Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.149 and 1.197

version 1.149, 2008/10/16 07:05:08 version 1.197, 2009/01/29 14:33:17
Line 43  use base qw(Apache::localize); Line 43  use base qw(Apache::localize);
 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',  'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
 'date_am' => 'vormittags',  'date_am' => 'vormittags',
 'date_pm' => 'nachmittags',  'date_pm' => 'nachmittags',
   'textual_remote_display' => 'on',
 'htmlarea_lang' => 'de',  'htmlarea_lang' => 'de',
 'spellcheck_lang' => 'de',  'spellcheck_lang' => 'de',
   
      'Send Messages'
   => 'Nachrichtenversand',
   
      'New Message'
   => 'Neue Nachricht',
   
      'Send a message to users.'
   => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
   
      'New Broadcast Message'
   => 'Neue Broadcast-Nachricht',
   
      'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
   => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
   
      'New Messages from File'
   => 'Neue Nachrichten aus Datei',
   
      'Create a message from file and send to users.'
   => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
   
      'Message Administration'
   => 'Nachrichtenverwaltung',
   
      'Message Log for Selected Users'
   => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
   
      'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
   
      'Communication Blocking'
   => 'Kommunikationssperre',
   
      'Blocking of student communication during exams.'
   => 'Den Studenten die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',
   
    'Domain'     'Domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
   
Line 83  use base qw(Apache::localize); Line 120  use base qw(Apache::localize);
 => 'eingeben',  => 'eingeben',
   
    'view'     'view'
 => 'sehe',  => 'betrachten',
   
    'calendar'     'calendar'
 => 'Kalender',  => 'Kalender',
   
    'prefer-'  
 => 'Präfe-',  
   
    'ences'  
 => 'renzen',  
   
    'role'     'role'
 => 'Rolle',  => 'Rolle',
   
Line 133  use base qw(Apache::localize); Line 164  use base qw(Apache::localize);
    'Save'     'Save'
 => 'Speichern',  => 'Speichern',
   
      'Save All'
   => 'Alles speichern',
   
    'Done'     'Done'
 => 'Fertig',  => 'Fertig',
   
Line 142  use base qw(Apache::localize); Line 176  use base qw(Apache::localize);
    'Select Course'     'Select Course'
 => 'Kurs auswählen',  => 'Kurs auswählen',
   
    'Changes will become active for your current session after'  
 => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',  
   
    're-initializing course'     're-initializing course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
    ', or the next time you log in.'  
 => 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.',  
   
    'Uploaded Document'     'Uploaded Document'
 => 'Hochgeladenes Dokument',  => 'Hochgeladenes Dokument',
   
Line 160  use base qw(Apache::localize); Line 188  use base qw(Apache::localize);
    'Part is not open to be viewed. It'     'Part is not open to be viewed. It'
 => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',  => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
   
 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'     'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
 => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'     'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
 => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',  => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
   
    'Language'     'Language'
Line 221  use base qw(Apache::localize); Line 249  use base qw(Apache::localize);
    'grades'     'grades'
 => 'Bewertungen',  => 'Bewertungen',
   
    'commu-'  
 => 'Kommu-',  
   
    'nication'  
 => 'nikation',  
   
    'enroll'     'enroll'
 => 'Kurs belegen',  => 'Kurs belegen',
   
    'navigate'  
 => 'Inhalts-',  
   
    'contents'  
 => 'verzeich',  
   
    'Navigate Contents'     'Navigate Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis',  => 'Inhaltsverzeichnis',
   
Line 264  use base qw(Apache::localize); Line 280  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',  => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 # => 'Kursbekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
      'Course Announcements'
   => 'Kurs-Bekanntmachungen',
   
    'Create Users, Change User Privileges'     'Create Users, Change User Privileges'
 # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',  # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
   => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',    => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
Line 396  use base qw(Apache::localize); Line 415  use base qw(Apache::localize);
 => 'Voraussetzungen',  => 'Voraussetzungen',
   
    'Previous Month'     'Previous Month'
 => 'Letzter Monat',  => 'Vorheriger Monat',
   
    'Readings'     'Readings'
 => 'Material',  => 'Material',
Line 468  use base qw(Apache::localize); Line 487  use base qw(Apache::localize);
 => 'Fällig',  => 'Fällig',
   
    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'     'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
 => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',  => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
   
    'Units incorrect.'     'Units incorrect.'
 => 'Einheit inkorrekt.',  => 'Einheit inkorrekt.',
Line 539  use base qw(Apache::localize); Line 558  use base qw(Apache::localize);
    'Extent'     'Extent'
 => 'Bereich',  => 'Bereich',
   
      'Current Privileges'
   => 'Derzeitige Berechtigungen',
   
    'User Role'     'User Role'
 => 'Benutzerrolle',  => 'Benutzerrolle',
   
Line 659  use base qw(Apache::localize); Line 681  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste von möglichen Antworten',  => 'Liste von möglichen Antworten',
   
 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'is not analyzable at this time'     'is not analyzable at this time'
Line 710  use base qw(Apache::localize); Line 732  use base qw(Apache::localize);
    'Empty'     'Empty'
 => 'Leer',  => 'Leer',
   
    'could not be copied.'     'File [_1] could not be copied.'
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
   
    'Back to Directory'     'Back to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'No upload file specified.'     'No upload file specified.'
 => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',  => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
   
    'The target is an existing directory.'     'The target is an existing directory.'
 => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',  => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
Line 758  use base qw(Apache::localize); Line 780  use base qw(Apache::localize);
    'Please log into [_1] to edit.'     'Please log into [_1] to edit.'
 => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',  => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Save uploaded file as '     'Save uploaded file as [_1]'
 => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',  => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
   
    'Searching'     'Searching'
 => 'Suche',  => 'Suche',
Line 821  use base qw(Apache::localize); Line 843  use base qw(Apache::localize);
    'Answer submitted'     'Answer submitted'
 => 'Antwort eingereicht',  => 'Antwort eingereicht',
   
    '[_1] of [_2] tries used'     '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
 => '[_1] von [_2] Versuchen verbraucht',  => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
   
    'Processing'     'Processing'
 => 'Wird verarbeitet',  => 'Wird verarbeitet',
Line 872  use base qw(Apache::localize); Line 894  use base qw(Apache::localize);
    'View file'     'View file'
 => 'Datei betrachten',  => 'Datei betrachten',
   
    'could not be copied.'  
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
   
    'Illegal filename.'     'Illegal filename.'
 => 'Ungültiger Dateiname.',  => 'Ungültiger Dateiname.',
   
Line 893  use base qw(Apache::localize); Line 912  use base qw(Apache::localize);
    'FAIL'     'FAIL'
 => 'Abbruch',  => 'Abbruch',
   
    'Back to'     'Back to [_1]'
 => 'Zurück zu',  => 'Zurück zur Ressource [_1]',
   
    'untitled'     'untitled'
 => 'kein Titel',  => 'kein Titel',
   
    ', is reserved internally by LON-CAPA.'     'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
 => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',  => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'Please change the extension.'
   => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
   
    'Became this version on ...'     'Became this version on ...'
 => 'Wurde diese Version am ...',  => 'Wurde diese Version am...',
   
    'Browse published resources'     'Browse published resources'
 # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',  # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
Line 927  use base qw(Apache::localize); Line 958  use base qw(Apache::localize);
    'Edit and view documents included in this course'     'Edit and view documents included in this course'
 => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'  => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
   
    'Edit/Modify DOCS'     'Edit course contents'
 => 'Kursinhalt einrichten',  => 'Kursinhalt einrichten',
   
    'Enter my construction space'     'Enter my construction space'
Line 962  use base qw(Apache::localize); Line 993  use base qw(Apache::localize);
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
   
    'No previous versions published.'     'No previous versions published.'
 => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',  => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
   
    'No write permission to'     'No write permission to'
 => 'Keine Schreibberechtigung für',  => 'Keine Schreibberechtigung für',
   
    'Please pick a version to retrieve'     'Please pick a version to retrieve:'
 => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten.',  => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
   
    'Private - visible to author only for testing purposes'     'Private - visible to author only for testing purposes'
 => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',  => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
Line 979  use base qw(Apache::localize); Line 1010  use base qw(Apache::localize);
    'Public - no authentication or authorization required for use'     'Public - no authentication or authorization required for use'
 => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',  => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
   
    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'     'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
 => 'Der Abruf einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei!',  => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
   
    'Retrieve previous versions of'     'Retrieve previous versions of [_1]'
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von',  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Retrieve version'     'Retrieve version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
Line 994  use base qw(Apache::localize); Line 1025  use base qw(Apache::localize);
    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'     'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required email'     'Send broadcast and receipt-required e-mail'
 => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',
   
    'Show Problem Completeness'     'Show Problem Completeness'
Line 1071  use base qw(Apache::localize); Line 1102  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente',  => 'Kursdokumente',
   
    'Creation Date'     'Creation Date'
 => 'Ersterstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
Line 1086  use base qw(Apache::localize); Line 1117  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
 => 'An Kurs teilnehmen ...',  => 'Betrete Kurs...',
   
    'Exam Information'     'Exam Information'
 => 'Prüfungsinformationen',  => 'Prüfungsinformationen',
Line 1095  use base qw(Apache::localize); Line 1126  use base qw(Apache::localize);
 => 'Externe Ressource',  => 'Externe Ressource',
   
    'Generate new role ...'     'Generate new role ...'
 => 'Erzeuge neue Rolle ...',  => 'Erzeuge neue Rolle...',
   
    'Go to the next resource in the course sequence'     'Go to the next resource in the course sequence'
 => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',  => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
Line 1253  use base qw(Apache::localize); Line 1284  use base qw(Apache::localize);
    'close this window'     'close this window'
 => 'dieses Fenster schließen',  => 'dieses Fenster schließen',
   
    'con-'  
 => 'con-',  
   
    'docs'     'docs'
 => 'Dokus',  => 'Dokus',
   
Line 1334  use base qw(Apache::localize); Line 1362  use base qw(Apache::localize);
    'All versions'     'All versions'
 => 'Alle Versionen',  => 'Alle Versionen',
   
    'Default Cataloging Information for Directory [_1]'     'Default Metadata for Directory [_1]'
 => 'Voreingestellte Katalogisierungsdaten für das Verzeichnis [_1]',  => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
   
    'Error Messages'     'Error Messages'
 => 'Fehlermeldungen',  => 'Fehlermeldungen',
Line 1388  use base qw(Apache::localize); Line 1416  use base qw(Apache::localize);
    '[quant,_1,warning]'     '[quant,_1,warning]'
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
   
   
   
 #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003  
   
    'Advanced Catalog Search'     'Advanced Catalog Search'
 => 'Erweiterte Katalog-Suche',  => 'Erweiterte Katalog-Suche',
   
Line 1425  use base qw(Apache::localize); Line 1449  use base qw(Apache::localize);
    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'     'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
 => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',  => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
   
    'Edit Catalog Information'     'Edit Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten bearbeiten',  => 'Metadaten bearbeiten',
   
    'Edit Content of a Map'     'Edit Content of a Map'
 => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',  => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
Line 1614  use base qw(Apache::localize); Line 1638  use base qw(Apache::localize);
    'title'     'title'
 => 'Titel',  => 'Titel',
   
   
 #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003  
    'About Me'     'About Me'
 => 'Über mich',  => 'Über mich',
   
Line 1661  use base qw(Apache::localize); Line 1683  use base qw(Apache::localize);
    'Discard Selected'     'Discard Selected'
 => 'Verwerfe ausgewählte',  => 'Verwerfe ausgewählte',
   
    'EMail and Messages'  
 => 'E-Mail und Nachrichten',  
   
    'Edit this resource'     'Edit this resource'
 => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',  => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
   
Line 1694  use base qw(Apache::localize); Line 1713  use base qw(Apache::localize);
    'Modify user grades for this assessment resource'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',  => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
   
      'View user submissions for this assessment resource'
   => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'Move Down'     'Move Down'
 => 'Nach unten',  => 'Nach unten',
   
Line 1733  use base qw(Apache::localize); Line 1755  use base qw(Apache::localize);
    'Shared by course faculty and staff'     'Shared by course faculty and staff'
 => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',  => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
   
    'Save'  
 => 'Speichern',  
   
    'Synchronized SQL metadata database'     'Synchronized SQL metadata database'
 => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',  => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
   
Line 1743  use base qw(Apache::localize); Line 1762  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgabe',  => 'Aufgabe',
   
    'Temporary Assembly Workspace'     'Temporary Assembly Workspace'
 => 'Temporärer Gruppenarbeitsbereich',  => 'Temporärer Arbeitsbereich',
   
    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'     'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
 => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',  => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
Line 1778  use base qw(Apache::localize); Line 1797  use base qw(Apache::localize);
    'View Published Version'     'View Published Version'
 => 'Veröffentlichte Version betrachten',  => 'Veröffentlichte Version betrachten',
   
    'View user submissions for this assessment resource'  
 => 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',  
   
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
Line 1808  use base qw(Apache::localize); Line 1824  use base qw(Apache::localize);
    'waiting on'     'waiting on'
 => 'warte auf',  => 'warte auf',
   
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003  
    '#Stdnts'     '#Stdnts'
 => 'Anzahl Stud.',  => 'Anzahl Stud.',
   
Line 1897  use base qw(Apache::localize); Line 1911  use base qw(Apache::localize);
    'Your Excel spreadsheet.'     'Your Excel spreadsheet.'
 => 'Ihre Exceldatei',  => 'Ihre Exceldatei',
   
      'Your Excel spreadsheet'
   => 'Ihre Exceldatei',
   
    'Your CSV file.'     'Your CSV file.'
 => 'Ihre CSV-Datei',  => 'Ihre CSV-Datei',
   
      'Your CSV file'
   => 'Ihre CSV-Datei',
   
    'part'     'part'
 => 'Aufgabenteil',  => 'Aufgabenteil',
   
Line 1915  use base qw(Apache::localize); Line 1935  use base qw(Apache::localize);
    'problem statistics, Excel'     'problem statistics, Excel'
 => 'Aufgabenstatistiken, Excel',  => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003  
    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'     'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
 => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',  => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
   
   
   
 #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003  
    '. . . for a particular section'     '. . . for a particular section'
 => '. . . für eine bestimmte Sektion',  => '. . . für eine bestimmte Sektion',
   
Line 2151  use base qw(Apache::localize); Line 2167  use base qw(Apache::localize);
 => 'In die Live-Chatrooms senden',  => 'In die Live-Chatrooms senden',
   
    'Problems Not Contained In A Folder'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Verzeichnis befinden',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
   
    'Quick Completed Problems Display'  
 => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006]  
   
    'Section'     'Section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
Line 2171  use base qw(Apache::localize); Line 2184  use base qw(Apache::localize);
    'Select Parameter Level'     'Select Parameter Level'
 => 'Parameter-Ebene',  => 'Parameter-Ebene',
   
    'Send internal email'     'Send internal e-mail'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Verschicke interne Nachrichten',
   
    'Set Course Environment Parameters'     'Set Course Environment Parameters'
Line 2345  use base qw(Apache::localize); Line 2358  use base qw(Apache::localize);
    'users in'     'users in'
 => 'Benutzer in',  => 'Benutzer in',
   
   
 #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003  
   
    'Access Key Management'     'Access Key Management'
 => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',  => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
   
Line 2375  use base qw(Apache::localize); Line 2385  use base qw(Apache::localize);
    'Excel'     'Excel'
 => 'Excel',  => 'Excel',
   
      'Text (essays only)'
   => 'Text (nur bei Essays)',
   
    'Finish Course Initialization'     'Finish Course Initialization'
 => 'Beende Kursinitialisierung',  => 'Beende Kursinitialisierung',
   
Line 2480  use base qw(Apache::localize); Line 2493  use base qw(Apache::localize);
    'seconds for'     'seconds for'
 => 'Sekunden für',  => 'Sekunden für',
   
 #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003  
    'Additional Recipients'     'Additional Recipients'
 => 'Weitere Empfänger',  => 'Weitere Empfänger',
   
Line 2643  use base qw(Apache::localize); Line 2655  use base qw(Apache::localize);
    'can not be accessed from your location.'     'can not be accessed from your location.'
 => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',  => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
   
      '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003  => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'  
 => '<b>[_1]</b>:  Kursbelegung nicht möglich für [_2]',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'  
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben.',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'  
 => '<b>[_1]</b>: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',  
   
    'All Documents in Course'     'All Documents in Course'
 => 'Alle Ressourcen im Kurs',  => 'Alle Ressourcen im Kurs',
Line 2734  use base qw(Apache::localize); Line 2737  use base qw(Apache::localize);
    'Dump Course DOCS'     'Dump Course DOCS'
 => 'Kursdokumente übernehmen',  => 'Kursdokumente übernehmen',
   
    'EMail Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einen einzelnen Studenten eintragen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling Students'     'Enrolling Students'
 => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',  => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',
Line 2845  use base qw(Apache::localize); Line 2845  use base qw(Apache::localize);
    'None Found'     'None Found'
 => 'Kein gefunden',  => 'Kein gefunden',
   
    'Note: for large courses, this operation may be time consuming'     'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
 => 'Anmerkung: Für große Kurse kann die Ausführung lange dauern.',  => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
   
    'Note: this will not take effect if the user already exists'     'Note: This will not take effect if the user already exists.'
 => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',  => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
   
    'Processed [_1] student(s).'     'Processed [_1] student(s).'
Line 2890  use base qw(Apache::localize); Line 2890  use base qw(Apache::localize);
    'Tabulator separated'     'Tabulator separated'
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
    'The optional email address field was not specified.'     'The optional e-mail address field was not specified.'
 => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
Line 2923  use base qw(Apache::localize); Line 2923  use base qw(Apache::localize);
    'Threaded View'     'Threaded View'
 => 'Thread-Ansicht',  => 'Thread-Ansicht',
   
    'Total number of records found in file: [_1].'     'Total number of records found in file: [_1]'
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
   
    'Total number of records found in file: <b>[_1]</b>.'  
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: <b>[_1]</b>.',  
   
    'Unable to enroll students'     'Unable to enroll students'
 => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',  => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',
Line 2992  use base qw(Apache::localize); Line 2989  use base qw(Apache::localize);
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
   
   
 #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003  
    'Calculate answers'     'Calculate answers'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
Line 3036  use base qw(Apache::localize); Line 3030  use base qw(Apache::localize);
   
    'Create a New Course'     'Create a New Course'
 # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',  # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
 => 'Kurse erstellen',  => 'Neuen Kurs erstellen',
   
      'Create a New Group'
   => 'Neue Gruppe erstellen',
   
    'Create a New Course or Group Space'     'Create a New Course or Group Space'
 => 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',  => 'Neuen Kurs- oder neuen Gruppenbereich erstellen',
   
    'Current'     'Current'
 => 'Derzeitig',  => 'Derzeitig',
Line 3125  use base qw(Apache::localize); Line 3122  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata current version'     'Metadata current version'
 => 'Derzeitige Version der Metadaten',  => 'Derzeitige Version der Metadaten',
   
      'Save Metadata'
   => 'Metadaten speichern',
   
    'Name:'     'Name:'
 => 'Name:',  => 'Name:',
   
Line 3200  use base qw(Apache::localize); Line 3200  use base qw(Apache::localize);
    'Text Block'     'Text Block'
 => 'Textblock',  => 'Textblock',
   
    'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'     'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
 => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',  => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
   
    'True'     'True'
 => 'Wahr',  => 'Wahr',
   
      'unused'
   => 'nicht verwendet',
   
    'Type-in value'     'Type-in value'
 => 'eingebbarer Wert',  => 'eingebbarer Wert',
   
Line 3474  use base qw(Apache::localize); Line 3477  use base qw(Apache::localize);
   
 # End remote control  # End remote control
   
   
 #SYNC Sat Apr 17 10:04:35 2004  
   
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'     '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
 => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',  => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
   
Line 3534  use base qw(Apache::localize); Line 3534  use base qw(Apache::localize);
    'All Students'     'All Students'
 => 'Alle Studierenden',  => 'Alle Studierenden',
   
    'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'     'Allowed filetypes: [_1]'
 => 'Akzeptierte Dateitypen: <b>[_1]</b>',  => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
   
    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
 => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
Line 3711  use base qw(Apache::localize); Line 3711  use base qw(Apache::localize);
    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'     'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
 => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',  => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
   
    'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'     'Currently submitted: [_1]'
 => 'Derzeit eingereicht: <tt>[_1]</tt>',  => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
   
    'Custom Role Editor'     'Custom Role Editor'
 => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',  => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
Line 3721  use base qw(Apache::localize); Line 3721  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl ausschneiden',  => 'Auswahl ausschneiden',
   
    'Decompress'     'Decompress'
 => 'Dekomprimieren',  => 'Entpacken',
   
    'Default Assessment Spreadsheet'     'Default Assessment Spreadsheet'
 => 'Standard-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Beurteilungsbogen',
Line 3828  use base qw(Apache::localize); Line 3828  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluation Error '     'Evaluation Error '
 => 'Auswertungsfehler',  => 'Auswertungsfehler',
   
      'Homework Problem'
   => 'Übungsaufgabe',
   
    'Exam Problem'     'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Prüfungsaufgabe',
   
Line 3868  use base qw(Apache::localize); Line 3871  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',  => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
   
    'Arabic - UTF'     'Arabic - UTF'
 => 'Arabisch - UTF',  => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
   
    'German - UTF'     'German - UTF'
 => 'Deutsch - UTF',  => 'Deutsch - UTF',
   
    'English - UTF'     'English - UTF'
 => 'Englisch - UTF',  => 'English - UTF',
   
    'Spanish (Castellan) - UTF'     'Spanish (Castellan) - UTF'
 => 'Spanisch (Kastellanisch) - UTF',  => 'español (castellano) - UTF',
   
    'Persian - UTF'     'Persian - UTF'
 => 'Persisch - UTF',  => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
   
    'French - UTF'     'French - UTF'
 => 'Französisch - UTF',  => 'français - UTF',
   
    'Hebrew - UTF'     'Hebrew - UTF'
 => 'Hebräisch - UTF',  => 'עברית - UTF',
   
    'Japanese - UTF'     'Japanese - UTF'
 => 'Japanisch - UTF',  => '日本語 - UTF',
   
    'Portuguese - UTF'     'Portuguese - UTF'
 => 'Portugiesisch - UTF',  => 'Português - UTF',
   
    'Russian - UTF'     'Russian - UTF'
 => 'Russisch - UTF',  => 'Юникод - UTF',
   
    'Turkish - UTF'     'Turkish - UTF'
 => 'Türkisch - UTF',  => 'türkçe - UTF',
   
    'Swedish Chef - ISO'  
 => 'Dänischer Koch - ISO',  
   
    'Undetermined - ISO'     'Chinese Simplified - UTF'
 => 'Unbestimmt - ISO',  => '简体中文 - UTF',
   
    'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'     'Swedish Chef - UTF'
 => 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',  => 'Dänischer Koch - UTF',
   
    'Go'     'Go'
 => 'Go',  => 'Go',
Line 4147  use base qw(Apache::localize); Line 4147  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alter Wert',  => 'Alter Wert',
   
    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'     'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
 => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Defaultwerte)',  => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
   
    'Online Help'     'Online Help'
 => 'Online-Hilfe',  => 'Online-Hilfe',
   
    'Only Answers'  
 => 'Nur Antworten',  
   
    'Only domain coordinators can change a users password.'     'Only domain coordinators can change a users password.'
 => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
   
Line 4173  use base qw(Apache::localize); Line 4170  use base qw(Apache::localize);
    'Output Format: [_1]'     'Output Format: [_1]'
 => 'Ausgabeformat: [_1]',  => 'Ausgabeformat: [_1]',
   
      'Layout Options'
   => 'Layout-Optionen',
   
    'Page layout'     'Page layout'
 => 'Seitenlayout',  => 'Seitenlayout',
   
    'Paper type'     'Paper type'
 => 'Papiertyp',  => 'Papiertyp',
   
      'PDF-Formfields'
   => 'PDF-Formularfelder',
   
      'with Formfields'
   => 'mit Formluarfeldern',
   
      'without Formfields'
   => 'ohne Formularfelder',
   
    'Parameter'     'Parameter'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
Line 4206  use base qw(Apache::localize); Line 4215  use base qw(Apache::localize);
    'Please select an authentication mechanism'     'Please select an authentication mechanism'
 => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',  => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
   
    'Please select the authentication mechanism'     'Please select the Authentication mechanism'
 => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',  => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
   
    'Please stand by.'     'Please stand by.'
Line 4224  use base qw(Apache::localize); Line 4233  use base qw(Apache::localize);
    'Print Index'     'Print Index'
 => 'Index drucken',  => 'Index drucken',
   
      'Print Discussions'
   => 'Diskussionsbeiträge drucken',
   
      'Print Annotations'
   => 'Notizen drucken',
   
    'Print Table of Contents'     'Print Table of Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis drucken',  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
   
Line 4267  use base qw(Apache::localize); Line 4282  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alte Version wiederherstellen',  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Retrieving current (most recent) version'     'Retrieving current (most recent) version'
 => 'Rufe aktuelleste Version ab',  => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
   
      'Retrieving old version'
   => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Return to DOCS'     'Return to DOCS'
 => 'Zurück zum Kursinhalt',  => 'Zurück zum Kursinhalt',
Line 4303  use base qw(Apache::localize); Line 4321  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle Ressourcen auswählen',  => 'Alle Ressourcen auswählen',
   
    'Select Printing Options:'     'Select Printing Options:'
 => 'Druckoptionen auswählen:',  => 'Auswahl der Druckoptionen',
   
    'Select Problem(s) to print'     'Select Problem(s) to print'
 => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',  => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
Line 4363  use base qw(Apache::localize); Line 4381  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',  => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
   
    'Set to ...'     'Set to ...'
 => 'Setze auf ...',  => 'Setze auf...',
   
    'Show Answer'     'Show Answer'
 => 'Zeige Antwort',  => 'Zeige Antwort',
Line 4530  use base qw(Apache::localize); Line 4548  use base qw(Apache::localize);
    'Width'     'Width'
 => 'Breite',  => 'Breite',
   
      'Print Options'
   => 'Druckoptionen',
   
      'Print Answers'
   => 'Antworten drucken',
   
      'Only Answers'
   => 'Nur Antworten',
   
    'With Answers'     'With Answers'
 => 'Mit Antworten',  => 'Mit Antworten',
   
Line 4707  use base qw(Apache::localize); Line 4734  use base qw(Apache::localize);
    'only check if you know what you are doing'     'only check if you know what you are doing'
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',  => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
   
    '[_1] only search domain [_2]'     '[_1] only search domain [_2]' # 1: checkbox, 2: domain
 => '[_1] suche nur in Domäne [_2]',  => '[_1] Nur in Domäne [_2] suchen',
   
    'optional'     'optional'
 => 'optional',  => 'optional',
Line 4807  use base qw(Apache::localize); Line 4834  use base qw(Apache::localize);
 => 'ja',  => 'ja',
   
    'Swedish Chef'     'Swedish Chef'
 => 'Schwedischer Koch',  => 'Dänischer Koch',
   
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006  
    '[_1] for default hiding'     '[_1] for default hiding'
 => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',  => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
   
Line 4897  use base qw(Apache::localize); Line 4922  use base qw(Apache::localize);
 => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',  => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
Line 4966  use base qw(Apache::localize); Line 4991  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',  => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
   
    'Course default for all problems'     'Course default for all problems'
 => 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben',  => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
   
    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'     'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
 => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',  => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
Line 5009  use base qw(Apache::localize); Line 5034  use base qw(Apache::localize);
 => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',  => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
   
    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'     'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
 => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Überschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',  => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
   
    'Exit'     'Exit'
 => 'Beenden',  => 'Beenden',
Line 5162  use base qw(Apache::localize); Line 5187  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
   
    'Set due date for the selected problem for ...'     'Set due date for the selected problem for ...'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
   
    'Set number of tries for all problems in the course for ...'     'Set number of tries for all problems in the course for ...'
 => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',  => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
Line 5332  use base qw(Apache::localize); Line 5357  use base qw(Apache::localize);
    'for'     'for'
 => 'für',  => 'für',
   
    'for <b>all resources in the course</b>'     'for [_1]all resources in the course[_2]'
 => 'für <b>alle Ressourcen des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for <b>all students in course</b>'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für <b>alle Teilnehmer des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 5386  use base qw(Apache::localize); Line 5411  use base qw(Apache::localize);
    'student'     'student'
 => 'Student',  => 'Student',
   
    'textual_remote_display'  
 => 'textual_remote_display',  
   
    'to'     'to'
 => 'auf',  => 'auf',
   
Line 5401  use base qw(Apache::localize); Line 5423  use base qw(Apache::localize);
    'what you just saw on the screen'     'what you just saw on the screen'
 => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',  => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006  
    'Enter my portfolio space'     'Enter my portfolio space'
 => 'Portfolio-Bereich',  => 'Portfolio-Bereich',
   
Line 5414  use base qw(Apache::localize); Line 5435  use base qw(Apache::localize);
    'This resource might be part of another course.'     'This resource might be part of another course.'
 => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',  => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
   
 #SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006  
    'Agree'     'Agree'
 => 'Trifft eher zu',  => 'Trifft eher zu',
   
Line 5523  use base qw(Apache::localize); Line 5543  use base qw(Apache::localize);
    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'     'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
 => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',  => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
   
   
 #SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006  
    'HTML character enties'     'HTML character enties'
 => 'HTML-Zeichen-Entitys',  => 'HTML-Zeichen-Entitys',
   
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006  
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'     '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
 => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',  => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
   
Line 5558  use base qw(Apache::localize); Line 5573  use base qw(Apache::localize);
    'Change Language Preferences'     'Change Language Preferences'
 => 'Sprache',  => 'Sprache',
   
    'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'     'Change Message Forwarding and Notification E-mail Addresses'
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
   
    'Change Password'     'Change Password'
Line 5711  use base qw(Apache::localize); Line 5726  use base qw(Apache::localize);
    'this[_1]'     'this[_1]'
 => 'this[_1]',  => 'this[_1]',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006  
    'About User'     'About User'
 => 'Über-mich-Seite',  => 'Über-mich-Seite',
   
Line 5743  use base qw(Apache::localize); Line 5756  use base qw(Apache::localize);
    'Create Subdirectory'     'Create Subdirectory'
 => 'Erzeuge Unterverzeichnis',  => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
   
    'Create subdirectory in current directory:'     'Upload file to current directory'
 => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen:',  => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
   
      'Create subdirectory in current directory'
   => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
   
      'If HTML file, upload embedded images/multimedia/css/linked files'
   => 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
   
      'Delete Selected'
   => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Critical'     'Critical'
 => 'Wichtig',  => 'Wichtig',
Line 5767  use base qw(Apache::localize); Line 5789  use base qw(Apache::localize);
    'Import a document'     'Import a document'
 => 'LON-CAPA-interne Dokumente',  => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
   
    'Make New Folder'  
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  
   
    'New Composite Page'     'New Composite Page'
 => 'Neue zusammengesetzte Seite',  => 'Neue zusammengesetzte Seite',
   
Line 5806  use base qw(Apache::localize); Line 5825  use base qw(Apache::localize);
    'Upload'     'Upload'
 => 'Hochladen',  => 'Hochladen',
   
    'Upload file to current directory:'  
 => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',  
   
    'View Folder'     'View Folder'
 => 'Verzeichnis betrachten',  => 'Verzeichnis betrachten',
   
Line 5818  use base qw(Apache::localize); Line 5834  use base qw(Apache::localize);
    'search discussion postings (resources and bulletin boards)'     'search discussion postings (resources and bulletin boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006  
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006  
    'Select style file'     'Select style file'
 => 'Stil-Datei auswählen',  => 'Stil-Datei auswählen',
   
Line 5967  use base qw(Apache::localize); Line 5979  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',  => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
   
    'Points Display'     'Points Display'
 => 'Bewertungs-Informationen',  => 'Anzeige erreichter Punkte',
   
      'Completed Problems Display'
   => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
   
    'Points Scored'     'Points Scored'
 => 'Erreichte Punkte',  => 'Erreichte Punkte',
   
      'Attempted'
   => 'Versucht',
   
    'Posts displayed?'     'Posts displayed?'
 => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',  => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
   
Line 6071  use base qw(Apache::localize); Line 6089  use base qw(Apache::localize);
    'version[_1]'     'version[_1]'
 => 'Version[_1]',  => 'Version[_1]',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 16:36:19 2006  
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
 #   '<b>Change</b> for just <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">this course</a>'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for all [_5]your courses[_6].'
 #=> '<b>Änderen:</b> nur für <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">diesen Kurs</a>',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für alle [_5]Ihre Kurse[_6].',
   
 #   'or for all <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">your courses</a>.'     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 #=> 'oder für alle <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">Ihre Kurse</a>',  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    '<b>Change</b> for just [_1]this course[_2] or for all [_3]your courses[_2].'     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => '<b>Ändern:</b> nur für [_1]diesen Kurs[_2] oder für alle [_3]Ihre Kurse[_2].',  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
    "Page displayed after role selection in course now set by <b>user's global preferences</b>."     'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre <b>allgemeinen Benutzereinstellungen</b> gesteuert.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    "Page displayed after role selection in this course set to <b>[_2]</b>"     'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf <b>[_2]</b> gesetzt.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    'Add or Edit Blog Entries'     'Add or Edit Blog Entries'
 => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',  => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
Line 6301  use base qw(Apache::localize); Line 6317  use base qw(Apache::localize);
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
      'Recently generated printout zip files'
   => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
   
Line 6313  use base qw(Apache::localize); Line 6332  use base qw(Apache::localize);
    'Select the sequence to print resources from:'     'Select the sequence to print resources from:'
 => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',  => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
   
    'Selected <b>Problems</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b>'
   => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>entire course</b>'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b> for <b>selected people</b>'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
   
    'Selected <b>Resources</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Resourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
   => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'     'Send Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
Line 6388  use base qw(Apache::localize); Line 6434  use base qw(Apache::localize);
    "What's New? page"     "What's New? page"
 => "Was-gibt's-Neues-Seite",  => "Was-gibt's-Neues-Seite",
   
      "What's New page"
   => "Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'You are accessing an invalid course'     'You are accessing an invalid course'
 => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',  => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
   
Line 6442  use base qw(Apache::localize); Line 6491  use base qw(Apache::localize);
    'your general user preferences'     'your general user preferences'
 => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',  => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 17:10:10 2006  
    'Submitting as Comment'     'Submitting as Comment'
 => 'Kommentar wird gesendet',  => 'Kommentar wird gesendet',
   
Line 6462  use base qw(Apache::localize); Line 6509  use base qw(Apache::localize);
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:23:03 2006  
    'Annotations'     'Annotations'
 => 'Notizen',  => 'Notizen',
   
Line 6473  use base qw(Apache::localize); Line 6518  use base qw(Apache::localize);
    'Save and Update'     'Save and Update'
 => 'Speichern und aktualisieren',  => 'Speichern und aktualisieren',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:39:12 2006  
    'Bookmark Tree Viewer/Editor'     'Bookmark Tree Viewer/Editor'
 => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',  => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
   
Line 6484  use base qw(Apache::localize); Line 6527  use base qw(Apache::localize);
    'Chat room'     'Chat room'
 => 'Chatroom',  => 'Chatroom',
   
    'Download your Calendar as iCalendar File'  
 => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',  
   
    'Drop Box'     'Drop Box'
 => 'Drop Box',  => 'Drop Box',
   
Line 6505  use base qw(Apache::localize); Line 6545  use base qw(Apache::localize);
    '(preferred)'     '(preferred)'
 => '(bevorzugt)',  => '(bevorzugt)',
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006     'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
    'Although your current role has privileges to view any existing groups in thiscourse, you do not have privilegesto create new groups.'  
 => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',  => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
   
    'Collaborative Tools'     'Collaborative Tools'
Line 6554  use base qw(Apache::localize); Line 6593  use base qw(Apache::localize);
    'Re-enable'     'Re-enable'
 => 'Wiederherstellen',  => 'Wiederherstellen',
   
      'Expire'
   => 'Ablaufen lassen',
   
      'Group settings'
   => 'Gruppen-Einstellungen',
   
      'Modify group membership'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
   
    'No groups exist.'     'No groups exist.'
 => 'Es existieren keine Gruppen.',  => 'Es existieren keine Gruppen.',
   
Line 6584  use base qw(Apache::localize); Line 6632  use base qw(Apache::localize);
    'View/Change Status'     'View/Change Status'
 => 'Status anzeigen/ändern',  => 'Status anzeigen/ändern',
   
    'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]'     'You are not currently a member of any active groups in this course.'
 => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]',  => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
   
      'Group [_1] was updated.'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
   
      'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
   => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Discussion Boards Folder created.'
   => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
   
      'You do not have group administration privileges in this course.'
   => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
   
      'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
   => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
   
      'You have requested deletion of the group [_1].'
   => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
   
   #activated
   #reenabled
   #modified
   #added
   #deleted
   #expired
   
      'The following users could not be activated, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be modified, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be added, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
   => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'The following users could not be expired, because an error occurred:'
   => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'No change occurred for the following users:'
   => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
   
      'When a group is deleted the following occurs:'
   => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
   
      'All group membership is terminated.'
   => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
   
      'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
   => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
   
      'The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
   => 'Das Gruppenverzeichnis wird aus dem zugehörigen Verzeichnis entfernt - normalerweise ist dies das "Kursgruppen"-Verzeichnis, in dem die Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthalten sind.',
   
      'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
   => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
   
      'Delete group'
   => 'Gruppe löschen',
   
      'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
   => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
   
      'Group successfully deleted.'
   => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
   
      "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
   => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
   
      'Group deletion failed.'
   => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
   
      'Course Folder -[_1]'
   => 'Kursverzeichnis [_1]',
   
      'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
   => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
   => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
   => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
   => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
   
      'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
   => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
   
      'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
   => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
   
      'A group folder is added to the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
   => 'Ein Gruppenverzeichnis wird dem "Kursgruppen"-Verzeichnis hinzugefügt, das Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthält.',
   
      'Reenable group'
   => 'Gruppe wiederherstellen',
   
      'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
   
      'No end date set'
   => 'Keine Endedatum gesetzt',
   
      'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
   => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Endedatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
   
      "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
   => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
   
      'Re-enabling group failed.'
   => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
   
    'with related words'     'with related words'
 => 'mit ähnlichen Wörtern',  => 'mit ähnlichen Wörtern',
Line 6593  use base qw(Apache::localize); Line 6759  use base qw(Apache::localize);
    'with no related words'     'with no related words'
 => 'ohne ähnliche Wörter',  => 'ohne ähnliche Wörter',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:29:38 2006  
    'Change Roles Preferences'     'Change Roles Preferences'
 => 'Rollenpräferenzen ändern',  => 'Rollenpräferenzen ändern',
   
Line 6610  use base qw(Apache::localize); Line 6774  use base qw(Apache::localize);
    'Recent Roles Hotlist is Enabled'     'Recent Roles Hotlist is Enabled'
 => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',  => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',
   
   
 #SYNC Sat Sep  2 00:00:45 2006  
    'Author Space'     'Author Space'
 => 'Autorenbereich',  => 'Autorenbereich',
   
Line 6657  use base qw(Apache::localize); Line 6819  use base qw(Apache::localize);
    'Return'     'Return'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Selected <b>Problems</b> from current subdirectory <b><i>[_1]</i></b>'  
 => 'Ausgewählte <b>Aufgaben</b> aus aktuellem Unterverzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  
   
    'Setting WYSIWYG editor to:'     'Setting WYSIWYG editor to:'
 => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',  => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
   
Line 6675  use base qw(Apache::localize); Line 6834  use base qw(Apache::localize);
    'on'     'on'
 => 'an',  => 'an',
   
      '(on)'
   => '(an)',
   
      'off'
   => 'aus',
   
      '(off)'
   => '(aus)',
   
 #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006  
    '(re-initialize course to access)'     '(re-initialize course to access)'
 => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',  => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
   
Line 6691  use base qw(Apache::localize); Line 6857  use base qw(Apache::localize);
    'Cut'     'Cut'
 => 'Ausschneiden',  => 'Ausschneiden',
   
      'Random Order'
   => 'Zufällige Reihenfolge',
   
    'Due and Answer Available'     'Due and Answer Available'
 => 'Fällig, Antwort verfügbar',  => 'Fällig, Antwort verfügbar',
   
Line 6764  use base qw(Apache::localize); Line 6933  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',  => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
   
    'Set Parameter Setting Default Actions'     'Set Parameter Setting Default Actions'
 => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',  #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen', 
   => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
   
    'Set Portfolio Metadata'     'Set Portfolio Metadata'
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
Line 6860  use base qw(Apache::localize); Line 7030  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurs-Einstellungen',  => 'Kurs-Einstellungen',
   
    'Send and display broadcast e-mail'     'Send and display broadcast e-mail'
 => 'Broadcast-Nachrichten',  => 'Broadcast-E-Mails',
   
    'Awarded Total Points'     'Awarded Total Points'
 => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',  => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
Line 6912  use base qw(Apache::localize); Line 7082  use base qw(Apache::localize);
    'Prepare reports on survey results.'     'Prepare reports on survey results.'
 => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',  => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
   
      'View survey'
   => 'Umfrage betrachten',
   
      'Previous Survey'
   => 'Vorherige Umfrage',
   
      'Next Survey'
   => 'Nächste Umfrage',
   
      'Choose a different Survey'
   => 'Andere Umfrage wählen',
   
      'Generate Report'
   => 'Bericht erstellen',
   
      'Part [_1], Response [_2]'
   => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
   
      'Foil Name'
   => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
   
      'Foil Text'
   => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
   
      'Percent'
   => 'Prozent',
   
    'Correct Problems Plot'     'Correct Problems Plot'
 => 'Richtige-Antworten-Diagramme',  => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
   
Line 6954  use base qw(Apache::localize); Line 7151  use base qw(Apache::localize);
    'Begin'     'Begin'
 => 'Beginn',  => 'Beginn',
   
    'There are no students in the sections selected'     'There are no students in the sections selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
   
      'There are no students in the sections/groups selected.'
   => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',
   
      'There is no submission data for this problem at all.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this resource.'
   => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
      'There is no student data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
   
      'There is no data to plot.'
   => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
      'Analysis of [_1] is not supported.'
   => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',
   
      'None of the selected students have attempted the problem.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',
   
      'The analysis you have selected is not supported at this time.'
   => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
   
    'Graph Problem Submission Times'     'Graph Problem Submission Times'
 => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',  => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
Line 7037  use base qw(Apache::localize); Line 7264  use base qw(Apache::localize);
    'Change Main Menu'     'Change Main Menu'
 => 'Darstellung der Menüs',  => 'Darstellung der Menüs',
   
    'New screenname (shown if you post anonymously):'     'New screenname (shown if you post anonymously)'
 => 'Nickname für anonyme Beiträge:',  => 'Nickname für anonyme Beiträge',
   
    'New nickname (shown if you post non-anonymously):'     'New nickname (shown if you post non-anonymously)'
 => 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:',  => 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge',
   
    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'     'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
 => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',  => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
Line 7151  use base qw(Apache::localize); Line 7378  use base qw(Apache::localize);
    'Notification E-mail Address(es)'     'Notification E-mail Address(es)'
 => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',  => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',
   
    'Email Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'      'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' 
 => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',  => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
   
    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'     'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
Line 7223  use base qw(Apache::localize); Line 7450  use base qw(Apache::localize);
    'Examples'     'Examples'
 => 'Beispiele',  => 'Beispiele',
   
    'off'  
 => 'aus',  
   
    'Summary Preview'     'Summary Preview'
 => 'Zusammenfassungsvorschau',  => 'Zusammenfassungsvorschau',
   
    'Send copy to permanent email address (if known)'     'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
 => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',  => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',
   
    'Include in course RSS newsfeed'     'Include in course RSS newsfeed'
Line 7325  use base qw(Apache::localize); Line 7549  use base qw(Apache::localize);
    'Show to student'     'Show to student'
 => 'dem Studenten zeigen',  => 'dem Studenten zeigen',
   
    'Provide text area for students to type catalog information'     'Provide text area for students to type metadata'
 => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Katalogisierungsdaten eingeben zu können',  => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
   
    'Provide choices for students to select from'     'Provide choices for students to select from'
 => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',  => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
Line 7451  use base qw(Apache::localize); Line 7675  use base qw(Apache::localize);
    'Paste'     'Paste'
 => 'Einfügen',  => 'Einfügen',
   
      'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
   => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben (oder Aufgabenteile) Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
   
    'This may take a few moments to display.'     'This may take a few moments to display.'
 => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.', # n.t.  => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
   
    'Detailed Citation Preview'     'Detailed Citation Preview'
 => 'Detailierte Zitatsvorschau',  => 'Detailierte Zitatsvorschau',
Line 7577  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7804  nur numericalresponse, formularesponse u
    'Reset All Colors to Default'     'Reset All Colors to Default'
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
    'Directory Contents:'  
 => 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.  
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
   
Line 7656  portfolio files.' Line 7880  portfolio files.'
    'Setting first resource'     'Setting first resource'
 => 'Einstellung der ersten Ressource',  => 'Einstellung der ersten Ressource',
   
    'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '     'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
 => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',  => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
   
      'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
   => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
   
    'Roles will be active at next login'     'Roles will be active at next login'
 => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',  => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
Line 7677  portfolio files.' Line 7904  portfolio files.'
    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'     'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
 => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',  => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
   
    'Create Another [_1]'     'Create Another Course'
 => 'Einen weiteren [_1] anlegen',  => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
   
      'Create Another Group'
   => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
   
    'from domain'     'from domain'
 => 'aus der Domäne',  => 'aus der Domäne',
Line 7780  portfolio files.' Line 8010  portfolio files.'
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
   
    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'     'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
 => 'Sektionsnummern and korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',  => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
   
    'Overall Assessment Statistical Data'     'Overall Assessment Statistical Data'
 => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',  => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
Line 7788  portfolio files.' Line 8018  portfolio files.'
    'No new dynamic data found.'     'No new dynamic data found.'
 => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',  => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'  
 => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Verzeichnis</b> im Kurs',  
   
    'Current value is'     'Current value is'
 => 'Aktuelle Einstellung ist',  => 'Aktuelle Einstellung ist',
   
Line 7911  portfolio files.' Line 8138  portfolio files.'
    'E-mail address'     'E-mail address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
      'e-mail address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'     'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
 => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',  => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
   
Line 7950  portfolio files.' Line 8180  portfolio files.'
    'Material appears to be correct'     'Material appears to be correct'
 => 'Das Material scheint korrekt zu sein',  => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
    'This will only retrieve the resource, if you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'     'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'
 => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',  => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
   
    'is in this state due to author settings.'     'is in this state due to author settings.'
Line 7959  portfolio files.' Line 8189  portfolio files.'
    'User Data for'     'User Data for'
 => 'Benutzerdaten von',  => 'Benutzerdaten von',
   
    'Email Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll Student'     'Enroll Student'
 => 'Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Studenten Kurs belegen lassen',
   
Line 8021  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8248  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Daten',  => 'Daten',
   
    'Resubmit last request to check for newer data'     'Resubmit last request to check for newer data'
 => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen', # n.t.  => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
   
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
Line 8039  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8266  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte anpassen',
   
    'Insert:'     'Insert:'
 => 'Einfügen:', # n.t.  => 'Einfügen:',
   
      'Delete?'
   => 'Löschen?',
   
    'Randomize Foil Order'     'Randomize Foil Order:'
 => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren', # n.t.  => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
   
      'Use template:'
   => 'Vorlage verwenden:',
   
    'Display Direction'     'Display Direction'
 => 'Anzeige-Richtung:',  => 'Anzeige-Richtung:',
Line 8066  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8299  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Hinweis', # n.t.  => 'Hinweis', # n.t.
   
    'Show hint even if problem Correct:'     'Show hint even if problem Correct:'
 => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:', # n.t.  => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
   
    'Single Line Text Entry Area'     'Single Line Text Entry Area'
 => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.  => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
Line 8120  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8353  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',  => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
   
    'Multiple Option Response Question'     'Multiple Option Response Question'
 => 'Antworttyp: Optionsauswahl', # n.t.  => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
   
    'Select Options'     'Select Options'
 => 'Wählbare Optionen', # n.t.  => 'Wählbare Optionen', # n.t.
Line 8153  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8386  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.  => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
   
    'Response: Click on Image'     'Response: Click on Image'
 => 'Antworttyp: Klick-ins-Bild', # n.t.  => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
   
    'Collection of Imageresponse foils'     'Collection of Imageresponse foils'
 => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.  => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
Line 8188  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8421  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Image Source File'     'Image Source File'
 => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.  => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
   
    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'     'Select Position on Image'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen.',  => 'Auswahl der Position im Bild',
   
    'Select First Coordinate on Image'     'Select First Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
   
    'Select Second Coordinate on Image'     'Select Second Coordinate on Image'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',  => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
   
      'Select Finish to save selection'
   => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
   
      'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
   => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
   
    'Select Finish to save selection.'     'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
 => 'Klicken Sie Beenden zum Beenden oder Abbruch zum Abbrechen.',  => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Dateiname',  => 'Neuer Name',
   
    'Make Obsolete'     'Make Obsolete'
 => 'Als überholt markieren',  => 'Als überholt markieren',
Line 8210  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8449  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Seitenränder festlegen',  => 'Seitenränder festlegen',
   
    'How should each column be formatted?'     'How should each column be formatted?'
 => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.  => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
   
      'Width'
   => 'Breite',
   
      'Height'
   => 'Höhe',
   
    'Width:'     'Width:'
 => 'Breite:', # n.t.  => 'Breite:',
   
    'Height:'     'Height:'
 => 'Höhe:', # n.t.  => 'Höhe:',
   
    'Left Margin:'     'Left Margin'
 => 'Linker Rand:', # n.t.  => 'Linker Rand',
   
    'Username and/or password could not be authenticated.'     'Username and/or password could not be authenticated.'
 => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',  => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
Line 8254  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8499  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Assistant Co-Author'     'Assistant Co-Author'
 => 'Co-Autor-Assistent',  => 'Co-Autor-Assistent',
   
    'Catalog Information for [_1]'     'Metadata for [_1]'
 => 'Katalogisierungsdaten für [_1]',  => 'Metadaten für [_1]',
   
    'There are [_1] matches to your query.'     'There are [_1] matches to your query.'
 => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',  => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
Line 8380  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8625  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Unable to find [_1]'     'Unable to find [_1]'
 => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
   
    'Check machines:'  
 => 'Server auswählen:', # n.t.  
   
    'Post Server Announcements'     'Post Server Announcements'
 => 'Server-Bekanntmachungen', # n.t.  => 'Server-Bekanntmachungen',
   
    'Post announcements to the system login and roles screen'     'Post announcements to the system login and roles screen'
 => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl', # n.t.  => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
   
    '(leave blank to delete announcement)'     '(leave blank to delete announcement)'
 => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',  => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
   
      'Check machines:'
   => 'Server auswählen:',
   
      'Current Announcement'
   => 'Derzeitige Bekanntmachung',
   
      'Calendar'
   => 'Kalender',
   
      'Download your Calendar as iCalendar File'
   => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
   
      'No calendar available for this date.'
   => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
   
    'Posting [_1]'     'Posting [_1]'
 => 'Sende an [_1]',  => 'Sende an [_1]',
   
Line 8443  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8700  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'A course-wide error occurred.'     'A course-wide error occurred.'
 => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',  => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
   
    'Show problem'  
 => 'Aufgabe anzeigen', # n.t.  
   
    'Analyze Over'     'Analyze Over'
 => 'Analyse über', # n.t.  => 'Analyse über', # n.t.
   
Line 8455  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8709  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'none'     'none'
 => 'nichts',  => 'nichts',
   
    'Output as'     'Output as [_1]' # _1: checkbox
 => 'Ausgabetyp', # n.t.  => 'Ausgabeformat [_1]',
   
    'Prepare Report'     'Prepare Report'
 => 'Bericht erstellen',  => 'Bericht erstellen',
   
    'Show correct answers'     'Show problem [_1]' # _1: checkbox
 => 'Korrekte Antworten anzeigen', # n.t.  => 'Aufgabe anzeigen [_1]',
   
    'Show all submissions'     'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox
 => 'Alle Einreichungen anzeigen', # n.t.  => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',
   
    'Show problem grading'     'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox
 => 'Aufgabenbewertung anzeigen', # n.t.  => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',
   
      'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox
   => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',
   
    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'     'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
 => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',  => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
   
    'please select problems and use the <b>Prepare Report</b> button to continue.'     'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
 => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',  => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
   
    'Please select a Survey to analyze'     'Please select a Survey to analyze'
 => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',  => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
   
    'There are no survey problems in this course'     'There are no survey problems in this course.'
 => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',  => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
   
    'Generate Survey Report'     'Generate Survey Report'
 => 'Umfragebericht generieren',  => 'Umfragebericht generieren',
   
      'Building text document.'
   => 'Erstelle Textdokument.',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Generiert am [_1]',
   
      'Your text file'
   => 'Ihre Textdatei',
   
      'Done compiling text file. See link below to download.'
   => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
   
      'There is no essay or string response data to output for this survey.'
   => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
   
      'Building spreadsheet.'
   => 'Erstelle Tabelle.',
   
      '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
   => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
   
      'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
   => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
   
    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'     'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
 => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',  => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
   
Line 8560  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8841  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Active'     'Active'
 => 'aktiv',  => 'aktiv',
   
      'Expired'
   => 'Abgelaufen',
   
      'Future'
   => 'Zukünftig',
   
    'Sort by realm first, then student (group/section)'     'Sort by realm first, then student (group/section)'
 => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',  => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
   
Line 8641  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8928  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'After course enrollment end!'     'After course enrollment end!'
 => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',  => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
   
      'in the past'
   => 'liegt in der Vergangenheit',
   
      'in the future'
   => 'liegt in der Zukunft',
   
    'Choose'     'Choose'
 => 'Übernehmen',  => 'Übernehmen',
   
Line 8690  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8983  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]  => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
    'Sorry!'     'Sorry!'
 => 'Schade...', # n.t.  => 'Schade...',
   
    'Resource not available.'     'Resource not available.'
 => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.  => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
Line 8699  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8992  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp:',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
    'Decompress complete.'     'Decompress complete.'
 => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',  => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
   
    'Archive:'     'Archive:'
 => 'Archiv:',  => 'Archiv:',
Line 8719  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9012  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Correct'     'Correct'
 => 'Korrekt',  => 'Korrekt',
   
    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'  
 => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',  
   
    'Pick course first'     'Pick course first'
 => 'Erst Kurs auswählen',  => 'Erst Kurs auswählen',
   
Line 8914  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9204  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'     'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
 => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',  => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
   
    'email address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Updated'     'Updated'
 => 'Geändert',  => 'Geändert',
   
Line 9164  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9451  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',  => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
    'There were no new students to add to the course.'     'There were no new students to add to the course.'
 => 'Es exisitieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',  => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
   
    'Back to options page'     'Back to options page'
 => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',  => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
Line 9193  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9480  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Visibility in Course Catalog'     'Visibility in Course Catalog'
 => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',  => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',
   
    "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least of one the following applies:"     "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least one of the following applies:"
 => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",  => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",
   
    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'     'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
Line 9346  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9633  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'     'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',  => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
   
    '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference'     "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
 => '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung',  => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
   
    'Bridge Task Grading'     'Bridge Task Grading'
 => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',  => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
Line 9439  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9726  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Add to classlist'     'Add to classlist'
 => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',  => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
   
    'Re-enabling [_1] in [_2]: <b>[_3]</b>'     'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: <b>[_3]</b>',  => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : <b>[_5]</b>'     'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
 => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : <b>[_5]</b>',  => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]',
   
    'Unknown command'     'Unknown command'
 => 'Unbekannter Befehl',  => 'Unbekannter Befehl',
Line 9454  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9741  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'     '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
 => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',  => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
   
    'Please <a href="javascript:history.go(-1)">go back</a> and choose a different section name.'     'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
 => 'Bitte gehen Sie <a href="javascript:history.go(-1)">zurück</a> und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
   
    'Drop from classlist: [_1]'     'Drop from classlist: [_1]'
 => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',  => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
Line 9613  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9900  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'     '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
 => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',  => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
   
    '[_1] for link to each a listing of each student\'s files.'     "[_1] for link to each a listing of each student's files."
 => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.',  => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",
   
    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'     '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
 => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',  => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
Line 9622  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9909  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'     'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
 => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',  => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
    'supported types'     'supported types'
Line 9646  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9933  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Closing'     'Closing'
 => 'Ende',  => 'Ende',
   
    "<b>To add a new user</b> (you can only create new users in your current role's domain - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):"     'To add a new user:'
 => "<b>Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...</b> (Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer Benutzerrolle erzeugt werden - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):",  => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
   
      "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
   => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
   
      "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
   => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
   
    "Set 'Domain/institution to search' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>"     "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
 => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>",  => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
   
    "Set 'Search criteria' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">'username is ...... in selected LON-CAPA domain'"     "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
 => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf <span class=\"LC_cusr_emph\">'Benutzerkennung ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'",  => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
   
    'Provide the proposed username'     'Provide the proposed username'
 => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',  => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
Line 9661  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9954  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Select a user to add/modify roles'     'Select a user to add/modify roles'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',  => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
   
      "Click 'Search'"
   => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
   
    'User Search to add/modify roles'     'User Search to add/modify roles'
 => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',  => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
   
Line 9712  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10008  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'help on ranking problems'     'help on ranking problems'
 => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',  => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
   
    'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'     "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',  => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
   
    'Submission not graded.  Use fewer digits.'     'Submission not graded. Use fewer digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
   
    'Submission not graded.  Use more digits.'     'Submission not graded. Use more digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
   
    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'     'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
Line 9775  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10071  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Portfolio files previously selected: [_1]'     'Portfolio files previously selected: [_1]'
 => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',  => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
   
    '<span class="LC_error">These file(s) don\'t exist:</span> [_1]'     "These file(s) don't exist: [_1]"
 => '<span class="LC_error">Diese Datei(en) existiert nicht:</span> [_1]',  => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
   
    'Previously published version'     'Previously published version'
 => 'Zuvor veröffentlichte Version',  => 'Zuvor veröffentlichte Version',
Line 9937  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10233  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Resources in course with version changes since yesterday'     'Resources in course with version changes since yesterday'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
   
      'Version changes since Yesterday'
   => 'Versionsänderungen seit gestern',
   
    'Resources in course with version changes since last week'     'Resources in course with version changes since last week'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'Version changes since last Week'
   => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
    'Resources in course with version changes since last month'     'Resources in course with version changes since last month'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'Version changes since last Month'
   => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes seit start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'Version changes since start of Course'
   => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'No version changes since yesterday'     'No version changes since yesterday'
 => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',  => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
   
Line 10309  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10617  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => 'Zurück zur Verzeichnisliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    'Currently available actions (will open extra window):'     '[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):'
 => 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster):',  => '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):',
   
    'There are no ungelesen messages in this folder.' # !     'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
Line 10360  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10668  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'     'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
 => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',  => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
   
    'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.'     "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
 => 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.',  => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
   
    'Directory'     'Directory'
 => 'Verzeichnis',  => 'Verzeichnis',
Line 10396  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10704  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Warning: a published library of this name exists.'     'Warning: a published library of this name exists.'
 => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',  => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
   
    'Bad filename [_1].<br /> <tt>(name).(number).(extension)</tt> not allowed. <br /> Removing the <tt>.number.</tt> from requested filename.'     'Bad filename [_1]'
 => 'Ungültiger Dateiname [_1].<br /> <tt>(Name).(Zahl).(Erweiterung)</tt> ist nicht zulässig. <br /> Entferne <tt>.Zahl.</tt> vom gewünschten Dateinamen.',  => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
   
      '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
   => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
   
      'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
   => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
   
    'Cannot change MIME type of a directory'     'Cannot change MIME type of a directory'
 => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',  => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',
Line 10408  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10722  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
 => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",  => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
   
    'Currently set to <b>on</b>.'     'Currently set to [_1].'
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>an<b>.',  => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
   
    'Currently set to <b>off</b>.'  
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>aus<b>.',  
   
    'Change to [_1]'     'Change to [_1]'
 => 'Auf [_1] umstellen',  => 'Auf [_1] umstellen',
Line 10432  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10743  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Groups Manager'     'Groups Manager'
 => 'Gruppenverwaltung',  => 'Gruppenverwaltung',
   
      'Group access start and end dates'
   => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
   
    'None available'     'None available'
 => 'keine verfügbar',  => 'keine verfügbar',
   
    'There are no active, future or previous group members to modify.'     'There are no active, future or previous group members to modify.'
 => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',  => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
   
    'Files: '     'Members to delete or expire'
 => 'Dateien: ',  => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
   
      'To be deleted'
   => 'Zu löschen',
   
      'To be expired'
   => 'Abzulaufen',
   
    'Folders: '     'No members to be deleted or expired from the group.'
 => 'Verzeichnisse: ',  => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',
   
      'Files: [_1]'
   => 'Dateien: [_1]',
   
      'Folders: [_1]'
   => 'Verzeichnisse: [_1]',
   
    'Choose Task'     'Choose Task'
 => 'Aktion wählen',  => 'Aktion wählen',
Line 10457  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10783  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',  => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
   
    'Group Settings'     'Group Settings'
 => 'Gruppeneinsstellungen',  => 'Gruppen-Einstellungen',
   
      'Modify/Delete Members'
   => 'Mitglieder ändern/entfernen',
   
      'Current Tool Set'
   => 'Derzeitige Werkzeuge',
   
      'Change Privileges'
   => 'Berechtigungen ändern',
   
      'Membership Mapping'
   => 'Mitgliedschafts-Verweise',
   
    'Group name, title and available collaborative tools'     'Group name, title and available collaborative tools'
 => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',  => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
Line 10465  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10803  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Letters, numbers and underscore only'     'Letters, numbers and underscore only'
 => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',  => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
   
    'Discussion boards'  
 => 'Diskussionsforen',  
   
    'E-mail'     'E-mail'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'File repository'     'File Repository'
 => 'Dateisammlung',  => 'Dateisammlung',
   
    'Group home page'     'Group home page'
 => 'Gruppen-Homepage',  => 'Gruppen-Homepage',
   
    'Membership roster'     'Membership Roster'
 => 'Mitglieder-Teilnehmerliste',  => 'Mitgliederliste',
   
    'Granularity:'     'Granularity:'
 => 'Granularität:',  => 'Granularität:',
Line 10489  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10824  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Disk quota: '     'Disk quota: '
 => 'Speicherplatz: ',  => 'Speicherplatz: ',
   
    'If you enable the file repository for the [_1], allocate a disk quota.'     'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie die Dateisammlung für die [_1] aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',  => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',
   
      '[_1] Mb'
   => '[_1] MB',
   
    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all [_2]s in the [_3], and [_4] Mb are currently unallocated.'     'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
 => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle [_2]s im [_3] aufgeteilt werden. [_4] MB sind derzeit nicht zugewiesen.',  => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
   
    'Default start and end dates for group access'     'Default start and end dates for group access'
 => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',  => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',
Line 10504  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10842  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'End:'     'End:'
 => 'Ende:',  => 'Ende:',
   
      'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
   => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
   
      'Course Groups'
   => 'Kurs-Gruppen',
   
      'Non-standard course - folder for all groups not added.'
   => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
   
    'Build a list of users for selection of group members'     'Build a list of users for selection of group members'
 => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',  => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
   
Line 10600  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10947  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Start date'     'Start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
      'Start date:'
   => 'Anfangsdatum:',
   
    'End date'     'End date'
 => 'Endedatum',  => 'Endedatum',
   
    'End date:'     'End date:'
 => 'Endedatum:',  => 'Endedatum:',
   
    '<b>Available for assignment to members:</b>'     'Available for assignment to members:'
 => '<b>Zugriff für Mitglieder möglich:</b>',  => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
   
    '<b>Unavailable for assignment:</b>'     'Unavailable for assignment:'
 => '<b>Kein Zugriff möglich:</b>',  => 'Kein Zugriff möglich:',
   
    'User privileges for collaborative tools'     'User privileges for collaborative tools'
 => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',  => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
   
      'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
   => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
   
      'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
   => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
   
      'Choose one of the following:'
   => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
   
      'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
   => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
   
    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'     'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
 => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',  => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
   
Line 10624  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10986  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Add members'     'Add members'
 => 'Mitglieder hinzufügen',  => 'Mitglieder hinzufügen',
   
      'Assign collaborative tools'
   => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
   
      'Tools'
   => 'Werkzeuge',
   
    'Add Members'     'Add Members'
 => 'Mitglieder hinzufügen',  => 'Mitglieder hinzufügen',
   
    'Add?'     'Add?'
 => 'Hinzufügen?',  => 'Hinzufügen?',
   
      'All:'
   => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',  => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
 => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',  => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
   
    '[_1] membership list updated.'     'Group membership list updated.'
 => 'Liste der [_1]-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',  => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
   
    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'     'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
 => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',  => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
   
      'An error occurred while updating the group membership list:'
   => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
   
    'Choose Privileges'     'Choose Privileges'
 => 'Auswahl der Berechtigungen',  => 'Auswahl der Berechtigungen',
   
      'Setting Changes Complete'
   => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
   
      'Modifications Complete'
   => 'Änderungen abgeschlossen',
   
    'Creation Complete'     'Creation Complete'
 => 'Erstellung abgeschlossen',  => 'Erstellung abgeschlossen',
   
    'Additions Complete'     'Additions Complete'
 => 'Hinzufügungen abgeschlossen',  => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
   
      'Verify deletion'
   => 'Entfernen-Bestätigung',
   
      'Deletion Complete'
   => 'Entfernen abgeschlossen',
   
      'Create Group'
   => 'Gruppe erstellen',
   
    'discussion'     'discussion'
 => 'Diskussion',  => 'Diskussion',
   
    'email files'  
 => 'E-Mail-Dateien',  
   
    'homepage'     'homepage'
 => 'Homepage',  => 'Homepage',
   
Line 10672  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11058  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Available Group Tools'     'Available Group Tools'
 => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',  => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
   
    'Group chat'     'Group Chat'
 => 'Chat',  => 'Gruppen-Chatroom',
   
    'Group e-mail'     'Group e-mail'
 => 'E-Mail',  => 'Gruppen-E-Mail',
   
    'Group page - [_1]'     'Group page - [_1]'
 => 'Gruppenseite - [_1]',  => 'Gruppenseite - [_1]',
Line 10687  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11073  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'New Discussion Board'     'New Discussion Board'
 => 'Neues Diskussionsforum anlegen',  => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
   
    'There are currently no discussion boards in this [_1].'     'There are currently no discussion boards in this course.'
 => 'In dieser [_1] sind derzeit keine Diskussionsforen.',  => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
   
      'There are currently no discussion boards in this group.'
   => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
   
    'Discussion Board Title'     'Discussion Board Title'
 => 'Titel des Diskussionsforums',  => 'Titel des Diskussionsforums',
Line 10735  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11124  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    '[_1] membership status - [_2]'     '[_1] membership status - [_2]'
 => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',  => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
   
    'Group Email'     'Group Message'
 => 'Gruppen-E-Mail',  => 'Gruppen-Nachricht',
   
      'Compose Group Message'
   => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
   
    'Course Discussion Boards'     'Course Discussion Boards'
 => 'Kurs-Diskussionsforen',  => 'Kurs-Diskussionsforen',
Line 10756  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11148  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'No page information provided.'     'No page information provided.'
 => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',  => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
   
    '<p>No page information provided.</p>'  
 => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',  
   
    'Available functions'     'Available functions'
 => 'Verfügbare Funktionen',  => 'Verfügbare Funktionen',
   
    'No group functionality.'     'No group functionality.'
 => 'Keine Gruppenfunktionen.',  => 'Keine Gruppenfunktionen.',
   
    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: <b>[_1]</b>.'     'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
 => 'Derzeit ist in der Gruppe <b>[_1]</b> keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',  => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
   
    'Group Page'     'Group Page'
 => 'Gruppenseite',  => 'Gruppenseite',
   
    'Currently set to "[_1]"'  
 => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',  
   
    'Quota allocated to file repository:'     'Quota allocated to file repository:'
 => 'Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] Mb'
 => 'Der Speicherplatz ist derzeit auf [_1] MB eingestellt',  => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
   
    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for [_2]s in the [_3].'     'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
 => 'Der Speicherplatz kann bis auf [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für [_2]s im [_3] hinzugefügt wird.',  => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
   
    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'     'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
 => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',  => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
Line 10798  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11184  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '     'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
 => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',  => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
   
      'if enabled on the next page'
   => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
   
    'if enabled below'     'if enabled below'
 => 'falls im Folgenden aktiviert',  => 'falls im Folgenden aktiviert',
   
Line 10805  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11194  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Zusätzliche Berechtigungen',  => 'Zusätzliche Berechtigungen',
   
    'Fixed privileges'     'Fixed privileges'
 => 'Festgesetzte Berechtigungen',  => 'Feste Berechtigungen',
   
    'Optional privileges'     'Optional privileges'
 => 'Optionale Berechtigungen',  => 'Optionale Berechtigungen',
Line 10813  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11202  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Collaborative Tool'     'Collaborative Tool'
 => 'Kollaboratives Werkzeug',  => 'Kollaboratives Werkzeug',
   
      'Fixed'
   => 'fest',
   
      'Optional'
   => 'optional',
   
      'Additional Tools'
   => 'Weitere Werkzeuge',
   
      'Core privileges'
   => 'Grund-Berechtigungen',
   
      'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
   => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
   
      'All new group members will receive the same privileges.'
   => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
   
      'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
   => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
   
      'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
   => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
   
      'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'
   => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
   
    'Currently the group is configured '     'Currently the group is configured '
 => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',  => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
   
Line 10822  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11238  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'     'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
 => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',  => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
   
    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'     'Settings for automatic group enrollment'
 => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',  => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
   
    'Group membership mapping to specific sections/roles'     'Group membership mapping to specific sections/roles'
 => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',  => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
   
      'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
   => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
   
    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'     'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
 => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',  => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
   
Line 10852  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11271  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Active?'     'Active?'
 => 'Aktiv?',  => 'Aktiv?',
   
    'Send group mail'     'Send group message'
 => 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t.  => 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable
   
    'Create boards'     'Create boards'
 => 'Erstellen von Foren', # n.t.  => 'Erstellen von Foren', # n.t.
Line 10862  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11281  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.  => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
   
    'Hide/Delete any post'     'Hide/Delete any post'
 => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge', # .n.t.  => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
   
    'View boards'     'View boards'
 => 'Foren anschauen', # .n.t.  => 'Foren anschauen', # .n.t.
Line 10882  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11301  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Modify page'     'Modify page'
 => 'Seite ändern', # .n.t.  => 'Seite ändern', # .n.t.
   
      'email'
   => 'E-Mail',
   
      'Broadcast message'
   => 'Broadcast-Nachricht',
   
      'files'
   => 'Dateien',
   
    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'     'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
 => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',  => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
   
Line 10946  to access the full message.' Line 11374  to access the full message.'
   
 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
   
    'You can reply to this message'     'You can reply to this e-mail'
 => 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.',  => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
   
    'Please do not reply to this address.'     'Please do not reply to this address.'
 => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',  => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
Line 11057  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11485  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Generate Chart'     'Generate Chart'
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
      'Generate Graph'
   => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studenten wählen',  => 'Einzelnen Studenten wählen',
   
    'All sections'     'All sections.'
 => 'Alle Sektionen',  => 'Alle Sektionen.',
   
      'Section [_1].'
   => 'Sektion [_1].',
   
    'All groups'     'Section [_1]'
 => 'Alle Gruppen',  => 'Sektion [_1]',
   
    ' [_1] access status.'     'Sections [_1] and [_2].'
 => ' [_1] Zugriffsstatus.',  => 'Sektionen [_1] und [_2].',
   
      'All groups.'
   => 'Alle Gruppen.',
   
      'Group [_1].'
   => 'Gruppe [_1].',
   
      'Groups [_1] and [_2].'
   => 'Gruppen [_1] und [_2].',
   
      'Active access status.'
   => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
   
      'Future access status.'
   => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
   
      'Expired access status.'
   => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
   
      'Any access status.'
   => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
   
    'Show links in new window:'     'Show links in new window:'
 => 'Links in neuem Fenster öffnen:',  => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
Line 11106  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11561  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',  => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
   
   
    'Check as many as you wish in response to the problem.'     'Check as many files as you wish in response to the problem:'
 => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',  => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
   
    'Select portfolio files'     'Select portfolio files'
 => 'Auswahl Portfolio-Dateien',  => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
   
    'Select checked files, and continue selecting.'     'Select checked files, and continue selecting'
 => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',  => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
   
    'Select checked files, and close window'     'Select checked files, and close window'
Line 11172  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11627  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You need to specify at least one grading field'     'You need to specify at least one grading field'
 => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',  => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
   
    'Specify a file containing the class scores for current resource'     'Specify a file containing the class scores for current resource.'
 => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält',  => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
   
    'Upload Scores'     'Upload Scores'
 => 'Bewertungen hochladen',  => 'Bewertungen hochladen',
Line 11217  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11672  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'saved CODEs' # View saved CODEs     'saved CODEs' # View saved CODEs
 => 'gespeicherte CODEs', # n.t.  => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
   
    'Specify a file containing the clicker information for this resource'     'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
 => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält',  => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
   
    'Upload File'     'Upload File'
 => 'Datei hochladen',  => 'Datei hochladen',
Line 11232  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11687  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'     'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
 => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',  => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
   
      'Correctness determined from given list of answers'
   => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
   
      "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
   => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.", 
   
    'Percentage points for correct solution'     'Percentage points for correct solution'
 => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
   
    'Percentage points for incorrect solution'     'Percentage points for incorrect solution'
 => 'Przentuale Punkte für inkorrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
   
    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'     'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
 => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',  => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
Line 11412  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11873  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Creating new file [_1]'     'Creating new file [_1]'
 => 'Erzeuge neue Datei [_1]',  => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
   
    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''     'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
 => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',  => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
   
    'Associate Resource With Selected Course'     'Associate Resource With Selected Course'
 => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',  => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
Line 11436  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11897  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Num Student'     'Num Student'
 => 'Anz. Studenten',  => 'Anz. Studenten',
   
      'Num Students'
   => 'Anz. Studenten',
   
    'Degree of Difficulty'     'Degree of Difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
   
Line 11509  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11973  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehlerbericht abschicken',  => 'Fehlerbericht abschicken',
   
    'Please describe what you did just before this screen came up'     'Please describe what you did just before this screen came up'
 => 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',  => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
   
    'Is this problem reproducible?'     'Is this problem reproducible?'
 => 'Ist das Problem reproduzierbar?',  => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
Line 11550  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12014  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    'Please fill out all fields below'     'Please fill out all fields below.'
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
Line 11608  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12072  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enroll a Single Student'     'Enroll a Single Student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
      'Enroll a student'
   => 'Student Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'     'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
   
Line 11654  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12121  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???  => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???
   
    'Pick the action to take on roles for these users:'     'Pick the action to take on roles for these users:'
 => 'Wählen Sie die Aktion aus, dei bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',  => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
   
    'No role changes'     'No role changes'
 => 'Keine Rollenänderungen',  => 'Keine Rollenänderungen',
Line 11818  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12285  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'New section'     'New section'
 => 'Neue Sektion',  => 'Neue Sektion',
   
    'Course - '     'Course - [_1]:'
 => 'Kurs - ',  => 'Kurs - [_1]:',
   
      'Domain - [_1]:'
   => 'Domäne - [_1]:',
   
    'Users in course with expired [_1] roles'     'Users in course with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
Line 11866  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12336  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    ' and also members of group: "[_1]"'     ' and also members of group: "[_1]"'
 => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',  => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
   
    'Author space for <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>'     'Author space for [_1]'
 => 'Autorenbereich für <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>',  => 'Autorenbereich für [_1]',
   
    'Co-authors with expired [_1] roles'     'Co-authors with expired [_1] roles'
 => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',  => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
Line 11884  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12354  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All co-authors with [_1] roles'     'All co-authors with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
   
    'Domain - '  
 => 'Domäne - ',  
   
    'Users in domain with expired [_1] roles'     'Users in domain with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
Line 11900  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12367  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle Benutzer in der Domäne',  => 'Alle Benutzer in der Domäne',
   
    'All users in domain with [_1] roles'     'All users in domain with [_1] roles'
 => 'Alle Benutzer in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
   
    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'     'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
 => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
Line 11980  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12447  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'     'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
 => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',  => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
   
    'Section names and group names must be distinct.'     'Section names and group names must be distinct.'
 => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',  => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
   
    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'     'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
 => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',  => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
Line 12001  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12468  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'     'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
 => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',  => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
   
    '<b>[_1]</b>: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'     '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
 => '<b>[_1]</b>: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',  => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
   
    'Allowable role(s) is/are: [_1].'     'Allowable role(s) is/are: [_1].'
 => 'Zulässige Rollen: [_1]',  => 'Zulässige Rollen: [_1]',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'     '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add co-author.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add user.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    'Processed [quant,_1,user].'     'Processed [quant,_1,user].'
 => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',  => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
Line 12035  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12502  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Auszuschließende Studenten',  => 'Auszuschließende Studenten',
   
    'There are no students with current/future access to the course.'     'There are no students with current/future access to the course.'
 => 'Es exisitieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',  => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'     '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to modify authentication: [_2]'     '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add role: [_2]'     '[_1]: Unable to add role: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
   
    'No change in section assignment (none)'     'No change in section assignment (none)'
 => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',  => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
Line 12302  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12769  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',  => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',
   
    'No courses match the criteria you selected.'     'No courses match the criteria you selected.'
 => 'Es exisitieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
    'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'     'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
 => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',  => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
Line 12449  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12916  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',  => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
Line 12563  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13030  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',  => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
   
    'A file or directory by that name already exists.'     'A file or directory by that name already exists.'
 => 'Es exisitert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',  => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
   
    'Allowing others to retrieve file: [_1]'     'Allowing others to retrieve file: [_1]'
 => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',  => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
Line 12811  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13278  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Delete [_1]?'     'Delete [_1]?'
 => '[_1] löschen?',  => '[_1] löschen?',
   
    'Edit Portfolio File Catalog Information'     'Edit Portfolio File Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien',  => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Catalog Information'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfoliodateien bearbeiten',
   
    'Update'     'Update'
 => 'Aktualisieren',  => 'Aktualisieren',
Line 12967  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No changes made to log-in page settings'     'No changes made to log-in page settings'
 => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
    'Post Server Announcements'  
 => 'Server-Bekanntmachung',  
   
    'Post announcements to the system login and roles screen'  
 => 'Bekanntmachung auf System-Login-Seite und Benutzerrollen-Seite',  
   
    '(leave blank to delete announcement)'  
 => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu löschen)',  
   
    'Check machines:'  
 => 'Server auswählen:', # n.t.  
   
    'Support Request'     'Support Request'
 => 'Anfrage an Helpdesk',  => 'Anfrage an Helpdesk',
   
Line 13040  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13495  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Transaktion [_1]', # ???  => 'Transaktion [_1]', # ???
   
    'Nothing submitted - no attempts.'     'Nothing submitted - no attempts.'
 => 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',  => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
   
    'No data.'     'No data.'
 => 'Keine Daten vorhanden.',  => 'Keine Daten vorhanden.',
Line 13072  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13527  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Modify existing user: '     'Modify existing user: '
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
      'Enroll one student'
   => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelnen Studenten eintragen: ',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
   
    'Text-based Interface Login'  
 => 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche',  
   
    'Select Accessibility Options'  
 => 'Auswahl der Anmeldeoptionen',  
   
    'Suppress rendering of images'  
 => 'Anzeige von Bildern unterbinden',  
   
    'Suppress Java applets'  
 => 'Java-Applets unterbinden',  
   
    'Suppress rendering of embedded multimedia'  
 => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',  
   
    'Increase font size'  
 => 'Zeichengröße erhöhen',  
   
    'Switch to black and white mode'  
 => 'Schwarz-Weiß-Modus',  
   
    'Remember these settings for next login'  
 => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',  
   
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
Line 13135  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13569  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'     'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',  => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
   
    'Email address in LON-CAPA'     'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
   => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
   
      'E-mail address in LON-CAPA'
 => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',  => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
Line 13210  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13647  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'     'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
 => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',  => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
   
      "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
   => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
   
    'Setting optional privileges for specific group members'     'Setting optional privileges for specific group members'
 => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',  => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
   
Line 13219  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13659  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create group'     'Create group'
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
      'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
      'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
      'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
   => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
   
      'Group [_1] was created.'
   => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
   
    'E-mail Address'     'E-mail Address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
Line 13270  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13722  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'New Discussion'     'New Discussion'
 => 'Neuer Diskussionsbeitrag',  => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
   
    'New Email'     'New E-mail'
 => 'Neue Nachricht',  => 'Neue E-Mail',
   
    'New Error'     'New Error'
 => 'Neuer Fehler',  => 'Neuer Fehler',
   
    '(randomly select [_1])'     '(randomly select [_1])'
 => '(zufällig ausgewählt [_1])',  => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
   
    '(randomly ordered)'     '(randomly ordered)'
 => '(in zufälliger Reihenfolge)',  => '(in zufälliger Reihenfolge)',
Line 13330  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13782  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(Currently: [_1])'     '(Currently: [_1])'
 => '(Derzeit: [_1])',  => '(Derzeit: [_1])',
   
    'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "<i>What's New</i>"     "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course."
 => 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "<i>Was-gibt\'s-Neues-Seite</i>" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',  => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
   
    'Display the [_1] in the course.' # [_1]: '<b>first resource</b>'     'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
 => 'Anzeige der <b>ersten Ressource</b> im Kurs.',  => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
   
    'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "<b>What's New</b>"     "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
 => 'Anzeige der "<b>Was-gibt\'s-Neues-Seite</b> - Übersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.',  => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
   
    'Default now set'     'Default now set'
 => 'Voreinstellung ist ab sofort',  => 'Voreinstellung ist ab sofort',
Line 13384  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    ' at '     ' at '
 => ' in ',  => ' in ',
   
    'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").'     "Computer's answer is incorrect ([_1])."
 => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").',  => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
   
    'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.'     'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
 => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden müssten.',  => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
   
    'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.'     'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
 => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden müsste.',  => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
   
    'Submission Record'     'Submission Record'
 => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',  => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
Line 13520  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13972  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
 # Resource Parameters - Start  # Resource Parameters - Start
   
      'Problem Opening Date (opendate)'
   => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
   
    'Problem Opening Date'     'Problem Opening Date'
 => 'Aufgaben-Startzeit',  => 'Aufgaben-Startzeit',
   
      'Problem Due Date (duedate)'
   => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
   
    'Problem Due Date'     'Problem Due Date'
 => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',  => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
   
      'Problem Answer Date (answerdate)'
   => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
   
    'Problem Answer Date'     'Problem Answer Date'
 => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',  => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
   
      'Time-Limit (interval)'
   => 'Zeitlimit (interval)',
   
    'Time-Limit'     'Time-Limit'
 => 'Zeitlimit',  => 'Zeitlimit',
   
 #   'Weight (weight)'     'Weight (weight)'
 #=> 'Gewichtung (weight)',  => 'Gewichtung (weight)',
 #  
    'Weight'     'Weight'
 => 'Aufgaben-Gewichtung',  => 'Aufgaben-Gewichtung',
   
 #   'Maximum Number of Tries (maxtries)'     'Maximum Number of Tries (maxtries)'
 #=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',  => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
 #  
    'Maximum Number of Tries'     'Maximum Number of Tries'
 => 'Maximale Anzahl an Versuchen',  => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
   
 #   'Number of Tries before hints appear (hinttries)'     'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
 #=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',  => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
 #  
    'Number of Tries before hints appear'     'Number of Tries before hints appear'
 => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',  => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
   
      'Content Opening Date (contentopen)'
   => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
   
    'Content Opening Date'     'Content Opening Date'
 => 'Inhalts-Startdzeit',  => 'Inhalts-Startzeit',
   
      'Content Due Date (contentclose)'
   => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
   
      'Content Due Date'
   => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
   
      'Content Close Date (contentclose)'
   => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
   
    'Content Close Date'     'Content Close Date'
 => 'Inhalts-Endezeit',  => 'Inhalts-Endezeit',
   
 #   'Question Type (type)'     'Question Type (type)'
 #=> 'Fragetyp (type)',  => 'Aufgabentyp (type)',
 #  
    'Question Type'     'Question Type'
 => 'Aufgabentyp',  => 'Aufgabentyp',
   
 #   'Show Problem Status (problemstatus)'     'Show Problem Status (problemstatus)'
 #=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',  => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
 #  
    'Show Problem Status'     'Show Problem Status'
 => 'Aufgabenstatus anzeigen',  => 'Aufgabenstatus anzeigen',
   
 #   'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'     'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
 #=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',  => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
 #  
      'Resource hidden from students (hiddenresource)'
   => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
   
    'Resource Hidden from Students'     'Resource Hidden from Students'
 => 'Ressource vor Studenten verborgen',  => 'Ressource vor Studenten verborgen',
   
 #   'List of hidden parts (hiddenparts)'     'List of hidden parts (hiddenparts)'
 #=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',  => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
 #  
    'List of hidden parts'     'List of hidden parts'
 => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???  => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
   
 #   'Part Description (display)'     'Part Description (display)'
 #=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',  => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
 #  
    'Part Description'     'Part Description'
 => 'Aufgabenteil-Beschreibung',  => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
   
      'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
   => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen (ordered)',
   
    'Show Parts One-at-a-Time'     'Show Parts One-at-a-Time'
 => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',  => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
   
 #   'Numerical Tolerance (tol)'     'Numerical Tolerance (tol)'
 #=> 'Numerische Toleranz (tol)',  => 'Numerische Toleranz (tol)',
 #  
    'Numerical Tolerance'     'Numerical Tolerance'
 => 'Numerische Toleranz',  => 'Numerische Toleranz',
   
 #   'Significant Digits (sig)'     'Significant Digits (sig)'
 #=> 'Signifikante Stellen (sig)',  => 'Signifikante Stellen (sig)',
 #  
    'Significant Digits'     'Significant Digits'
 => 'Signifikante Stellen',  => 'Signifikante Stellen',
   
      'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
   => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
   
    'Show Units - Disable Entry'     'Show Units - Disable Entry'
 => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???  => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
   
      'Discussion End Time (discussend)'
   => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
   
    'Discussion End Time'     'Discussion End Time'
 => 'Diskussions-Endezeit',  => 'Diskussions-Endezeit',
   
      'Hide Closed Discussion (discusshide)'
   => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
   
    'Hide Closed Discussion'     'Hide Closed Discussion'
 => 'Geschlossene Diskussion verbergen',  => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
   
      'Randomly Order Resources (randomorder)'
   => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
   
    'Randomly Order Resources'     'Randomly Order Resources'
 => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',  => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
   
 #   'Randomly pick number of resources (randompick)'     'Randomly pick number of resources (randompick)'
 #=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',  => 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
 #  
    'Randomly pick number of resources'     'Randomly pick number of resources'
 => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',  => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
   
 #   'Do not show plain URL (encrypturl)'     'Do not show plain URL (encrypturl)'
 #=> 'Blanke URL nicht anzeigen  (encrypturl)',  => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
 #  
    'Do not show plain URL'     'Do not show plain URL'
 => 'URL nicht im Klartext zeigen',  => 'URL nicht im Klartext zeigen',
   
      'Slots of availability (available)'
   => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
   
    'Slots of availability'     'Slots of availability'
 => 'Verfügbarkeits-Slots',  => 'Verfügbarkeits-Slots',
   
      'CSS file to link (cssfile)'
   => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
   
    'CSS file to link'     'CSS file to link'
 => 'Zu verlinkende CSS-Datei',  => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
   
      'Use slot based access controls (useslots)'
   => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
   
    'Use slot based access controls'     'Use slot based access controls'
 => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',  => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
   
 #   'Client IP/Name Access Control (acc)'     'Client IP/Name Access Control (acc)'
 #=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',  => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
 #  
    'Client IP/Name Access Control'     'Client IP/Name Access Control'
 => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',  => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
   
 #   'Resource alias name for conditions (mapalias)'     'Resource alias name for conditions (mapalias)'
 #=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',  => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
 #  
    'Resource alias name for conditions'     'Resource alias name for conditions'
 => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',  => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
   
      'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
   => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt (availablestudent)',
   
    'Slots of availability selected by student'     'Slots of availability selected by student'
 => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',  => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',
   
      'Hide buttons from students (buttonshide)'
   => 'Buttons für Studenten verbergen (buttonshide)',
   
    'Hide buttons from students'     'Hide buttons from students'
 => 'Buttons für Studenten verbergen',  => 'Buttons für Studenten verbergen', # ???
   
      'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
   => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
   
    'Hide DragMath-Editor'     'Hide DragMath-Editor'
 => 'DragMath-Editor verbergen',  => 'DragMath-Editor verbergen',
   
 #   'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'     'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
 #=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',  => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
 #  
    'Maximum Number of Collaborators'     'Maximum Number of Collaborators'
 => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',  => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
   
 #   'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'     'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
 #=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',  => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
 #  
    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'     'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
 => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',  => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
   
 #   'Hand Graded (handgrade)'     'Hand Graded (handgrade)'
 #=> 'Manuell bewertet (handgrade)',  => 'Manuell bewertet (handgrade)',
 #  
    'Hand Graded'     'Hand Graded'
 => 'Manuell bewertet',  => 'Manuell bewertet',
   
 #   'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'     'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
 #=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',  => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
 #  
    'Number of bubbles in exam mode'     'Number of bubbles in exam mode'
 => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',  => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
   
      'Format for display of score (scoreformat)'
   => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
   
    'Format for display of score'     'Format for display of score'
 => 'Format für Punkteanzeige',  => 'Format für Punkteanzeige',
   
      'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
   
      'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
   
      'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
   
      'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
   
 # Resource Parameters - End  # Resource Parameters - End
   
   
Line 13700  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14227  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on email folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
   
    'The folder "[_1]" may not be deleted'     'The folder "[_1]" may not be deleted'
Line 13730  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14257  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Warning: failed to release lock for counter'     'Warning: failed to release lock for counter'
 => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',  => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
   => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Error uploading new folder.'
   => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
   
      'Error reading contents of parent folder.'
   => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
   
      'Error saving updated parent folder.'
   => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
   
      'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
   => '',
   
    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'     'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
 => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',  => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
   
Line 13755  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14297  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',  => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
   
    'Select message recipients from the group members listed below.'     'Select message recipients from the group members listed below.'
 => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Gruppenmitgliederliste.',  => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
   
      'Send another e-mail'
   => 'Eine weitere E-Mail schicken',
   
    'Send another group email'     'Send another group message'
 => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',  => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
   
    'Return to group page'     'Return to group page'
Line 13775  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14320  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
    'Send Reply to'     'Send Messages'
 => 'Antworten senden an',  => 'Nachrichten senden',
   
      'Send Message'
   => 'Nachricht senden',
   
      'Send Reply to Messages'
   => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
   
      'Send Reply to Message'
   => 'Antwort auf Nachricht absenden',
   
      'Forward Messages'
   => 'Nachrichten weiterleiten',
   
      'Forward Message'
   => 'Nachricht weiterleiten',
   
    'Save message for re-use'     'Save message for re-use'
 => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',  => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
Line 13898  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14458  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The recipient addresses may need to be corrected'     'The recipient addresses may need to be corrected'
 => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',  => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
   
    'Mail folder "[_1]" created.'     'Folder "[_1]" created.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',  => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
   
    'Creation failed.'     'Creation failed.'
 => 'Anlegen fehlgeschlagen.',  => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
   
    'Mail folder "[_1]" deleted.'     'Folder "[_1]" deleted.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',  => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
   
    'Deletion failed.'     'Deletion failed.'
 => 'Löschen fehlgeschlagen.',  => 'Löschen fehlgeschlagen.',
   
    'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'     'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',  => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
   
    'Renaming failed.'     'Renaming failed.'
Line 14016  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14576  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.  => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
   
    'Broadcast e-mail to users'     'Broadcast e-mail to users'
 => 'Broadcast-Nachricht an Benutzer',  => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
   
    'Broadcast E-mail'     'Broadcast E-mail'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-E-Mail',
   
    'Broadcast e-mail to Domain'     'Broadcast e-mail to Domain'
 => 'Broadcast-Nachricht an Domäne',  => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
   
    'Send a new e-mail message to selected users from this domain'     'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
 => 'Senden einer neuen Nachricht an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
      'Send a new e-mail to selected users from this domain'
   => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'     'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
 => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter Nachrichten in dieser Domäne',  => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
   
    'Select Audience'     'Select Audience'
 => 'Empfängerkreis auswählen',  => 'Empfängerkreis auswählen',
Line 14081  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14644  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Filesystem (UNIX)'     'Filesystem (UNIX)'
 => 'Dateisystem (UNIX)',  => 'Dateisystem (UNIX)',
   
    'Compose Message'     'Compose E-mail'
 => 'Nachricht erstellen',  => 'E-Mail erstellen',
   
    'No recipients identified'     'No recipients identified'
 => 'Keine Empfänger gefunden',  => 'Keine Empfänger gefunden',
   
    'Broadcast e-mail display options'     'Broadcast e-mail display options'
 => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-Nachricht',  => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
   
    'Date range:'     'Date range:'
 => 'Zeitraum:',  => 'Zeitraum:',
Line 14103  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14666  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Auswahl des/der Sender:',  => 'Auswahl des/der Sender:',
   
    'Display e-mail'     'Display e-mail'
 => 'Nachrichten anzeigen',  => 'E-Mail anzeigen',
   
    'E-mail display'     'E-mail display'
 => 'Nachrichten-Anzeige',  => 'E-Mail-Anzeige',
   
    'Display Broadcast e-mail'     'Display Broadcast e-mail'
 => 'Anzeige Broadcast-Nachrichten',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
Line 14123  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14686  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No students found.'     'No students found.'
 => 'Keine Studenten gefunden.',  => 'Keine Studenten gefunden.',
   
    'Expired'  
 => 'Abgelaufen',  
   
    'Spreadsheet'     'Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen',  => 'Beurteilungsbogen',
   
Line 14142  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14702  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Metadaten-Unterschiede',  => 'Metadaten-Unterschiede',
   
    'Retrieve Metadata'     'Retrieve Metadata'
 => 'Alte Metadaten abrufen',  => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
   
    'Enter course'     'Enter course'
 => 'Kurs betreten',  => 'Kurs betreten',
Line 14391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14951  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',  => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
   
    'Group membership status - [_1]'     'Group membership status - [_1]'
 => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',  => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
   
    'group membership status - [_1]'     'group membership status - [_1]'
 => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',  => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
   
    'There are no membership data to display for this group.'     'There are no membership data to display for this group.'
 => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',  => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
Line 14456  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15016  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'     'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
 => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',  => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
   
    'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'     'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
 => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',  => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
   
    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'     'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
 => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',  => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
Line 14583  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15143  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',  => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
   
    "Retain each user's current section affiliations?"     "Retain each user's current section affiliations?"
 => "Retain each user's current section affiliations?", # ???  => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
   
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
Line 15102  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15662  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',  => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
   
    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'     'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
 => 'Für den Benutzer [_1] exisitiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',  => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
   
    'The password entered was also correct so you have been logged in.'     'The password entered was also correct so you have been logged in.'
 => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',  => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
Line 15399  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15959  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'the institutional directory for domain: '     'the institutional directory for domain: '
 => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',  => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> if you need to create a new user.'     'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
 => 'Kontaktieren Sie den <a[_1]>Helpdesk</a> falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',  => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'     'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
Line 15408  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15968  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Group names and section names must be distinct'     'Group names and section names must be distinct'
 => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',  => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
   
    "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name."     'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
   
    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'     'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
 => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',  => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
Line 15482  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16042  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Warnungen und Fehler',  => 'Warnungen und Fehler',
   
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    '[quant,_1,warning]'     '[quant,_1,warning]'
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
Line 15667  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16227  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'     'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
      '([_1] time zone)'
   => '(Zeitzone [_1])',
   
      'Selecting an Author'
   => 'Auswahl eines Autors',
   
      'Invalid domain'
   => 'Ungültige Domäne',
   
      'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
   
      'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
   => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
   => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
      'As your session file for the course has expired, you will need to re-select the course.'
   => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie den Kurs erneut auswählen.',
   
      '[quant,_1,yr]'
   => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
   
      '[quant,_1,mth]'
   => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
   
      '[quant,_1,day]'
   => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
      '[quant,_1,hr]'
   => '[quant,_1,h,h]',
   
      '[quant,_1,min]'
   => '[quant,_1,min,min]',
   
      '[quant,_1,sec]'
   => '[quant,_1,s,s]',
   
      'Loading student data...'
   => 'Abruf der studentischen Daten...',
   
      'Options'
   => 'Optionen',
   
      'Time Period'
   => 'Zeitraum',
   
      'Rsource is undefined.'
   => 'Ressource ist nicht definiert.',
   
      'Plot Graph'
   => 'Graph plotten',
   
      'Download'
   => 'Download',
   
      'PDF File'
   => 'PDF-Datei',
   
      'Zip File'
   => 'ZIP-Datei',
   
      'File Size (Bytes)'
   => 'Dateigröße (Bytes)',
   
      'Contents'
   => 'Inhalt',
   
      'Problem Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
      'not in this course'
   => 'nicht in diesem Kurs',
   #Start: redesigned menus
   #lonparmset.pm
      'Edit environment settings for this course.'
   => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
   
      'Portfolio Metadata'
   => 'Portfolio-Metadaten',
   
      'Settings for this Course'
   => 'Einstellungen für diesen Kurs',
   
      'New and Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
   
      'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Table Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
   
      'Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
   
      'Change Log'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'Restrict metadata for this course.'
   => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
   
      'Manage slots for this course.'
   => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
   
      'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
   => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
   
      'Set default actions for parameters.'
   => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
   
      'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in table mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
   
      'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
   
      'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
   => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
   #lonpreferences.pm
      'Screen Name'
   => 'Nicknamen',
   
      'Messages & Notifications'
   => 'Nachrichten & Benachrichtigungen',
   
      'Message Management'
   => 'Nachrichtenverwaltung',
   
      'Discussion Display'
   => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
   
      'Page Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild der Seiten',
   
      'Color Scheme'
   => 'Farbschema',
   
      'Menu Display'
   => 'Menüdarstellung',
   
      'Content Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
      'Language'
   => 'Sprache',
   
      'WYSIWYG Editor'
   => 'WYSIWYG-Editor',
   
      'Roles Page'
   => 'Rollen-Schnellzugriff',
   
      'Display of Scientific Equations'
   => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
   
      'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
   => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
   
      'Change the name that is displayed in your posts.'
   => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
   
      'Change LON-CAPA default colors.'
   => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
   
      'Change messageforwarding or notifications settings.'
   => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
      'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
   => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',
   
      'Choose the default language for this user.'
   => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
   
      'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
   => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
   
      'Configure the roles hotlist.'
   => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
   
      'Change how Scientific Equations are displayed.'
   => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
   
      'Register your clicker.'
   => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
   
      'Change your password.'
   => 'Änderung des Passworts.',
   
      'Launch the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',
   
      'Collapse the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',
   
      'Restrict domain coordinator access.'
   => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
   
      'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
   => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
   
      'Toggle Debug Messages.'
   => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
      'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
   => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
      'Course Initialization'
   => 'Kursinitialisierung',
   #loncreateuser.pm
      'Add Users'
   => 'Benutzer hinzufügen',
   
      'File of Course Users'
   => 'Datei mit Kursteilnehmern',
   
      'Upload a CSV or a text file containing users.'
   => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
   
      'Single Course User'
   => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
   
      'Add a user with a certain role to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
      'Single Student'
   => 'Einzelnen Studenten',
   
      'Add a user with the role student to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',
   
      'Configuration'
   => 'Konfiguration',
   
      'Automated enrollment manager.'
   => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
   
      'User Self-Enrollment'
   => 'Benutzer-Selbsteintragung',
   
      'Configure user self enrollment.'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs konfigurieren.',
   
      'Manage course groups.'
   => 'Kursgruppen verwalten.',
   
      'Change Logs'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'View change log.'
   => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
   
      'Administration'
   => 'Administration',
   
      'Course User Lists'
   => 'Benutzerlisten des Kurses',
   
      'Show and manage users of this course.'
   => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
      'Remove a student from this course.'
   => 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',
   
      'Custom Roles'
   => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
      'Configure a custom role.'
   => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
   #lonstatistics.pm
      'Statistics and Analyses'
   => 'Statistiken und Analysen',
   
      'Plots'
   => 'Diagramme',
   
      'Reports'
   => 'Berichte',
   
      'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred saving the folder'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
   
   #grades.pm
   
      'Manual Grading/View Submissions'
   => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
   
      'Process Clicker'
   => 'Clicker Verarbeitung',
   
      'Grade/Manage/Review Scantron Forms'
   => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen',
   
      'Start the process of hand grading submissions.'
   => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
   
      'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.'
   => 'Bewerten Sie Scantron Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',
   
      'Grade all selected students in a grading table.'
   => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
   
      'Select individual students to grade and view submissions.'
   => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
   
      'Course Grading'
   => 'Leistungen bewerten',
   
      'Grade Complete Folder for One Student'
   => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
   
      'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
   => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
   
      'Revert to Default'
   => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
   
      'Fullname'
   => 'Vollständiger Name',
   
      '(problem weight)'
   => '(Aufgabengewichtung)',
   
      'No.'
   => 'Nr.',
   
      '<b>Current Resource: </b>[_1]'
   => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
   
      'Grade Current Resource'
   => 'Bewerte derzeitige Ressource',
   
      'Submission Status'
   => 'Status der Einreichung',
   
      'last submission only'
   => 'nur letzte Einreichung',
   
      'last submission &amp; parts info'
   => 'letzte Einreichung &amp; parts info',
   
      'by dates and submissions'
   => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
   
      'all details'
   => 'alle Details anzeigen',
   
      'one student'
   => 'eine Person',
   
      'all students'
   => 'alle Studierende',
   
      'View Problem Text'
   => 'Aufgabentext anzeigen',
   
      'View Answer'
   => 'Antworten anzeigen',
   
      'Grading Increments'
   => 'Punktschrittweite',
   
      'Whole Points'
   => 'Ganze Punkte',
   
      'Half Points'
   => 'Halbe Punkte',
   
      'Quarter Points'
   => 'Viertelpunkte',
   
      'Tenths of a Point'
   => 'Zehntelpunkte',
   
      'View Submissions for a Student or a Group of Students'
   => 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten',
   
      'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
   => 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten/bewerten/erneut bewerten',
   
      "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
   => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
   
      "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
   => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
   
      'Check Section/Group'
   => 'Sektion/Gruppe auswählen',
   
      'Check For Plagiarism'
   => 'Auf Plagiate überprüfen',
   
      'Please select the student before clicking on the Next button.'
   => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
   
      'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
   => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
   
      'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
   => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
   
      'Verify Receipt'
   => 'Überprüfe Nachweis Nr.',
   
      'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
   => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die Ihr Student/Ihre Studentin erhalten hat.',
   
      'Problems from'
   => 'Aufgaben aus',
   
      'Grade Status'
   => 'Bewertungsstatus',
   
      'reset status'
   => 'Status zurücksetzen',
   
      'excused'
   => 'Aufgabe erlassen',
   
      '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
   => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
      'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
   => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
      'Add Records'
   => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
   
      'Require return receipt?'
   => 'Mit Empfangsbestätigung?',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.149  
changed lines
  Added in v.1.197


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>