found.'
 => 'Keine Studenten gefunden.',  => 'Keine Studenten gefunden.',
   
    'Expired'  
 => 'Abgelaufen',  
   
    'Spreadsheet'     'Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen',  => 'Beurteilungsbogen',
   
Line 13792  and server administrators.' # br! Line 14629  and server administrators.' # br!
 => 'Metadaten-Unterschiede',  => 'Metadaten-Unterschiede',
   
    'Retrieve Metadata'     'Retrieve Metadata'
 => 'Alte Metadaten abrufen',  => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
   
    'first'  
 => 'Vorname', # !  
   
    'last'  
 => 'Nachname', # !  
   
    'Enter course'     'Enter course'
 => 'Kurs betreten',  => 'Kurs betreten',
   
      'Enter Course'
   => 'Kurs betreten',
   
      'Enter Access Key to Unlock this Course'
   => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
   
      'Verifying Access Key to Unlock this Course'
   => 'Ãœberprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
   
      'Successfully registered key'
   => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
   
      'Re-Enter Key'
   => 'Schlüssel erneut eingeben',
   
      'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
   => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
   
    'Total Matches'     'Total Matches'
 => 'Gesamtanzahl Treffer',  => 'Gesamtanzahl Treffer',
   
Line 13951  and server administrators.' # br! Line 14800  and server administrators.' # br!
 => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'Include yourself in the roster?'     'Include yourself in the roster?'
 => 'Wollen Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',  => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
   
    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'     'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
 => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',  => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
Line 13992  and server administrators.' # br! Line 14841  and server administrators.' # br!
    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'     'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
 => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',  => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',
   
      'Thank you for using LON-CAPA.'
   => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
   
      'You have been successfully logged out.'
   => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
   
      'You can [_1]close this window[_2] now.'
   => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
   
      '[_1]Log in again[_2]'
   => '[_1]Erneut anmelden[_2]',
   
    'You did not fill in enough information for the search to be started.  You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'     'You did not fill in enough information for the search to be started.  You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
 => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',  => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
   
Line 14017  and server administrators.' # br! Line 14878  and server administrators.' # br!
 => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',  => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
   
    'Group membership status - [_1]'     'Group membership status - [_1]'
 => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',  => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
   
    'group membership status - [_1]'     'group membership status - [_1]'
 => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',  => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
   
    'There are no membership data to display for this group.'     'There are no membership data to display for this group.'
 => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',  => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
Line 14029  and server administrators.' # br! Line 14890  and server administrators.' # br!
 => 'Mitgliedschaftsstatus: ',  => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
   
    'There are no groups to display in this [_1].'     'There are no groups to display in this [_1].'
 => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ???  => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
   
    'Start Date'     'Start Date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
Line 14178  and server administrators.' # br! Line 15039  and server administrators.' # br!
    'Select Author'     'Select Author'
 => 'Autor auswählen',  => 'Autor auswählen',
   
    'Course Type'  
 => 'Kurstyp',  
   
    'Non-standard Course'     'Non-standard Course'
 => 'Nicht-Standard-Kurs',  => 'Nicht-Standard-Kurs',
   
Line 14212  and server administrators.' # br! Line 15070  and server administrators.' # br!
 => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',  => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
   
    "Retain each user's current section affiliations?"     "Retain each user's current section affiliations?"
 => "Retain each user's current section affiliations?", # ???  => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
   
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
Line 14232  and server administrators.' # br! Line 15090  and server administrators.' # br!
    'Official courses (with institutional codes)'     'Official courses (with institutional codes)'
 => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',  => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
   
      'Official courses'
   => 'Offizielle Kurse',
   
      'with institutional codes'
   => 'mit institutionellen Codes',
   
    'Self-enroll (if permitted)'     'Self-enroll (if permitted)'
 => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',  => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
   
      'No ending date'
   => 'Kein Endedatum',
   
      'From:[_1]'
   => 'Start:[_1]',
   
      'To:[_1]'
   => 'Ende:[_1]',
   
      'Starts: [_1]'
   => 'Start: [_1]',
   
      'Ends: [_1]'
   => 'Ende: [_1]',
   
      'Ended: [_1]'
   => 'Endete: [_1]',
   
      'Currently enabled'
   => 'Derzeit aktiviert',
   
      '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
   => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
   
      'No information available for [_1].'
   => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
   
      'Self-enrollers:'
   => 'Selbsteintragungen:',
   
    'Choices:'     'Choices:'
 => 'Auswahlmöglichkeiten:',  => 'Auswahlmöglichkeiten:',
   
Line 14265  and server administrators.' # br! Line 15159  and server administrators.' # br!
    'any'     'any'
 => 'beliebig',  => 'beliebig',
   
      'Any Users'
   => 'Beliebige Benutzer',
   
      'Any users'
   => 'Beliebige Benutzer',
   
      'Others'
   => 'Andere',
   
    'Additional domain:'     'Additional domain:'
 => 'Zusätzliche Domäne:',  => 'Zusätzliche Domäne:',
   
      'Users in additional domain:'
   => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
   
    'Specific domain:'     'Specific domain:'
 => 'Bestimmte Domäne:',  => 'Bestimmte Domäne:',
   
      'Users in specific domain:'
   => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
   
    'Other domain:'     'Other domain:'
 => 'Andere Domäne:',  => 'Andere Domäne:',
   
    'Restrict self-enrollment to registered students'     'Users in other domain:'
 => 'Selbsteintragung auf registrierte Studenten beschränken',  => 'Benutzer in anderer Domäne:',
   
      'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
   => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',
   
    'Dates self-enrollment available'     'Dates self-enrollment available'
 => 'Zeitraum für Selbsteintragung',  => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
Line 14286  and server administrators.' # br! Line 15198  and server administrators.' # br!
    'Ends'     'Ends'
 => 'Endet',  => 'Endet',
   
    'Course access dates for self-enrolled users'     'Course access dates assigned to self-enrolling users'
 => 'Kurszugriffszeiten für selbsteingetragene Benutzer',  => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
   
    'Section assigned to self-enrolled users'     'Section assigned to self-enrolling users'
 => 'Den selbsteingetragenen Benutzern zugewiesene Sektion',  => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
   
    'The following changes were made to self-enrollment settings:'     'The following changes were made to self-enrollment settings:'
 => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',  => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
Line 14301  and server administrators.' # br! Line 15213  and server administrators.' # br!
    '"[_1]" set to "[_2]".'     '"[_1]" set to "[_2]".'
 => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',  => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
   
    'No changes were needed to the existing self-enrollment settings in this course.'     'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
 => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
    'Self-enrollment result'     'Self-enrollment result'
Line 14310  and server administrators.' # br! Line 15222  and server administrators.' # br!
    'Enroll in course'     'Enroll in course'
 => 'Diesen Kurs belegen',  => 'Diesen Kurs belegen',
   
      'Sections:'
   => 'Sektionen:',
   
    'Self-enroll in course'     'Self-enroll in course'
 => 'Kurse selbst belegen',  => 'Kurse selbst belegen',
   
Line 14319  and server administrators.' # br! Line 15234  and server administrators.' # br!
    'Self-enroll'     'Self-enroll'
 => 'Selbsteintragung',  => 'Selbsteintragung',
   
      'Self-enroll in [_1]'
   => 'Selbsteintragung in [_1]',
   
      'Self-enrollment error'
   => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
   
    'Invalid domain or course number'     'Invalid domain or course number'
 => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',  => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
   
      'Self-enrollment unavailable'
   => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
   
      'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
   => 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
   
    'Self-enrollment is not currently available for this course.'     'Self-enrollment is not currently available for this course.'
 => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',  => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
   
    'Self-enrollment is not currently available in this course'     'Self-enrollment is not currently available in this course'
 => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',  => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
   
      'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
   => 'Die  Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1].'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
   
    'The link to the requested page could not be followed.'     'The link to the requested page could not be followed.'
 => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',  => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
   
    'The placeholder for the courseID is absent.'     'The placeholder for the courseID is absent.'
 => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',  => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
   
      'LON-CAPA account required'
   => 'LON-CAPA-Account notwendig',
   
    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'     'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
 => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',  => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
   
Line 14344  and server administrators.' # br! Line 15289  and server administrators.' # br!
 => 'Ansonsten:',  => 'Ansonsten:',
   
    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"     "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
 => "Falls Sie ein institutionellen Login haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",  => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
   
    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'     'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
 => 'Falls Sie ein institutionellen Login haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',  => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
   
    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'     'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
 => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',  => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
   
    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'     'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
 => 'Ansonsten, falls Sie einen institutionellen Login haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2].',  => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
   
    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'     'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
 => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',  => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
Line 14361  and server administrators.' # br! Line 15306  and server administrators.' # br!
    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."     "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
 => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",  => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
   
    'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.'     'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
 => 'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.',  => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
   
      'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
   => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',
   
    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation is not permitted when self-enrolling.'     'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
 => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',  => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
   
    'You currently have an active role (section: "[_1]") in this course.'     'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
 => 'Sie haben derzeit in diesem Kurs eine aktive Rolle (Section "[_1]").',  => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
   
    'You have a role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'     'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
 => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine Rolle, die am [_2] aktiv wird.',  => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
   
    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'     'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
 => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',  => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',
Line 14395  and server administrators.' # br! Line 15343  and server administrators.' # br!
 => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.',  => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.',
   
    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'     'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
 => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis zum [_1] Zugriff auf den Kurs.',  => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
   
      'Enrollment process complete'
   => 'Kursbelegung abgeschlossen',
   
      'Enrollment incomplete'
   => 'Kursbelegung unvollständig',
   
    'Self-enrollment in this course failed.'     'Self-enrollment in this course failed.'
 => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',  => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
Line 14409  and server administrators.' # br! Line 15363  and server administrators.' # br!
    'other'     'other'
 => 'andere',  => 'andere',
   
    'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]".'     'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
 => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar.',  => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
   
    'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]" who have the following status: "[_2]"'     'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
 => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar und die folgenden Status haben: "[_2]"',  => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
   
    'Self-enrollment in this course is only available to users in the following domains (with the following status):'     'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
 => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Domäne verfügbar (mit folgendem Status):',  => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
   
      'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
   
    'Your registration status could not be verified.'     'Your registration status could not be verified.'
 => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',  => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
Line 14427  and server administrators.' # br! Line 15384  and server administrators.' # br!
    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'     'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
 => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',  => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
   
      '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
   => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
   
      'Assemble resources'
   => 'Kursinhalt einrichten',
   
      'Create, edit, modify and publish resources'
   => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
   
      'Create, modify and delete course groups'
   => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
   
      'View course groups'
   => 'Kursgruppen anzeigen',
   
      'View student activity'
   => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
   
      'Show full details for each course ([_1] only)'
   => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
   
      'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
   => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
   
      'Include subcategories within "[_1]"'
   => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
   
      'Only show courses which allow self-enrollment'
   => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
   
      'include subdirectories'
   => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
   
      'force republication of previously published files'
   => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
   
      'make file(s) obsolete'
   => 'Ressourcen als überholt markieren',
   
      'force directory level catalog information over existing'
   => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben',
   
      'Session could not be opened.'
   => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
   
      'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
   => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
   
      'Student Settings'
   => 'Studentische Einstellungen',
   
      'Coordinator Settings'
   => 'Koordinatoren-Einstellungen',
   
      'Author Settings'
   => 'Autoren-Einstellungen',
   
      'Administrator Settings'
   => 'Administratoren-Einstellungen',
   
      'Item'
   => 'Element',
   
      'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
   => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
   
      'LON-CAPA helpdesk'
   => 'LON-CAPA-Helpdesk',
   
      'Create a user account in LON-CAPA'
   => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
   
      'Account creation unavailable'
   => 'Account-Erstellung nicht möglich',
   
      'Error creating token.'
   => 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.',
   
      'Account creation'
   => 'Account-Erstellung',
   
      'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
   => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
   
      'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
   => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
   
      "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
   => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
   
      "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
   => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
   
      "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
   => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
   
      "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
   => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
   
      'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
   => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
   
      'User Information'
   => 'Benutzerdaten',
   
      'User information'
   => 'Benutzerdaten',
   
      'Review user information'
   => 'Benutzerdaten bestätigen',
   
      'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
   => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
   
      'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
   => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
   
      'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
   => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
   
      'Confirmation'
   => 'Bestätigung',
   
      'Confirm that you wish to create an account.'
   => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.',
   
      'New username'
   => 'Neue Benutzerkennung',
   
      'Create account'
   => 'Account anlegen',
   
      'You must enter a password'
   => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
   
      'The passwords you entered did not match.'
   => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
   
      'Create account with a username provided by this institution'
   => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
   
      'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
   => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
   
      'Type in your log-in ID and password to find out.'
   => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
   
      'Log-in ID'
   => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
   
      'Create account with an e-mail address as your username'
   => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
   
      'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
   => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
   
      'Request LON-CAPA account'
   => 'LON-CAPA-Account anfordern',
   
      'Validation'
   => 'Gültigkeitsprüfung',
   
      'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
   => 'Vielen Dank für Ihren Antrag zur Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
   
      'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
   => 'Ein Antrag zur Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
   
      'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
   => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
   
      'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
   => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
   
      'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
   => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
   
      'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
   => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
   
      'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
   => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
   => 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
   => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
   
      'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
   => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
      'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
   => 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
      'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
   => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
   
      'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
   => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
   
      'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
   => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
   
      'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
   => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
   
      'The password entered was also correct so you have been logged in.'
   => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
   
      'Authentication failed'
   => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
   
      'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
   => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
   
      'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
   => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
   => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Please provide user information and a password for your new account.'
   => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
   
      'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
   => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
   
      'Create LON-CAPA account'
   => 'LON-CAPA-Account erstellen',
   
      'Could not load javascript file [_1]'
   => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
   
      'Invalid ID format'
   => 'Ungültiges ID-Format',
   
      'An error occurred when storing a token'
   => 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
   => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
   
      'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
   => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
   
      'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
   => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
   
      'User account creation is not available for the current default authentication type.'
   => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
   
      'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
   => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
   
      'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
   => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
   
      'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
   => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
   
      'Validation of the code your entered failed.'
   => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
   
      'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
   => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
   
      'Type in the letters/numbers shown below'
   => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
   
      'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
   => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.',
   
      'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
   => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
   
      "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
   => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
   
      'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
   => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
   
      'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
   => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
   
      'Changes/page:'
   => 'Zeilen pro Seite:',
   
      'Window during which changes occurred:'
   => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
   
      'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
   => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
   
      'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
   => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
   
      'Unable to modify requested student ([_1])'
   => 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
   
      'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
   => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',
   
      'No score was changed or updated.'
   => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
   
      'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
   => 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',
   
      '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
   => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',
   
      'If a course is [_1]not[_2] in your list of current courses below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
   => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
   
   #SD begin 2008-07-02
      'When'
   => 'Wann',
   
      'Who made the change'
   => 'Wer führte die Änderung durch',
   
      'Changed User'
   => 'Geänderter Benutzer',
   
      'Context'
   => 'Kontext',
   
      'Context:'
   => 'Kontext:',
   
      'After:'
   => 'Nach:',
   
      'Before:'
   => 'Vor:',
   
      'User Changes'
   => 'Teilnehmer-Änderungen',
   
      'For this user, the default quota would be [_1]'
   => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',
   
      'Search for a user and enroll as a student'
   => 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen',
   
      'username is known'
   => 'Benutzerkennung ist bekannt',
   
      'Create a new user'
   => 'Neuen Benutzer erstellen',
   
      'Enroll'
   => 'eintragen',
   
      'User Search to enroll student'
   => 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen',
   
      'Select a user to enroll as a student'
   => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus',
   
      'modify' #Kontext? breadcrumb_text
   => 'modifizieren',
   
   #   'userpicked' #Kontext?
   #=> '',
   
      'as a student'
   => 'als einen Studierenden',
   
      'Set section/dates'
   => 'Sektion/Daten festlegen',
   
      'Unknown'
   => 'unbekannt',
   
      'You do not have privileges to assign co-author roles.'
   => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
   
      'This user has an unrecognized authentication scheme'
   => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
   
      'Please alert a domain coordinator of this situation'
   => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
   
      'Please specify login data below'
   => 'Bitte spezifizieren Sie Login-Daten',
   
      'No domain specified'
   => 'Keine Domäne spezifiziert',
   
      'Invalid domain name'
   => 'Ungültiger Domänenname',
   
      'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid'
   => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
      'You do not have the authority to modify this users authentification information'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
   
      'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'
   => 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
   
      "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
   => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
   
      'Unable to successfully change environment for'
   => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
   
      'No roles'
   => 'Keine Rollen',
   
      'The following fields were not updated: '
   => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
   
      "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
   
      "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
   
      'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'
   => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',
   
      '<b>[_1]</b> enrolled'
   => '<b>[_1]</b> eingetragen',
   
      'in section [_1]'
   => 'in Sektion [_1]',
   
      'Access starts immediately'
   => 'Zugriff beginnt sofort',
   
      'Access starts: '
   => 'Zugriff beginnt: ',
   
      'ends: no ending date'
   => 'endet: kein Enddatum',
   
      'ends: '
   => 'endet: ',
   
      'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
   => 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfügbar sein.  ',
   
      '(default)'
   => '(Standard)',
   
      '(default for [_1])'
   => '(Standard für [_1])',
   
      'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
   => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
   
      'You do not have permission to modify dates or sections for users'
   => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
   
      'deleted'
   => 'gelöscht',
   
      'No start date'
   => 'Kein Anfangsdatum',
   
      'Previous [_1] changes'
   => 'Vorherige [_1] Änderungen',
   
      'Next [_1] changes'
   => 'Nächste [_1] Änderungen',
   
      'There are no records to display'
   => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
   
      'Automated enrollment'
   => 'Automatisierte Kursbelegung',
   
      'Roster Update'
   => 'Teilnehmeraktualisierung',
   
      'Course Creation'
   => 'Kurserstellung',
   
      'User Management in course'
   => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
   
      'User Management in domain'
   => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
   
      'Self-enrolled'
   => 'Selbst eingetragen',
   
      'Your search term must contain more than just spaces.'
   => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
   
      'this course'
   => 'dieser Kurs',
   
      'LON-CAPA domain: '
   => 'LON-CAPA-Domäne',
   
      'the institutional directory for domain: '
   => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
   
      'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
   => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
      'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
   => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
   
      'Group names and section names must be distinct'
   => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
   
      "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name."
   => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.',
   
      'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
   => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
   
   #SD end 2008-07-02
   
      '[_1] at [_2]'
   => '[_1] in [_2]',
   
      '[_1]: [_2]'
   => '[_1]: [_2]',
   
      'Server Switch Required'
   => 'Serverwechsel erforderlich',
   
      'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
   => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
   
      "Click the 'Switch Server' link to go there."
   => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
   
      'Default in use:'
   => 'Voreinstellung in Verwendung:',
   
      'Self-creation of account by users with status: [_1]  '
   => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]  ',
   
      'modifiable fields (if institutional data blank): '
   => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
   
   # domainprefs.pm
   #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
   #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
   #
   #   'Format rules to check for $text{$type}: '
   #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
   
   # loncommon.pm
   #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
   # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
   
      'Source Code'
   => 'Quellcode',
   
      'Copy Problem Source Code to Construction Space'
   => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
   
      'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
   => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
   
      'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
   => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
   
      'shared_source'
   => 'gemeinsame_Dokumente',
   
      'Copy to Construction Space'
   => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
   
      '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
   => '[_1]W[_2]ARNUNG',
   
      'At end of file some tags were still left unclosed:'
   => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
   
      'Unable to save file [_1]'
   => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
   
      'Warnings and Errors'
   => 'Warnungen und Fehler',
   
      '[quant,_1,error]'
   => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
      '[quant,_1,warning]'
   => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
   
      'Edit Math'
   => 'Formeleditor',
   
      'DragMath Latex Equation Editor'
   => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
   
      '[_1]Return[_2] to editing resource.'
   => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
   
      'Counting pages for student: [_1]'
   => 'Zähle Seiten für Student [_1]',
   
      'Class Print Status'
   => 'Druckstatus',
   
      'LaTeX could not successfully parse your tex file.'
   => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
   
      'It probably has errors in it.'
   => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
   
      'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
   => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
   
      'There are errors in [_1].'
   => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
   
      'There are errors.'
   => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
   
      'These errors prevent this resource from printing correctly.'
   => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
   
      'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
   => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
   
      'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
   => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
   
      'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
   => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
      'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
   => 'Ãœblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',
   
      'The link to [_1]Your log file[_2]'
   => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
   
      'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
   => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
   
      'bomb'
   => 'Bombe',
   
      'Output Tags'
   => 'Tags zur Ausgabe',
   
      'WARNING: Cannot connect to database!'
   => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
   
      'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
   => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
   
      'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
   => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
   
      'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.'
   => 'Ihr Kurs wird momentan in der Kursübersicht aufgelistet.',
   
      'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
   => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
   
      'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.'
   => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',
   
      'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
   => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
   
      'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
   => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
   
      'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'
   => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
   
      'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
   => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
   
      'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
   
      'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
   
      'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
   
      'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
   
      'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
   
      'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
   
      'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
   
      'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
   => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
   
      'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
   => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
   
      'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.'
   => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
   
      'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
   => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
   
      'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
   => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
   
      'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
   => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
   
      'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
   => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
   
      "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
   => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
   
      'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
   => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
   
      '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.' 
   => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
   
      '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'  
   => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
   
      'Name (username)'
   => 'Name (Benutzerkennung)',
   
      'Grades Assigned'
   => 'Zugewiesene Bewertungen',
   
      'Comments'
   => 'Kommentare',
   
      'No Course Data'
   => 'Keine Kursdaten vorhanden',
   
      'Error getting student data ([_1])'
   => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
   
      'Score'
   => 'Punkte',
   
      'Display Options'
   => 'Anzeige-Optionen',
   
      'This role has section(s) associated with it.'
   => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
   
      'Enter a specific section.'
   => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
   
      'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
   => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
   
      'Available sections are:'
   => 'Verfügbare Sektionen sind:',
   
      'You entered an invalid section choice:'
   => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
   
      'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
   => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
      '([_1] time zone)'
   => '(Zeitzone [_1])',
   
      'Selecting an Author'
   => 'Auswahl eines Autors',
   
      'Invalid domain'
   => 'Ungültige Domäne',
   
      'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
   
      'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
   => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'As your session file for the course has expired, you will need to re-select the course.'
   => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie den Kurs erneut auswählen.',
   
      '[quant,_1,yr]'
   => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
   
      '[quant,_1,mth]'
   => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
   
      '[quant,_1,day]'
   => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
      '[quant,_1,hr]'
   => '[quant,_1,h,h]',
   
      '[quant,_1,min]'
   => '[quant,_1,min,min]',
   
      '[quant,_1,sec]'
   => '[quant,_1,s,s]',
   
      'Loading student data...'
   => 'Abruf der studentischen Daten...',
   
      'Options'
   => 'Optionen',
   
      'Time Period'
   => 'Zeitraum',
   
      'Rsource is undefined.'
   => 'Ressource ist nicht definiert.',
   
      'Plot Graph'
   => 'Graph plotten',
   
      'Download'
   => 'Download',
   
      'PDF File'
   => 'PDF-Datei',
   
      'Zip File'
   => 'ZIP-Datei',
   
      'File Size (Bytes)'
   => 'Dateigröße (Bytes)',
   
      'Contents'
   => 'Inhalt',
   
      'Problem Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
      'not in this course'
   => 'nicht in diesem Kurs',
   #Start: redesigned menus
   #lonparmset.pm
      'Edit environment settings for this course.'
   => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
   
      'Portfolio Metadata'
   => 'Portfolio-Metadaten',
   
      'Settings for this Course'
   => 'Einstellungen für diesen Kurs',
   
      'New and Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
   
      'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Ãœbersichtsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Table Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
   
      'Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
   
      'Change Log'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'Restrict metadata for this course.'
   => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
   
      'Manage slots for this course.'
   => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
   
      'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
   => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressou-rcen oder den Kurs zurücksetzen.',
   
      'Set default actions for parameters.'
   => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
   
      'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in table mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Ãœbersichtsmodus.',
   
      'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Ãœbersichtsmodus.',
   
      'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
   => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
   #lonpreferences.pm
      'Screen Name'
   => 'Nicknamen',
   
      'Messages & Notifications'
   => 'Nachrichten & Benachrichtigungen',
   
      'Message Management'
   => 'Nachrichtenverwaltung',
   
      'Discussion Display'
   => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
   
      'Page Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild der Seiten',
   
      'Color Scheme'
   => 'Farbschema',
   
      'Menu Display'
   => 'Menüdarstellung',
   
      'Content Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
      'Language'
   => 'Sprache',
   
      'WYSIWYG Editor'
   => 'WYSIWYG-Editor',
   
      'Roles Page'
   => 'Rollen-Schnellzugriff',
   
      'Display of Scientific Equations'
   => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
   
      'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
   => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
   
      'Change the name that is displayed in your posts.'
   => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
   
      'Change LON-CAPA default colors.'
   => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
   
      'Change messageforwarding or notifications settings.'
   => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
      'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
   => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',
   
      'Choose the default language for this user.'
   => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
   
      'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
   => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
   
      'Configure the roles hotlist.'
   => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
   
      'Change how Scientific Equations are displayed.'
   => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
   
      'Register your clicker.'
   => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
   
      'Change your password.'
   => 'Änderung des Passworts.',
   
      'Launch the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',
   
      'Collapse the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',
   
      'Restrict domain coordinator access.'
   => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
   
      'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
   => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
   
      'Toggle Debug Messages.'
   => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
      'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
   => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
      'Course Initialization'
   => 'Kursinitialisierung',
   #loncreateuser.pm
      'Add Users'
   => 'Benutzer hinzufügen',
   
      'File of Course Users'
   => 'Datei mit Kursteilnehmern',
   
      'Upload a CSV or a text file containing users.'
   => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
   
      'Single Course User'
   => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
   
      'Add a user with a certain role to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
      'Single Student'
   => 'Einzelnen Studenten',
   
      'Add a user with the role student to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',
   
      'Configuration'
   => 'Konfiguration',
   
      'Automated enrollment manager.'
   => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
   
      'User Self-Enrollment'
   => 'Benutzer-Selbsteintragung',
   
      'Configure user self enrollment.'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs konfigurieren.',
   
      'Manage course groups.'
   => 'Kursgruppen verwalten.',
   
      'Change Logs'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'View change log.'
   => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
   
      'Administration'
   => 'Administration',
   
      'Course User Lists'
   => 'Benutzerlisten des Kurses',
   
      'Show and manage users of this course.'
   => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
      'Remove a student from this course.'
   => 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',
   
      'Custom Roles'
   => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
      'Configure a custom role.'
   => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
   #lonstatistics.pm
      'Statistics and Analyses'
   => 'Statistiken und Analysen',
   
      'Plots'
   => 'Diagramme',
   
      'Reports'
   => 'Berichte',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   
   #End: redesigned menus
   
      ''
   => '',
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.132  
changed lines
  Added in v.1.177


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>