Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.60 and 1.149

version 1.60, 2006/08/14 15:04:41 version 1.149, 2008/10/16 07:05:08
Line 1 Line 1
 # The LearningOnline Network with CAPA  # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon  # German Localization Lexicon
 #  #
 # $Id$  # $Id$
 #  #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees  # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #  #
 # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).  # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
 #  #
 # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify  # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
 # it under the terms of the GNU General Public License as published by  # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or  # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 # (at your option) any later version.  # (at your option) any later version.
 #  #
 # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,  # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 # GNU General Public License for more details.  # GNU General Public License for more details.
 #  #
 # You should have received a copy of the GNU General Public License  # You should have received a copy of the GNU General Public License
 # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software  # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
 # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA  # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 #  #
 # /home/httpd/html/adm/gpl.txt  # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
 #  #
 # http://www.lon-capa.org/  # http://www.lon-capa.org/
 #  #
 ######################################################################  ######################################################################
 ######################################################################  ######################################################################
   
   
 package Apache::localize::de;  package Apache::localize::de;
 use base qw(Apache::localize);  use base qw(Apache::localize);
   
 %Lexicon=('_AUTO' => 1,  %Lexicon=('_AUTO' => 1,
                      
 'char_encoding'=> 'ISO-8859-1',  'char_encoding'=> 'UTF-8',
 'language_code'=> 'de',  'language_code'=> 'de',
 'date_locale'  =>  'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',  'date_locale'  => 
 'date_months'  => 'Jan,Febr,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug,Sept,Okt,Nov,Dez',        '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
 'date_days'    => 'So,Mo,Di,Mi,Do,Fr,Sa',  'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
 'date_am' => 'vormittags',  'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
 'date_pm' => 'nachmittags',  'date_am' => 'vormittags',
 'htmlarea_lang' => 'de',  'date_pm' => 'nachmittags',
 'spellcheck_lang' => 'de',  'htmlarea_lang' => 'de',
   'spellcheck_lang' => 'de',
    'Domain'  
 => 'Domäne',     'Domain'
   => 'Domäne',
    'Server'  
 => 'Server',     'Domain:'
   => 'Domäne:',
    'Load'  
 => 'Last',     'Server'
   => 'Server',
    'User Load'  
 => 'Nutzerlast',     'Server Load'
   => 'Serverlast',
    'Help'  
 => 'Hilfe',     'User Load'
   => 'Nutzerlast',
    'Log in'  
 => 'Anmelden',     'Help'
   => 'Hilfe',
    'Username'  
 => 'Benutzername',     'Log in'
   => 'Anmelden',
    'Password'  
 => 'Kennwort',     'Log-in to LON-CAPA'
   => 'In LON-CAPA anmelden',
    'choose'  
 => 'wähle',     'Username'
   => 'Benutzerkennung',
    'enter'  
 => 'eingeben',     'Password'
   => 'Passwort',
    'view'  
 => 'sehe',     'choose'
   => 'wähle',
    'calendar'  
 => 'Kalender',     'enter'
   => 'eingeben',
    'prefer-'  
 => 'Präfe-',     'view'
   => 'sehe',
    'ences'  
 => 'renzen',     'calendar'
   => 'Kalender',
    'role'  
 => 'Rolle',     'prefer-'
   => 'Präfe-',
    'course'  
 => 'Kurs',     'ences'
   => 'renzen',
    'Course'  
 => 'Kurs',     'role'
   => 'Rolle',
    'Section/Group'  
 => 'Gruppe',     'course'
   => 'Kurs',
    'today'  
 => 'heute',     'Course'
   => 'Kurs',
    'last week'  
 => 'letzte Woche',     'Section/Group'
   => 'Sektion/Gruppe',
    'last month'  
 => 'letzten Monat',     'today'
   => 'heute',
    'last three months'  
 => 'letzte drei Monate',     'last week'
   => 'letzte Woche',
    'last six months'  
 => 'letzte sechs Monate',     'last month'
   => 'letzten Monat',
    'last year'  
 => 'letztes Jahr',     'last three months'
   => 'letzte drei Monate',
    'Submit'  
 => 'Abschicken',     'last six months'
   => 'letzte sechs Monate',
    'Rename'  
 => 'Umbenennen',     'last year'
   => 'letztes Jahr',
    'Save'  
 => 'Speichern',     'Submit'
   => 'Abschicken',
    'Done'  
 => 'Fertig',     'Rename'
   => 'Umbenennen',
    'Select User'  
 => 'Benutzer auswählen',     'Save'
   => 'Speichern',
    'Select Course'  
 => 'Kurs auswählen',     'Done'
   => 'Fertig',
    'Changes will become active for your current session after'  
 => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',     'Select User'
   => 'Benutzer auswählen',
    're-initializing course'  
 => 'reinitialisiere Kurs',     'Select Course'
   => 'Kurs auswählen',
    ', or the next time you log in.'  
 => 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.',     'Changes will become active for your current session after'
   => 'Ă„nderungen werden fĂĽr Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',
    'Uploaded Document'  
 => 'Hochgeladenes Dokument',     're-initializing course'
   => 'Kurs neu initialisieren',
    'No content modifications yet.'  
 => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',     ', or the next time you log in.'
   => 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.',
    'Part is not open to be viewed. It'  
 => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',     'Uploaded Document'
   => 'Hochgeladenes Dokument',
 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'  
 => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob dieses Dokument verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',     'No content modifications yet.'
   => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'  
 => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis die Änderungen für alle Benutzer aktiv werden',     'Part is not open to be viewed. It'
   => 'Aufgabenteil nicht verfĂĽgbar. Er',
    'Language'  
 => 'Sprache',  'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
   => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfĂĽgbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
    'Notes'  
 => 'Notizen',  'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
   => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Ă„nderungen fĂĽr alle Benutzer aktiv werden.',
    'Abstract'  
 => 'Beschreibung',     'Language'
    => 'Sprache',
    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'  
 => 'Benutzeraccounts estellen und ändern von Benutzerprivilegien',     'Notes'
   => 'Notizen',
    'View course assessment statistics'  
 => 'Aufgabenstatistiken erzeugen',     'Abstract'
   => 'Kurzbeschreibung',
    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'   
 => 'Setzen von Deadlines und anderen Aufgabenparametern, sowie Ändern der Kursumgebung',     'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
   # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
    'New Folder'  => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
 => 'Neuer Ordner',  
      'View course assessment statistics'
    'Simple Page'  => 'Aufgabenstatistiken', #??? [SB 20.10.2006]
 => 'Einfache Seite',  
      'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
    'Simple Problem'  => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ă„ndern der Kursumgebung',
 => 'Einfache Aufgabe',  
      'New Folder'
    'Upload Document'  => 'Neues Verzeichnis',
 => 'Dokument hochladen',  
      'Simple Page'
    'Search'  => 'Einfache Seite',
 => 'Suchen',  
      'Simple Problem'
    'Import'  => 'Einfache Aufgabe',
 => 'Importieren',  
      'Upload Document'
    'Main Course Documents'  => 'Dokument hochladen',
 => 'Hauptdokumente des Kurses',  
      'Search'
    'Supplemental Course Documents'  => 'Suchen',
 => 'Zusätzliche Kursdokumente',  
      'Import'
    'Bulletin Board'  => 'Importieren',
 => 'Schwarzes Brett',  
      'Main Course Documents'
    'Special Documents'  => 'Haupt-Kursdokumente',
 => 'Spezielle Dokumente',  
      'Supplemental Course Documents'
    'create'  => 'Zusätzliche Kursdokumente',
 => 'erstelle',  
      'Bulletin Board'
    'grades'  => 'Schwarzes Brett',
 => 'Noten',  
      'Special Documents'
    'commu-'  => 'Spezielle Dokumente',
 => 'Kommu-',  
      'create'
    'nication'  => 'erstelle',
 => 'nikation',  
      'grades'
    'enroll'  => 'Bewertungen',
 => 'Liste',  
      'commu-'
    'navigate'  => 'Kommu-',
 => 'Inhalts-',  
      'nication'
    'contents'  => 'nikation',
 => 'verzeich',  
      'enroll'
    'Navigate Contents'  => 'Kurs belegen',
 => 'Inhaltsverzeichnis',  
      'navigate'
    'Announcements and Calendar'  => 'Inhalts-',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  
      'contents'
    'Author'  => 'verzeich',
 => 'Autor',  
      'Navigate Contents'
    'Change Your Preferences'  => 'Inhaltsverzeichnis',
 => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',  
      'Announcements and Calendar'
    'Choose the user role'  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
 => 'Wählen der Benutzerrolle',  
      'Author'
    'Co-Author'  => 'Autor',
 => 'Co-Autor',  
      'Change Your Preferences'
    'Communication and Messages'  => 'Ă„ndern Ihrer Benutzerpräferenzen',
 => 'Kommunication und Nachrichten',  
      'Choose the user role'
    'Course Coordinator'  => 'Benutzerrolle wechseln',
 => 'Kurskoordinator',  
      'Co-Author'
    'Course Statistics and Charts'  => 'Co-Autor',
 => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',  
      'Communication and Messages'
    'Course announcements and my calendar'  => 'Kommunikation und Nachrichten',
 => 'Kursbekanntmachungen und mein Kalender',  
      'Course Coordinator'
    'Create Users, Change User Privileges'  => 'Kurs-Koordinator',
 => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',  
      'Course Statistics and Charts'
    'Domain Coordinator'  => 'Kursstatistiken und NotenĂĽbersicht',
 => 'Domänenkoordinator',  
      'Course announcements and my calendar'
    'Enrollment Manager'  # => 'Kursbekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Einschreibungsmanagement',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Enter grades from check-out assessment resources'     'Create Users, Change User Privileges'
 => 'Eingeben von Ergebnissen ausgeteilter Examen',  # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
     => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
    'Exam Proctor'  
 => 'Exam Proktor',     'Domain Coordinator'
   => 'Domänen-Koordinator',
    'Exit LON-CAPA'  
 => 'Abmelden aus LON-CAPA',     'Enrollment Manager'
   => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
    'Grades Spreadsheet'  
 => 'Spreadsheet mit Noten',     'Enter grades from check-out assessment resources'
   => 'Eingeben von Bewertungen fĂĽr Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
    'Grading'  
 => 'Benotung',     'Exam Proctor'
   => 'Klausuraufsichtspersonal',
    'Instructor'  
 => 'Lehrender',     'Exit LON-CAPA'
   => 'Abmelden',
    'Launch Remote Control'  
 => 'Fernbedienungsfenster',     'Grades Spreadsheet'
   => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
    'Main Menu'  
 => 'Hauptmenü',     'Grading'
   => 'Bewertung',
    'Navigate Course Contents'  
 => 'Inhaltsverzeichnis',     'Instructor'
   => 'Dozent',
    'No Role, Cumulative Privileges'  
 => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',     'Launch Remote Control'
   => 'Fernbedienung aktivieren',
    'Return to Last Location'  
 => 'Rückkehr zur letzten Seite',     'Main Menu'
   => 'HauptmenĂĽ',
    'Send and receive messages'  
 => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',     'Navigate Course Contents'
   => 'Inhaltsverzeichnis',
    'Set my user preferences'  
 => 'Setzen von Benutzerpräferenzen',     'No Role, Cumulative Privileges'
   => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
    'Student'  
 => 'Studierender',     'Return to Last Location'
   => 'ZurĂĽck zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
    'Switch to another user role'  
 => 'Andere Benutzerrolle wählen',     'Send and receive messages'
   # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
    'Teaching Assistant'  # => 'Interne Nachrichten verwalten',
 => 'Hilfskraft',  => 'Kommunikation und Nachrichten',
   
    'Use or edit my bookmark collection'     'Set my user preferences'
 => 'Benutzen oder editieren meiner Bookmark-Sammlung',  => 'Benutzereinstellungen',
   
    'User Roles'     'Student'
 => 'Benutzerrollen',  => 'Studierender',
   
    'Calculate course grades (Spreadsheet)'     'Student: '
 => 'Noten berechnen (Spreadsheet)',  => 'Studierender: ',
   
    'Enter the chatroom for the course'     'Switch to another user role'
 => 'Kurs-Chatroom betreten',  # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
   => 'Benutzerrolle wechseln',
    'Navigate the table of contents for this course'  
 => 'Inhaltsverszeichnis navigieren',     'Teaching Assistant'
   => 'Tutor',
    'Syllabus'  
 => 'Kursüberblick',     'Use or edit my bookmark collection'
   # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
    'View the course assessment progress chart'  => 'Lesezeichen-Sammlung',
 => 'Aufgabenfortschritt des Kurses ansehen',  
      'User Roles'
    'Class Hours'  => 'Benutzerrollen',
 => 'Zeit',  
      'Calculate course grades (Spreadsheet)'
    'Course Description'  => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
 => 'Kursbeschreibung',  
      'Enter the chatroom for the course'
    'Coursepack'  => 'Kurs-Chatroom',
 => 'Kurspaket',  
      'Navigate the table of contents for this course'
    'Current Month'  => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
 => 'Dieser Monat',  
      'Syllabus'
    'Deadlines'  => 'KursĂĽberblick',
 => 'Fälligkeitsdaten',  
      'Course syllabus'
    'Fri'  => 'KursĂĽberblick',
 => 'Fr',  
      'View the course assessment progress chart'
    'Grading Information'  => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
 => 'Information zur Benotung',  
      'Class Hours'
    'Helproom Hours'  => 'Vorlesungstermine',
 => 'Hilfe',  
      'Course Description'
    'Instructor Information'  => 'Kurstitel',
 => 'Information über die Lehrenden',  
      'Coursepack'
    'Mon'  => 'Kurspaket',
 => 'Mo',  
      'Current Month'
    'Next Month'  => 'Dieser Monat',
 => 'Nächster Monat',  
      'Deadlines'
    'Office Hours'  => 'Fälligkeitsdaten',
 => 'Sprechstunden',  
      'Fri'
    'Prerequisites'  => 'Fr',
 => 'Voraussetzungen',  
      'Grading Information'
    'Previous Month'  => 'Informationen zur Bewertung',
 => 'Vorhergehender Monat',  
      'Helproom Hours'
    'Readings'  => 'Hilfe',
 => 'Material',  
      'Instructor Information'
    'Sat'  => 'Information ĂĽber den Dozenten',
 => 'Sa',  
      'Mon'
    'January'  => 'Mo',
 => 'Januar',  
      'Next Month'
    'February'  => 'Nächster Monat',
 => 'Februar',  
      'Office Hours'
    'March'  => 'Sprechstunden',
 => 'März',  
      'Prerequisites'
    'April'  => 'Voraussetzungen',
 => 'April',  
      'Previous Month'
    'May'  => 'Letzter Monat',
 => 'Mai',  
      'Readings'
    'June'  => 'Material',
 => 'Juni',  
      'Sat'
    'August'  => 'Sa',
 => 'August',  
      'January'
    'September'  => 'Januar',
 => 'September',  
      'February'
    'October'  => 'Februar',
 => 'Oktober',  
      'March'
    'November'  => 'März',
 => 'November',  
      'April'
    'December'  => 'April',
 => 'Dezember',  
      'May'
    'Sun'  => 'Mai',
 => 'So',  
      'June'
    'Textbook'  => 'Juni',
 => 'Bücherliste',  
      'August'
    'Thu'  => 'August',
 => 'Do',  
      'September'
    'Tue'  => 'September',
 => 'Di',  
      'October'
    'Web Links'  => 'Oktober',
 => 'Weblinks',  
      'November'
    'Wed'  => 'November',
 => 'Mi',  
      'December'
    'Drop/Add students in this course'  => 'Dezember',
 => 'Einschreibungsliste verwalten',  
      'Sun'
    'You have entered that answer before'  => 'So',
 => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',  
      'Textbook'
    'A score has been assigned.'  => 'BĂĽcherliste',
 => 'Eine Note ist vergeben worden',  
      'Thu'
    'You are correct.'  => 'Do',
 => 'Korrekt!',  
      'Tue'
    'Your receipt is'  => 'Di',
 => 'Ihr Nachweis ist',  
      'Web Links'
    'You are excused from the problem.'  => 'Weblinks',
 => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',  
      'Wed'
    'Incorrect'  => 'Mi',
 => 'Inkorrekt',  
      'Drop/Add students in this course'
    'Some parts were not submitted.'  => 'Kursbelegungen verwalten',
 => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',  
      'A score has been assigned.'
    'An error occured while grading your answer.'  => 'Bewertung wurde zugewiesen', # ???
 => 'In der Benotung Ihrer Antwort trat ein Fehler auf.',  
      'Some parts were not submitted.'
    'Due'  => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
 => 'Fällig',  
      'Due'
    'The submitted answer was too long.'  => 'Fällig',
 => 'Ihre Antwort war zu lang.',  
      'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
    'This question expects a numeric answer.'  => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',
 => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',  
      'Units incorrect.'
    'You have provided an invalid ranking'  => 'Einheit inkorrekt.',
 => 'Die Rankordnung ist falsch eingeben worden',  
      'Only a number required.'
    'please refer to'  => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
 => 'schauen Sie nach unter',  
      'Units required'
    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'  => 'Einheiten erwartet',
 => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',  
      'Tries'
    'Units incorrect.'  => 'Versuche',
 => 'Einheit inkorrekt.',  
      'Submit Answer'
    'Only a number required.'  => 'Antwort einreichen',
 => 'Nur eine Nummer erwartet.',  
      'Prepare a printable document'
    'Units required'  => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
 => 'Einheiten erwartet',  
      'Go To My First Homework Problem'
    'Unable to understand formula'  => 'Gehe zur ersten Ăśbungsaufgabe',
 => 'Die eingebene Formel kann nicht ausgewertet werden',  
      'Cancel'
    'Your submission has been recorded.'  => 'Abbrechen',
 => 'Ihre Antwort ist gespeichert wordern.',  
      'Discussions'
    'Unknown message'  => 'Diskussionen',
 => 'Unbekannte Nachricht',  
      'New discussion since'
    'Answer Submitted'  => 'Neue Diskussion seit',
 => 'Antwort eingereicht',  
      'New message (click to open)'
    'Tries'  => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
 => 'Versuche',  
      'Close all folders'
    'Submit Answer'  => 'Alle Verzeichnisse schlieĂźen',
 => 'Antwort einreichen',  
      'Open all folders'
    'Prepare a printable document'  => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
 => 'Druckbares Dokument erstellen',  
      'Goodbye'
    'Go To My First Homework Problem'  => 'Auf Wiedersehen',
 => 'Springe zum ersten Hausübungsproblem',  
      'Select'
    'Cancel'  => 'Auswählen',
 => 'Abbrechen',  
      'Re-Initialize'
    'Discussions'  => 'Neu initialisieren',
 => 'Diskussion',  
      'Currently selected.'
    'New discussion since'  => 'Derzeit ausgewählt.',
 => 'Neue Diskussion seit',  
      'Switch Server'
    'Goodbye'  => 'Server wechseln',
 => 'Auf Wiedersehen',  
      'system wide'
    'Select'  => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
 => 'Auswählen',  
      'Currently not available'
    'Re-Initialize'  => 'Derzeit nicht verfĂĽgbar',
 => 'Neu initialisieren',  
      'No role specified'
    'Currently selected. '  => 'Keine bestimmte Rolle',
 => 'Derzeit ausgewählt. ',  
      'Remark'
    'Switch Server'  => 'Bemerkung',
 => 'Server wechseln',  
      'Extent'
    'system wide'  => 'Bereich',
 => 'systemweit',  
      'User Role'
    'Currently not available'  => 'Benutzerrolle',
 => 'Derzeit nicht verfügbar',  
      'Start'
    'No role specified'  => 'Anfang',
 => 'Keine bestimmte Rolle',  
      'End'
    'Remark'  => 'Ende',
 => 'Bemerkung',  
      'System'
    'Extent'  => 'System',
 => 'Bereich',  
      'Display'
    'User Role'  => 'Anzeigen',
 => 'Benutzerrolle',  
      'Display:'
    'Start'  => 'Anzeigen:',
 => 'Anfang',  
      'Do not display'
    'End'  => 'Nicht anzeigen',
 => 'Ende',  
      "an unknown date"
    'System'  => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
 => 'System',  
      "an indeterminate date"
    'Display'  => 'unbestimmter Zeitpunkt',
 => 'Anzeigen',  
      "will open on"
    "an unknown date"  => "wird verfĂĽgbar sein am",
 => 'zu einem unbekannten Zeitpunkt',  
      "is due at"
    "an indeterminate date"  => "ist fällig am",
 => 'zu einem unbestimmten Zeitpunkt',  
      "was due on"
    "will open on"  => "war fällig am",
 => "wird verfügbar sein am",  
      'is closed but you are allowed to view it'
    "is due at"  => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
 => "ist fällig am",  
      "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
    "was due on"  => "Ă„nderungen rĂĽckgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
 => "war fällig am",  
      "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
    'is closed but you are allowed to view it'  => "Ă„nderungen konnten nicht rĂĽckgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
 => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",  
      "Unable to make backup [_1]"
    "Undid changes, Switched"  => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
 => "Änderungen rückgängig gemacht, gewechselt",  
      "Saving Modifications to [_1]"
    "Unable to undo, unable to switch"  => "Speichere Ă„nderungen in [_1]",
 => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden, nicht umgeschaltet",  
      "Unable to write to [_1]"
    "Unable to make backup"  => "Konnte Ă„nderungen nicht in [_1] speichern!",
 => "Konnte keine Sicherheitskopie machen",  
      "Analyzing a problem"
    "Saving Modifications to"  => "Analysiere Aufgabe",
 => "Änderungen gespeichert unter",  
      "EditXML"
    "Unable to write to"  => "XML-Editor",
 => "Konnte nicht speichern unter",  
      'Discard Edits and View'
    "Analyzing a problem"  => 'Ă„nderungen verwerfen und betrachten',
 => "Aufgabe analysisieren",  
      'Submit Changes'
    "EditXML"  => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Ă„nderungen speichern',
 => "Bearbeiten (XML)",  
      'Submit Changes and View'
    'Discard Edits and View'  => 'Speichern und betrachten',
 => 'Änderungen verwerfen und betrachten',  
      'Edit'
    'Submit Changes'  => 'Editor',
 => 'Änderungen speichern',  
      ', select a template from the pull-down menu below'
    'Submit Changes and View'  => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden AuswahlmenĂĽ',
 => 'Änderungen speichern und betrachten',  
      'undo'
    'Edit'  => 'RĂĽckgängig machen',
 => 'Bearbeiten',  
      'Answer'
    ', select a template from the pull-down menu below'  => 'Antwort',
 => ', wählen Sie eine Vorlagen aus dem unterstehenden Auswahlmenü',  
      'Frequency'
    'undo'  => 'Häufigkeit',
 => 'rückgängig machen',  
      'You did not select a template.'
    'Answer'  => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
 => 'Antwort',  
      'Analyze Progress'
    'Frequency'  => 'Fortschritt analysieren',
 => 'Häufigkeit',  
      'Getting Problem Variants'
    'You did not select a template.'  => 'Berechne Aufgabenvariationen',
 => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',  
      'last problem'
    'Analyze Progress'  => 'letzte Aufgabe',
 => 'Fortschritt analysieren',  
      "may open later."
    'Getting Problem Variants'  => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfĂĽgbar werden.',
 => 'Berechnen von Aufgabenvariationen',  
      ', and answers will be available on'
    'last problem'  => ', Antworten werden verfĂĽgbar sein am',
 => 'letzte Aufgabe',  
      "Select a"
    "may open later."  => "Wählen Sie",
 => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden',  
      'Unable to find'
    ', and answers will be available on'  => 'Konnte nicht gefunden werden',
 => ', und Antworten werden verfügbar sein am',  
      'Part'
    "Select a"  => 'Aufgabenteil',
 => "Wählen Sie",  
      "Then"
    'Unable to find'  => 'Dann',
 => 'Konnte nicht gefunden werden',  
      'is in under construction'
    'Part'  => 'ist in Arbeit',
 => 'Aufgabenteil',  
      'List of possible answers'
    "Then"  => 'Liste von möglichen Antworten',
 => 'Dann',  
   'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
    'Create'  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische AusdrĂĽcke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstĂĽtzt.',
 => 'Erzeugen',  
      'is not analyzable at this time'
    'is in under construction'  => 'ist derzeit nicht analysierbar',
 => 'unter Konstruktion',  
      'Title'
    'List of possible answers'  => 'Titel',
 => 'Liste von Antworten',  
      'Path'
 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'  => 'Pfad',
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden, derzeit werden nur numerische, symbolische, und "string" Antworten unterstützt',  
      'New Search'
    'is not analyzable at this time'  => 'Neue Suche',
 => 'ist derzeit nicht analysierbar',  
      'Go Back'
    'Title'  => 'ZurĂĽck',
 => 'Titel',  
      'Go back'
    'Path'  => 'ZurĂĽck',
 => 'Pfad',  
      'File'
    'New Search'  => 'Datei',
 => 'Neue Suche',  
      'Date'
    'Go Back'  => 'Datum',
 => 'Zurück',  
      'You have no unread messages'
    'File'  => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
 => 'Datei',  
      'New Messages'
    'Date'  => 'Neue Nachrichten',
 => 'Datum',  
      'View All Messages'
    'You have no unread messages'  => 'Alle Nachrichten',
 => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',  
      'Map'
    'New Messages'  => 'Inhaltszusammenstellung',
 => 'Neue Nachrichten',  
      'Page'
    'View All Messages'  => 'Seite',
 => 'Alle Nachrichten',  
      'Sequence'
    'Map'  => 'Sequenz',
 => 'Seite/Sequenz',  
      'Map contents are not shown in order.'
    'Page'  => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
 => 'Seite',  
      'Empty'
    'Sequence'  => 'Leer',
 => 'Sequenz',  
      'could not be copied.'
    'Map contents are not shown in order.'  => 'konnte nicht kopiert werden.',
 => 'Der Inhalt der Seite/Sequenz wird nicht in geordneter Abfolge gezeigt.',  
      'Back to Directory'
    'Empty'  => 'ZurĂĽck zum Verzeichnis',
 => 'Leer',  
      'No upload file specified.'
    'could not be copied.'  => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
      'The target is an existing directory.'
    'Back to Directory'  => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  
      'Please use browser "Back" button and pick a filename'
    'No upload file specified.'  => 'Bitte benutzen Sie "ZurĂĽck" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
 => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',  
      "You do not have authoring privileges for this resource"
    'The target is an existing directory.'  => "Sie haben fĂĽr diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
 => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',  
      'Copying file'
    'Please use browser "Back" button and pick a filename'  => 'Kopiere Datei',
 => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Browsers und geben Sie einen Dateinamen an',  
      'No write permission to user directory, FAIL'
    "You do not have authoring privileges for this resource"  => 'Keine Schreibberechtigung fĂĽr dieses Verzeichnis. Abbruch',
 => "Sie haben keine Schreibberechtigung für diese Datei",  
      'Actions'
    'Copying file'  => 'Aktionen',
 => 'Kopiere Datei',  
      'Name'
    'No write permission to user directory, FAIL'  => 'Name',
 => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis, Abbruch',  
      'Status'
    'Actions'  => 'Status',
 => 'Befehle',  
      'Last Modified'
    'Name'  => 'Letzte Ă„nderung',
 => 'Name',  
      'Yes'
    'Status'  => 'Ja',
 => 'Zustand',  
      'Construction Space Directory'
    'Last Modified'  => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
 => 'Zuletzt geändert',  
      'Contact [_1] for access.'
    'Yes'  => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
 => 'Ja',  
      'Please log into [_1] to edit.'
    'Construction Space Directory'  => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
 => 'Konstruktionsbereich Verzeichnis',  
      'Save uploaded file as '
    'Contact'  => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',
 => 'Kontaktieren Sie',  
      'Searching'
    'Store uploaded file as '  => 'Suche',
 => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',  
      'Searching ...'
    'Searching'  => 'Suche...',
 => 'Suche',  
      'Owner:Domain'
    'Select the Construction Space'  => 'EigentĂĽmer:Domäne',
 => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',  
      'Owner/Co-owner(s)'
    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'  => '(Co-)EigentĂĽmer',
 => 'Es wird empfohlen, einen aktualisierten Virenscanner zu benutzen.',  
      'Select the Construction Space'
    'You have no unread messages'  => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
 => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',  
      'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
    'not displayed'  => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
 => 'nicht angezeigt',  
      'not displayed'
    "Open, no due date"  => 'nicht angezeigt',
 => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",  
      "Open, no due date"
    "Uncompleted Homework"  => "VerfĂĽgbar, kein Fälligkeitsdatum",
 => "Unerledigte Hausübungen",  
      "Uncompleted Homework"
    "Show Only Uncompleted Homework"  => "Unerledigte Ăśbungsaufgaben",
 => "Zeige nur unerledigte Hausübungen",  
      "Show Only Uncompleted Homework"
    "All homework is currently completed"  => "Zeige nur unerledigte Ăśbungsaufgaben",
 => "Derzeit sind alle Hausübungen erledigt",  
      "All homework is currently completed."
    "Go To My First Homework Problem"  => "Derzeit sind alle Ăśbungsaufgaben erledigt.",
 => "Gehe zu meiner ersten Hausübung",  
      'This course is empty.'
    "Was due"  => 'Dieser Kurs ist leer.',
 => "War fällig",  
      'Coursemap undefined.'
    "Answer available"  => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
 => "Antwort verfügbar",  
      "Was due"
    "Excused by instructor"  => "War fällig am",
 => "Vom Lehrenden erlassen",  
      "Answer available"
    "Answer submitted, not yet graded"  => "Antwort verfĂĽgbar",
 => "Antwort eingereicht, noch nicht benotet",  
      "Excused by instructor"
    "No due date"  => "Vom Dozenten erlassen",
 => "Kein Fälligkeitsdatum",  
      "Answer submitted, not yet graded"
    'never'  => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
 => 'niemals',  
      "No due date"
    'Answer submitted'  => "Kein Fälligkeitsdatum",
 => 'Antwort eingereicht',  
      'never'
    'Processing'  => 'niemals',
 => 'Wird verarbeitet',  
      'Answer submitted'
    'Access and Usage Statistics'  => 'Antwort eingereicht',
 => 'Zugangs- und Benutzungsstatistiken',  
      '[_1] of [_2] tries used'
    'Evaluation Comments'  => '[_1] von [_2] Versuchen verbraucht',
 => 'Beurteilungskommentare',  
      'Processing'
    'Evaluation Data'  => 'Wird verarbeitet',
 => 'Beurteilungsdaten',  
      'Access and Usage Statistics'
    'July'  => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
 => 'Juli',  
      'Evaluation Comments'
    'Server Administration'  => 'Evaluierungskommentare',
 => 'Serververwaltung',  
      'Evaluation Data'
    'System Administration'  => 'Evaluierungsdaten',
 => 'Systemverwaltung',  
      'July'
    'aboutlon.gif'  => 'Juli',
 => 'aboutlon.gif',  
      'Server Administration'
    'accessbutton.gif'  => 'Serververwaltung',
 => 'accessbutton.gif',  
      'System Administration'
    'userauthentication.gif'  => 'Systemverwaltung',
 => 'userauthentication.gif',  
      'aboutlon.gif'
    'Users with Roles Assigned by'  => 'aboutlon.gif',
 => 'Benutzer mit Rollen vergeben von',  
      'accessbutton.gif'
    'Name starting with'  => 'accessbutton.gif',
 => 'Name beginnt mit',  
      'userauthentication.gif'
    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'  => 'userauthentication.gif',
 => 'Dieses Dokument wurde von den Autoren als überholt markiert',  
      'Users with Roles Assigned by'
    'Uploaded'  => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
 => 'Hochgeladen',  
      'Name starting with'
    'Dynamic Metadata'  => 'Name beginnt mit',
 => 'Dynamische Metadaten',  
      'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
    'View file'  => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als ĂĽberholt gekennzeichnet',
 => 'Datei betrachten',  
      'Uploaded'
    'could not be copied.'  => 'Hochgeladen',
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
      'Dynamic Metadata'
    'Illegal filename.'  => 'Dynamische Metadaten',
 => 'Ungültiger Dateiname.',  
      'View file'
    'Rule'  => 'Datei betrachten',
 => 'Regel',  
      'could not be copied.'
    'Back to Source Directory'  => 'konnte nicht kopiert werden.',
 => 'Zurück zum Quellverzeichnis',  
      'Illegal filename.'
    'Back to Source'  => 'UngĂĽltiger Dateiname.',
 => 'Zurück zur Quelldatei',  
      'Rule'
    'File copied.'  => 'Regel',
 => 'Datei kopiert.',  
      'Back to Source Directory'
    'FAIL'  => 'ZurĂĽck zum Quellverzeichnis',
 => 'Abbruch',  
      'Back to Source'
    'Back to'  => 'ZurĂĽck zur Quelldatei',
 => 'Zurück zu',  
      'File copied.'
    'untitled'  => 'Datei kopiert.',
 => 'kein Titel',  
      'FAIL'
    ', is reserved internally by LON-CAPA.'  => 'Abbruch',
 => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',  
      'Back to'
    'Became this version on ...'  => 'ZurĂĽck zu',
 => 'Wurde diese Version am ...',  
      'untitled'
    'Browse published resources'  => 'kein Titel',
 => 'Betrachte veröffentlichte Dokumente',  
      ', is reserved internally by LON-CAPA.'
    'Choose the course to work on'  => ', ist intern reserviert fĂĽr LON-CAPA.',
 => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',  
      'Became this version on ...'
    'Create a new course'  => 'Wurde diese Version am ...',
 => 'Erzeuge einen neuen Kurs',  
      'Browse published resources'
    'Customized right of use ... '  # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
 => 'Spezielle Nutzungsrechte ... ',  => 'Veröffentlichte Ressourcen',
   
    'Delete messages from bulletin boards'     'Choose the course to work on'
 => 'Lösche Mitteilungen vom Schwarzen Brett',  => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
   
    'Domain only - use limited to courses in the domain'     'Create a new course'
 => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',  => 'Kurse erstellen',
   
    'Edit and view documents included in this course'     'Customized right of use ... '
 => 'Editiere und betrachte Dokumente innerhalb dieses Kurses',  => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
   
    'Edit/Modify DOCS'     'Delete messages from bulletin boards'
 => 'Editiere/Ändere DOKUS',  => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',
   
    'Enter my resource construction space'     'Domain only - use limited to courses in the domain'
 => 'Konstruktionsbereich aufrufen',  => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
 # eingeben my resource construction space  
      'Edit and view documents included in this course'
    'Failed to copy source'  => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
 => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',  
      'Edit/Modify DOCS'
    'Failed to write metadata copy'  => 'Kursinhalt einrichten',
 => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',  
      'Enter my construction space'
    'Finalize Publication'  # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
 => 'Veröffentlichung abschließen',  => 'Mein Konstruktionsbereich',
   
    'Grant/revoke role of Co-Author'     'Failed to copy source'
 => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',  => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
 # Grant/revoke rolle of Co-Autor  
      'Failed to write metadata copy'
    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'  => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
 => 'Vergebe/Entziehe Domänenkoordinatorrolle',  
      'Finalize Publication'
    'Grant/revoke role of Exam Proctor'  => 'Veröffentlichung abschlieĂźen',
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Exam Proktors',  
 # Grant/revoke rolle of Exam Proktor     'Grant/revoke role of Co-Author'
   => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
    'Grant/revoke role of Instructor'  
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Lehrenden',     'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
 # Grant/revoke rolle of LehrEndeer  => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
   
    'Grant/revoke role of Student'     'Grant/revoke role of Exam Proctor'
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Studierenden',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
 # Grant/revoke rolle of StudierEndeer  
      'Grant/revoke role of Instructor'
    'Grant/revoke role of Superuser'  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Superusers',  
 # Grant/revoke rolle of Superuser     'Grant/revoke role of Student'
   => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
    'No previous versions published.'  
 => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',     'Grant/revoke role of Superuser'
   => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
    'No write permission to'  
 => 'Keine Schreibberechtigung für',     'No previous versions published.'
   => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
    'Please pick a version to retrieve'  
 => 'Wählen Sie bitte eine Version aus, die Sie abrufen möchten',     'No write permission to'
   => 'Keine Schreibberechtigung fĂĽr',
    'Private - visible to author only for testing purposes'  
 => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',     'Please pick a version to retrieve'
 # Private - visible to Autor only for testing purposes  => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten.',
   
    'Private Publication - did not synchronize database'     'Private - visible to author only for testing purposes'
 => 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',  => 'Privat - fĂĽr den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
   
    'Public - no authentication or authorization required for use'  #   'Private Publication - did not synchronize database'
 => 'Öffentlich - keine Anmeldung zur Benutzung notwendig',  #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
   
    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'     'Public - no authentication or authorization required for use'
 => 'Abfragen einer alten Version überschreibt die gegenwärtig im Konstruktionsbereich vorhandene Datei',  => 'Ă–ffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
 # Retrieval of an old version will overwrite the Datumi currently in construction space  
      'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'
    'Retrieve previous versions of'  => 'Der Abruf einer alten Version ĂĽberschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei!',
 => 'Abfragen vorheriger Versionen von',  
      'Retrieve previous versions of'
    'Retrieve version'  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von',
 => 'Frage Version ab',  
      'Retrieve version'
    'Search the contents of this course'  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
 => 'Suche nach Inhalten in diesem Kurs',  
 # Suchen the verzeich of this kurs     'Search the contents of this course'
   => 'Kursinhalts-Suche',
    'Search the database of published resources'  
 => 'Durchsuche die Datenbank von veröffentlichten Dokumenten',     'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
 # Suchen the database of published resources  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required email'     'Send broadcast and receipt-required email'
 => 'Sende Broadcast-Email und verlange Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',
 # SEnde broadcast and receipt-required email  
      'Show Problem Completeness'
    'Show Problem Completeness'  => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
 => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',  
      'Switch to another course'
    'Switch to another course'  => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
 => 'Wechseln Sie über zu einem anderen Kurs',  
      'System wide - can be used for any courses system wide'
    'System wide - can be used for any courses system wide'  # => 'Systemweit - kann fĂĽr alle Kurse systemweit verwendet werden',
 => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',  => 'Netzwerkweit - kann fĂĽr alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
 # Systemweit - can be used for any kurss Systemweit  
      'The extension on this file'
    'System wide - open source to all authors'  => 'Die Endung dieser Datei',
 => 'Systemweit - Open Source für alle Autoren',  
 # Systemweit - open source to all Autors     'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
   => 'UngĂĽltige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
    'The extension on this file'  
 => 'Die Endung dieser Datei',     'No valid extension found in filename, FAIL'
   => 'UngĂĽltige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
    'Unsupported character combination'  
 => 'Ungültige Buchstabenkombination',     'Cannot publish versioned resource, FAIL'
   => 'Versionierte Ressource kann nicht veröffentlicht werden. Abbruch!', # ???
    'View documents included in this course'  
 => 'Betrachte in diesem Kurs enthaltene Dokumente',     'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
   => 'Keine gĂĽltige Rechtedatei fĂĽr spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
    'Additional Keywords'  
 => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',     'Could not write metadata, FAIL'
   => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'  
 => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standatisiert, Parameter, Exporte)',     'View documents included in this course'
   => 'Zusätzliche Kursdokumente',
    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'  
 => 'Autoren- und Co-Autorenrollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimserver nicht verfügbar sein.',     'Additional Keywords'
   => 'Zusätzliche SchlĂĽsselwörter',
    'Author(s)'  
 => 'Autor(en)',     'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
   => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
    'Average number of tries till solved'  
 => 'Durchschnittliche Anzahl von Versuche zur Lösung',     'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
   => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfĂĽgbar sein.',
    'Browse Resources'  
 => 'Dokumente durchsehen',     'Author(s)'
   => 'Autor(en)',
    'Catalog Information'  
 => 'Katalogisierungs-Information',     'Average number of tries till solved'
   => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
    'Collapse Remote Control'  
 => 'Fernbedienung minimieren',     'Browse Resources'
   => 'Ressourcen durchsehen',
    'Construction Space'  
 => 'Konstruktionsbereich',     'Catalog Information'
   => 'Katalogisierungsdaten',
    'Copied metadata'  
 => 'Metadaten kopiert',     'Collapse Remote Control'
   => 'Fernbedienung deaktivieren',
    'Copied source file'  
 => 'Quelldatei kopiert',     'Construction Space'
   => 'Konstruktionsbereich',
    'Copyright/Distribution'  
 => 'Copyright/Distribution',     'Copied metadata'
   => 'Metadaten kopiert',
    'Course Documents'  
 => 'Kursdokumente',     'Copied source file'
   => 'Quelldatei wurde kopiert',
    'Creation Date'  
 => 'Ersterstellungsdatum',     'Copyright/Distribution'
   => 'Copyright/Zugriffsrechte',
    'Custom Distribution File'  
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',     'Copyright/Distribution:'
 # Custom Distribution Datumi  => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
   
    'Degree of difficulty'     'Course Documents'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Kursdokumente',
   
    'Dump Course DOCS to Construction Space'     'Creation Date'
 => 'Kursdokumente in den Konstruktionsbereich ablegen',  => 'Ersterstellungsdatum',
 # Dump kurs DOCS to Construction Space  
      'Custom Distribution File'
    'Entering course ...'  => 'Datei zum MaĂźschneidern der Zugriffsrechte',
 => 'An Kurs teilnehmen ...',  
      'Degree of difficulty'
    'Exam Information'  => 'Schwierigkeitsgrad',
 => 'Prüfungsinformationen',  
      'Dump Course DOCS to Construction Space'
    'External Resource'  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich ĂĽbernehmen',
 => 'Externe Ressource',  
      'Dump Course DOCS to Construction Space: available on other servers'
    'Generate new role ...'  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich ĂĽbernehmen: verfĂĽgbar auf anderen Servern',
 => 'Erzeuge neue Rolle ...',  
      'Entering course ...'
    'Go to the next resource in the course sequence'  => 'An Kurs teilnehmen ...',
 => 'Gehe zum nächsten Dokument in der Kurssequenz',  
      'Exam Information'
    'Go to the previous resource in the course sequence'  => 'PrĂĽfungsinformationen',
 => 'Gehe zum vorhergehenden Dokument in der Kurssequenz',  
      'External Resource'
    'Import a published document'  => 'Externe Ressource',
 => 'Importieren eines veröffentlichten Dokumentes',  
      'Generate new role ...'
    'Keyword(s)'  => 'Erzeuge neue Rolle ...',
 => 'Schlüsselwörter',  
      'Go to the next resource in the course sequence'
    'Load Map'  => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
 => 'Lade Seite/Sequenz',  
      'Go to the previous resource in the course sequence'
    'Logged Out'  => 'ZurĂĽck', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
 => 'Abgemeldet',  
      'Import a published document'
    'MIME Type'  => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
 => 'MIME Typ',  
      'Keyword(s)'
    'Make notes and annotations about this resource'  => 'SchlĂĽsselwörter',
 => 'Anmerkungen über dieses Dokument erstellen',  
 # Make Notizen and annotations about this resource     'Logged Out'
   => 'Abgemeldet',
    'Material appears to be correct'  
 => 'Das Material scheint korrekt zu sein',     'MIME Type'
   => 'MIME-Typ',
    'Material covered with sufficient depth'  
 => 'Das Material ist in ausreichender Tiefe behandelt',     'Make notes and annotations about this resource'
   => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
    'Material is helpful'  
 => 'Das Material ist hilfreich',     'The material is covered with sufficient depth'
   => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
    'Material presented in clear way'  
 => 'Das Material is klar dargestellt',     'Metadata Information'
   => 'Metadaten-Information',
    'Metadata Information'  
 => 'Metadaten-Information',     'My Personal Info'
   => 'Meine Ăśber-mich-Seite',
    'My Personal Info'  
 => 'Meine persönliche Information',     'Network-wide number of accesses (hits)'
   => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
    'Network-wide number of accesses (hits)'  
 => 'Netwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',     'Network-wide number of courses using resource'
   => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
    'Network-wide number of courses using resource'  
 => 'Netwerkweite Anzahl von Kursen, die dieses Dokument benutzen',     'Number of resources that follow this resource in maps'
   => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger zu dieser Ressource sind',
    'Number of resources that follow this resource in maps'  
 => 'Anzahl der Dokumente, welche diesem Dokument in den Seiten folgen',     'Number of resources that lead up to this resource in maps'
 # Number of resources that follow this resource in Seite/Sequenzs  => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellung Vorgänger zu dieser Ressource sind',
   
    'Number of resources that lead up to this resource in maps'     'Number of resources using or importing resource'
 => 'Anzahl der Dokumente, welche zu diesem Dokument in den Seiten führen',  => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
 # Number of resources that lead up to this resource in Seite/Sequenzs  
      'Obsolete'
    'Number of resources using or importing resource'  => 'Ăśberholt',
 => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource benutzen oder importieren',  
 # Number of resources using or Importierening resource     'Parent Directory'
   => 'Ăśbergeordnetes Verzeichnis',
    'Obsolete'  
 => 'Überholt',     'Project Information'
   => 'Projektinformation',
    'Parent Directory'  
 => 'Übergeordnetes Verzeichnis',     'Publisher/Owner'
   => 'Herausgeber/Besitzer',
    'Please either'  
 => 'Bitte entweder',     'Publishing'
   => 'Veröffentlichung:',
    'Project Information'  
 => 'Projektinformation',     'Publishing [_1]'
   => 'Veröffentlichung: [_1]',
    'Publisher/Owner'  
 => 'Herausgeber/Besitzer',     'Resource Details'
   => 'Details ĂĽber Ressource',
    'Publishing'  
 => 'Veröffentlichung',     'Link to Resource'
   => 'Link zur Ressource',
    'Resource Publication'  
 => 'Veröffentlichung von Ressourcen',     'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
   => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
    'Resource is technically correct'  
 => 'Das Dokument ist technisch in Ordnung',     'Resource Publication'
   => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
    'Score Upload Form'  
 => 'Formular zum Hochladen von Noten',     'Resource is technically correct'
   => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
    'Select Map'  
 => 'Wähle Seite/Sequenz',     'Score Upload Form'
   => 'Formular zum Hochladen von Noten',
    'Set a bookmark for this resource'  
 => 'Setze ein Lesezeichen auf dieses Dokument',     'Select Map'
   => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
    'Show all roles'  
 => 'Zeige alle Rollen',     'Load Map'
   => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
    'Special documents'  
 => 'Spezielle Dokumente',     'Set a bookmark for this resource'
   => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
    'Subject'  
 => 'Thema',     'Show all roles'
   => 'Alle Rollen anzeigen',
    'Successful Login'  
 => 'Erfolgreich angemeldet',     'Special documents'
   => 'Spezielle Dokumente',
    'Suggested Replacement for Obsolete File'  
 => 'Vorgeschlagener Ersatz für überholte Datei',     'Subject'
   => 'Thema',
    'Switching Role'  
 => 'Wechseln der Rolle',     'Successful Login'
   => 'Erfolgreich angemeldet',
    'Target'  
 => 'Ziel',     'Suggested Replacement for Obsolete File'
   => 'Vorgeschlagener Ersatz fĂĽr ĂĽberholte Datei',
    'This syllabus can be publicly viewed at'  
 => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',     'Switching Role'
   => 'Benutzerrolle wechseln',
    'Total number of students who have worked on this problem'  
 => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',     'Target'
 # Total number of StudierEndeers who have worked on this problem  => 'Ziel',
   
    'URLs To Include in Syllabus'     'This syllabus can be publicly viewed at'
 => 'URLs, die in den Kursberblick eingefügt werden',  => 'Dieser KursĂĽberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',
 # URLs To Include in Kursüberblick  
      'Total number of students who have worked on this problem'
    'Upload a new main course document'  => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
 => 'Hochladen eines neuen Hauptdokuments für den Kurs',  
 # UpLast a new main kurs document     'URLs To Include in Syllabus'
   => 'URLs, die in den KursĂĽberblick eingefĂĽgt werden sollen',
    'Upload a new supplemental course document'  
 => 'Hochladen eines neuen ergänzenden Dokuments für den Kurs',     'Upload a new main course document'
 # UpLast a new supplemental kurs document  => 'Externe Dokumente',
   
    'User'     'Upload a new supplemental course document'
 => 'Benutzer',  => 'Zusätzliche Kursdokumente',
   
    'Wrote Metadata'     'User'
 => 'Metadaten geschrieben',  => 'Benutzer',
   
    'Your home server is '     'Wrote Metadata'
 => 'Ihr Heimatserver ist ',  => 'Metadaten wurden geschrieben',
   
    'anno-'     'Your home server is '
 => 'Bemerk-',  => 'Ihr Heimatserver ist ',
   
    'announce'     'anno-'
 => 'ankündigen',  => 'Bemerk-',
   
    'backward'     'announce'
 => 'zurück',  => 'ankĂĽndigen',
   
    'bookmark'     'backward'
 => 'Bookmark',  => 'backward',
   
    'chart'     'bookmark'
 => 'Chart',  => 'Lesezeichen',
   
    'chat'     'chart'
 => 'Chat',  => 'Chart',
   
    'close this window'     'chat'
 => 'dieses Fenster schließen',  => 'Chat',
   
    'con-'     'close this window'
 => 'con-',  => 'dieses Fenster schlieĂźen',
   
    'docs'     'con-'
 => 'Dokus',  => 'con-',
   
    'edit crs'     'docs'
 => 'Bearbeite crs',  => 'Dokus',
 # Editor crs  
      'edit crs'
    'exit'  => 'Bearbeite crs',
 => 'abmelden',  
      'exit'
    'fas'  => 'abmelden',
 => 'fas',  
      'fas'
    'forward'  => 'fas',
 => 'vorwärts',  
      'forward'
    'library'  => 'forward',
 => 'Bibliothek',  
      'library'
    'log in again'  => 'Bibliothek',
 => 'erneut anmelden',  
      'log in again'
    'my'  => 'erneut anmelden',
 => 'mein',  
      'my'
    'or'  => 'mein',
 => 'oder',  
      'or'
    'parms'  => 'oder',
 => 'parms',  
      'Or'
    'prepare'  => 'oder',
 => 'Vorbereiten',  
      'parms'
    'printout'  => 'parms',
 => 'Ausdruck',  
      'prepare'
    'resource'  => 'Vorbereiten',
 => 'Ressource',  
      'printout'
    'roles'  => 'Ausdruck',
 => 'Rollen',  
      'resource'
    'search'  => 'Ressource',
 => 'suche',  
      'roles'
    'set'  => 'Rollen',
 => 'setze',  
      'search'
    'space'  => 'suche',
 => 'Bereich',  
      'set'
    'stats'  => 'setze',
 => 'Statistiken',  
      'space'
    'struct'  => 'Bereich',
 => 'Struktur',  
      'stats'
    'switch'  => 'Statistiken',
 => 'wechsle',  
      'struct'
    'tations'  => 'Struktur',
 => 'ungen',  
      'switch'
    'updated periodically'  => 'wechsle',
 => 'periodisch ermittelt',  
      'tations'
    'user'  => 'ungen',
 => 'Benutzer',  
      'updated periodically'
    'visible to author and co-authors only'  => 'regelmäßig aktualisiert',
 => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',  
      'user'
    'All versions'  => 'Benutzer',
 => 'Alle Versionen',  
      'visible to author and co-authors only'
    'Could not write metadata'  => 'nur fĂĽr Autoren und Co-Autoren sichtbar',
 => 'Konnte Metadaten nicht schreiben',  
      'All versions'
    'Default Cataloging Information for Directory'  => 'Alle Versionen',
 => 'Voreinstellung der Katalogisierungs-Information für gesamtes Verzeichnis',  
      'Default Cataloging Information for Directory [_1]'
    'Error Messages'  => 'Voreingestellte Katalogisierungsdaten fĂĽr das Verzeichnis [_1]',
 => 'Fehlermeldungen',  
      'Error Messages'
    'Store Catalog Information'  => 'Fehlermeldungen',
 => 'Speichere Katalogisierungs-Informationen',  
      'Save Catalog Information'
    'Update Display'  => 'Katalogisierungsdaten speichern',
 => 'Neu anzeigen',  
      'Update Display'
    'Content changed'  => 'Neu anzeigen',
 => 'Inhalt geändert',  
      'Content changed'
    'Differences'  => 'Inhalt geändert',
 => 'Unterschiede',  
      'Differences'
    'Last Week'  => 'Unterschiede',
 => 'letzte Woche',  
      'Last Week'
    'Modification Date'  => 'letzte Woche',
 => 'Änderungsdatum',  
      'Modification Date'
    'Since Start of Course'  => 'Ă„nderungsdatum',
 => 'seit Anfang des Kurses',  
      'Since Start of Course'
    'Since Yesterday'  => 'seit Anfang des Kurses',
 => 'seit gestern',  
      'Since Yesterday'
    'Verify Course Documents'  => 'seit gestern',
 => 'Überprüfe Kursdokumente',  
      'Verify Course Documents'
    'Version'  => 'ĂśberprĂĽfe Kursdokumente',
 => 'Version',  
      'Version'
    'access denied'  => 'Version',
 => 'Zugriff verweigert',  
      'access denied'
    'connection down'  => 'Zugriff verweigert',
 => 'Verbindung unterbrochen',  
      'connection down'
    'during the last'  => 'Verbindung unterbrochen',
 => 'während der letzten',  
      'during the last'
    'not found'  => 'während der letzten',
 => 'nicht gefunden',  
      'not found'
    'warning(s)'  => 'nicht gefunden',
 => 'Warnung(en)',  
      'warning(s)'
   => 'Warnung(en)',
   
 #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003     '[quant,_1,warning]'
   => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
    'Advanced Catalog Search'  
 => 'Erweiterte Katalogsuche',  
 # Advanced Catalog suche  
   #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003
    'Advanced Search'  
 => 'Erweiterte Suche',     'Advanced Catalog Search'
 # Advanced suche  => 'Erweiterte Katalog-Suche',
   
    'Any Language'     'Advanced Search'
 => 'Beliebige Sprache',  => 'Erweiterte Suche',
 # Any Sprache  
      'Any Language'
    'Any category'  => 'Beliebige Sprache',
 => 'Beliebige Kategorie',  
 # Any categodery     'Any category'
   => 'Beliebige Kategorie',
    'Any copyright/distribution'  
 => 'Jedes Copyright/Verteilung',     'Any copyright/distribution'
   => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
    'Broadcast Message to Course'  
 => 'Nachricht an gesamten Kurs senden',     'Broadcast Message to Course'
 # Broadcast Message to kurs  => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
   
    "Click to download or use your browser's Save Link function"     "Click to download or use your browser's Save Link function"
 => "Klicken Sie zum Speichern oder nutzen Sie die Link speichern Funktion Ihres Browsers",  => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
 # Click to downLast oder use your browser's Speichern Link function  
      'Close'
    'Close'  => 'SchlieĂźen',
 => 'Schließen',  
      'Compact View'
    'Compact View'  => 'Kompaktansicht',
 => 'Kompaktansicht',  
 # Compact sehe     'Detailed Citation View'
   => 'Detailierte Zitatansicht',
    'Detailed Citation View'  
 => 'Detailierte Zitatansicht(?)',     'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
 # Detailed Citation sehe  => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
   
    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'     'Edit Catalog Information'
 => 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',  => 'Katalogisierungsdaten bearbeiten',
 # Distribute Messages from Hochgeladen Datumi to kurs  
      'Edit Content of a Map'
    'Edit Catalog Information'  => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
 => 'Bearbeite Katalogisierungs-Informationen',  
 # Editor CataAnmeldenfodermation     'Edit Directory Catalog Information'
   => 'Verzeichnis der Katalogisierungsdaten bearbeiten',
    'Edit Content of a Map'  
 => 'Bearbeite Inhalt der Seite/Sequenz',     'Evaluate Resource'
 # Editor Content of a Seite/Sequenz  => 'Ressource evaluieren',
   
    'Edit Directory Catalog Information'     'Failed Access to Construction Space'
 => 'Bearbeite Informationen des Verzeichniskataloges',  => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
 # Editor Directodery CataAnmeldenfodermation  
      'Fielded Format'
    'Evaluate Resource'  => 'In Felder aufgeteiltes Format',
 => 'Ressource bewerten',  
      'File Category'
    'Failed Access to Construction Space'  => 'Dateikategorie',
 => 'Gescheiterter Zugriff auf Konstruktionsbereich',  
 # Abbruched Access to Construction bereich     'Force publication of unmodified files'
   => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
    'Fielded Format'  
 => 'In Felder aufgeteiltes Format',     'Keywords'
 # Fielded Fodermat  => 'SchlĂĽsselwörter',
   
    'File Category'     'Last access'
 => 'Dateikategorie',  => 'Letzter Zugriff',
 # Datumi Categodery  
      'Last modified'
    'Force publication of unmodified files'  => 'Letzte Ă„nderungen',
 => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',  
 # Foderce publication of unmodified Datumis     'Limit by copyright/distribution'
   => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
    'Keywords'  
 => 'Schlüsselwörter',     'Limit by language'
 # Keywoderds  => 'Durch Sprache einschränken',
   
    'Last access'     'Open'
 => 'Letzter Zugriff',  => 'Ă–ffnen',
   
    'Last modified'     'Per Page'
 => 'Letzte Änderungen',  => 'Pro Seite',
 # Zuletzt geändert  
      'Printing Helper'
    'Limit by copyright/distribution'  => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
 => 'Durch Copyright/Verteilung einschränken',  
      'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
    'Limit by language'  => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
 => 'Durch Sprace einschränken',  
 # Limit by Sprache     'Provide my evaluation of this resource'
   => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
    'Open'  
 => 'Öffnen',     'Publish'
   => 'Veröffentlichen',
    'Per Page'  
 => 'Pro Seite',     'Publish Directory'
   => 'Verzeichnis veröffentlichen',
    'Printing Helper'  
 => 'Ausdruckhelfer',     'Publish Directory and Sub Directories'
 # Printing Hilfeer  => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
   
    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'     'Related'
 => 'Geben Sie Feedback oder nehmen Sie an der Kursdiskussion über diese Ressource teil',  => 'Verwandte',
 # Provide feedback messages oder contribute to the kurs discussion about this resource  
      'Resource Feedback and Discussion'
    'Provide my evaluation of this resource'  => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
 => 'Biete meine Auswertung über diese Ressource an',  
 # Provide mein evaluation of this resource     'Search Complete'
   => 'Suche beendet',
    'Publish'  
 => 'Veröffentlichen',     'Send Message to User(s)'
   => 'Nachricht senden', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden',
    'Publish Directory'  
 => 'Veröffentliche Verzeichnis',     'Show catalog information'
 # Publish Directodery  => 'Katalogisierungsdaten', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen',
   
    'Publish Directory and Sub Directories'     'Show resource'
 => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',  => 'Zeige Ressource an',
 # Publish Directodery and Sub Directoderies  
      'Statistics'
    'Related'  => 'Statistiken',
 => 'Verwandte',  
      'Summary View'
    'Resource Feedback and Discussion'  => 'Zusammenfassung',
 => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',  
      'There are currently no results'
    'Search Complete'  => 'Derzeit noch keine Ergebnisse',
 => 'Suche beendet',  
 # suche Complete     'Search: '
   => 'Suche: ',
    'Send Message to User(s)'  
 => 'Sende Nachricht an Benutzer',     'URL'
 # SEnde Message to benutzer(s)  => 'URL',
   
    'Show catalog information'     'Unpublished'
 => 'Zeige Katalogisierungs-Informationen',  => 'unveröffentlicht',
 # Show cataAnmeldenfodermation  
      'Up'
    'Show resource'  => 'Hoch',
 => 'Zeige Ressource an',  
      'View'
    'Size'  => 'Betrachten',
 => 'Größe',  
      'View Critical Messages'
    'Statistics'  => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
 => 'Statistiken',  
      'Words'
    'Summary View'  => 'Wörter',
 => 'Zusammenfassung',  
 # Summary sehe     'XML/SGML'
   => 'XML/SGML',
    'There are currently no results'  
 => 'Derzeit noch keine Ergebnisse',     'abstract'
   => 'Kurzbeschreibung',
    'URL'  
 => 'URL',     'audio'
   => 'Audio',
    'Unpublished'  
 => 'unveröffentlicht',     'author'
   => 'Autor',
    'Up'  
 => 'Hoch',     'catalog'
   => 'katalog',
    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'  
 => 'Notizen von Benutzern, Protokolle von Besprechungen mit Studierenden, und kritische Nachrichten',     'copyright'
 # benutzer Notizen, Recoderds of Face-to-Face Diskussion, and Critical Messages  => 'Copyright',
   
    'View'     'customdistributionfile'
 => 'Betrachten',  => 'customdistributionfile',
 # sehe  
      'directory'
    'View Critical Messages'  => 'Verzeichnis',
 => 'Betrachte kritische Nachrichten',  
 # sehe Critical Messages     'discuss'
   => 'Diskutiere',
    'Words'  
 => 'Wörter',     'evaluate'
 # Woderds  => 'Auswerten',
   
    'XML/SGML'     'feedback'
 => 'XML/SGML',  => 'Feedback',
   
    'abstract'     'info'
 => 'Zusammenfassung',  => 'Info',
 # Beschreibung  
      'keywords'
    'audio'  => 'SchlĂĽsselwörter',
 => 'Audio',  
      'language'
    'author'  => 'Sprache',
 => 'Autor',  
 # authoder     'movies'
   => 'Filme',
    'catalog'  
 => 'katalog',     'notes'
   => 'Notizen',
    'copyright'  
 => 'Copyright',     'obsolete'
   => 'ĂĽberholt',
    'customdistributionfile'  
 => 'customdistributionfile',     'obsoletereplacement'
 # customdistributionDatumi  => 'obsoletereplacement',
   
    'directory'     'pages'
 => 'Verzeichnis',  => 'Seiten',
 # directodery  
      'pictures'
    'discuss'  => 'Bilder',
 => 'Diskutiere',  
      'problem'
    'evaluate'  => 'Aufgabe',
 => 'Auswerten',  
      'resources'
    'feedback'  => 'Ressourcen',
 => 'Feedback',  
      'sequence'
    'info'  => 'Sequenz',
 => 'Info',  
      'subject'
    'keywords'  => 'Thema',
 => 'Schlüsselwörter',  
 # keywoderds     'this'
   => 'Diese',
    'language'  
 => 'Sprache',     'title'
 # Sprache  => 'Titel',
   
    'movies'  
 => 'Filme',  #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003
      'About Me'
    'notes'  => 'Ăśber mich',
 => 'Notizen',  
 # Notizen     'Bulletin Board/Discussion'
   => 'Schwarzes Brett / Diskussionsforum',
    'obsolete'  
 => 'überholt',     'Clear All'
   => 'Lösche alle',
    'obsoletereplacement'  
 => 'obsoletereplacement',     'Close All Folders'
   => 'SchlieĂźe alle Verzeichnisse',
    'pages'  
 => 'Seiten',     'Construction Space File Operation'
 # Seites  => 'Dateioperation im Konstruktionsbereich',
   
    'pictures'     'Contact Information'
 => 'Bilder',  => 'Kontaktdaten',
   
    'problem'     'Copied old metadata'
 => 'Aufgabe',  => 'Alte Metadaten kopiert',
   
    'resources'     'Failed to write old metadata copy'
 => 'Ressourcen',  => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
   
    'sequence'     'Copied old target file'
 => 'Sequenze',  => 'Alte Zieldatei kopiert',
 # Sequenz  
      'Failed to copy old target'
    'subject'  => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden.',
 => 'Thema',  
 # Thema     'Created directory'
   => 'Verzeichnis wurde angelegt',
    'this'  
 => 'Diese',     'Copyright'
   => 'Copyright',
    'title'  
 => 'Titel',     'Could Not Process Request'
 # Titel  => 'Befehl konnte nicht ausgefĂĽhrt werden',
   
      'Default'
 #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003  => 'Voreinstellung',
    'About Me'  
 => 'Über mich',     'Discard Selected'
   => 'Verwerfe ausgewählte',
    'Bulletin Board/Discussion'  
 => 'Schwarzes Brett/Diskusion',     'EMail and Messages'
   => 'E-Mail und Nachrichten',
    'Clear All'  
 => 'Lösche alle',     'Edit this resource'
   => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
    'Close All Folders'  
 => 'Schließe alle Ordner',     'Enter construction space as co-author'
   => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
    'Construction Space File Operation'  
 => 'Konstruktionsbreich Dateioperation',     'Enter construction space as a co-author'
 # Construction bereich Datumi Operation  => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
   
    'Contact Information'     'Enter construction space as assistant co-author'
 => 'Kontaktdaten',  => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
   
    'Copied old metadata'     'Host'
 => 'Alte Metadaten kopiert',  => 'Rechner',
   
    'Copied old target file'     'Last updated'
 => 'Alte Zieldatei kopiert',  => 'Zuletzt aktualisiert',
   
    'Copyright'     'Mime type'
 => 'Copyright',  => 'MIME Typ',
   
    'Could Not Process Request'     'Modified'
 => 'Konnte Befehl nicht ausführen',  => 'geändert',
   
    'Default'     'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
 => 'Standard',  => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. fĂĽr diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'Discard Selected'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Verwerfe ausgewählte',  => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers fĂĽr diese Beurteilungs-Ressource',
 # Discard Auswählened  
      'Move Down'
    'EMail and Messages'  => 'Nach unten',
 => 'EMail und Nachrichten',  
      'Move Up'
    'Edit this resource'  => 'Nach oben',
 => 'Bearbeite diese Ressource',  
      'New Title'
    'Enter construction space as a co-author'  => 'Neuer Titel',
 => 'Konstruktionsbereich als Co-Autor aufrufen',  
      'Open All Folders'
    'Host'  => 'Ă–ffne alle Verzeichnisse',
 => 'Rechner',  
      'Owner/Publisher'
    'Last updated'  => 'Besitzer/Herausgeber',
 => 'Zuletzt aktualisiert',  
      'Personal Information'
    'Mime type'  => 'Persönliche Informationen',
 => 'MIME Typ',  
      'Privacy Note'
    'Modified'  => 'Hinweis zur Privatssphäre',
 => 'Geändert',  
      'Published'
    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'  => 'veröffentlicht',
 => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc für diese zur Bewertung herangezogene Ressource',  
 # Modify FälligkeitsDatumn, etc, foder Diese assessment resource     'Reading results from'
   => 'Lese Ergebnisse von',
    'Modify user grades for this assessment resource'  
 => 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese zur Bewertung herangezogene Ressource',     'Retrieve'
 # Modify benutzer noten foder Diese assessment resource  => 'Wiederherstellen',
   
    'Move Down'     'Revert to Last Saved'
 => 'Nach unten',  => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
   
    'Move Up'     'Revision Date'
 => 'Nach oben',  => 'Ă„nderungsdatum',
 # Move Hoch  
      'Shared by course faculty and staff'
    'New Title'  => 'Gemeinsam fĂĽr Kursverwaltung und Personal',
 => 'Neuer Titel',  
      'Save'
    'Open All Folders'  => 'Speichern',
 => 'Öffne alle Ordner',  
      'Synchronized SQL metadata database'
    'Owner/Publisher'  => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
 => 'Besitzer/Herausgeber',  
 # Owner/Veröffentlicheer     'Task'
   => 'Aufgabe',
    'Personal Information'  
 => 'Persönliche Informationen',     'Temporary Assembly Workspace'
 # Personal infodermation  => 'Temporärer Gruppenarbeitsbereich',
   
    'Privacy Note'     'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
 => 'Hinweis zur Privatsphäre',  => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
   
    'Published'     'Topic'
 => 'Veröffentlicht',  => 'Thema',
   
    'Reading results from'     'Upload a Photo'
 => 'Lese Ergebnisse von',  => 'Foto hochladen',
   
    'Retrieve'     'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
 => 'Abrufen',  => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
   
    'Revert to Last Saved'     'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
 => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
 # Revert to Last Speichernd  
      'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
    'Revision Date'  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten fĂĽr den Kurs',
 => 'Änderungsdatum',  
 # Revision Datum     'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten fĂĽr den Kurs',
    'Shared by course faculty and staff'  
 => 'Gemeinsam für Kursdozenten und Personal',     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
 # Shared by kurs faculty and staff  => 'FĂĽr diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'Store'     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
 => 'Speichern',  => 'FĂĽr diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'Synchronized SQL metadata database'     'Version Number'
 => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',  => 'Versionsnummer',
   
    'Task'     'View Published Version'
 => 'Aufgabe',  => 'Veröffentlichte Version betrachten',
   
    'Temporary Assembly Workspace'     'View user submissions for this assessment resource'
 => 'Temporärer Gruppenarbeitsbereich',  => 'Betrachte Benutzer-Einreichungen fĂĽr diese Beurteilungs-Ressource',
 # Tempoderary Assembly Woderkbereich  
      'Web References'
    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'  => 'Webreferenzen',
 => 'Die Daten, die Sie einreichen, kann von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Stellen Sie daher keine Information zur Verfügung, die Sie nicht öffentlich machen wollen.',  
 # The infodermation you Speichern can be seheed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide infodermation that you are not ready to share publicly.     'co con-'
   => 'Co-Kon-',
    'Topic'  
 => 'Thema',     'co res'
   => 'co-res',
    'Upload a Photo'  
 => 'Lade Foto hoch',     'contacting'
   => 'kontaktiere',
    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'  
 => 'Benutzermeldungen, Aufzeichnungen von Gesprächen und kritische Mitteilungen für den Kurs',     'edit'
 # benutzer Notizen, Recoderds of Face-To-Face Diskussion, and Critical Messages in kurs  => 'Bearbeite',
   
    'Version Number'     'interface available'
 => 'Versionsnummer',  => 'Oberflächensprache verfĂĽgbar',
   
    'View Published Version'     'missions'
 => 'Betrachte veröffentlichte Version',  => 'Aufgaben',
   
    'View user submissions for this assessment resource'     'view sub-'
 => 'Betrachte Benutzervorlagen für diese zur Bewertung herangezogene Ressource',  => 'Betrachte Unter-',
 # sehe benutzer submissions foder Diese assessment resource  
      'waiting on'
    'Web References'  => 'warte auf',
 => 'Webreferenzen',  
   
    'co con-'  #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003
 => 'Co-Kon-',     '#Stdnts'
   => 'Anzahl Stud.',
    'co res'  
 => 'co-res',     '#YES'
   => 'Anzahl Ja',
    'contacting'  
 => 'kontaktiere',     '%Wrng'
 # Kontaktieren Sieing  => '%Wrng',
   
    'edit'     'Brief view of each students performance in course.'
 => 'Bearbeite',  => 'Kurze Ăśbersicht der Leistungen eines jeden Studenten im Kurs.',
 # Editor  
      'Clear Caches'
    'interface available'  => 'Cache löschen',
 => 'Interface verfügbar',  
      'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted.  Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
    'missions'  => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
 => 'Aufgaben',  
      'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
    'view sub-'  => 'AusfĂĽhrliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
 => 'Betrachte Unter-',  
 # sehe sub-     'DoDiff'
   => 'Verwende diff',
    'waiting on'  
 => 'warte auf',     'Enrollment Status'
   => 'Kursbelegungs-Status',
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003     'Generate Statistics'
    '#Stdnts'  => 'Erzeuge Statistiken',
 => '#Stdnts',  
      'Max Tries'
    '#YES'  => 'Max. Anz. an Vers.',
 => '#YES',  
 # #Ja     'Mean Tries'
   => 'Mittl. Anz. Vers.',
    '%Wrng'  
 => '%Wrng',     'Output'
   => 'Ausgabe',
    'Brief view of each students performance in course.'  
 => 'Kurze Übersicht der Leistungen jedes Studeten im Kurs.',     'Overall Problem Statistics'
 # Brief sehe of each StudierEndeers perfodermance in kurs.  => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
   
    'Clear Caches'     'Please notify the server administrator [_1]'
 => 'Cache löschen',  => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
   
    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted.  Your data is intact but cannot be displayed at this time.'     'Please select a report to generate.'
 => 'Kursstatistiken und Diagramme können nicht empfangen werden bis die Datenbank neu gestartet ist.  Ihre Daten sind unberührt, könnten aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',  => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.',
 # kurs Statistiken and charts cannot be Retrieved until the database is reAnfanged.  Your data is intact but cannot be Anzeigened at Diese time.  
      'Preparing Excel Spreadsheet'
    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'  => 'Erstelle Excel-Tabelle',
 => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben.',  
 # Detailed Statistiken and graphs of StudierEndeer perfodermance on Aufgabens.     'Problem Status Chart'
   => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
    'DoDiff'  
 => 'Verwende diff',     'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Es traten Probleme beim Erstellen der neuen Excel-Datei auf. Dieser Fehler wurde mitgeloggt. Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
    'Enrollment Status'  
 => 'Einschreibungsstatus',     'S.D. tries'
   => 'S.D. Versuche',
    'Generate Statistics'  
 => 'Erzeuge Statistiken',     'Sections'
   => 'Sektionen',
    'Max Tries'  
 => 'Maximal Versuche',     'Sequence or Folder'
   => 'Sequenz oder Verzeichnis',
    'Mean Tries'  
 => 'Mittelwert Versuche',     'Sequences and Folders'
   => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
    'Output'  
 => 'Ausgabe',     'Skew Tries'
   => 'Schiefe d. Vers.',
    'Overall Problem Statistics'  
 => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',     'Statistics and Problem Analysis'
 # Overall Aufgaben Statistiken  => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
   
    'Please notify the server administrator '     'Student performance statistics on all problems.'
 => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator ',  => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
 # Please notify the Server administratoder  
      'Unable to connect to database!'
    'Please select a report to generate.'  => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
 => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, die Sie erstellen möchten.',  
 # Please Wählen Sie repodert to generate.     'Your Excel Spreadsheet'
   => 'Ihre Excel-Tabelle',
    'Preparing Excel Spreadsheet'  
 => 'Bereite ein Excel-Spreadsheet vor',     'Your Excel spreadsheet.'
   => 'Ihre Exceldatei',
    'Problem Status Chart'  
 => 'Diagramm vom Aufgabenstatus',     'Your CSV file.'
 # Aufgaben Zustand chart  => 'Ihre CSV-Datei',
   
    'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.'     'part'
 => 'Es traten Probleme beim Erstellen einer neuen Excel-Datei auf. Dieser Fehler ist gespeichert worden. Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA Administrator.',  => 'Aufgabenteil',
 # Aufgabens creating new Excel Datumi.  Diese erroder has been logged.  Please alert your LON-CAPA administratoder.  
      'part - '
    'S.D. tries'  => 'Teil ',
 => 'S.D. Versuche',  
 # S.D. Versuche     'problem statistics grouped by sequence'
   => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
    'Sections'  
 => 'Gruppen',     'problem statistics ungrouped'
   => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
    'Sequence or Folder'  
 => 'Sequenz oder Ordner',     'problem statistics, Excel'
   => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
    'Sequences and Folders'  
 => 'Sequenzen und Ordner',  #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003
      'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
    'Skew Tries'  => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
 => 'Schiefe Treffer',  
 # Skew Versuche  
   
    'Statistics and Problem Analysis'  #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003
 => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',     '. . . for a particular section'
   => '. . . fĂĽr eine bestimmte Sektion',
    'Student performance statistics on all problems.'  
 => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Probleme.',     '. . . for all students in the course'
   => '. . . fĂĽr alle Studenten im Kurs',
    'Unable to connect to database!'  
 => 'Keine Datenbankverbindung!',     '. . . for an individual student'
   => '. . . fĂĽr einen bestimmten Studenten',
    'Your Excel Spreadsheet'  
 => 'Ihr Excel-Spreadsheet',     '1 am'
   => '1',
    'part'  
 => 'Aufgabenteil',     '1 pm'
   => '13',
    'problem statistics grouped by sequence'  
 => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',     '10 am'
   => '10',
    'problem statistics ungrouped'  
 => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',     '10 pm'
   => '22',
    'problem statistics, Excel'  
 => 'Aufgabenstatistiken, Excel',     '11 am'
   => '11',
 #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003  
    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'     '11 pm'
 => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt, dieser Versuch wurde nicht gezählt.',  => '23',
   
      '12 am'
   => '00',
 #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003  
    '. . . for a particular section'     '12 noon'
 => '. . . für eine bestimmte Gruppe',  => '12',
   
    '. . . for all students in the course'     '2 am'
 => '. . . für alle Studenten im Kurs',  => '2',
   
    '. . . for an individual student'     '2 pm'
 => '. . . für einen bestimmten Studierenden',  => '14',
   
    '1 am'     '3 am'
 => '1:00',  => '3',
   
    '1 pm'     '3 pm'
 => '13:00',  => '15',
   
    '10 am'     '4 am'
 => '10:00',  => '4',
   
    '10 pm'     '4 pm'
 => '22:00',  => '16',
   
    '11 am'     '5 am'
 => '11:00',  => '5',
   
    '11 pm'     '5 pm'
 => '23:00',  => '17',
   
    '12 am'     '6 am'
 => '00:00',  => '6',
   
    '12 noon'     '6 pm'
 => '12:00',  => '18',
   
    '2 am'     '7 am'
 => '2:00',  => '7',
   
    '2 pm'     '7 pm'
 => '14:00',  => '19',
   
    '3 am'     '8 am'
 => '3:00',  => '8',
   
    '3 pm'     '8 pm'
 => '15:00',  => '20',
   
    '4 am'     '9 am'
 => '4:00',  => '9',
   
    '4 pm'     '9 pm'
 => '16:00',  => '21',
   
    '5 am'     '<- Previous'
 => '5:00',  => '<- ZurĂĽck',
   
    '5 pm'     'ALL'
 => '17:00',  => 'ALLE',
   
    '6 am'     'All Maps or Folders'
 => '6:00',  => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
   
    '6 pm'     'Any User'
 => '18:00',  => 'Jeder Benutzer',
   
    '7 am'     'Assessment URL and Title'
 => '7:00',  => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
   
    '7 pm'     'Assigned User Roles'
 => '19:00',  => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
   
    '8 am'     'Browse resources'
 => '8:00',  => 'Durchsuche Ressourcen',
   
    '8 pm'     'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
 => '20:00',  => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Ă„nderungen fĂĽr alle Studierenden aktiviert worden sind.',
   
    '9 am'     'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
 => '9:00',  => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
   
    '9 pm'     'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
 => '21:00',  => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Ăśbersichtsmodus',
   
    '<- Previous'     'Course Assessments Parameters - Table Mode'
 => '<- Zurück',  => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
   
    'ALL'     'Course Environment Parameters'
 => 'ALLE',  => 'Kursumgebungsparameter',
   
    'All Maps or Folders'     'Course Parameter Helper'
 => 'Alle Seiten/Sequenzen oder Ordner',  => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
 # All Seite/Sequenzs oder Folders  
      'Create New Environment Variable'
    'Any User'  => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
 => 'Jeder Benutzer',  
 # Any benutzer     'Current Session Value'
   => 'Wert fĂĽr diese Sitzung',
    'Assessment URL and Title'  
 => 'Aufgaben-URL and Titel',     'Default Value'
 # Assessment URL and Titel  => 'Voreingestellter Wert',
   
    'Assigned User Roles'     'Delete a role'
 => 'Zugewiesene Benutzerrollen',  => 'Rolle löschen',
 # Assigned benutzer rollen  
      'Disable all communication among students'
    'Browse resources'  => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studenten',
 => 'Durchsuche Ressourcen',  
      'Enclosing Map or Folder'
    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'  => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
 => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiv sind.',  
 # Changes can take Hoch to 10 minutes befodere being active foder all StudierEndeers.     'Every problem in a particular folder'
   => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
    'Course Assessment Parameter - Helper Mode'  
 => 'Parameter zu Kursbeurteilung - Hilfsmodus',     'Every problem in the course'
 # kurs Assessment Parameter - Hilfeer Mode  => 'Jede Aufgabe im Kurs',
   
    'Course Assessment Parameters - Overview Mode'     'Folder'
 => 'Parameter zu Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',  => 'Verzeichnis',
 # kurs Assessment Parameters - Oversehe Mode  
      'Grant/revoke Course Custom Role'
    'Course Assessments Parameters - Table Mode'  => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
 => 'Parameter zu Kursbeurteilung - Tabellenmodus',  
 # kurs Assessments Parameters - Table Mode     'Grant/revoke role of Administrator'
   => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
    'Course Environment Parameters'  
 => 'Kursumgebungsparameter',     'Grant/revoke role of Author'
 # kurs Environment Parameters  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
   
    'Course Parameter Helper'     'Grant/revoke role of Course Coordinator'
 => 'Kursparameter Hilfe',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
 # kurs Parameter Hilfeer  
      'Grant/revoke role of Domain Guest'
    'Create New Environment Variable'  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
 => 'Erstelle neue Umgebungsvariable',  
 # erstelle New Environment Variable     'Grant/revoke role of Librarian'
   => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
    'Current Session Value'  
 => 'Wert für diese Sitzung',     'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
   => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
    'Default Value'  
 => 'Voreingestellter Wert',     'Internally authenticated'
   => 'Intern authentifiziert',
    'Delete a role'  
 => 'Rolle löschen',     'Kerberos authenticated'
 # Delete a rolle  => 'Kerberos-authentifiziert',
   
    'Disable all communication among students'     'LON-CAPA Helper:'
 => 'Unterbinde jegliche Kommunikation zwischen Studenten',  => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
 # Disable all communikation aMog StudierEndeers  
      'Lock and unlock assessments'
    'Enclosing Map or Folder'  => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
 => 'Übergeordnete Seite/Sequenz oder Verzeichnis',  
      'Manage Access Keys'
    'Every problem in a particular folder'  => 'ZugriffsschlĂĽssel verwalten',
 => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Ordner',  
      'Manage access keys'
    'Every problem in the course'  => 'ZugriffsschlĂĽssel verwalten',
 => 'Jede Aufgabe im Kurs',  
      'Max Possible To Date'
    'Folder'  => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
 => 'Ordner',  
      'Modify Course Assessment Parameters'
    'For User'  => 'Bearbeite Parameter fĂĽr die Kursbeurteilung',
 => 'Für Benutzer',  
      'Modify authentication mechanism and data for a user'
    'Grant/revoke Course Custom Role'  => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten fĂĽr einen Benutzer',
 => 'Vergebe/Entziehe Kurssonderrolle',  
      'Modify grades'
    'Grant/revoke role of Administrator'  => 'Bewertungen ändern',
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Administrators',  
 # Grant/revoke rolle of Administratoder     'Next ->'
   => 'Weiter ->',
    'Grant/revoke role of Author'  
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Autors',     'One particular problem'
 # Grant/revoke rolle of Authoder  => 'Eine bestimmte Aufgabe',
   
    'Grant/revoke role of Course Coordinator'     'Parameter Name'
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Kurskoordinators',  => 'Parametername',
 # Grant/revoke rolle of kurs Cooderdinatoder  
      'Parameter Type'
    'Grant/revoke role of Domain Guest'  => 'Parametertyp',
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Domänengasts',  
 # Grant/revoke rolle of Domäne Guest     'Parameter in Effect'
   => 'Effektiver Parameter',
    'Grant/revoke role of Librarian'  
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Bibliothekars',     'Please select a problem to analyze'
 # Grant/revoke rolle of Librarian  => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
   
    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'     'Post anonymously'
 => 'Vergebe/Entziehe Hilfskraftrolle',  => 'Anonym absenden',
 # Grant/revoke rolle of Hilfskraft  
      'Post discussion on course resources'
    'Internally authenticated'  => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
 => 'Intern authentifiziert',  
 # Internally auDannticated     'Post system frontpage announcements'
   => 'Sende AnkĂĽndigungen auf der Hauptseite des Systems',
    'Kerberos authenticated'  
 => 'Kerberos authentifiziert',     'Post to live chatrooms'
 # Kerberos auDannticated  => 'In die Live-Chatrooms senden',
   
    'LON-CAPA Helper:'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'LON-CAPA Helfer:',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Verzeichnis befinden',
   
    'Lock and unlock assessments'     'Quick Completed Problems Display'
 => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',  => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006]
   
    'Manage Access Keys'     'Section'
 => 'Verwalte Zugriffsschlüssel',  => 'Sektion',
   
    'Manage access keys'     'Section:'
 => 'Verwalte Zugriffsschlüssel',  => 'Sektion:',
   
    'Max Possible To Date'     'Select Date'
 => 'Maximal möglich bis heute',  => 'Datum auswählen',
 # Max Possible To Datum  
      'Select Enclosing Map or Folder'
    'Modify Course Assessment Parameters'  => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
 => 'Bearbeite Parameter für die Kursbewertung',  
 # Modify kurs Assessment Parameters     'Select Parameter Level'
   => 'Parameter-Ebene',
    'Modify authentication mechanism and data for a user'  
 => 'Bearbeite Authentifizierungsmechanismus und Daten für einen Benutzer',     'Send internal email'
 # Modify auDanntication mechanism and data foder a benutzer  => 'Verschicke interne Nachrichten',
   
    'Modify grades'     'Set Course Environment Parameters'
 => 'Noten ändern',  => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
 # Modify noten  
      'Set Date'
    'Next ->'  => 'Setze Datum',
 => 'Weiter ->',  
      'Set Defaults for All Resources in'
    'One particular problem'  => 'Setze voreingestellte Werte fĂĽr alle Ressourcen im',
 => 'Eine bestimmte Aufgabe',  
 # One Aufgabenteilicular Aufgaben     'Set a due date'
   => 'Setze Fälligkeitsdatum',
    'Parameter Name'  
 => 'Parametername',     'Set an answer open date'
   => 'Setze Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum',
    'Parameter Type'  
 => 'Parametertyp',     'Set an open date'
   => 'Setze eine Bearbeitungsbeginn-Datum',
    'Parameter in Effect'  
 => 'Effektiver Parameter',     'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
   => 'Setze Ă–ffnungsdatum fĂĽr alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
    'Please select a problem to analyze'  
 => 'Wähle die zu analysierende Aufgabe',     'Set the number of tries'
   => 'Setze Anzahl von Versuchen',
    'Post anonymously'  
 => 'Anonym absenden',     'Set the problem weight'
   => 'Setze Aufgabengewicht',
    'Post discussion on course resources'  
 => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',     'Set/Modify Course Assessment Parameter'
 # Post discussion on kurs resources  => 'Setze/Ă„ndere Parameter zur Kursbeurteilung',
   
    'Post system frontpage announcements'     'Set/Modify Course Assessment Parameters'
 => 'Poste Ankndigungen auf der Hauptseite des Systems',  => 'Setze/Ă„ndere Parameter zur Kursbeurteilung',
 # Post System frontSeite announcements  
      'Set/Modify Course Parameters'
    'Post to live chatrooms'  => 'Setze/Ă„ndere Kursparameter',
 => 'In die Live-Chatrooms posten',  
      'Show More Options'
    'Problems Not Contained In A Folder'  => 'Zeige mehr Optionen',
 => 'Probleme, die nicht in einem Ordner vorhanden sind',  
 # Aufgabens Not Contained In A Folder     'Students Affected'
   => 'Betroffene Studierende',
    'Quick Completed Problems Display'  
 => 'Schnelle Ansicht der gelöschten Aufgaben',     'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
 # Quick Completed Aufgabens Anzeigen  => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum fĂĽr den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-VerfĂĽgbarkeit fĂĽr Aufgaben zu setzen und die Anzahl der Versuche fĂĽr Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, fĂĽr welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wĂĽnschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. SchlieĂźlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser HilfeunterstĂĽtzung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- ZurĂĽck, um zur vorherigen Seite zurĂĽckzukehren.',
   
    'Resource Level'     'Total'
 => 'Ressourcen Level',  => 'Gesamt',
   
    'Section'     'Total Parts In Course'
 => 'Gruppe',  => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',
   
    'Select Date'     'Type'
 => 'Wähle Datum',  => 'Typ',
   
    'Select Enclosing Map or Folder'     'UNIX authenticated'
 => 'Wähle übergeordnete Seite/Sequenz oder Ordner',  => 'UNIX authentifiziert',
   
    'Select Parameter Level'     'USERS'
 => 'Wähle Parameterlevel',  => 'BENUTZER',
   
    'Send internal email'     'Unknown ID'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Unbekannte ID',
   
    'Set Course Environment Parameters'     'Unknown user'
 => 'Setze Kursumgebungsparameter',  => 'Unbekannter Benutzer',
   
    'Set Date'     'Update Course Assessment Parameter Display'
 => 'Setze Datum',  => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
   
    'Set Defaults for All Resources in Course'     'Update Section or Specific User'
 => 'Setze Voreinstellungen für alle Dokumente in Kurs',  => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
   
    'Set a due date'     'Verify Selection'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum',  => 'ĂśberprĂĽfe Auswahl',
   
    'Set an answer open date'     'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
 => 'Setze fest, ab wann die Aufgaben beantwortet werden können',  => 'Willkommen zum Hilfsprogramm fĂĽr Ăśbungs-Parameter',
 # setze an Antwort Öffnen Datum  
      'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
    'Set an open date'  => 'Welche Parameter möchten Sie fĂĽr alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
 => 'Setze Öffnungsdatum',  
 # setze an Öffnen Datum     'What should the opening date be set to?'
   => 'Auf wann soll das Ă–ffnungsdatum gesetzt werden?',
    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'  
 => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',     'Which Problem or Problems?'
 # setze Öffnening Datumfoder all Aufgabens in the kurs foder. . .  => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
   
    'Set the number of tries'     'Which problems do you wish to set a parameter for?'
 => 'Setze Anzahl von Versuchen',  => 'FĂĽr welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
 # setze the number of Versuche  
      'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
    'Set the problem weight'  => 'FĂĽr die angeforderte Seite mĂĽssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs betreten.',
 => 'Setze Aufgabengewicht',  
 # setze the Aufgaben weight     'a.m.'
   => 'vorm.',
    'Set/Modify Course Assessment Parameter'  
 => 'Setze/Ändere Kursaufgabenparameter',     'acc keys'
 # setze/Modify kurs Assessment Parameter  => 'Zugr.-SchlĂĽssel',
   
    'Set/Modify Course Assessment Parameters'     'according to course preferences'
 => 'Setze/Ändere Kursaufgabenparameter',  => 'nach den Kurs-Einstellungen',
 # setze/Modify kurs Assessment Parameters  
      'according to resource settings'
    'Set/Modify Course Parameters'  => 'nach den Ressourceneinstellungen',
 => 'Setze/Ändere Kursparameter',  
 # setze/Modify kurs Parameters     'according to user session state'
   => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
    'Show More Options'  
 => 'Zeige mehr Optionen',     'all'
   => 'alle',
    'Students Affected'  
 => 'Betroffene Studierende',     'at'
   => 'in',
    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'  
 => 'Diese Hilfe wird ihnen dabei helfen, die Öffnungs-, Fälligkeits- und Antwortdaten für Probleme zu setzen, oder dabei, die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten und schliesslich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen sollten. Nachdem der Helfer fertig ist, Ihnen wird gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen müssten, die Sie ausgewählt haben, damit Sie es in der Zukunft direkt erledigen können. Drücken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wäglen Sie &lt;- Zurück, um zum vorherigen Seite zurückzukehren.',     'at Domain'
 # Diese Hilfeer will assist you in setzeting the Öffnen, Fällig, and Antwort Datums foder Aufgabens, oder in setzeting the number of Versuche foder Aufgabens. You will be asked to Auswählen which Aufgabens you wish to setze the parameters foder, Dann what parameter you wish to setze, Dann you will Auswählen whom the setzeting affects. After the Hilfeer is Fertig, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to setze the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, oder Auswählen &lt;- Previous to Zurück to the previous screen.  => 'in Domäne',
   
    'Total'     'at domain'
 => 'Gesamt',  => 'in Domäne',
   
    'Total Parts In Course'     'default'
 => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',  => 'voreingestellt',
 # Total Aufgabenteils In kurs  
      'for Enclosing Map or Folder'
    'Type'  => 'fĂĽr eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]
 => 'Typ',  
      'for Resource'
    'UNIX authenticated'  => 'fĂĽr Ressource',
 => 'UNIX authentifiziert',  
      'from Enclosing Map or Folder'
    'USERS'  => 'aus eingeschlossener/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]
 => 'BENUTZER',  
      'general'
    'Unknown ID'  => 'generell',
 => 'Unbekannte ID',  
      'in Course'
    'Unknown user'  => 'in Kurs',
 => 'Unbekannter Benutzer',  
      'in Section/Group'
    'Update Course Assessment Parameter Display'  => 'in Sektion/Gruppe',
 => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter der Kursaufgaben',  
 # HochDatum kurs Assessment Parameter Anzeigen     'manage'
   => 'verwalte',
    'Update Section or Specific User'  
 => 'Aktualisiere Auswahl oder bestimmten Benutzer',     'midnight'
 # HochDatum Section oder Specific benutzer  => 'Mitternacht',
   
    'Verify Selection'     'noon'
 => 'Überprüfe Auswahl',  => 'Mittag',
 # Verify Auswählenion  
      'num_override'
    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'  => 'num_override',
 => 'Willkommen bei der Hilfe zu den Parameter der Aufgaben',  
 # Welcome to the Assignment Parameter Hilfeer     'of'
   => 'von',
    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'  
 => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',     'or ID'
 # What parameter do you want to setze foder all Aufgabens in the kurs?  => 'oder ID',
   
    'What should the opening date be set to?'     'p.m.'
 => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',  => 'nachm.',
   
    'Which Problem or Problems?'     'percent'
 => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',  => 'Prozent',
 # Which Aufgaben oder Aufgabens?  
      'unless locked'
    'Which problems do you wish to set a parameter for?'  => 'falls nicht gesperrt',
 => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',  
 # Which Aufgabens do you wish to setze a parameter foder?     'users in'
   => 'Benutzer in',
    'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'  
 => 'Für diese Funktion müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen spezifischen Kurs eingeben',  
 # You need to wähle another benutzer rolle oder eingeben a specific kurs foder Diese function  #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003
   
    'a.m.'     'Access Key Management'
 => 'vorm.',  => 'ZugriffsschlĂĽssel-Verwaltung',
   
    'acc keys'     'Assessment'
 => 'acc keys',  => 'Beurteilung',
   
    'according to course preferences'     'Calculations'
 => 'nach den Kurseinstellungen',  => 'Berechnungen',
 # accoderding to kurs preferrenzen  
      'Comma Separated Values'
    'according to resource settings'  => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
 => 'nach den Ressourceneinstellungen',  
 # accoderding to resource setzetings     'Course ID'
   => 'Kurs-ID',
    'according to user session state'  
 => 'nach dem Status der Benutzersitzung',     'Course level sheet'   
 # accoderding to benutzer session state  => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02]
   
    'all'     'Detailed Problem Analysis'
 => 'alle',  => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
   
    'at'     'End Helper'
 => 'in',  => 'Hilfsprogramm beenden',
   
    'at Domain'     'Excel'
 => 'in Domäne',  => 'Excel',
   
    'at domain'     'Finish Course Initialization'
 => 'in Domäne',  => 'Beende Kursinitialisierung',
   
    'default'     'Generate Spreadsheet'
 => 'voreingestellt',  => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
   
    'for Enclosing Map or Folder'     'Grant/revoke role of Scantron Operator'
 => 'für übergeordnete Seite/Sequenz oder Ordner',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Scantron-Operators',
   
    'for Resource'     'HTML'
 => 'für Dokument',  => 'HTML',
   
    'from Enclosing Map or Folder'     'Invalid date entry'
 => 'aus übergeordneter Seite/Sequenz oder Ordner',  => 'UngĂĽltiger Datumseintrag',
   
    'general'     'Load:'
 => 'generell',  => 'Lade:',
   
    'in Course'     'No changes were made to the current settings.'
 => 'in Kurs',  => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
 # in kurs  
      'Output Format'
    'in Section/Group'  => 'Ausgabeformat',
 => 'in Gruppe',  
 # in Section/GroHoch     'Processing course structure'
   => 'Kursstruktur verarbeiten',
    'manage'  
 => 'verwalte',     'Processing first student'
   => 'FĂĽr ersten Studierenden berechnen',
    'midnight'  
 => 'Mitternacht',     'Row'
   => 'Reihe',
    'noon'  
 => 'Mittag',     'Save as'
   => 'Speichere unter',
    'num_override'  
 => 'num_override',     'Save as & Make This Sheet the Default'
   => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
    'of'  
 => 'von',     'Scantron Operator'
   => 'Scantron-Operator',
    'or ID'  
 => 'oder ID',     'Select All'
 # oder ID  => 'Alle auswählen',
   
    'p.m.'     'Select All Students'
 => 'nachm.',  => 'Wähle alle Studierenden',
   
    'percent'     'Select Spreadsheet File'
 => 'Prozent',  => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
   
    'unless locked'     'Send Scantron data to a course'
 => 'falls nicht gesperrt',  => 'Scantron-Daten an einen Kurs senden',
   
    'users in'     'Spreadsheet Computation'
 => 'Benutzer in',  => 'Beurteilungsbogen berechnen',
 # benutzers in  
      'Spreadsheet Computation Status'
   => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
 #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003  
      'Student level sheet'
    'Access Key Management'  => 'Studierdenden-Level-Bogen',
 => 'Zugriffsschluesselverwaltung',  
 # Access Key verwaltement     'Summary'
   => 'Zusammenfassung',
    'Assessment'  
 => 'Beurteilung',     'Template'
   => 'Vorlage',
    'Calculations'  
 => 'Berechnungen',     'Unselect All'
 # Calculinions  => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
   
    'Comma Separated Values'     'Unselect All Students'
 => 'CSV (kommaseparierte Liste)',  => 'Alle Studenten deselektieren',
 # Comma Separined Values  
      'Upload Scantron data'
    'Course ID'  => 'Scantron-Daten hochladen',
 => 'Kurs ID',  
 # kurs ID     'You must choose at least one student to continue.'
   => 'Zum Fortfahren mĂĽssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
    'Course level sheet'    
 => 'Kurs-Level Papier',     'You must choose one or more choices to continue.'
 # kurs level sheet  => 'Zum Fortfahren mĂĽssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
   
    'Detailed Problem Analysis'     'last student'
 => 'Detaillierte Problemanalyse',  => 'letzten Studierenden',
 # Detailed Aufgaben Analysis  
      'may be open from a different computer.'
    'End Helper'  => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
 => 'Hilfe beenden',  
 # Ende Hilfeer     'minutes'
   => 'Minuten',
    'Excel'  
 => 'Excel',     'remaining'
   => 'ĂĽbrig',
    'Finish Course Initialization'  
 => 'Beende Kursinitialisierung',     'second'
   => 'Sekunde',
    'Generate Spreadsheet'  
 => 'Erzeuge Spreadsheet',     'seconds'
   => 'Sekunden',
    'Grant/revoke role of Scantron Operator'  
 => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Scantron Operators',     'seconds for'
 # Grant/revoke rolle von Scantron Operinoder  => 'Sekunden fĂĽr',
   
    'HTML'  #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003
 => 'HTML',     'Additional Recipients'
   => 'Weitere Empfänger',
    'Invalid date entry'  
 => 'Ungültiger Datumseintrag',     'Analyze Over '
   => 'Analyse ĂĽber ',
    'Load:'  
 => 'Lade:',     'Analyze Problem'
 # Last:  => 'Analysiere Aufgabe',
   
    'No changes were made to the current settings.'     'Analyze Problem Again'
 => 'An den gegenwärtigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',  => 'Aufgabe erneut analysieren',
 # No changes were made to the current setzetings.  
      'Analyze as '
    'Output Format'  => 'Analysiere als ',
 => 'Ausgabeformat',  
      'Browsing resource, all submissions are temporary.'
    'Processing course structure'  => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
 => 'Kursstruktur verarbeiten',  
 # Wird verarbeitet kurs structure     'By'
   => 'Von',
    'Processing first student'  
 => 'Für ersten Studierenden berechnen',     'Check All'
 # Wird verarbeitet first StudierEndeer  => 'Alle auswählen',
   
    'Row'     'Check for All'
 => 'Reihe',  => 'ĂśberprĂĽfe fĂĽr alle',
   
    'Save as'     'Check for None'
 => 'Speichere unter',  => 'ĂśberprĂĽfe fĂĽr nichts',
 # Speichern as  
      'Check for Section/Group'
    'Save as & Make This Sheet the Default'  => 'ĂśberprĂĽfe fĂĽr Sektion/Gruppe',
 => 'Speichern unter & dieses Sheet als Default einstellen',  
 # Speichern as & Make Diese Sheet the voreingestellt     'Choose a different resource'
   => 'Eine andere Ressource auswählen',
    'Scantron Operator'  
 => 'Scantron Operator',     'Concepts'
 # Scantron Operinoder  => 'Konzepte',
   
    'Select All'     'Critical Messages'
 => 'Wähle Alle',  => 'Wichtige Nachrichten',
 # Wählen Sielle  
      'Delete'
    'Select All Students'  => 'Löschen',
 => 'Wähle alle Studierenden',  
 # Wählen Sielle StudierEndeers     'Delete Checked'
   => 'Ausgewählte löschen',
    'Select Spreadsheet File'  
 => 'Wähle Spreadsheet-Datei',     'Display All Messages'
 # Auswählen Spreadsheet Datumi  => 'Alle Nachrichten anzeigen',
   
    'Send Scantron data to a course'     'Display all Messages'
 => 'Sende Scantron-Daten an einen Kurs',  => 'Alle Nachrichten anzeigen',
 # SEnde Scantron dina to a kurs  
      'Foils'
    'Spreadsheet Computation'  => 'Auswahlmöglichkeiten',
 => 'Spreadsheet berechnen',  
 # Spreadsheet Computinion     'Forward'
   => 'Weiterleiten',
    'Spreadsheet Computation Status'  
 => 'Status der Spreadsheet-Berechnung',     'Forwarded message from'
 # Spreadsheet Computinion Stinus  => 'Weitergeleitete Nachricht von',
   
    'Student level sheet'     'Forwarding'
 => 'Studierdenden-Level Papier',  => 'Weiterleitung',
 # StudierEndeer level sheet  
      'From'
    'Summary'  => 'Von',
 => 'Zusammenfassung',  
      'Functions'
    'Template'  => 'Funktionen',
 => 'Vorlage',  
 # Templine     'Mail'
   => 'Nachricht',
    'Unselect All'  
 => 'Alle deselektieren',     'Mark Unread'
 # UnWählen Sielle  => 'Als ungelesen kennzeichnen',
   
    'Unselect All Students'     'New Problem Variation'
 => 'Alle studenten deselektrieren',  => 'Neue Aufgabenvariation',
 # UnWählen Sielle StudierEndeers  
      'New Randomization'
    'Upload Scantron data'  => 'Neue Variation',
 => 'Scantron-Daten hochladen',  
 # HochLast Scantron dina     'Next'
   => 'Weiter',
    'You must choose at least one student to continue.'  
 => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',     'Number of Plots:'
 # You must wähle in least one StudierEndeer to continue.  => 'Anzahl an Graphen:',
   
    'You must choose one or more choices to continue.'     'Option Response Problem Analysis'
 => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',  => 'Analyse von option response-Aufgabe',
 # You must wähle one oder modere choices to continue.  
      'Previous'
    'last student'  => 'Vorherig',
 => 'letzten Studierenden',  
      'Re'
    'may be open from a different computer.'  => 'Antw',
 => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',  
 # Mai be Öffnen from a different computer.     'Record'
   => 'Eintrag',
    'minutes'  
 => 'Minuten',     'Reply'
   => 'Antworten',
    'remaining'  
 => 'übrig',     'Reset Submissions'
   => 'Einreichungen zurĂĽcksetzen',
    'second'  
 => 'Sekunde',     'Select a course'
   => 'Kurs auswählen',
    'seconds'  
 => 'Sekunden',     'Selecting a User'
   => 'Benutzer auswählen',
    'seconds for'  
 => 'Sekunden für',     'Send New'
   => 'Sende neue',
 #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003  
    'Additional Recipients'     'Send Reply'
 => 'Weitere Empfänger',  => 'Sende Antwort',
   
    'Analyze Over '     'Send as critical message'
 => 'Analysieren über ',  => 'Sende als wichtige Nachricht',
   
    'Analyze Problem'     'Simple Problem Editor'
 => 'Analysiere Problem',  => 'Einfacher Aufgabeneditor',
 # Analyze Aufgaben  
      'Starting'
    'Analyze Problem Again'  => 'Starte',
 => 'Analysiere Problem erneut',  
 # Analyze Aufgaben Again     'Student Data Compilation Progress'
   => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
    'Analyze as '  
 => 'Analysiere als ',     'Student Data Compilation Status'
   => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
    'Browsing resource, all submissions are temporary.'  
 => 'Durchblättere Ressourcen, alle Einreichungen sind temporär.',     'There is no student data for this problem.'
 # BReihesing resource, ALLEe submissions are tempoderary.  => 'FĂĽr diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
   
    'By'     'Time'
 => 'Durch',  => 'Zeit',
   
    'Check All'     'To'
 => 'Alle marikieren',  => 'An',
 # Check ALLEe  
      'Uncheck All'
    'Check for All'  => 'Gesamte Auswahl aufheben',
 => 'Überprüfe für alle',  
 # Check foder ALLEe     'Unsuccessful Login'
   => 'Login fehlgeschlagen',
    'Check for None'  
 => 'Überprüfe für keinen',     'Update Student Data'
 # Check foder None  => 'Aktualisiere Studentendaten',
   
    'Check for Section/Group'     'You have no critical messages.'
 => 'Überprüfe für Auswahl/Gruppe',  => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
 # Check foder Gruppe/GroHoch  
      'and return receipt'
    'Choose a different resource'  => 'mit Empfangsbestätigung',
 => 'Wähle eine andere Ressource aus',  
 # wähle a different resource     'can not be accessed from your location.'
   => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
    'Concepts'  
 => 'Konzepte',  
   #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003
    'Critical Messages'  
 => 'Kritische Nachrichten',     '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'
   => '<b>[_1]</b>:  Kursbelegung nicht möglich fĂĽr [_2]',
    'Delete'  
 => 'Löschen',     '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'
   => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben.',
    'Delete Checked'  
 => 'Lösche markierte',     '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
   => '<b>[_1]</b>: Unzulässige Benutzerkennung fĂĽr den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
    'Display All Messages'  
 => 'Zeige alle Nachrichten',     'All Documents in Course'
 # Anzeigen ALLEe Messages  => 'Alle Ressourcen im Kurs',
   
    'Display all Messages'     'All Resources (possibly large output)'
 => 'Zeige alle Nachrichten',  => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
 # Anzeigen ALLEe Messages  
      'Anonymous'
    'Foils'  => 'Anonym',
 => 'Folien',  
      'Anonymous contribution to course discussion of resource'
    'Forward'  => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion ĂĽber diese Ressource',
 => 'Weiterleiten',  
 # Foderward     'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
   => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren ĂĽber das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
    'Forwarded message from'  
 => 'Weitergeleitete Nachricht von',     'Associate columns with student attributes.'
 # Foderwarded message from  => 'VerknĂĽpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
   
    'Forwarding'     'Attribute'
 => 'Weiterleiten',  => 'Eigenschaft',
 # Foderwarding  
      'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
    'From'  => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
 => 'Von',  
      'Check Course Document Versions'
    'Functions'  => 'ĂśberprĂĽfe Versionen der Kursdokumente',
 => 'Funktionen',  
      'Check/Set Resource Versions'
    'Mail'  => 'Versionen einstellen',
 => 'Nachricht',  
      'Chronological View'
    'Mark Unread'  => 'Chronologische Sicht',
 => 'Kennzeichne als ungelesen',  
      'Column'
    'New Problem Variation'  => 'Spalte',
 => 'Neue Aufgabenvariation',  
 # New Aufgaben Variinion     'Column&nbsp;[_1]'
   => 'Spalte&nbsp;[_1]',
    'New Randomization'  
 => 'Neue Variation',     'Column [_1]'
 # New Randomizinion  => 'Spalte [_1]',
   
    'Next'     'Continue enrollment?'
 => 'Nächste',  => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
   
    'Number of Plots:'     'Contribution to course discussion of resource'
 => 'Anzahl an Graphen:',  => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion ĂĽber die Ressource',
 # Number von Plots:  
      'Diffs'
    'Option Response Problem Analysis'  => 'Unterschiede',
 => 'Option Antwort Problemanalyse',  
 # Option Response Aufgaben Analysis  #   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
   #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Ă„nderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',
    'Previous'  
 => 'Vorherige',  
      'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
    'Re'  => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Ă„nderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
 => 'Antw',  
      '(only do if you know what you are doing.)'
    'Record'  => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
 => 'Protokoll',  
 # Recoderd     'Discussion Contributions'
   => 'Diskussionsbeiträge',
    'Reply'  
 => 'Antworten',     'Drop Students'
   => 'Studenten ausschlieĂźen',
    'Reset Submissions'  
 => 'Setze Eingaben zurck',     'Dropped [_1]'
 # Resetze Submissions  => '[_1] ausgeschlossen',
   
    'Select a course'     'Dropped [_1] student(s).'
 => 'Wählen Sie einen Kurs',  => '[_1] Student(en) ausgeschlossen.',
 # Wählen Sie kurs  
      'Dropping Students'
    'Selecting a User'  => 'SchlieĂźe Studenten aus',
 => 'Benutzer auswählen',  
 # Auswählening a benutzer     'Dump Course DOCS'
   => 'Kursdokumente ĂĽbernehmen',
    'Send New'  
 => 'Sende neue(n)',     'EMail Address'
 # SEnde New  => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Send Reply'     'Enroll a single student'
 => 'Sende Antwort',  => 'Einen einzelnen Studenten eintragen',
 # SEnde Reply  
      'Enrolling Students'
    'Send as critical message'  => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',
 => 'Sende als kritische Nachricht',  
 # SEnde as critical message     'Error'
   => 'Fehler',
    'Simple Problem Editor'  
 => 'Einfacher Problemeditor',     'Error: '
 # Simple Aufgaben Editoroder  => 'Fehler: ',
   
    'Starting'     'Error: [_1]'
 => 'Starte',  => 'Fehler: [_1]',
 # Anfanging  
      'Error dropping [_1]:[_2]'
    'Student Data Compilation Progress'  => 'Fehler beim AusschlieĂźen von [_1]:[_2]',
 => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',  
 # StudierEndeer Dina Compilinion Progress     'Field'
   => 'Feld',
    'Student Data Compilation Status'  
 => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',     'Filenames in Construction Space'
 # StudierEndeer Dina Compilinion Stinus  => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
   
    'There is no student data for this problem.'     'First Name'
 => 'Für dieses Problem existieren keine studentischen Daten.',  => 'Vorname',
 # There is no StudierEndeer dina foder Diese Aufgaben.  
      'Folder in Construction Space'
    'Time'  => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
 => 'Zeit',  
      'Full Update'
    'To'  => 'Vollständige Aktualisierung',
 => 'An',  
      'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
    'Uncheck All'  => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
 => 'Alle deselektieren',  
 # Uncheck ALLEe     'Generation'
   => 'Generation',
    'Unsuccessful Login'  
 => 'Login nicht erfolgreich',     'Group/Section'
 # UnErfolgreich angemeldet  => 'Gruppe/Sektion',
   
    'Update Student Data'     'HTML/XML'
 => 'Aktualisiere Studentendaten',  => 'HTML/XML',
 # Hochdine StudierEndeer Dina  
      'Hide'
    'You have no critical messages.'  => 'Verbergen',
 => 'Sie haben keine kritischen Nachrichten.',  
      'Student/Employee ID'
    'and return receipt'  => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',
 => 'und Antwortbeleg',  
      'Identify fields'
    'can not be accessed from your location.'  => 'Identifiziere Felder',
 => 'kann von Ihrere Position aus nicht aufgerufen werden.',  
      'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
   => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfĂĽgbar sein, wenn sich die Studenten das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',
 #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003  
      'Ignore First Line'
    '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'  => 'Erste Zeile nicht berĂĽcksichtigen',
 => '<b>[_1]</b>:  Konnte nicht einschreiben: [_2]',  
 # <b>[_1]</b>:  Unable An liste: [_2]     'Initial Password'
   => 'Anfangspasswort',
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'  
 => '<b>[_1]</b>: Konnte nicht einschreiben.  Kein Passwort angegeben.',     'Internal Filename'
 # <b>[_1]</b>: Unable An liste.  No passwoderd specified.  => 'Interner Dateiname',
   
    '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'     'Invalid home server specified'
 => '<b>[_1]</b>: Unzulässiger Benutzername für den Benuter [_2] [_3] [_4] [_5]',  => 'UngĂĽltiger Heimatserver angegeben',
 # <b>[_1]</b>: Unacceptable benutzerName foder benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]  
      'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
    'All Documents in Course'  => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
 => 'Alle Dokumente im Kurs',  
 # ALLEe Documents in Kurs     'LON-CAPA Domain for Students'
   => 'LON-CAPA-Domäne fĂĽr Studierende',
    'All Resources (possibly large output)'  
 => 'Alle Ressourcen (wahrscheinlich große Ausgabe)',     'LON-CAPA Enrollment Manager'
 # ALLEe Antwsources (possibly large Ausgabe)  => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
   
    'Anonymous'     'LON-CAPA domain: [_1]'
 => 'Anonym',  => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
   
    'Anonymous contribution to course discussion of resource'     'Last Name'
 => 'Anonyme Mitwirkung an der Kursdiskussion zu dieser Ressource',  => 'Nachname',
 # Anonymous contribution An kurs discussion von Antwsource  
      'Last Name, First Names'
    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'  => 'Nachname, Vornamen',
 => 'Als eine generelle Regel sollten nur Autoren und Co-Autoren beim Dateisystem authtifiziert sein (welches Zugriff auf das Server-Dateisystem erlaubt).',  
 # As a geneAntwll Antwgel, only authoders oder co-authoders should be DatumiSystem auDannticined (which ALLEeows access An the Server DatumiSystem).     'Login Type'
   => 'Login-Typ',
    'Associate columns with student attributes.'  
 => 'Verbinde Spalten mit studentischen Eigenschaften.',     'Middle Names/Initials'
 # Associine columns with StudieAntwnder intributes.  => 'Zweiter Vorname/Initialen',
   
    'Attribute'     'Modify Parameters'
 => 'Eigenschaft',  => 'Parameter ändern',
 # intribute  
      'Modify student data'
    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'  => 'Bearbeite Studentendaten',
 => 'CSV (kommaseparierte Liste, Tabelle)',  
 # CSV (comma separined values, spAntwadsheet)     'Most recently published Version'
   => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
    'Check Course Document Versions'  
 => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',     'No Kerberos domain was specified.'
 # Check kurs Document Versions  => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
   
    'Check/Set Resource Versions'     'None Found'
 => 'Überprüfe/Setze Ressource-Versionen',  => 'Kein gefunden',
 # Check/setze Antwsource Versions  
      'Note: for large courses, this operation may be time consuming'
    'Chronological View'  => 'Anmerkung: FĂĽr groĂźe Kurse kann die AusfĂĽhrung lange dauern.',
 => 'Chronologische Sicht',  
      'Note: this will not take effect if the user already exists'
 # Chronological sehe  => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
    'Column'  
 => 'Spalte',     'Processed [_1] student(s).'
   => '[_1] Studierende bearbeitet.',
    'Column&nbsp;[_1]'  
 => 'Spalte&nbsp;[_1]',     'Re-enrollment will re-activate data.'
   => 'Eine erneute Kursbelegung wĂĽrde die Daten reaktivieren.',
    'Continue enrollment?'  
 => 'Mit der Einschreibung fortfahren?',     'Registering'
 # Continue listement?  => 'Registriere',
   
    'Contribution to course discussion of resource'     'Samples'
 => 'Mitwirkung bei der Kurs-Diskussion über die Ressource',  => 'Beispiele',
 # Contribution An kurs discussion von Antwsource  
      'Save as ...'
    'Diffs'  => 'Speichern unter...',
 => 'Diffs',  
      'Set Version to be used in Course'
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  => 'Setze Version als die im Kurs genutzte',
 => 'Deaktiviere ID/Matrikelnummer Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (machen Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie machen)',  
 # Disable ID/StudieAntwnder Number Safeguard and Foderce Change von Conflicting IDs (only do if you know whin you aAntw doing)     'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
   => 'Versionen gemäß der unten getroffenen Auswahlen einstellen',
    'Discussion Contributions'  
 => 'Diskussionsbeiträge',     'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
   => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
    'Drop Students'  
 => 'Studenten ausschliessen',     'Show Preview'
 # Drop StudieAntwnders  => 'Zeige Vorschau',
   
    'Dropped [_1]'     'Space separated'
 => '[_1] ausgeschlossen',  => 'Durch Leerzeichen getrennt',
   
    'Dropped [_1] student(s).'     'Starting and Ending Dates'
 => '[_1] Studenten ausgeschlossen.',  => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
 # Dropped [_1] StudieAntwnder(s).  
      'Student Number'
    'Dropping Students'  => 'Matrikelnummer',
 => 'Schliesse Studenten aus',  
 # Dropping StudieAntwnders     'Tabulator separated'
   => 'Durch Tabulatoren getrennt',
    'Dump Course DOCS'  
 => 'Lege Kurs-Dokumente ab',     'The optional email address field was not specified.'
 # Dump kurs dokus  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
   
    'EMail Address'     'The optional name field was not specified.'
 => 'EMail-Adresse',  => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
 # ENachricht AddAntwss  
      'The optional ID number field was not specified.'
    'Enroll a single student'  => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
 => 'Einen einzelnen Studenten eintragen',  
 # liste a single StudieAntwnder     'The optional section or group field was not specified.'
   => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
    'Enrolling Students'  
 => 'Trage Studenten ein',     'The optional student number field was not specified.'
 # listeing StudieAntwnders  => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
   
    'Error'     'The optional section field was not specified.'
 => 'Fehler',  => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
 # Erroder  
      'The optional role field was not specified.'
    'Error dropping [_1]:[_2]'  => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
 => 'Fehler beim Ausschliessen von [_1]:[_2]',  
 # Erroder dropping [_1]:[_2]     'The optional domain field was not specified.'
   => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefĂĽllt.',
    'Field'  
 => 'Feld',     'There are no students currently enrolled.'
   => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
    'Filenames in Construction Space'  
 => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',     'Continue adding users?'
 # DatumiNames in Construction beAntwich  => 'Mit dem HinzufĂĽgen von Benutzern fortfahren?',
   
    'First Name'     'Threaded View'
 => 'Vorname',  => 'Thread-Ansicht',
   
    'Folder in Construction Space'     'Total number of records found in file: [_1].'
 => 'Order im Konstruktionsbereich',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1].',
 # Ordner in Construction beAntwich  
      'Total number of records found in file: <b>[_1]</b>.'
    'Full Update'  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: <b>[_1]</b>.',
 => 'Komplettes Update',  
 # Full Hochdine     'Unable to enroll students'
   => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',
    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'  
 => 'Komplettes Update (auch Liste von Studenten ausdrucken, die nicht mehr eingeschrieben sind)',     'Updating discussion time'
 # Full Hochdine (also print list von benutzers not listeed anymodeAntw)  => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
   
    'Generation'     'Upload a class list'
 => 'Erstellung',  => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
 # Generinion  
      'Uploading Class List'
    'Group/Section'  => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
 => 'Gruppe/Abschnitt',  
 # GroHoch/Gruppe     'Verify Content'
   => 'Inhalte prĂĽfen',
    'HTML/XML'  
 => 'HTML/XML',     'Version used in Course'
   => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
    'Hide'  
 => 'Verstecken',     'View Class List'
   => 'Zeige Kursteilnehmerliste',
    'ID/Student Number'  
 => 'ID/Matrikelnummer',     'View Class list'
 # ID/StudieAntwnder Number  => 'Kursteilnehmerliste anzeigen',
   
    'Identify fields'     'Welcome'
 => 'Identifiziere Felder',  => 'Willkommen',
   
    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'     'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
 => 'Falls aktiv, dann wird die neuen Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studenten das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',  => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
 # If active, the new rolle will be available when the StudieAntwnders Next Anmelden An LON-CAPA.  
      'You must choose an authentication type.'
    'Ignore First Line'  => 'Sie mĂĽssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
 => 'Ignoriere erste Zeile',  
 # IgnodeAntw First Line     'You need to specify the Kerberos domain.'
   => 'Sie mĂĽssen eine Kerberos-Domäne auswählen.',
    'Initial Password'  
 => 'Anfangspasswort',     'You need to specify the initial password.'
 # Initial Passwoderd  => 'Sie mĂĽssen ein initiales Passwort auswählen.',
   
    'Internal Filename'     'You need to specify the username field.'
 => 'Interner Dateiname',  => 'Sie mĂĽssen das Benutzerkennung-Feld ausfĂĽllen.',
 # Internal DatumiName  
      'Your Version Settings have been Saved'
    'Invalid home server specified'  => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
 => 'Ungltiger Home-Server angegeben',  
      '[_1] Do not change login data'
    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'  => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
 => 'Halte alle Ressource up-to-date mit den neuesten Versionen (voreingestellt)',  
 # Keep ALLEe Antwsources Hoch-An-dine with most Antwcent Versions (voAntwingestellt)     '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
   => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
    'LON-CAPA Domain for Students'  
 => 'LON-CAPA Domänefür Studierende',     'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
 # LON-CAPA Domäne foder StudieAntwnders  => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
   
    'LON-CAPA Enrollment Manager'     'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
 => 'LON-CAPA Einschreibungsverwaltung',  => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
 # LON-CAPA listement verwalter  
      'most recent'
    'LON-CAPA domain: [_1]'  => 'neuester',
 => 'LON-CAPA Domäne: [_1]',  
 # LON-CAPA Domäne: [_1]     'name only visible to course faculty'
   => 'Name nur fĂĽr Kursverwaltung sichtbar',
    'Last Name'  
 => 'Nachname',  
   
    'Last Name, First Names'  #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003
 => 'Nachname, Vornamen',     'Calculate answers'
   => 'Berechne Antworten',
    'Login Type'  
 => 'Login Typ',     '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils'
 # Login Typ  => '&nbsp;Zeige&nbsp;alle&nbsp;Auswahlmöglichkeiten',
   
    'Middle Names/Initials'     '1 out of N multiple choice (radio button)'
 => 'Mittelnamen/Initialen',  => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
   
    'Modify Parameters'     'Add new option'
 => 'Bearbeite Parameter',  => 'Neue Option einfĂĽgen',
   
    'Modify student data'     'Administrator'
 => 'Bearbeite Studentendaten',  => 'Administrator',
 # Modify StudieAntwnder dina  
      'Answer:'
    'Most recently published Version'  => 'Antwort:',
 => 'Zuletzt veröffentlichte Version',  
 # Most Antwcently Veröffentlicht Version     'Attachment'
   => 'Anhang',
    'No Kerberos domain was specified.'  
 => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',     '(128 KB max size)'
 # No Kerberos Domäne was specified.  => '(maximal 128 KB)',
   
    'None Found'     'Change'
 => 'Kein gefunden',  => 'Ă„ndern',
   
    'Note: for large courses, this operation may be time consuming'     'Change Random Seed To:'
 => 'Anmerkung: Für große Kurse kann diese Operation sehr viel Zeit einnehmen',  => 'Zufallszahlen-Basis:',
 # Note: foder large kurss, Diese operinion Mai be Zeit consuming  
      'Change Your Language Preferences'
    'Note: this will not take effect if the user already exists'  => 'Ă„ndere Spracheinstellungen',
 => 'Anmerkung: Dies wird keinen Effekt haben falls der Benutzer bereits existiert',  
 # Note: Diese will not take effect if the benutzer alAntwady exists     'Concept:'
   => 'Konzept:',
    'Processed [_1] student(s).'  
 => '[_1] Studierende bearbeitet.',     'Correct Option:'
 # Processed [_1] StudieAntwnder(s).  => 'Korrekte Auswahl:',
   
    'Re-enrollment will re-activate data.'     'Create a New Course'
 => 'Neu-Anmeldung wird die Daten reaktivieren.',  # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
 # Antw-listement will Antw-activine dina.  => 'Kurse erstellen',
   
    'Registering'     'Create a New Course or Group Space'
 => 'Registriere',  => 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
 # Antwgistering  
      'Current'
    'Samples'  => 'Derzeitig',
 => 'Beispiel',  
      'Delete an option'
    'Save as ...'  => 'Eine Option löschen',
 => 'Speichern unter ...',  
 # SpeicheAntw unter ...     'Delete:'
   => 'Löschen:',
    'Set Version to be used in Course'  
 => 'Setze Version als die im Kurs genutzte',     'Diffs with Current Version'
 # setze Version An be used in Kurs  => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
   
    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'     'Diffs with Version'
 => 'Setze Versionen gemäß der unten stehenden Auswahlen im Kurs',  => 'Unterscheidet sich von Version',
 # setze Versions An be used in Kurs accoderding An Auswählenions below  
      'Diffs with current Version'
    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'  => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
 => 'Setze alle Ressourcen-Versionen auf die aktuelle Version (Repariere Versionen)',  
 # setze ALLEe Antwsource Versions An curAntwnt Version (Fix Versions)     'Display and analysis of submission times on assessments.'
   => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
    'Show Preview'  
 => 'Zeige Vorschau',     'Display foils in order given'
 # Show PAntwsehe  => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
   
    'Space separated'     'Display foils in random order'
 => 'Durch Kommata getrennt',  => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
 # beAntwich separined  
      'Domain Guest'
    'Starting and Ending Dates'  => 'Domänengast',
 => 'Start- und Endzeitpunkte',  
 # Anfanging and Endeing Dines     'Essay, open end'
   => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
    'Student Number'  
 => 'Matrikelnummer',     'False'
 # StudieAntwnder Number  => 'Falsch',
   
    'Tabulator separated'     'Foil'
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Auswahlmöglichkeit',
 # Tabulinoder separined  
      'Format:'
    'The optional email address field was not specified.'  => 'Format:',
 => 'Das optionale Feld der Email-Adresse wurde nicht ausgefüllt.',  
 # The optional eNachricht addAntwss field was not specified.     'Height(pixel):'
   => 'Höhe (Pixel):',
    'The optional name field was not specified.'  
 => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',     'Hint Text'
   => 'Lösungshinweis',
    'The optional section or group field was not specified.'  
 => 'TDas optionale Auswahl- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',     'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
 # The optional Gruppe oder groHoch field was not specified.  => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studenten von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
   
    'The optional student number field was not specified.'     'Image:'
 => 'Das optinale Feld der Matrikelnummer wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Bild:',
 # The optional StudieAntwnder number field was not specified.  
      'Incorrect Answers:'
    'There are no students currently enrolled.'  => 'Falsche Antworten:',
 => 'Gegenwärtig sind keine Studenten eingeschrieben.',  
 # TheAntw aAntw no StudieAntwnders curAntwntly listeed.     'Last accessed'
   => 'Letzter Zugriff',
    'Threaded View'  
 => 'Threadansicht',     'Librarian'
 # ThAntwaded sehe  => 'Bibliothekar',
   
    'Total number of records found in file: [_1].'     'Making Backup to [_1]'
 => 'Gesamtanzahl an Protokollen, die in der Datei gefunden worden: [_1].',  => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
 # Antal number von Antwcoderds found in Datumi: [_1].  
      'Max Number Of Shown Foils:'
    'Unable to enroll students'  => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
 => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',  
 # Unable An liste StudieAntwnders     'Max number of foils displayed'
   => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
    'Updating discussion time'  
 => 'Aktualisiere Diskussionszeit',     'Metadata'
 # Hochdining discussion Zeit  => 'Metadaten',
   
    'Upload a class list'     'metadata'
 => 'Laden Sie eine Klassenliste hoch',  => 'Metadaten',
 # HochLast a class list  
      'Metadata Version'
    'Uploading Class List'  => 'Metadaten-Version',
 => 'Lade Klassenliste hoch',  
 # HochLasting Class List     'Metadata current version'
   => 'Derzeitige Version der Metadaten',
    'Verify Content'  
 => 'Überprfe Inhalt',     'Name:'
   => 'Name:',
    'Version changes since Yesterday'  
 => 'Versionsänderungen seit gestern',     'New parameters or saved values'
 # Version changes since Jaterday  => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
   
    'Version changes since last Month'     'No language preference'
 => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Keine Sprachpräferenz',
 # Version changes since letzten Moin  
      'Not shown, not used'
    'Version changes since last Week'  => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
 => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',  
 # Version changes since letzte Woche     'Obsolete parameters or saved values'
   => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
    'Version changes since start of Course'  
 => 'Versionsänderungen seit Beginn des Kurses',     'Option response'
 # Version changes since Anfang von kurs  => 'Option Antwort',
   
    'Version used in Course'     'Please do not reply to this address.'
 => 'Version, die im Kurs verwendet wird',  => 'Bitte antworten Sie nicht an diese Adresse.',
 # Version used in Kurs  
      'Please select a report to generate'
    'View Class List'  => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',
 => 'Zeige Klassenliste',  
 # sehe Class List     'Position'
   => 'Position',
    'Welcome'  
 => 'Willkommen',     'Preferred language'
   => 'Bevorzugte Sprache',
    'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up'  
 => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie während Ihre Sitzung vorbereitet wird',     'Problems'
 # Welcome An the Learning<i>Online</i> Netwoderk with CAPA. Please wait while your session is being setze Hoch  => 'Probleme',
   
    'You must choose an authentication type.'     'Produce Excel Output'
 => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',  => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
 # You must wähle an auDannticinion Typ.  
      'Question Text'
    'You need to specify the Kerberos domain.'  => 'Fragetext',
 => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne auswählen.',  
 # You need An specify the Kerberos Domäne.     'Random position'
   => 'Zufällige Position',
    'You need to specify the initial password.'  
 => 'Sie müssen ein initiales Passwort auswählen.',     'Retrieve Published Resources'
 # You need An specify the initial passwoderd.  => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
   
    'You need to specify the username field.'     'Short string response'
 => 'Sie müssen das Feld des Benutzernamens ausfüllen.',  => 'Kurze Textantwort',
 # You need An specify the benutzerName field.  
      'Show always at bottom position'
    'Your Version Settings have been Stored'  => 'Immer am Ende anzeigen',
 => 'Ihre Vesionseinstellungen wurden gespeichert',  
 # Your Version setzetings have been SAndeAntwd     'Show always at top position'
   => 'Immer am Anfang anzeigen',
    '[_1] Do not change login data'  
 => '[_1] Login-Daten nicht ändern',     'Size:'
 # [_1] Do not change login dina  => 'Größe:',
   
    '[_1] Filesystem Authenticated (mit Anfangspasswort [_2])'     'Save Changes'
 => '[_1] Authentifizierung ueber Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',  => 'Ă„nderungen speichern',
 # [_1] DatumiSystem AuDannticined (with initial passwoderd [_2])  
      'Submission Time Analysis'
    '[_1] Internally authenticated (mit Anfangspasswort [_2])'  => 'Analyse der Einreichzeit',
 => '[_1] Intern authentifiziert (mit Anfangspasswort [_2])',  
 # [_1] InternALLEey auDannticined (with initial passwoderd [_2])     'Submit Changes and Edit'
   => 'Speichern und weiterbearbeiten',
    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'  
 => '[_1] Kerberos authentifiziert mit Domänen [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',     'TeXWidth(mm):'
 # [_1] Kerberos auDannticined with Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5  => 'TeX-Breite (mm):',
   
    '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'     'Text'
 => '[_1] Lokal authentifiziert mit Argument [_2]',  => 'Text',
 # [_1] Local AuDannticinion with arguement [_2]  
      'Text Block'
    'most recent'  => 'Textblock',
 => 'neuster',  
 # most Antwcent     'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
   => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',
    'name only visible to course faculty'  
 => 'Name nur für Kursleiter sichtbar',     'True'
 # Name only visible An kurs faculty  => 'Wahr',
   
      'Type-in value'
   => 'eingebbarer Wert',
 #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003  
    'Calculate answers'     'Unit:'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Einheit:',
   
    '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils'     'Value'
 => '&nbsp;Zeige&nbsp;alle&nbsp;Auswahlen',  => 'Wert',
 # &nbsp;Show&nbsp;ALLEe&nbsp;Foils  
      'Warning!'
    '1 out of N multiple choice (radio button)'  => 'Achtung!',
 => '1 aus N Mehrfachauswahl (radio button)',  
 # 1 out von N multiple choice (radio butAnn)     'Width(pixel):'
   => 'Breite (Pixel):',
    'Add new option'  
 => 'Füge neue Option ein',     'anonymous'
   => 'anonym',
    'Administrator'  
 => 'Administrator',     'bytes'
   => 'Bytes',
    'Answer:'  
 => 'Antwort:',     'loginproblems.html'
   => 'loginproblems.html',
    'Attachment'  
 => 'Anhang',     'versions of this problem'
   => 'Versionen von dieser Aufgabe',
    'Calculate answers'  
 => 'Berechne Antworten',  
   # Begin remote control (mydesk.tab)
    'Change'  # 2x8 chars, only lower case
 => 'Ändern',  # Same order as in mydesk.tab!
   
    'Change Random Seed To:'     'choose[_1]'
 => 'Ändere Zufallszahlengeneratorstartwert zu:',  => 'wähle[_1]',
 # Change Random Seed An:     'course[_1]'
   => 'kurs[_1]',
    'Change Your Language Preferences'  
 => 'Ändere Spracheinstellungen',     'switch[_1]'
 # Change Your Sprache PAntwferAntwnzen  => 'wechsle[_1]',
      'course[_2]'
    'Concept:'  => 'kurs[_2]',
 => 'Konzept:',  
      'switch[_2]'
    'Correct Option:'  => 'wechsle[_2]',
 => 'Korrekte Auswahl:',     'role[_1]'
 # CoderAntwct Option:  => 'rolle[_1]',
   
    'Create a New Course'     'choose[_2]'
 => 'Erzeuge einen neuen Kurs',  => 'wähle[_2]',
 # erstelle a New kurs     'role[_2]'
   => 'rolle[_2]',
    'Current'  
 => 'Derzeitig',     'course[_3]'
 # CurAntwnt  => 'kurs-[_3]',
      'docs[_1]'
    'Delete an option'  => 'inhalt[_1]',
 => 'Lösche eine Option',  
 # Löschen an option     'edit crs[_1]'
   => 'bearb[_1]',
    'Delete:'     'docs[_2]'
 => 'Lösche:',  => 'kursdok[_2]',
 # Löschen:  
      'navigate[_1]'
    'Diffs with Current Version'  => 'inhalts-[_1]',
 => 'Unterscheidet sich von gegenwärtiger Version',     'contents[_1]'
 # Diffs with CurAntwnt Version  => 'verz[_1]',
   
    'Diffs with Version'     'my[_1]'
 => 'Unterscheidet sich von Version',  => 'meine[_1]',
      'grades[_1]'
    'Diffs with current Version'  => 'bewert[_1]',
 => 'Unterscheidet sich von gegenwärtiger Version',  
 # Diffs with curAntwnt Version     'course[_4]'
   => 'kurs[_4]',
    'Display and analysis of submission times on assessments.'     'grades[_2]'
 => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten bei den Beurteilungen',  => 'bewert[_2]',
 # Anzeigen and analysis von submission Zeits on Assessments.  
      'course[_5]'
    'Display foils in order given'  => 'kurs-[_5]',
 => 'Folien in gegebener Ordnung anzeigen',     'chart[_1]'
 # Anzeigen Foils in oderder given  => 'fortschr[_1]',
   
    'Display foils in random order'     'course[_6]'
 => 'Folien in zufälliger Ordnung anzeigen',  => 'kurs-[_6]',
 # Anzeigen Foils in random oderder     'stats[_1]'
   => 'stat[_1]',
    'Domain Guest'  
 => 'Domänengast',     'manage[_1]'
   => 'verwalte[_1]',
    'Essay, open end'     'acc keys[_1]'
 => 'Essay, Antwort nicht vom Computer benotet',  => 'z-schl[_1]',
 # Essay, Öffnen Ende  
      'course[_12]'
    'False'  => 'kursteil[_12]',
 => 'Falsch',     'roster[_1]'
   => 'nehmer[_1]',
    'Foil'  
 => 'Auswahl',     'user[_1]'
   => 'benutzer[_1]',
    'Format:'     'roles[_1]'
 => 'Format:',  => 'rollen[_1]',
   
    'Height(pixel):'     'create[_1]'
 => 'Höhe (Pixel):',  => 'kurs[_1]',
      'course[_8]'
    'Hint Text'  => 'erstel[_8]',
 => 'Lösungshinweis',  
      'course[_9]'
    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'  => 'kurs-[_9]',
 => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, kann auf Leistungsdaten der Studenten von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden.',     'parms[_1]'
 # If Diese Antwsource is in active use, StudieAntwnder perfodermance dina Von the pAntwvious Version Mai become inaccessible.  => 'param[_1]',
   
    'Image:'     'con-[_1]'
 => 'Bild:',  => 'konstr-[_1]',
      'struct[_1]'
    'Incorrect Answers:'  => 'bereich[_1]',
 => 'Falsche Antworten:',  
      'domain[_1]'
    'Last accessed'  => 'domänen-[_1]',
 => 'Zuletzt zugegriffen',     'config[_1]'
 # Letzter Zugriffed  => 'konfig[_1]',
   
    'Librarian'     'resource[_1]'
 => 'Bibliothekar',  => 'res-[_1]',
      'space[_1]'
    'Making Backup to'  => 'bereich[_1]',
 => 'Mache Backup in',  
 # Making BackHoch An     'co res[_1]'
   => 'co-res-[_1]',
    'Max Number Of Shown Foils:'     'space[_2]'
 => 'Maximale Anzahl gezeigter Folien:',  => 'bereich[_2]',
 # Max Number von Shown Foils:  
      'what is[_1]'
    'Max number of foils displayed'  => 'wasgibts[_1]',
 => 'Maximale Anzahl gezeigter Folien',     'new[_1]'
 # Max number von Foils Anzeigened  => 'neues[_1]',
   
    'Metadata'     'enter[_1]'
 => 'Metadaten',  => 'eingeben[_1]',
 # Metadina     'grades[_3]'
   => 'bewert[_3]',
    'Metadata Version'  
 => 'Metadatenversion',     'send[_1]'
 # Metadina Version  => 'sende[_1]',
      'scantron[_1]'
    'Metadata current version'  => 'scantron[_1]',
 => 'Gegenwärtige Version der Metadaten',  
 # Metadina curAntwnt Version     'course[_13]'
   => 'kurs-[_13]',
    'Name:'     'catalog[_1]'
 => 'Name:',  => 'ĂĽbersi[_1]',
   
    'New parameters or stored values'     'view[_1]'
 => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',  => 'lese-[_1]',
 # New parameters oder sAndeAntwd values     'bookmark[_1]'
   => 'zeichen[_1]',
    'No language preference'  
 => 'Keine Sprachpräferenz',     'calendar[_1]'
 # No Sprache pAntwfeAntwnce  => 'kalend-[_1]',
      'announce[_1]'
    'Not shown, not used'  => 'ankĂĽnd[_1]',
 => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',  
      'commu-[_1]'
    'Obsolete parameters or stored values'  => 'kommu-[_1]',
 => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',     'nication[_1]'
 # überholt parameters oder sAndeAntwd values  => 'nikation[_1]',
   
    'Option response'     'course[_10]'
 => 'Option Antwort',  => 'kurs-[_10]',
 # Option Antwsponse     'chat[_1]'
   => 'chatroom[_1]',
    'Please do not reply to this address.'  
 => 'Bitte nicht an diese Adresse antworten.',     'course[_14]'
 # Please do not Antworten An Diese addAntwss.  => 'kurs-[_14]',
      'groups[_1]'
    'Please select a report to generate'  => 'gruppen[_1]',
 => 'Bitte einen Bericht zum Erstellen auswählen',  
 # Please Wählen Sie Antwpodert An generine     'port-[_1]'
   => 'port-[_1]',
    'Position'     'folio[_1]'
 => 'Position',  => 'folio[_1]',
   
    'Preferred language'     'edit[_1]'
 => 'Bevorzugte Sprache',  => 'blogs[_1]',
 # PAntwferAntwd Sprache     'blogs[_1]'
   => 'verwalt[_1]',
    'Problems'  
 => 'Probleme',     'search[_3]'
 # Aufgabens  => 'suche in[_3]',
      'prtfolio[_1]'
    'Produce Excel Output'  => 'prtfolio[_1]',
 => 'Erstelle Excel-Ausgabe',  
 # Produce Excel Ausgabe     'search[_1]'
   => 'im kurs[_1]',
    'Question Text'     'course[_11]'
 => 'Fragetext',  => 'suchen[_11]',
   
    'Question Type'     'search[_2]'
 => 'Aufgabentyp',  => 'suche in[_2]',
 # Question Typ     'library[_1]'
   => 'res[_1]',
    'Random position'  
 => 'Zufällige Position',     'prefer-[_1]'
   => 'benutz-[_1]',
    'Retrieve Published Resources'     'ences[_1]'
 => 'Empfange veröffentlichte Ressourcen',  => 'einst[_1]',
 # Antwtrieve Veröffentlicht Antwsources  
      'exit[_1]'
    'Short string response'  => 'beenden[_1]',
 => 'Kurze String-Antwort',     ' [_1]'
 # Shodert string Antwsponse  => ' [_1]',
   
    'Show always at bottom position'  #=====================
 => 'Immer am Ende anzeigen',  #???:
 # Show always in botAnm position  
      'course[_7]'
    'Show always at top position'  => 'Kurs[_7]',
 => 'Immer an Anfang anzeigen',  
 # Show always in Anp position     'enroll[_1]'
   => 'Kursbelegung durchfĂĽhren fĂĽr[_1]',
    'Size:'  
 => 'Größe:',     'user[_1]'
   => 'Benutzer[_1]',
    'Store Changes'  
 => 'Änderungen speichern',     'roles[_1]'
 # SAndeAntw Changes  => 'Rollen[_1]',
   
    'Submission Time Analysis'     'user[_1]'
 => 'Analyse der Einreichzeit',  => 'Benutzer[_1]',
 # Submission Zeit Analysis  
      'roles[_1]'
    'Submit Changes and Edit'  => 'Rollen[_1]',
 => 'Änderungen speicher und weiterbearbeiten',  
 # Änderungen speichern and Editor     'co con-[_1]'
   => 'Co-Kon-[_1]',
    'TeXWidth(mm):'  
 => 'TeXBreite(mm):',     'struct[_2]'
   => 'strukt[_2]',
    'Text'  
 => 'Text',     'resource[_1]'
   => 'ressource[_1]',
    'Text Block'  
 => 'Textblock',     'space[_1]'
   => 'bereich[_1]',
    'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'  
 => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',     'anno-[_1]'
 # Diese is an auAnminic message generined Durch the LON-CAPA System.  => 'anno-[_1]',
   
    'True'     'backward[_1]'
 => 'Wahr',  => 'backward[_1]',
   
    'Type-in value'     'bookmark[_2]'
 => 'eingebbarer Wert',  => 'lesezeichen[_2]',
 # Typ in value  
      'evaluate[_1]'
    'Unit:'  => 'auswerten[_1]',
 => 'Einheit:',  
      'feedback[_1]'
    'Value'  => 'feedback[_1]',
 => 'Wert',  
      'forward[_1]'
    'Warning!'  => 'forward[_1]',
 => 'Warnung!',  
      'discuss[_1]'
    'Width(pixel):'  => 'diskutiere[_1]',
 => 'Breite(pixel):',  
   # End remote control
    'anonymous'  
 => 'anonym',  
   #SYNC Sat Apr 17 10:04:35 2004
    'bytes'  
 => 'Bytes',     '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
   => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
    'loginproblems.html'  
 => 'loginproblems.html',     '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
 # loginAufgabens.HTML  => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
   
    'versions of this problem'     ', select a template from the pull-down menu below.'
 => 'Versionen von dieser Aufgabe',  => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden AuswahlmenĂĽ aus.',
 # Versions von Diese Aufgaben  
      '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
   => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und auĂźerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gĂĽltige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
 # ----  
      'ABSTRACT'
    'calendar[_1]'  => 'ĂśBERBLICK',
 => 'Kalender',  
      'Access Control'
    'announce[_1]'  => 'Zugangskontrolle',
 => 'ankündigen',  
      'Activate'
   => 'Aktivieren',
 # ----  
      'Add Roles'
    'commu-[_1]'  => 'Rollen hinzufĂĽgen',
 => 'Kommu-',  
      "Add one empty page/column after each student's assignment"
    'nication[_1]'  => "FĂĽge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Ăśbung ein",
 => 'nikation',  
      "Add three empty pages/column after each student's assignment"
   => "FĂĽge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Ăśbung ein",
 # ----  
      "Add two empty pages/column after each student's assignment"
    'course[_10]'  => "FĂĽge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Ăśbung ein",
 => 'Kurs',  
      'Date Shift'
    'chat[_1]'  => 'Datumsverschiebung',
 => 'chat',  
      'Do not clone date parameters'
   => 'Datumswerte nicht klonen',
 # ----  
      'Clone date parameters as-is'
    'search[_1]'  => 'Datumswerte unverändert ĂĽbernehmen',
 => 'suche',  
      'Shift date parameters by number of days'
    'course[_11]'  => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
 => 'Kurs',  
      'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
   => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen ĂĽberschreiben',
 # ----  
      'Advanced Edit'
    'search[_2]'  => 'Erweiterter Editor',
 => 'search',  
      'All Resources'
    'library[_1]'  => 'Alle Ressourcen',
 => 'library',  
      'All Students'
   => 'Alle Studierenden',
 # ----  
      'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'
    'prefer-[_1]'  => 'Akzeptierte Dateitypen: <b>[_1]</b>',
 => 'Präfe-',  
      'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
    'ences[_1]'  => 'Beim Ă„ndern der Sektion fĂĽr diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
 => 'renzen',  
      'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
   => 'Beim Ă„ndern der Rolleninformationen fĂĽr diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
 # ----  
      'Analyzing Results'
    'exit[_1]'  => 'Ergebnisse der Analyse',
 => 'abmelden',  
      'Answerable'
    ' [_1]'  => 'Beantwortbar',
 => '',  
      'Assessment Parameters'
   => 'Parameter zur Beurteilung',
 # ----  
      'Automated Enrollment Manager'
    'switch[_2]'  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
 => 'wechsle',  
      'Automated adds'
    'role[_1]'  => 'Automatische HinzufĂĽgungen',
 => 'Rolle',  
      'Automated drops'
   => 'Automatische AusschlieĂźungen',
 # ----  
      'Automated enrollment settings'
    'choose[_2]'  => 'Einstellungen fĂĽr automatische Kursbelegung',
 => 'wähle',  
      'Bad Filename'
    'role[_2]'  => 'UngĂĽltiger Dateiname',
 => 'Rolle',  
      'Begin Enrollment'
   => 'Kursbelegung beginnen',
 # ----  
      'Binary File'
    'choose[_1]'  => 'Binärdatei',
 => 'wähle',  
      'Blank'
    'course[_1]'  => 'Leer',
 => 'Kurs',  
      'Browse'
   => 'Durchblättern',
 # ----  
      'CSV format'
    'switch[_1]'  => 'CSV Format',
 => 'wechsle',  
      'Cannot publish directory'
    'course[_2]'  => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
 => 'Kurs',  
      'Cannot retrieve directory'
   => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
 # ----  
      'Catalog Search'
    'course[_3]'  => 'Katalog-Suche',
 => 'Kurs',  
      'Change User Privileges'
    'docs[_1]'  => 'Benutzerrechte ändern',
 => 'Dokumentation',  
      'Changed discussion view mode'
   => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
 # ----  
      'Click here for FAQ'
    'edit crs[_1]'  => 'Häufig gestellte Fragen',
 => 'Bearbeite crs',  
      'Click here for help'
    'docs[_2]'  => 'Hilfe',
 => 'Dokumentation',  
      'Click here to report bugs'
   => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
 # ----  
      'Click-On Texts (comma sep):'
    'navigate[_1]'  => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
 => 'Inhalts-',  
      'Clone an existing course'
    'contents[_1]'  => 'Einen bestehenden Kurs clonen',
 => 'verzeich',  
      'Close This Window'
   => 'Dieses Fenster schlieĂźen',
 # ----  
      'Closed'
    'my[_1]'  => 'Geschlossen',
 => 'meine',  
      'Communication'
    'grades[_1]'  => 'Kommunikation',
 => 'Noten',  
      'Compare versions of'
   => 'Vergleiche Versionen von',
 # ----  
      'Completely new course'
    'course[_4]'  => 'Komplett neuer Kurs',
 => 'Kurs',  
      'Construction Space Version'
    'grades[_2]'  => 'Version des Konstruktionsbreichs',
 => 'Noten',  
      'Continue'
   => 'Weiter',
 # ----  
      'Copy current file to'
    'course[_5]'  => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
 => 'Kurs',  
      'Copy selected'
    'chart[_1]'  => 'Kopiere ausgewählte',
 => 'Diagramm',  
      'Course Code'
   => 'Kurscode',
 # ----  
      'Course Content'
    'course[_6]'  => 'Kursinhalt',
 => 'Kurs',  
      'Course Data'
    'stats[_1]'  => 'Kursdaten',
 => 'Statistiken',  
      'Course Home Server'
   => 'Heimatserver des Kurses',
 # ----  
      'Course ID/Number'
    'course[_7]'  => 'Kurs-ID/Nummer',
 => 'Kurs',  
      'Course Information'
    'enroll[_1]'  => 'Kursinformationen',
 => 'Liste',  
      'Resource Level'
   => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
 # ----  
      'Map/Folder Level'
    'manage[_1]'  => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
 => 'verwalte',  
      'Course Level'
    'acc keys[_1]'  => 'Kurs', # 'Kurs-Ebene',
 => 'acc keys',  
      'Course Search'
   => 'Suche im Kurs',
 # ----  
      'Course Title'
    'user[_1]'  => 'Kurstitel',
 => 'Benutzer',  
      'Create New User'
    'roles[_1]'  => 'Neuen Benutzer erstellen',
 => 'Rollen',  
      'Create User'
   => 'Benutzer erstellen',
 # ----  
      'Crosslisted courses'
    'user[_1]'  => 'FachbereichsĂĽbergreifene Kurse',
 => 'Benutzer',  
      'Current Class List'
    'roles[_1]'  => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
 => 'Rollen',  
      'Current Ending Date: [_1]'
   => 'Derzeitiges Endedatum: [_1]',
 # ----  
      'Current Ending Date: not set'
    'user[_1]'  => 'Derzeitiges Endedatum: nicht gesetzt',
 => 'Benutzer',  
      'Current Resource'
    'roles[_1]'  => 'Derzeitige Ressource',
 => 'Rollen',  
      'Current Starting Date: [_1]'
   => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
 # ----  
      'Current Starting Date: not set'
    'create[_1]'  => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
 => 'erstelle',  
      'Current Version'
    'course[_8]'  => 'Derzeitige Version',
 => 'Kurs',  
      'Currently no active roles or courses'
   => 'Derzeit keine aktiven Rollen oder Kurse',
 # ----  
      'Currently no additional roles or courses'
    'course[_9]'  => 'Derzeit keine weiteren Rollen oder Kurse',
 => 'Kurs',  
      'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
    'parms[_1]'  => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukĂĽnftig aktiv:',
 => 'Parameter',  
      'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'
   => 'Derzeit eingereicht: <tt>[_1]</tt>',
 # ----  
      'Custom Role Editor'
    'con-[_1]'  => 'Editor fĂĽr benutzerdefinierte Rollen',
 => 'Kon-',  
      'Cut selected'
    'struct[_1]'  => 'Auswahl ausschneiden',
 => 'strukt',  
      'Decompress'
   => 'Dekomprimieren',
 # ----  
      'Default Assessment Spreadsheet'
    'co con-[_1]'  => 'Standard-Beurteilungsbogen',
 => 'Co-Kon-',  
      'Default Course Spreadsheet'
    'struct[_2]'  => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
 => 'strukt',  
      'Default Student Spreadsheet'
   => 'Standard-Studenten-Beurteilungsbogen',
 # ----  
      'Default XML Style File'
    'resource[_1]'  => 'Standard-XML-Style-Datei',
 => 'Ressource',  
      'Default for new courses is'
    'space[_1]'  => 'Standard fĂĽr neue Kurse ist',
 => 'Bereich',  
      'Default:'
   => 'Voreingestellt:',
 # ----  
      'Define Role'
    'co res[_1]'  => 'Rolle erstellen',
 => 'Co-Res',  
      'Dependencies'
    'space[_2]'  => 'Abhängigkeiten',
 => 'Bereich',  
      'Description:'
   => 'Beschreibung:',
 # ----  
      'Disable student resource discussion'
    'resource[_1]'  => 'Ressourcendiskussion fĂĽr Studenten deaktivieren',
 => 'Ressource',  
      'Disable student use of chatrooms'
    'space[_1]'  => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit fĂĽr Studenten deaktivieren',
 => 'Bereich',  
      'Display file attributes'
   => 'Zeige Dateiattribute',
 # ----  
      'Do NOT generate as standard course'
    'enter[_1]'  => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
 => 'eingeben',  
      'Domain Level'
    'grades[_2]'  => 'Domänenebene',
 => 'Noten',  
      "Don't Show Feedback"
   => "Kein Feedback anzeigen",
 # ----  
      'Duration of automated classlist updates'
    'send[_1]'  => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
 => 'schicke',  
      'Dynamic Metadata (updated periodically)'
    'scantron[_1]'  => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
 => 'Scantron',  
      'ERROR'
   => 'FEHLER',
 # ----  
      'Edit Custom Role Privileges'
    'view[_1]'  => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
 => 'sehe',  
      'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
    'bookmark[_1]'  => 'Editor Fehler - diese Fehler mĂĽssen das AusfĂĽhren der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
 => 'Bookmark',  
      'End Time'
   => 'Endezeit',
   
 #SYNC Sat Apr 17 10:04:35 2004     'Ending Date'
   => 'Endedatum',
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'  
 => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzername oder Benutzername@Domäne, z.B. smithje oder smithje@[_2].)',     'Ending date'
   => 'Endedatum',
    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'  
 => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',     'Enroll One Student'
   => 'Einen einzelnen Studenten den Kurs belegen lassen',
    ', select a template from the pull-down menu below.'  
 => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenu aus.',     'Enroll as student'
 # , Wählen Sie templine Von the pull-down menu below.  => 'Student den Kurs belegen lassen',
   
    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'     'Enrolling'
 => '<*response>s sind beide Innerhalb von <part> und ausserhalb von <part>, dies ist kein echtes Problem, Fehler beim Bewerten können auftreten',  => 'Belege',
   
    'ABSTRACT'     'Enrolling Student'
 => 'ÜBERBLICK',  => 'Student wird in den Kurs aufgenommen',
 # Beschreibung  
      'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
    'Access Control'  => 'FĂĽllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurĂĽckbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
 => 'Zugangskontrolle',  
      'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
    'Activate'  => 'FĂĽllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurĂĽckbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
 => 'Aktivieren',  
 # Activine     'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
   => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschlieĂźend unten auf SUCHEN.',
    'Add Roles'  
 => 'Rollen hinzufuegen',     'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
 # Add rollen  => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
   
    "Add one empty page/column after each student's assignment"     'Entering Construction Space'
 => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder Aufgabe des Studierenden ein",  => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
 # Add one Leer Seite/Spalte after each StudieAntwnder's assignment  
      'Error: Directory Non Empty'
    "Add three empty pages/column after each student's assignment"  => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
 => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder Aufgabe des Studierenden ein",  
 # Add thAntwe Leer Seiten/Spalte after each StudieAntwnder's assignment     'Error: destination for operation is an existing directory.'
   => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
    "Add two empty pages/column after each student's assignment"  
 => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder Aufgabe des Studierenden ein",     'Evaluation Error '
 # Add two Leer Seiten/Spalte after each StudieAntwnder's assignment  => 'Auswertungsfehler',
   
    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'     'Exam Problem'
 => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',  => 'PrĂĽfungsaufgabe',
 # Additional setzetings, if specified below, will override cloned setzetings  
      'Excel format'
    'Advanced Edit'  => 'Excel-Format',
 => 'Fortgeschrittenes Bearbeiten',  
 # Advanced Editor     'Feedback Addresses for Course Content Comments'
   => 'Feedback-Adressen fĂĽr Kommentare zu Kursinhalten',
    'All Resources'  
 => 'Alle Ressourcen',     'Feedback Addresses for Course Policy'
 # ALLEe Antwsources  => 'Feedback-Adressen fĂĽr Kursrichtlinien',
   
    'All Students'     'Feedback Addresses for Resource Content Question'
 => 'Alle Studierenden',  => 'Feedback-Adressen fĂĽr Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
 # ALLEe StudieAntwnders  
      'First'
    'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'  => 'Erste',
 => 'Akzeptierte Dateitypen: <b>[_1]</b>',  
 # ALLEeoMi DatumiTyps: <b>[_1]</b>     'First Resource'
   => 'Erste Ressource',
    'An error occured during the attempt to change the section for this student.'  
 => 'Beim Ändern der Gruppe für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',     'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
 # An erroder occuAntwd during the intempt An Ändern the Gruppe foder Diese StudieAntwnder.  => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen fĂĽr Auswahlmöglichkeiten mĂĽssen jedoch eindeutig sein.',
   
    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'     'Folder/Map'
 => 'Beim Ändern der Rolleninformation für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
 # An erroder occurAntwd during the intempt An Ändern the rolle infoderminion foder Diese StudieAntwnder.  
      'For one or more students'
    'Analyzing Results'  => 'FĂĽr einen oder mehrere Studierende',
 => 'Analysiere Ergebnisse',  
 # Analyzing Antwsults     'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
   => 'Es wurde ein <*response>-Tag auĂźerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'  
 => 'Antwort eingereicht: Ihre Antwort wird nach dem Fälligkeitsdatum benotet.',     'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 # Antwort Speichernted: Your final submission will be graded after the Fällig dine.  => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische AusdrĂĽcke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstĂĽtzt.',
   
    'Answerable'     'Generate messages from a file'
 => 'Beantwortbar',  => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
 # Antwortable  
      'Arabic - UTF'
    'Assessment Parameters'  => 'Arabisch - UTF',
 => 'Bewertungsparameter',  
      'German - UTF'
    'Automated Enrollment Manager'  => 'Deutsch - UTF',
 => 'Automatisierte Einschreibungsverwaltung',  
 # AuAnmined listement verwalter     'English - UTF'
   => 'Englisch - UTF',
    'Automated adds'  
 => 'Automatisierte Hinzufügungen',     'Spanish (Castellan) - UTF'
 # AuAnmined adds  => 'Spanisch (Kastellanisch) - UTF',
   
    'Automated drops'     'Persian - UTF'
 => 'Automatische Entfernungen',  => 'Persisch - UTF',
 # AuAnmined drops  
      'French - UTF'
    'Automated enrollment settings'  => 'Französisch - UTF',
 => 'Automatische Einschreibungseinstellungen',  
 # AuAnmined listement setzetings     'Hebrew - UTF'
   => 'Hebräisch - UTF',
    'Bad Filename'  
 => 'Ungültiger Dateiname',     'Japanese - UTF'
 # Bad DatumiName  => 'Japanisch - UTF',
   
    'Begin Enrollment'     'Portuguese - UTF'
 => 'Einschreibung beginnen',  => 'Portugiesisch - UTF',
 # Begin listement  
      'Russian - UTF'
    'Binary File'  => 'Russisch - UTF',
 => 'Binärdatei',  
 # Binary Datumi     'Turkish - UTF'
   => 'TĂĽrkisch - UTF',
    'Blank'  
 => 'Leer',     'Swedish Chef - ISO'
   => 'Dänischer Koch - ISO',
    'Browse'  
 => 'Durchblättern',     'Undetermined - ISO'
 # BAntwihese  => 'Unbestimmt - ISO',
   
    'CSV format'     'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'
 => 'CSV Format',  => 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',
 # CSV fodermin  
      'Go'
    'Cannot publish directory'  => 'Go',
 => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',  
 # Cannot Veröffentliche diAntwcAndery     'go'
   => 'Go',
    'Cannot retrieve directory'  
 => 'Kann Verzeichnis nicht empfangen',     'Go to ...'
 # Cannot Antwtrieve diAntwcAndery  => 'Gehe nach...',
   
    'Catalog Search'     'Help on Creating Courses'
 => 'Katalogsuche',  => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
 # kinalog suche  
      'Home Server'
    'Change User Privileges'  => 'Heimatserver',
 => 'Benutzerrechte ändern',  
 # Ändern benutzer Privileges     'Homework problem'
   => 'Ăśbungsaufgabe',
    'Changed discussion view mode'  
 => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',     'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 # Ändernd discussion sehe mode  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
   
    'Click here for FAQ'     'How do I create a class list from a spreadsheet'
 => 'Hier für das FAQ klicken',  => 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?',
 # Click heAntw foder FAQ  
      'How should the results be printed?'
    'Click here for help'  => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
 => 'Hier für Hilfe klicken',  
 # Click heAntw foder Hilfe     'Immediately expire own role as Course Coordinator'
   => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
    'Click here to report bugs'  
 => 'Hier zum Berichten von Fehlern klicken',     'Import and Paste Area'
 # Click heAntw An Antwpodert bugs  => 'Feld zum Importieren und EinfĂĽgen',
   
    'Click-On Texts (comma sep):'     'Include retrieval of student photographs?'
 => 'Texte zum Anklicken (mit Kommas getrennt):',  => 'Abrufen der Studentenfotos einbinden?',
   
    'Clone an existing course'     'Institutional Information'
 => 'Einen bestehenden Kurs clonen',  => 'Institutionelle Information',
 # Clone an existing kurs  
      'Invalid Significant figures detected'
    'Close This Window'  => 'UngĂĽltige signifikante Stellen entdeckt',
 => 'Dieses Fenster schliessen',  
 # Schließen Diese Window     'Invalid characters in requested name have been removed.'
   => 'Aus dem gewĂĽnschten Dateinamen wurden ungĂĽltige Zeichen entfernt.',
    'Closed'  
 => 'Geschlossen',     'Invalid login mode or password.'
 # Schließend  => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
   
    'Communication'     'Invalid username or domain'
 => 'Kommunication',  => 'UngĂĽltige Benutzerkennung oder Domäne',
 # Communikinion  
      'KEYWORDS'
    'Compare versions of'  => 'SCHLĂśSSELWĂ–RTER',
 => 'Vergleiche Versionen von',  
 # CompaAntw Versions von     'LaTeX batchmode'
   => 'LaTeX-Batchmodus',
    'Completely new course'  
 => 'Komplett neuer Kurs',     'LaTeX mode'
 # Completely new kurs  => 'LaTeX-Modus',
   
    'Construction Space Version'     'Languages used'
 => 'Version des Konstruktionsbreichs',  => 'Verwendete Sprachen',
 # Construction beAntwich Version  
      'Last'
    'Continue'  => 'Letzte',
 => 'Fortfahren',  
      'Leave blank on scoring form'
    'Copy current file to'  => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
 => 'Kopiere gegenwärtige Datei nach',  
 # Copy curAntwnt Datumi An     'List Directory'
   => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
    'Copy selected'  
 => 'Kopiere ausgewählte',     'Location'
 # Copy Auswählened  => 'Ort',
   
    'Course Code'     'Login Data'
 => 'Kurscode',  => 'Login-Daten',
 # kurs Code  
      'Logout'
    'Course Content'  => 'Abmelden',
 => 'Kursinhalt',  
 # kurs Content     'Make new directory'
   => 'Neues Verzeichnis erstellen',
    'Course Data'  
 => 'Kursdaten',     'Make new file'
 # kurs Dina  => 'Neue Datei erstellen',
   
    'Course Home Server'     'Manual Grading'
 => 'Heimserver des Kurses',  => 'Manuelle Bewertung',
 # kurs Home Server  
      'Map has branchings. Use advanced editor.'
    'Course ID/Number'  => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
 => 'Kurs ID/Nummer',  
 # kurs ID/Number     'Map has conditions. Use advanced editor.'
   => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
    'Course Information'  
 => 'Kursinformationen',     'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
 # kurs infoderminion  => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
   
    'Course Level'     'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
 => 'auf Kursebene',  => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknĂĽpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
 # kurs Level  
      'Messaging'
    'Course Search'  => 'Versenden von Nachrichten',
 => 'Kurssuche',  
 # kurs suche     'first'
   => 'Vorname', # !
    'Course Title'  
 => 'Kurstitel',     'last'
 # kurs Titel  => 'Nachname', # !
   
    'Create New User'     'middle'
 => 'Neuen Benutzer erstellen',  => '2. Vorname', # !
 # erstelle New benutzer  
      'Middle Name'
    'Create User'  => '2. Vorname',
 => 'Benutzer erstellen',  
 # erstelle benutzer     'Missing Kerberos domain information.'
   => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
    'Creating a new'  
 => 'Erstelle neuen Benutzer',     'Modification may make assessment data inaccessible!'
 # CAntwining a new  => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
   
    'Crosslisted courses'     'Modify Enrollment for'
 => 'Fachbereichsübergreifene Kurse',  => 'Bearbeite Kursbelegung fĂĽr',
 # Crosslisted kurss  
      'Modify User'
    'Current Class List'  => 'Benutzerdaten ändern',
 => 'Gegenwärtige Kursliste',  
 # CurAntwnt Class List     'Modify another students data'
   => 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',
    'Current Ending Date: [_1]'  
 => 'Gegenwärtiges Enddatum: [_1]',     'Modify deadlines, etc, for this resource'
 # CurAntwnt Endeing Dine: [_1]  => 'Deadlines, etc, fĂĽr diese Ressource bearbeiten',
   
    'Current Ending Date: not set'     'Modifying data for user'
 => 'Gegenwärtiges Enddatum: nicht gesetzt',  => 'Bearbeitung der Daten fĂĽr Benutzer',
 # CurAntwnt Endeing Dine: not setze  
      'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
    'Current Resource'  => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
 => 'Gegenwärtige Ressource',  
 # CurAntwnt Antwsource     'Move current file to'
   => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
    'Current Starting Date: [_1]'  
 => 'Gegenwärtiges Anfangsdatum: [_1]',     'Must create new subdirectory inside a directory'
 # CurAntwnt Anfanging Dine: [_1]  => 'MĂĽssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
   
    'Current Starting Date: not set'     'Name of Role'
 => 'Gegenwärtiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',  => 'Bezeichnung der Rolle',
 # CurAntwnt Anfanging Dine: not setze  
      'Navigate'
    'Current Version'  => 'Navigiere',
 => 'Gegenwärtige Version',  
 # CurAntwnt Version     'New Directory'
   => 'Neues Verzeichnis',
    'Currently no active roles or courses'  
 => 'Gegenwärtig keine aktiven Rollen oder Kurse',     'New HTML file'
 # CurAntwntly no active rollen oder kurss  => 'Neue HTML-Datei',
   
    'Currently no additional roles or courses'     'New Resource'
 => 'Gegenwärtig keine zusätzlichen Rollen oder Kurse',  => 'Neue Ressource',
 # CurAntwntly no additional rollen oder kurss  
      'New Role'
    'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'  => 'Neue Rolle',
 => 'Gegenwärtig eingereicht: <tt>[_1]</tt>',  
 # CurAntwntly Speichernted: <tt>[_1]</tt>     'New User'
   => 'Neuer Benutzer',
    'Custom Role Editor'  
 => 'Individueller Rolleneditor',     'New Value'
 # CusAnm rolle ediAnder  => 'Neuer Wert',
   
    'Cut selected'     'New assembled page'
 => 'Auswahl ausschneiden',  => 'Neue zusammengesetzte Seite',
 # Cut Auswählened  
      'New assembled sequence'
    'Decompress'  => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
 => 'Dekomprimieren',  
 # DecompAntwss     'New custom rights file'
   => 'Neue Datei zur Zugriffkontrolle',
    'Default Assessment Spreadsheet'  
 => 'Standardbewertungsbogen',     'New file'
 # voAntwingestellt Assessment SpAntwadsheet  => 'Neue Datei',
   
    'Default Course Spreadsheet'     'New problem'
 => 'Standardkursbogen',  => 'Neue Aufgabe',
 # voAntwingestellt kurs SpAntwadsheet  
      'New style file'
    'Default Student Spreadsheet'  => 'Neue Style-Datei',
 => 'Standardstudentenbogen',  
 # voAntwingestellt StudieAntwnder SpAntwadsheet     'New subdirectory'
   => 'Neues Unterverzeichnis',
    'Default XML Style File'  
 => 'Standard XML Style Datei',     'Next    '
 # voAntwingestellt XML Style Datumi  => 'Weiter    ',
   
    'Default for new courses is'     'No'
 => 'Standard für neue Kurse ist',  => 'Nein',
 # voAntwingestellt foder new kurss is  
      'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
    'Default:'  => 'FĂĽr diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfĂĽgbar.',
 => 'Voreingestellt:',  
 # voAntwingestellt:     'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
   => 'FĂĽr diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfĂĽgbar.',
    'Define Role'  
 => 'Definiere Rolle',     'No Evaluation Data is available for this resource.'
 # Define rolle  => 'FĂĽr diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfĂĽgbar.',
   
    'Dependencies'     'No new filename specified.'
 => 'Abhängigkeiten',  => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
 # DepEndeencies  
      'No such file'
    'Description:'  => 'Datei nicht gefunden',
 => 'Beschreibung:',  
      'Not Allowed'
    'Disable student resource discussion'  => 'Nicht zulässig',
 => 'Deaktiviere Studentendiskussion über Ressource',  
 # Disable StudieAntwnder Antwsource discussion     'Not applicable -'
   => 'Nicht anwendbar -',
    'Disable student use of chatrooms'  
 => 'Deaktiviere studentische Nutzung der Chatrooms',     'Not open to be viewed'
 # Disable StudieAntwnder use von chinrooms  => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
   
    'Display file attributes'     'Not set -'
 => 'Zeige Dateiattribute',  => 'Nicht gesetzt -',
 # Anzeigen Datumi intributes  
      'Notification of enrollment changes'
    'Do NOT generate as standard course'  => 'Benachrichtigung ĂĽber Ă„nderungen der Kursbelegung',
 => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',  
 # Do NOT generine as standard kurs     'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
   => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Ă„nderungen an der Kursbelegung auftreten?',
    'Domain Level'  
 => 'auf Domänenebene',     'Number of columns'
 # Domäne Level  => 'Anzahl an Spalten',
   
    "Don't Show Feedback"     'Old Value'
 => "Kein Feedback anzeigen",  => 'Alter Wert',
   
    'Duration of automated classlist updates'     'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
 => 'Dauer der automatischen Updates der Klassenlisten',  => 'Eine bestimmte Aufgabe (ĂĽberschreibt Verzeichnis- und Kurs-Defaultwerte)',
 # Durinion von auAnmined classlist Hochdines  
      'Online Help'
    'Dynamic Metadata (updated periodically)'  => 'Online-Hilfe',
 => 'Dynamische Metadaten (periodisch erneuert)',  
 # Dynamic Metadina (periodisch ermittelt)     'Only Answers'
   => 'Nur Antworten',
    'ERROR'  
 => 'FEHLER',     'Only domain coordinators can change a users password.'
 # ERRoder  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
   
    'Edit Custom Role Privileges'     'Open Course'
 => 'Bearbeite individuellen Rollenprivilegien',  => 'Kurs anlegen',
 # Editor CusAnm rolle Privileges  
      'Open all assessments'
    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'  => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
 => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen des Problems nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Benutzen Sie bitte den EditXML, um diese Fehler zu beheben.',  
 # ediAnder Erroders - these erroders might not effect the running von the Aufgaben, but they will likely cause Aufgabens with further use von the Editor mode. Please use the XML Editoror mode An fix these erroders.     'Open and correct'
   => 'Ă–ffnen und korrigieren',
    'End Time'  
 => 'Endzeit',     'Open with full tries'
 # Ende Zeit  => 'Ă–ffnen mit allen Versuchen',
   
    'Ending Date'     'Output Format: [_1]'
 => 'Enddatum',  => 'Ausgabeformat: [_1]',
 # Endeing Dine  
      'Page layout'
    'English - ISO'  => 'Seitenlayout',
 => 'English - ISO',  
      'Paper type'
    'Enroll One Student'  => 'Papiertyp',
 => 'Einen Studenten einschreiben',  
 # liste One StudieAntwnder     'Parameter'
   => 'Parameter',
    'Enroll as student'  
 => 'Als Student einschreiben',     'Paste after selected'
 # liste as StudieAntwnder  => 'In Auswahl einfĂĽgen',
   
    'Enrolling'     'Personal Data'
 => 'Schreibe ein',  => 'Persönliche Daten',
 # listeing  
      'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
    'Enrolling Student'  => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefĂĽgt wurden',
 => 'Schreibe Studenten ein',  
 # listeing StudieAntwnder     'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
   => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'  
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studenten in Ihre Klasse einzuschreiben.',     'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
 # eingeben as many Felds as you can. The System will infoderm you and bring you back An Diese Seite if the dina Auswählened is insufficient An liste StudieAntwnders in your class.  => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf ZurĂĽck und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
   
    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'     'Invalid home server for course: [_1]'
 => 'Geben Sie durch AND, OR oder NOT unterteilte Ausdrücke ein und drücken Sie unten auf SUCHEN',  => 'UngĂĽltiger Heimatserver fĂĽr Kurs [_1]',
 # eingeben terms oder phrases separined Durch AND, oder, oder NOT Dann pAntwss suche below  
      'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'  => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
 => 'Geben Sie Ausdrücke, die durch Operatoren wie AND, OR oder NOT unterteilte sind, ein und drücken Sie unten auf SUCHEN',  
 # eingeben terms oder phrases separined Durch suche operinoders such as AND, oder, oder NOT     'Please select an authentication mechanism'
   => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
    'Entering Construction Space'  
 => 'Betrete Konstruktionsbereich',     'Please select the authentication mechanism'
 # eingebening Construction beAntwich  => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
   
    'Error: Directory Non Empty'     'Please stand by.'
 => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',  => 'Bitte warten.',
 # Erroder: DiAntwcAndery Non Leer  
      "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
    'Error: destination for operation is an existing directory.'  => "Benutzen Sie bitte den ZurĂĽck-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
 => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',  
 # Erroder: destininion foder operinion is an existing diAntwcAndery.     'Preparing Printout'
   => 'Bereite Ausdruck vor',
    'Evaluation Error '  
 => 'Fehler beim Auswerten ',     'Print'
 # Evaluinion Erroder  => 'Drucken',
   
    'Exam Problem'     'Print Index'
 => 'Prüfungsproblem',  => 'Index drucken',
 # Exam Aufgaben  
      'Print Table of Contents'
    'Excel format'  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
 => 'Excelformat',  
 # Excel fodermin     'Print:'
   => 'Drucke:',
    'Feedback Addresses for Course Content Comments'  
 => 'Feedback Addresses for Course Content Comments',     'Problems from entire course'
 # feedback AddAntwsses foder kurs Content Comments  => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
   
    'Feedback Addresses for Course Policy'     'Processed file: [_1]'
 => 'Feedback Addresses for Course Policy',  => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
 # feedback AddAntwsses foder kurs Policy  
    'Feedback Addresses for Resource Content Question'     'Publish this Resource'
 => 'Feedback Addresses for Resource Content Question',  => 'Diese Ressource veröffentlichen',
 # feedback AddAntwsses foder Antwsource Content Question  
    'First'     'Randomization algorithm used'
 => 'Erste',  => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
   
    'First Resource'     'Recent'
 => 'Erste Ressource',  => 'zuletzt',
 # First Antwsource  
      'Rename current file to'
    'Foil name <b><tt>[_1]</tt></b> appears more than once. Foil names need to be unique.'  => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
 => 'Der Folienname <b><tt>[_1]</tt></b> tritt mehr als einmal auf. Foliennamen müssen eindeutig sein.',  
 # Auswahl Name <b><tt>[_1]</tt></b> appears modeAntw than once. Auswahl Names need An be unique.     'Report a Bug'
   => 'Einen Fehler melden',
    'Folder/Map'  
 => 'Verzeichnis/Mappe',     'Resource'
 # Ordner/Seite/Sequenz  => 'Ressource',
   
    'For one or more students'     'Resource Differences'
 => 'Für einen oder mehr Studierende',  => 'Ressourcen-Unterschiede',
 # Foder one oder modeAntw StudieAntwnders  
      'Resources from selected sequence in course'
    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'  => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
 => 'Es wurde eine <*response> außerhalb eines <part> in einer <part>ed Aufgabe gefunden',  
 # Found a <*Antwsponse> outside von a <Aufgabenteil> in a <Aufgabenteil>ed Aufgaben     'Response'
   => 'Antwort',
    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'  
 => 'Keine analysierbaren Aufgaben in diesem Problem gefunden, gegenwärtig werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',     'Retrieve Old Version'
 # Found no analyzable Antwspones in Diese Aufgaben, curAntwntly only Numerical, Fodermula and String Antwsponse styles aAntw sHochpoderted.  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Generate messages from a file'     'Retrieving current (most recent) version'
 => 'Erstellen von Nachrichten von einer Datei',  => 'Rufe aktuelleste Version ab',
 # Generine messages Von a Datumi  
      'Return to DOCS'
    'German - ISO'  => 'ZurĂĽck zum Kursinhalt',
 => 'Deutsch - ISO',  
      'Reverse Association'
    'Go'  => 'Umgekehrte Assoziierung',
 => 'Gehe',  
      'Revoke'
    'Go to ...'  => 'Entziehen',
 => 'Gehe nach ...',  
 # Go An ...     'Revoke Existing Roles'
   => 'Bestehende Rollen entziehen',
    'Help on Creating Courses'  
 => 'Hilfe bei der Kurserstellung',     'Role'
 # Hilfe on CAntwining kurss  => 'Rolle',
   
    'Home Server'     'Role:'
 => 'Heimserver',  => 'Rolle:',
   
    'Homework problem'     'Role Information'
 => 'Hausaufgabe',  => 'Information zur Rolle',
 # Homewoderk Aufgaben  
      'Sample Points:'
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'  => 'Abtastpunkte:',
 => 'Wie erstelle ich eine CSV-Datei von einem Spreadsheet?',  
 # How do I erstelle a CSV Datumi Von a spAntwadsheet     'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
   => 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgĂĽltig einreichen)',
    'How do I create a class list from a spreadsheet'  
 => 'Wie erstelle ich eine Klassenliste von einem Spreadsheet',     'Select Action'
 # How do I erstelle a class list Von a spAntwadsheet  => 'Aktion auswählen',
   
    'How should the results be printed?'     'Select All Resources'
 => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',  => 'Alle Ressourcen auswählen',
 # How should the Antwsults be printed?  
      'Select Printing Options:'
    'Immediately expire own role as Course Coordinator'  => 'Druckoptionen auswählen:',
 => 'Eigene Rolle als Kurskoordinator sofort beenden',  
 # Immediinely expiAntw own rolle as kurs Cooderdininoder     'Select Problem(s) to print'
   => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
    'Import and Paste Area'  
 => 'Feld zum Importieren und Pasten',     'Select Resource(s) to print'
 # Impodert and Paste AAntwa  => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
   
    'Include retrieval of student photographs?'     'Select Resources To Print'
 => 'Abfrage nach Studentenbildern einbinden?',  => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
 # Include Antwtrieval von StudieAntwnder phoAngraphs?  
      'Select Section'
    'Institutional Information'  => 'Sektion auswählen',
 => 'Institutionelle Information',  
 # Institutional infoderminion     'Select Sequence To Print From'
   => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
    'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'  
 => 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',     'Select Students and Resources'
 # Interlingua (Interninional Auxiliary Sprache Associinion) - ISO  => 'Studierenden und Ressourcen auswählen',
   
    'Invalid Significant figures detected'     'Select Style File'
 => 'Ungültige signifikante Figuren entdeckt(?)',  => 'Styledatei auswählen',
 # Invalid Significant figuAntws detected  
      "Select a user name to modify the student's information"
    'Invalid characters in requested name have been removed.'  => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",
 => 'Ungültige Buchstaben in dem angefragten Namen sind entfernt worden.',  
 # Invalid characters in Antwquested Name have been Antwmoved.     'Select a user name to view the users personal page.'
   => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
    'Invalid login mode or password.'  
 => 'Falscher Login-Modus oder Password.',     'Select resources for the assignment'
 # Invalid login mode oder passwoderd.  => 'Wählen Sie Ressourcen fĂĽr die Ăśbung aus',
   
    'Invalid username or domain'     'Set'
 => 'Ungültiger Benutzername oder Domäne',  => 'Setze',
 # Invalid benutzerName oder Domäne  
      'Set?'
    'Japanese - UTF'  => 'Setzen?',
 => 'Jaüanisch - UTF',  
      'Set Course Environment'
    'KEYWORDS'  => 'Kursumgebung',
 => 'SCHLÜSSELWÖRTER',  
 # KEYWoderDS     'Set End Date'
    'LaTeX batchmode'  => 'Endedatum festlegen',
 => 'LaTeX Batchmode',  
 # LineX binchmode     'Set Individual User Roles'
    'LaTeX mode:'  => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
 => 'LaTeX Modus:',  
 # LineX mode:     'Set Start Date'
    'Languages used'  => 'Anfangsdatum festlegen',
 => 'Benutzte Sprachen',  
 # Spraches used     'Set content feedback to Course Coordinator'
    'Last'  => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
 => 'Zuletzt',  
      'Set course policy feedback to Course Coordinator'
    'Leave blank on scoring form'  => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
 => 'Im Bewertungsformular leer lassen',  
 # Leave blank on scodering foderm     'Set opening date for all problems in the course for. . .'
   => 'Setze Ă–ffnungstermin fĂĽr alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
    'List Directory'  
 => 'Verzeichnisinhalt auflisten',     'Set to ...'
 # List DiAntwcAndery  => 'Setze auf ...',
   
    'Location'     'Show Answer'
 => 'Standort',  => 'Zeige Antwort',
 # Locinion  
      'Show Feedback'
    'Login Data'  => 'Zeige Feedback',
 => 'Login Daten',  
 # Login Dina     'Simple Edit'
   => 'Einfacher Editor',
    'Logout'  
 => 'Logout',     'Start Time'
   => 'Startzeit',
    'Make new directory'  
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',     "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
 # Make new diAntwcAndery  => "Beginne jede studentische Ăśbung auf einer neuen Seite/Spalte (fĂĽge einen Seitenvorschub nach jeder Ăśbung ein)",
   
    'Make new file'     'Starting Date'
 => 'Neue Datei erstellen',  => 'Anfangsdatum',
 # Make new Datumi  
      'Starting date'
    'Manual Grading'  => 'Anfangsdatum',
 => 'Manuelle Benotung',  
 # Manual Benotung     'Student ID'
   => 'Matrikelnummer',
    'Map has branchings. Use advanced editor.'  
 => 'Seite/Sequenz hat Verzweigungen. Nutzen Sie den erweiterten Editor.',     'Student Information'
 # Seite/Sequenz has branchings. Use advanced ediAnder.  => 'Studenten-Informationen',
   
    'Map has conditions. Use advanced editor.'     'Student Sheet Links'
 => 'Seite/Sequenz hat Bedingungen. Benutzen Sie den erweiterten Editor.',  => 'Tabellenlinks des Studierenden',
 # Seite/Sequenz has conditions. Use advanced ediAnder.  
      'Student Status'
    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'  => 'Studierendenstatus',
 => 'Seite/Sequenz hat Ressourcenparameter. Nutzen Sie den erweiterten Editor.',  
 # Seite/Sequenz has Antwsource parameters. Use advanced ediAnder.     'Student Status: [_1]'
   => 'Studierendenstatus: [_1]',
    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'  
 => 'Seite/Sequenz hat unverknüpfte Ressourcen. Nutzen Sie den erweiterten Editor.',     'Student information updated successfully.'
 # Seite/Sequenz has unconnected Antwsources. Use advanced ediAnder.  => 'Studenten-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
   
    'Maximum Number of Collaborators'     'Students need access key to enter course'
 => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',  => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen ZugangsschlĂĽssel',
 # Maximum Number von Collaboderinoders  
      'Students with expired roles'
    'Messaging'  => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
 => 'Versenden von Nachrichten',  
      'Subject:'
    'Middle'  => 'Thema:',
 => 'Mitte',  
      'Submissions'
    'Middle Name'  => 'Einreichungen',
 => 'Mittlerer Name',  
      'Submit Modifications'
    'Missing Kerberos domain information.'  => 'Veränderungen einreichen',
 => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',  
 # Missing Kerberos Domäne infoderminion.     'Submit entries below as answer to receive credit'
   => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
    'Modification may make assessment data inaccessible'  
 => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen',     'Survey Question'
 # Modificinion Mai make Assessment dina inaccessible  => 'Frage einer Umfrage',
   
    'Modify Enrollment for'     'Survey question'
 => 'Bearbeite Einschreibung für',  => 'Frage einer Umfrage',
 # Modify listement foder  
      'System Level'
    'Modify User'  => 'Systemebene',
 => 'Benutzerdaten modifizieren',  
 # Modify benutzer     'Target Edit Map'
   => 'Ziel Editor Inhaltszusammenstellung', #??? [SB 18.10.2006]
    'Modify another students data'  
 => 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',     'TeX unconverted due to errors'
 # Modify another StudieAntwnders dina  => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
   
    'Modify deadlines, etc, for this resource'     'TeX unconverted due to previous errors'
 => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',  => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
 # Modify FälligkeitsDatumn, etc, foder Diese Antwsource  
      'The error reported was'
    'Modifying data for user'  => 'Der genannte Fehler war',
 => 'Daten für Benutzer bearbeiten',  
 # Modifying dina foder benutzer     'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
   => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die fĂĽr das zur VerfĂĽgungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. PrĂĽfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.',
    'Modifying this will make problems'  
 => 'Wenn Sie dies bearbeiten werden Probleme entstehen',     "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
 # Modifying Diese will make Aufgabens  => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfĂĽgbaren Informationen fĂĽr diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
   
    'Move current file to'     'The requested file'
 => 'Gegenwärtige Datei verschieben nach',  => 'Die angeforderte Datei',
 # Move curAntwnt Datumi An  
      'The student must log out and log in again to see these changes.'
    'Must create new subdirectory inside a directory'  => 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Ă„nderungen zu sehen.',
 => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',  
 # Must erstelle new subdiAntwcAndery inside a diAntwcAndery     'There are currently no Error Messages for this resource.'
   => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
    'Name of Role'  
 => 'Bezeichnung der Rolle',     'There are no Evaluation Comments on this resource.'
 # Name von rolle  => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
   
    'Navigate'     'There was an error determining the environment values for'
 => 'Navigiere',  => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte fĂĽr',
 # inhalts-  
      'Top Level Map'
    'New Directory'  => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
 => 'Neues Verzeichnis',  
 # New DiAntwcAndery     'Type Name Here'
   => 'Hier Name eingeben',
    'New HTML file'  
 => 'Neue HTML-Datei',     'Type in value'
 # New HTML Datumi  => 'Wert eingeben',
   
    'New Resource'     'Type:'
 => 'Neue Ressource',  => 'Typ:',
 # New Antwsource  
      'UNDISPLAYABLE'
    'New Role'  => 'NICHT DARSTELLBAR',
 => 'Neue Rolle',  
 # New rolle     'Unable to enroll'
   => 'Kursbelegung nicht möglich',
    'New User'  
 => 'Neuer Benutzer',     'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
 # New benutzer  => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs mĂĽssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
   
    'New Value'     'Unable to retrieve environment data for'
 => 'Neuer Wert',  => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen fĂĽr',
 # New Wert  
      'Unable to set default dates for course'
    'New assembled page'  => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen fĂĽr',
 => 'Neue zusammengesetzte Seite',  
 # New assembled Seite     'Unavailable course'
   => 'Nicht verfĂĽgbarer Kurs',
    'New assembled sequence'  
 => 'Neue zusammengestzte Sequenz',     'Unknown Action'
 # New assembled Sequenzen  => 'Unbekannte Aktion',
   
    'New custom rights file'     'Upload class list'
 => 'Neue Datei zur Zugriffkontrolle',  => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
 # New cusAnm rights Datumi  
      'Upload file'
    'New file'  => 'Datei hochladen',
 => 'Neue Datei',  
 # New Datumi     'Upload file to Construction Space'
   => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
    'New problem'  
 => 'Neue Aufgabe',     'VIEW'
 # New Aufgaben  => 'ANSICHT',
   
    'New style file'     'View the FAQ'
 => 'Neue Style-Datei',  => 'Zeige die FAQ',
 # New style Datumi  
      'Visibly Separate Items on Pages'
    'New subdirectory'  => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
 => 'Neues Unterverzeichnis',  
 # New subdiAntwcAndery     'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
   => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
    'Next    '  
 => 'Weiter    ',     'Warning: change of MIME type!'
   => 'Achtung: Ă„nderung des MIME-Typs!',
    'No'  
 => 'Nein',     'Warning: target file exists!'
   => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'  
 => 'Keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken für diese Ressource verfügbar.',     'Warning: target file exists, and has been published!'
 # No Access oder Usages Stinistics aAntw available foder Diese Antwsource.  => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
   
    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'     'Width'
 => 'Für diese Ressource ist keine Bewertungsstatistik verfügbar',  => 'Breite',
 # No Assessment Stinistical Dina is available foder Diese Antwsource  
      'With Answers'
    'No Evaluation Data is available for this resource.'  => 'Mit Antworten',
 => 'Für diese Ressource sind keine Auswertungsdaten verfügbar.',  
 # No Evaluinion Dina is available foder Diese Antwsource.     'Without Answers'
   => 'Ohne Antworten',
    'No new filename specified.'  
 => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',     'You are working with an unsaved version of your map.'
 # No new DatumiName specified.  => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
   
    'No such file'     'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',
 # No such Datumi  
      'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
    'Not Allowed'  => 'Ihre Versuch zur Ă„nderung der Rolleninformationen fĂĽr diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genĂĽgend Rechte zum Ă„ndern der Studenten-Daten.',
 => 'Verboten',  
 # Not ALLEeoMi     '[_1] (what you just saw on the screen)'
   => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
    'Not applicable - '  
 => 'Unpassend - ',     '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
   => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
    'Not open to be viewed'  
 => 'Darf nicht gesehen werden',     'Currently using local (institutional) authentication.'
 # Not Öffnen An be seheed  => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
   
    'Not set - '     'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
 => 'Nicht gesetzt - ',  => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
 # Not setze -  
      'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
    'Notification of enrollment changes'  => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
 => 'Benachrichtigung von Einschreibungsänderungen',  
 # Notificinion von listement Änderns     'after selected'
   => 'nach erfolgter Auswahl',
    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'  
 => 'Benachrichtigung an den Kurs-Koordinator über das LON-CAPA System,´wenn Einschreibungsänderungen während eines automatischen Updates auftreten?',     'and'
 # Notificinion An kurs cooderdininoder via LON-CAPvorm.ssage when listement Änderns occur during the auAnmined Hochdine?  => 'und',
   
    'Number of columns'     'anno.gif'
 => 'Anzahl an Spalten',  => 'anno.gif',
 # Number von Spaltes  
      'anot.gif'
    'Old Value'  => 'anot.gif',
 => 'Alter Wert',  
 # Old Wert     'bchat.gif'
   => 'bchat.gif',
    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'  
 => 'Ein bestimmtes Problem (überschreibt Ordner- und Kursstandard)',     'between'
 # One Aufgabenteilicular Aufgaben (overrides Ordner and kurs voAntwingestellts)  => 'zwischen',
   
    'Online Help'     'button'
 => 'Online Hilfe',  => 'Button',
 # Online Hilfe  
      'by'
    'Only Answers'  => 'durch',
 => 'Nur Antworten',  
 # Only Antworts     'catalog.gif'
   => 'catalog.gif',
    'Only domain coordinators can change a users password.'  
 => 'Nur Domänenkoordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',     'ccrs.gif'
 # Only Domäne cooderdininoders can Ändern a benutzers passwoderd.  => 'ccrs.gif',
   
    'Open Course'     'check all'
 => 'Öffne Kurs',  => 'Alle auswählen',
 # Öffnen kurs  
      'chmod error'
    'Open all assessments'  => 'Fehler beim AufĂĽhren von chmod',
 => 'Öffne alle Beurteilungen',  
 # Öffnen ALLEe Assessments     'chrt.gif'
   => 'chrt.gif',
    'Open and correct'  
 => 'Öffnen und korrigieren(?)',     'click on the'
 # Öffnen and coderAntwct  => 'klicken Sie bitte auf',
   
    'Open with full tries'     'com.gif'
 => 'Öffnen mit allen Versuchen',  => 'com.gif',
 # Öffnen with full Versuche  
      'copy Error'
    'Output Format: [_1]'  => 'Kopierfehler',
 => 'Ausgabeformat: [_1]',  
 # Ausgabe Fodermin: [_1]     'courses.gif'
   => 'courses.gif',
    'Page layout'  
 => 'Seitenlayout',     'cprv.gif'
 # Seite layout  => 'cprv.gif',
   
    'Paper type'     'cstr.gif'
 => 'Papiertyp',  => 'cstr.gif',
 # Paper Typ  
      'currently does not exist'
    'Parameter'  => 'existiert z.Z. nicht',
 => 'Parameter',  
      'custom'
    'Paste after selected'  => "benutzerdefiniert", # 'anpassbar', # individuell ???
 => 'Nach der Auswahl pasten',  
 # Paste after Auswählened     'custom distribution file'
   => 'benutzerdefinierte Datei', # ???
    'Personal Data'  
 => 'Persönliche Daten',     'docs.gif'
 # Personal Dina  => 'docs.gif',
   
    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'     'domain'
 => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungsmethode, die bei den durch automatisierten Einschreibungsprozess hinzugefügten Benutzern auf dieser LON-CAPA Domäne verwendet werden soll, aus',  => 'Domäne',
 # Please wähle the voAntwingestellt auDannticinion method An be used Durch new benutzers added An Diese LON-CAPA Domäne Durch the auAnmined listement process  
      'egrd.gif'
    'Please click Back on your browser and select another user, or '  => 'egrd.gif',
 => 'Klicken Sie auf Zurück in Ihrem Browser und wählen Sie einen anderen Benutzer aus, oder ',  
 # Please click Back on your bAntwiheser and Wählen Sienother benutzer, oder     'enrl.gif'
   => 'enrl.gif',
    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'  
 => 'Kontaktiere Sie bitte Ihren LON-CAPA Administrator bezüglich dieser Situation.',     'eval.gif'
   => 'eval.gif',
 # Please Kontaktieren Sie your LON-CAPA vorm.nistrinoder Antwgarding Diese situinion.  
    'Please select an authentication mechanism'     'expired or revoked'
 => 'Wählen Sie bitte einen Authentifizierungsmechanismus aus',  => 'abgelaufen oder entzogen',
 # Please Wählen Sien auDannticinion mechanism  
      'extension'
    'Please select the authentication mechanism'  => 'Endung',
 => 'Wählen Sie bitte den Authentifizierungsmechanismus aus',  
 # Please Auswählen the auDannticinion mechanism     'external'
   => 'extern',
    'Please stand by.'  
 => 'Bitte warten.',     'fdbk.gif'
 # Please stand Durch.  => 'fdbk.gif',
   
    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"     'file<br />extension'
 => "Benutzen Sie bitte den 'Zurück'-Button im Browser und wählen Sie einen Dateinamen aus",  => 'Datei-<br />Endung',
 # Please use bAntwiheser 'Back' butAnn and pick a DatumiName  
      'first name'
    'Portuguese - ISO'  => 'Vorname',
 => 'Portugisisch- ISO',  
 # Podertuguese - ISO     'generation'
   => 'Generation',
    'Preparing Printout'  
 => 'Bereite Ausdruck vor',     'grds.gif'
 # PAntwparing prinAnut  => 'grds.gif',
   
    'Print'     'in domain'
 => 'Drucken',  => 'in Domäne',
   
    'Print Index:'     'internal'
 => 'Drucke Index:',  => 'intern',
   
    'Print Table of Contents:'     'is in this state by royal decree.'
 => 'Drucke Inhaltsverzeichnis:',  => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
 # Print Table von verzeich:  
      'keys.gif'
    'Print:'  => 'keys.gif',
 => 'Drucke:',  
      'last name'
    'Problems from entire course'  => 'Nachname',
 => 'Probleme vom gesamten Kurs',  
 # Aufgabens Von entiAntw kurs     'logout.gif'
   => 'logout.gif',
    'Processed file'  
 => 'Datei verarbeitet',     'make these dates the default for future enrollment'
 # Processed Datumi  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte fĂĽr zukĂĽnftige Kursbelegungen verwenden',
   
    'Publish this Resource'     'middle name'
 => 'Diese Ressource veröffentlichen',  => 'zweiter Vorname',
 # Veröffentliche Diese Antwsource  
      'name'
    'Randomization algorithm used'  => 'Name',
 => 'Randomisierungsalgorithmus benutzt',  
 # Randomizinion algoderithm used     'nav.gif'
   => 'nav.gif',
    'Recent'  
 => 'zuletzt',     'no ending date'
 # Antwcent  => 'kein Endedatum',
   
    'Rename current file to'     'number'
 => 'Gegenwärtige Datei umbenennen in',  => 'Nummer',
 # Umbenennen curAntwnt Datumi An  
      'obsolete replacement'
    'Report a Bug'  => 'veraltete Ersetzung',
 => 'Einen Fehler melden',  
 # Antwpodert a Bug     'only check if you know what you are doing'
   => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
    'Resource'  
 => 'Ressource',     '[_1] only search domain [_2]'
 # Antwsource  => '[_1] suche nur in Domäne [_2]',
   
    'Resource Differences'     'optional'
 => 'Ressourceunterschiede',  => 'optional',
 # Antwsource DifferAntwnzen  
      'or any other value'
    'Resources from selected sequence in course'  => 'oder jeder andere Wert',
 => 'Ressources von ausgewählten Sequenzen im Kurs',  
 # Antwsources Von Auswählened Sequenzen in Kurs     'parm.gif'
   => 'parm.gif',
    'Response'  
 => 'Antwort',     'pref.gif'
 # Antwsponse  => 'pref.gif',
   
    'Retrieve Old Version'     'private'
 => 'Eine alte Version abfragen',  => 'privat',
 # Antwtrieve Old Version  
      'prt.gif'
    'Retrieving current (most recent) version'  => 'prt.gif',
 => 'Erhalte gegenwärtige (neuste) Version',  
 # Antwtrieving curAntwnt (most Antwcent) Version     'public'
   => 'öffentlich',
    'Return to DOCS'  
 => 'Zurück zu den Dokumentationen',     'publisher<br />owner'
 # Antwturn An dokus  => 'Herausgeber<br />Besitzer',
   
    'Reverse Association'     'res.gif'
 => 'Verknüpfung invertieren',  => 'res.gif',
 # Antwverse Associinion  
      'roles.gif'
    'Revoke'  => 'roles.gif',
 => 'Entziehen',  
 # Antwvoke     'sbkm.gif'
   => 'sbkm.gif',
    'Revoke Existing Roles'  
 => 'Bestehende Rollen entziehen',     'section'
 # Antwvoke Existing rollen  => 'Sektion',
   
    'Role'     'set[_1]'
 => 'Rolle',  => 'Set[_1]',
 # rolle  
      'spacer.gif'
    'Role Information'  => 'spacer.gif',
 => 'Information zur Rolle',  
 # rolle infoderminion     'sprs.gif'
   => 'sprs.gif',
    'Russian - KOI'  
 => 'Russisch - KOI',     'src.gif'
   => 'src.gif',
    'Sample Points:'  
 => 'Abtastpunkte:',     'standard'
   => 'Standard',
    'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'  
 => 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (noch nicht zur Benotung)',     'standard LaTeX mode'
 # Speichern enVersuche below as a draft Antwort (not Speichernting them foder cAntwdit yet)  => 'Standard-LaTeX-Modus',
   
    'Select Action'     'standard courses only'
 => 'Aktion auswählen',  => 'Nur Standardkurse',
 # Wählen Siection  
      'stat.gif'
    'Select All Resources'  => 'stat.gif',
 => 'Alle Ressourcen auswählen',  
 # Wählen Sielle Antwsources     'student name'
   => 'Name des Studenten',
    'Select Printing Options:'  
 => 'Druckoptionen auswählen:',     'template'
 # Auswählen Printing Options:  => 'Vorlage',
   
    'Select Problem(s) to print'     'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
 => 'Probleme zum Ausdrucken wählen',  => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> fĂĽr <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
 # Wählen Sieufgaben(s) An print  
      'unable to enroll'
    'Select Resource(s) to print'  => 'Belegung nicht möglich',
 => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',  
 # Auswählen Antwsource(s) An print     'uncheck all'
   => 'Gesamte Auswahl aufheben',
    'Select Resources To Print'  
 => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',     'use related words'
 # Auswählen Antwsources An Print  => 'Verwende ähnliche Wörter',
   
    'Select Section'     '[_1] use related words'
 => 'Gruppe Auswählen',  => '[_1] verwende ähnliche Wörter',
 # Auswählen Gruppe  
      'username'
    'Select Sequence To Print From'  => 'Benutzerkennung',
 => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',  
 # Auswählen Sequenzen An Print Von     'vbkm.gif'
   => 'vbkm.gif',
    'Select Students and Resources'  
 => 'Studierenden und Ressourcen auswählen',     'versus'
 # Auswählen StudieAntwnders and Antwsources  => 'gegen',
   
    'Select Style File'     'with server'
 => 'Styledatei auswählen',  => 'mit Server',
 # Auswählen Style Datumi  
      'yes'
    'Select a user name to modify the students information'  => 'ja',
 => 'Wählen Sie einen Benutzernamen zum Ändern der Informationen des Studierenden',  
 # Wählen Sie benutzer Name An modify the StudieAntwnders infoderminion     'Swedish Chef'
   => 'Schwedischer Koch',
    'Select a user name to view the users personal page.'  
 => 'Wählen Sie einen Benutzernamen, von welchem Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',  
 # Wählen Sie benutzer Name An sehe the benutzers personal Seite.  #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006
      '[_1] for default hiding'
    'Select resources for the assignment'  => '[_1] fĂĽr voreingestelltes Verbergen',
 => 'Wählen Sie Ressourcen für die Arbeit aus',  
 # Auswählen Antwsources foder the assignment     '[_1] for visible separation.'
   => '[_1] fĂĽr sichtbare Trennung.',
    'Set'  
 => 'Setzen',     'Changes will not show until next login.'
 # setze  => 'Ă„nderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
   
    'Set Course Environment'     '[_1] if allowed, anything else if not'
 => 'Setze Kursumgebung',  => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
 # setze kurs Environment  
      '"[_1]" to disable, anything else if not'
    'Set End Date'  => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
 => 'Enddatum festlegen',  
 # setze Ende Dine     '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
   => '[_1], um zu unterdrĂĽcken. Alles andere, um nicht zu unterdrĂĽcken.',
    'Set Individual User Roles'  
 => 'Setze individuelle Benutzerrollen',     'Set value to [_1] to allow all roles.'
 # setze Individual benutzer rollen  => '[_1], um fĂĽr alle Rollen zu erlauben.',
   
    'Set Start Date'  
 => 'Startdatum festlegen',     '# Do not translate this line.  [_1] is a check box'
 # setze Anfang Dine  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen .  [_1] ist ein Ankreuzfeld',
   
    'Set content feedback to Course Coordinator'     '# Do not translate this line.  [_1] is a check box, [_2] is a text entry field'
 => 'Setze inhaltliches Feedback für(?) den Kurs-Koordinator',  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist ein Ankreuzfeld, [_2] ist ein Texteingabefeld',
 # setze content feedback An kurs Cooderdininoder  
      '# Do not translate this line.  [_1] is a column index.'
    'Set course policy feedback to Course Coordinator'  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist ein Spaltenindex.',
 => 'Setzen von Feedback für Kursrichtlinien an den Kurs-Koordinator(?)',  
 # setze kurs policy feedback An kurs Cooderdininoder     '# Do not translate this line.  [_1] is a drop-down box listing domains.'
   => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',
    'Set opening date for all problems in the course for. . .'  
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',     '# Do not translate this line.  [_1] is a username'
 # setze Öffnening dine foder ALLEe Aufgabens in the kurs foder. . .  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist eine Benutzerkennung',
   
    'Set to ...'     '# Do not translate this line.  [_1] is the number of students processed'
 => 'Setze auf ...',  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',
 # setze An ...  
      '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'
    'Show Answer'  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',
 => 'Zeige Antwort',  
 # Show Antwort     '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] is error message'
   => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] ist Fehlermeldung',
    'Show Feedback'  
 => 'Zeige Feedback',    '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain'
   => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne',
    'Show all rôles'  
 => 'Zeige alle Rollen',     '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain [_2] is the error message.'
 # Show ALLEe rôles  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne [_2] ist die Fehlermeldung.',
   
    'Simple Edit'     '# Do not translate this line.  [_1], [_3], and [_4] are check boxes'
 => 'Einfaches Bearbeiten',  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_1], [_3], und [_4] sind Auswahlfelder',
 # Simple Editor  
      '# Do not translate this line.  [_2] is a text entry element'
    'Some items were not submitted'  => '# Diese Zeile nicht ĂĽbersetzen.  [_2] ist ein Texteingabefeld',
 => 'Einige Elemente wurden nicht übermittelt',  
 # Some items weAntw not Speichernted     '# [_1] is a drop-down selection box'
   => '# [_1] ist ein Drop-Down-AuswahlmenĂĽ',
    'Start Time'  
 => 'Starttermin',     '# [_1] is a number [_2] is the current domain'
 # Anfang Zeit  => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der derzeitige Bereich',
   
    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"     '# [_1] is an html link to the current file '
 => "Beginne jede Aufgabe des Studenten auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Aufgabe ein)",  => '# [_1] ist eine html-VerknĂĽpfung zur derzeitigen Datei ',
 # Anfang each StudieAntwnder's assignment on a new Seite/Spalte (add a Seitefeed after each assignment)  
      '# _1 is a selection dialog'
    'Starting Date'  => '# _1 ist ein Auswahldialog',
 => 'Anfangsdatum',  
 # Anfanging Dine     '# _1 is a server name'
   => '# _1 ist ein Servername',
    'Student ID'  
 => 'Matrikelnummer',     '# _1 is search string'
 # StudieAntwnder ID  => '# _1 ist ein Suchbegriff',
   
    'Student Information'     "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are '</a>'"
 => 'Studenten-Informationen',  => "# _1, _3, und _5 sind VerknĂĽpfungsanker, _2,_4, und _6 sind '</a>'",
 # StudieAntwnder infoderminion  
      '#[_1] is the foil name'
    'Student Sheet Links'  => '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit',
 => 'Tabellenlinks des Studierenden (?)',  
 # StudieAntwnder Sheet Links     '#_1 is the foil name, _2 is the current value of the foil'
   => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
    'Student Status'  
 => 'Studierendenstatus',     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
 # StudieAntwnder Stinus  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.',
   
    'Student Status: [_1]'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
 => 'Studierendenstatus: [_1]',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
 # StudieAntwnder Stinus: [_1]  
      '1 minute'
    'Student information updated successfully.'  => '1 Minute',
 => 'Studenten-Informationen erfolgreich aktualisiert.',  
 # StudieAntwnder infoderminion Hochdined successfully.     '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
   => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
    'Students need access key to enter course'  
 => 'Die Studierenden benötigen einen Zugangskey zum Betreten des Kurses',     '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
 # StudieAntwnders need access key An eingeben kurs  => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
   
    'Students with expired roles'     '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
 => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',  => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
 # StudieAntwnders with expiAntwd rollen  
      '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
    'Subject:'  => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
 => 'Thema:',  
 # Thema:     '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
   => '<b>Studierende</b> - Studenten werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
    'Submissions'  
 => 'Einreichungen',     '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
   => '<b>Studierende</b> - Studenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
    'Submit Modifications'  
 => 'Veränderungen einreichen',     '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
 # Speichern Modificinions  => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
   
    'Submit entries below as answer to receive credit'     '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
 => 'Die untenstehenden Eintragungen zur Benotung einreichen',  => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
 # Speichern enVersuche below as Antwort An Antwceive cAntwdit  
      '<p>Your current LON-CAPA domain is &quot;<b>[_1]</b>&quot;.</p>'
    'Survey Question'  => '<p>Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist &quot;<b>[_1]</b>&quot;.</p>',
 => 'Prüfungsfrage',  
      'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
    'System Level'  => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse fĂĽr unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wĂĽrde Feedback an &quot; john102&quot; fĂĽr Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; fĂĽr Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; fĂĽr Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
 => 'Systemlevel',  
      'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next -&gt;.'
    'Target Edit Map'  => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch ĂĽber die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf <tt>Weiter -&gt;</tt>.',
 => 'Ziel Editor Seite/Sequenz(?)',  
 # Ziel Editor Seite/Sequenz     'Allow limited HTML in discussion posts'
   => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
    'TeX unconverted due to errors'  
 => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',     'Allow problems to be split over pages'
 # TeX unconverted Fällig An erroders  => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dĂĽrfen',
   
    'TeX unconverted due to previous errors'     'Answer Date (answerdate)'
 => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',  => 'Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum (answerdate)',
 # TeX unconverted Fällig An pAntwvious erroders  
      'Chat Participation'
    'The error reported was'  => 'Teilnahme am Chat',
 => 'Der Fehler wurde berichtet von',  
 # The erroder Antwpoderted was     'Click here to return to the chart.'
   => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurĂĽckzukehren.',
    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'  
 => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschema Ihrer Einreichtung zu identifizieren. Ihre Auswahl w.',     'Completed'
 # The following enVersuche will be used An identify the kurs accoderding An the naming scheme adopted Durch your institution. Your choices will be used An Seite/Sequenz an internal LON-CAPA kurs ID An the coderAntwsponding kurs Gruppe ID(s) used Durch the vonfice Antwsponsible foder providing vonficial class lists foder kurss in your institution. Diese Seite/Sequenzping is AntwquiAntwd if you wähle An employ auAnminic populinion von class lists.  => 'AusgefĂĽhrt',
   
    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."     'Confirm that this information is correct, then click &quot;Finish Helper&quot; to complete setting the parameter.'
 => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren das automatische Einschreiben von Studierenden in diese Klasse gemäß den verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Klassenliste ihrer Institution.",  => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Beende Hilfsprogramm&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschlieĂźen.',
 # The following setzetings control auAnminic listement von StudieAntwnders in Diese class based on infoderminion available foder Diese specific kurs Von your institution's vonficial classlists.  
      'Course ID or number'
    'The requested file'  => 'Kurs-ID oder -Nummer',
 => 'Die angeforderte Datei',  
 # The Antwquested Datumi     'Course Initialization Helper'
   => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
    'The student must log out and log in again to see these changes.'  
 => 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',     'Course default for all problems'
 # The StudieAntwnder must log out and erneut vorm.lden An see these Änderns.  => 'Default-Einstellungen des Kurses fĂĽr alle Aufgaben',
   
    'There are currently no Error Messages for this resource.'     'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
 => 'Gegenwärtig liegen keine Fehlermeldungen bezüglich dieser Ressource vor.',  => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
 # TheAntw aAntw curAntwntly no Erroder Messages foder Diese Antwsource.  
      'Courses'
    'There are no Evaluation Comments on this resource.'  => 'Kurse',
 => 'Es liegen keine Auswertungskommentare bezüglich dieser Ressource.',  
 # TheAntw aAntw no Evaluinion Comments on Diese Antwsource.     'Default beginning date when enrolling students'
   => 'Voreingestelltes Anfangsdatum fĂĽr die studentische Kursbelegung',
    'There was an error determining the environment values for'  
 => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',     'Default ending date when enrolling students'
 # TheAntw was an erroder determining the environment Werts foder  => 'Voreingestelltes Endedatum fĂĽr die studentische Kursbelegung',
   
    'To create a new'  
 => 'Zum Erstellen einer neuen',     'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
 # An erstelle a new  => 'Voreingestellte Optionen fĂĽr tth/m fĂĽr die Konvertierung von TeX',
   
    'Top Level Map'     'Disable display of problem receipts'
 => 'Top Level Seite/Sequenz',  => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
 # Anp Level Seite/Sequenz  
      'Disallow Resource Discussion for Roles'
    'Turkish - ISO'  => 'Diskussion ĂĽber Ressource fĂĽr folgende Rollen nicht gestatten:',
 => 'Türkisch - ISO',  
      'Disallow Resource Discussion for Users'
    'Type Name Here'  => 'Diskussion ĂĽber Ressource fĂĽr folgende Benutzer nicht gestatten:',
 => 'Hier den Namen eingeben',  
 # Typ Name HeAntw     'Disallow live chatroom use for Roles'
   => 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms fĂĽr folgende Rollen nicht gestatten:',
    'Type in value'  
 => 'Wert eingeben',     'Disallow live chatroom use for Users'
 # Typ in Wert  => 'Besuchen des Live-Chatrooms fĂĽr folgende Benutzer nicht gestatten:',
   
    'Type:'     'Discussion Participation'
 => 'Typ:',  => 'Diskussionsteilnahme',
 # Typ:  
      'Due Date (contentclose)'
    'UNDISPLAYABLE'  => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
 => 'NICHT DARSTELLBAR',  
 # UNAnzeigenABLE     'Due Date (duedate)'
   => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
    'Unable to enroll'  
 => 'Konnte nicht einschreiben',     'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
 # Unable An liste  => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Ăśberschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',
   
    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'     'Exit'
 => 'Konnte Datei nicht veröffentlichen, es enthält doppelte ID(s), ID(s) müssen eindeutig sein. Die doppelten ID(s) sind',  => 'Beenden',
 # Unable An Veröffentliche Datumi, it contains dHochlicined ID(s), ID(s) need An be unique. The dHochlicined ID(s) aAntw  
      'Feedback Addresses for Course Content'
    'Unable to retrieve environment data for'  => 'Feedback-Adressen fĂĽr Kursinhalt',
 => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht empfangen für',  
 # Unable An Antwtrieve environment dina foder     'Finish Helper'
   => 'Beende Hilfsprogramm',
    'Unable to set default dates for course'  
 => 'Konnte die Defaulttermine nicht setzen für',     'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
 # Unable An setze voAntwingestellt dines foder kurs  => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
   
    'Unavailable course'     'HTML in Discussions'
 => 'Nicht verfügbare Kurse',  => 'HTML in Diskussionen',
 # Unavailable kurs  
      'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
    'Undetermined - ISO'  => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
 => 'Unbestimmt - ISO',  
      'How many tries should be set for all problems in the course?'
    'Unknown Action'  => 'Wieviele Versuche sollten fĂĽr alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
 => 'Unbekannte Tätigkeit',  
      'How many tries should be set for the selected folder?'
    'Upload class list'  => 'Wieviele Versuche sollten fĂĽr alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
 => 'Lade Klassenliste hoch',  
 # HochLast class list     'How many tries should be set for the selected problem?'
   => 'Wieviele Versuche sollten fĂĽr die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
    'Upload file'  
 => 'Lade Datei hoch',     'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
 # HochLast Datumi  => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
   
    'Upload file to Construction Space'     'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
 => 'Lade Datei in den Konstruktionsbereich hoch',  => 'LON-CAPA bietet fĂĽr alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dĂĽrfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dĂĽrfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist ĂĽblicherweise nur fĂĽr sehr groĂźe Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dĂĽrfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
 # HochLast Datumi An Construction beAntwich  
      'No section assigned'
    'VIEW'  => 'Keiner Sektion zugewiesen',
 => 'ANSICHT',  
 # sehe     'Number of assignments printed at the same time:'
   => 'Anzahl von Ăśbungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
    'View the FAQ'  
 => 'Zeige das FAQ',     'Opening Date (contentopen)'
 # sehe the FAQ  => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
   
    'Visibly Separate Items on Pages'     'Opening Date (opendate)'
 => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',  => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
 # Visibly Separine Items on Seiten  
      'Please adjust significant figures.'
    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'  => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
 => 'WARNUNG: Die Metadatentabelle existiert nicht in der LON-CAPA Datenbank.',   
 # WARNING: The metadina table does not exist in the LON-CAPA dinabase.     'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
   => 'Bitte wählen Sie die Sektion, fĂĽr die Sie das Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum festlegen wollen:',
    'Warning: change of MIME type!'  
 => 'Warnung: Änderung des MIME-Typs!',     'Please select the section you wish to set the due date for:'
 # Warning: Ändern von MIME Typ!  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, fĂĽr die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
   
    'Warning: target file exists!'     'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
 => 'Warnung: Zieldatei existiert!',  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, fĂĽr die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
 # Warning: Ziel Datumi exists!  
      'Please select the section you wish to set the opening date for:'
    'Warning: target file exists, and has been published!'  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, fĂĽr die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
 => 'Warnung; Zieldatei existiert und wurde veröffentlicht!',  
 # Warning: Ziel Datumi exists, and has been Veröffentlicht!     'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
   => 'Bitte wählen Sie die Sektion, fĂĽr die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
    'Width'  
 => 'Breite',     'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
   => 'Bitte wählen Sie den Studenten, fĂĽr den Sie das Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum festlegen wollen:',
    'With Answers'  
 => 'Mit Antworten',     'Please select the student you wish to set the due date for:'
 # With Antworts  => 'Bitte wählen Sie den Studenten, fĂĽr den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
   
    'Without Answers'     'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
 => 'Ohne Antworten',  => 'Bitte wählen Sie den Studenten, fĂĽr den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
 # Without Antworts  
      'Please select the student you wish to set the opening date for:'
    'You are working with an unsaved version of your map.'  => 'Bitte wählen Sie den Studenten, fĂĽr den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
 => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrere Seite/Sequenz',  
 # You aAntw woderking with an unSpeichernd Version von your Seite/Sequenz.     'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
   => 'Bitte wählen Sie den Studenten, fĂĽr den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
    'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'  
 => 'Sie haben die Matrikelnummer geändert, aber den ID Sicherungsdienst nicht deaktiviert. Die Matrikelnummer wird nicht geändert.',     'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
 # You Ändernd the StudieAntwnders id but did not disable the ID Ändern safeguard. The StudieAntwnders id will not be Ändernd.  => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
   
    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'     'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
 => 'Ihre Anfrage zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie scheinen nicht die entsprechenden Rechte zum Ändern der Studenten-Informationen zu besitzen',  => 'Zufallszahlen-Basis fĂĽr zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
 # Your Antwquest An Ändern the rolle infoderminion foder Diese StudieAntwnder was Antwfused. You do not appear An have sufficient authoderity An Ändern StudieAntwnder infoderminion.  
      'Reading results from [_1]'
    '[_1] (what you just saw on the screen)'  => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
 => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',  
 # [_1] (whin you just saw on the scAntwen)     'Receipt algorithm used'
   => 'Verwendetes Verfahren fĂĽr Empfangsquittungen',
    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'  
 => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',     'Receiving results from [_1]'
 # [_1] Local AuDannticinion with argument [_2]  => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
   
    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2'     'Resources'
 => 'Eine Komma-separierte Liste von Kursabschnitten zusammen(?) mit dem gegenwärigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optinalen) GruppenID zur Verwendung in LON-CAPA, beinhaltet, z.B., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2',  => 'Ressourcen',
 # a comma separined list von kurs Gruppen crosslisted with the curAntwnt kurs, with each entry including the institutional kurs Gruppe Name folloMi Durch a colon and Dann the (optional) groHochID An be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2  
      'Search Complete [_1]'
    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'  => ' Suche vollständige(n) [_1]',
 => 'Eine Komma-separierte Liste von institutionellen Abschnittsnummern, jede mit einem Doppelpunkt von der entsprechenden (optionalen) Abschnitts/GruppenID zur Verwendung in LON-CAPA getrennt, z.B. 001:1,002:2',  
 # a comma separined list von institutional Gruppe numbers, each separined Durch a colon Von the (optional) coderAntwsponding Gruppe/groHoch ID An be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2     'Search: [_1]'
   => 'Suche: [_1]',
    'after selected'  
 => 'nach erfolgter Auswahl',     'Select All Files'
 # after Auswählened  => 'Alle Dateien auswählen',
   
    'and'     'Select All Published'
 => 'und',  => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
   
    'anno-[_1]'     'Select Folder'
 => 'anno-[_1]',  => 'Verzeichnis auswählen',
 # bemerk-[_1]  
      'Select Only Current Students'
    'anno.gif'  => 'Nur aktuelle Studenten auswählen',
 => 'anno.gif',  
      'Select Problem'
    'anot.gif'  => 'Aufgabe auswählen',
 => 'anot.gif',  
      'Select Student'
    'backward[_1]'  => 'Studenten auswählen',
 => 'rückwärts[_1]',  
 # zurück[_1]     'Select for Section/Group'
   => 'Auswahl fĂĽr Sektion/Gruppe',
    'bchat.gif'  
 => 'bchat.gif',     'Select the folder you wish to set the parameter for:'
 # bchin.gif  => 'Wählen Sie das Verzeichnis, fĂĽr den sie den Parameter einstellen wollen:',
   
    'between'     'Select the problem you wish to set the parameter for:'
 => 'zwischen',  => 'Wählen Sie die Aufgabe, fĂĽr die Sie den Parameter einstellen wollen:',
   
    'bookmark[_2]'     'Set Problem Tries'
 => 'Lesezeichen[_2]',  => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
   
    'button'     'Set Problem Weight'
 => 'Taste',  => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
 # butAnn  
      'Set answer open date for all problems in the course for ...'
    'by'  => 'Setze Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses fĂĽr...',
 => 'durch',  
 # Durch     'Set answer open date for the selected folder for ...'
   => 'Setze Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses fĂĽr...',
    'catalog.gif'  
 => 'catalog.gif',     'Set answer open date for the selected problem for...'
 # kinalog.gif  => 'Setze Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe fĂĽr...',
   
    'catalog[_1]'     'Set due date for all problems in the course for ...'
 => 'Katalog[_1]',  => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses fĂĽr...',
 # kinalog[_1]  
      'Set due date for the selected folder for ...'
    'ccrs.gif'  => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses fĂĽr...',
 => 'ccrs.gif',  
      'Set due date for the selected problem for ...'
    'changes will not show until next login'  => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe fĂĽr ...',
 => 'Änderungen werden erst nach nächstem Login dargestellt',  
 # Änderns will not show until Next login     'Set number of tries for all problems in the course for ...'
   => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses fĂĽr...',
    'check all'  
 => 'alle auswählen',     'Set number of tries for the selected folder for ...'
 # Check ALLEe  => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses fĂĽr...',
   
    'chmod error'     'Set number of tries for the selected problem for ...'
 => 'Fehler beim Auführen von chmod',  => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe fĂĽr...',
 # chmod erroder  
      'Set opening date for all problems in the course for ...'
    'chrt.gif'  => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses fĂĽr...',
 => 'chrt.gif',  
      'Set opening date for the selected folder for ...'
    'click on the'  => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses fĂĽr...',
 => 'Klicken Sie auf',  
      'Set opening date for the selected problem for ...'
    'com.gif'  => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe fĂĽr...',
 => 'com.gif',  
      'Set problem weight for all problems in the course for ...'
    'copy Error'  => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses fĂĽr...',
 => 'Kopierfehler',  
 # copy Erroder     'Set problem weight for the selected folder for ...'
   => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
    'courses.gif'  
 => 'courses.gif',     'Set problem weight for the selected problem for ...'
 # kurss.gif  => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe fĂĽr...',
   
    'cprv.gif'     'Set value to [_1] to allow.'
 => 'cprv.gif',  => '[_1], um zu erlauben.',
   
    'cstr.gif'     'Setting the [_1]'
 => 'cstr.gif',  => 'Einstellung auf [_1] setzen',
   
    'currently does not exist'     'Setting the [_1] to [_2]'
 => 'existiert z.Z. nicht',  => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
 # curAntwntly does not exist  
      'Student Name'
    'custom'  => 'Name des Studenten',
 => 'anpassbar',  
 # cusAnm     'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'
   => 'Die &quot;Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',
    'custom distribution file'  
 => 'anpassbare Datei ',     'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
 # cusAnm distribution Datumi  => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
   
    'discuss[_1]'     'There are no currently enrolled students in the course.'
 => 'diskutiere[_1]',  => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
   
    'docs.gif'     'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
 => 'docs.gif',  => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
 # dokus.gif  
      'There are no previously enrolled students in the course.'
    'domain'  => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
 => 'Domäne',  
 # Domäne     'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
   => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
    'egrd.gif'  
 => 'egrd.gif',     'There are no students with future access in the course.'
   => 'Es gibt keine Studenten mit zukĂĽnftigem Kurszugriff im Kurs.',
    'enrl.gif'  
 => 'enrl.gif',     'There are no students with future access in the selected sections.'
   => 'Es gibt keine Studenten mit zukĂĽnftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
    'eval.gif'  
 => 'eval.gif',     'There are no students in the course.'
   => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
    'evaluate[_1]'  
 => 'auswerten[_1]',     'There are no students in the selected sections.'
 # evaluine[_1]  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'expired or revoked'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'abgelaufen oder widerrufen',  => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern.',
 # expiAntwd oder Antwvoked  
      'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
    'extension'  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstĂĽtzt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
 => 'Endung',  
      'Unselect All Files'
    'external'  => 'Auswahl fĂĽr alle Dateien aufheben',
 => 'extern',  
      'Unselect All Published'
    'fdbk.gif'  => 'Auswahl fĂĽr alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
 => 'fdbk.gif',  
      'Unselect All Resources'
    'feedback[_1]'  => 'Auswahl fĂĽr alle Ressourcen aufheben',
 => 'Feedback[_1]',  
      'Unselect for Section/Group'
    'file<br />extension'  => 'Auswahl fĂĽr Sektion/Gruppe aufheben',
 => 'Datei-<br />Endung',  
 # Datumi<br />extension     'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
   => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
    'first name'  
 => 'Vorname',     'What parameter do you want to set for the selected folder?'
 # Vorname  => 'Welchen Parameter möchten Sie fĂĽr das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
   
    'for visible separation'     'What parameter do you want to set for the selected problem?'
 => 'für sichtbare Trennung',  => 'Welchen Parameter möchten Sie fĂĽr die ausgewählte Aufgabe setzen?',
 # foder visible separinion  
      'What should the answer open date be set to?'
    'forward[_1]'  => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-VerfĂĽgbarkeits-Datum gesetzt werden?',
 => 'verwärts[_1]',  
 # foderward[_1]     'What should the due date be set to?'
   => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
    'generation'  
 => 'Generation',     'What weight should be set for all problems in the course?'
 # generinion  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung fĂĽr alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
   
    'grds.gif'     'What weight should be set for the selected folder?'
 => 'grds.gif',  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung fĂĽr das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
   
    'have different numbers and answers'     'What weight should be set for the selected problem?'
 => 'habe unterschiedliche Zahlen und Antworten',  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
 # have diffeAntwnt numbers and Antworts  
      'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'
    'in domain'  => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "AbschlieĂźen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im MenĂĽpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden.',
 => 'in Domäne',  
 # in Domäne     '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
   => '[_1] Authentifizierung ĂĽber Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
    'internal'  
 => 'intern',     'Currently Filesystem Authenticated.'
   => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
    'is in this state by royal decree.'  
 => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',     '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
 # is in Diese stine Durch royal decAntwe.  => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
   
    'is ready for download'     'Currently internally authenticated.'
 => 'steht zum Download bereit',  => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
 # is Antwady foder downLast  
      '[_1] Records per Page'
    'keys.gif'  => '[_1] Suchergebnisse je Seite',
 => 'keys.gif',  
      '[_1] minutes'
    'last name'  => '[_1] Minuten',
 => 'Nachname',  
 # Nachname     '[_1] minutes, [_2] seconds'
   => '[_1] Minuten, [_2] Sekunden',
    'logout.gif'  
 => 'logout.gif',     '[_1] with value [_2]'
   => '[_1] mit dem Wert [_2]',
    'make these dates the default for future enrollment'  
 => 'Diese Daten dienen zur Voreinstellung bei einer zuknftigen Anmeldung',     '[_1]prev[_2] &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; [_5]next[_6]'
 # make these dines the voAntwingestellt foder futuAntw listement  => '[_1]zurĂĽck[_2] &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; [_5]weiter[_6]',
   
    'middle name'     '[_1]prev[_2] &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; next'
 => 'zweiter Vorname',  => '[_1]zurĂĽck[_2] &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; weiter',
   
    'name'     '[_2] seconds'
 => 'Name',  => '[_2] seconds',
   
    'nav.gif'     'all resources in the course'
 => 'nav.gif',  => 'alle Ressourcen des Kurses',
   
    'no ending date'     'all students in course'
 => 'kein Enddatum',  => 'alle Teilnehmer des Kurses',
 # no Endeing dine  
      'anonymous students'
    'number'  => 'Anonyme Studenten',
 => 'Nummer',  
      'answer date'
    'obsolete replacement'  => 'Antwortdatum',
 => 'veraltete Ersetzung',  
 # überholt Antwplacement     'contacting [_1]'
   => 'kontaktiere [_1]',
    'only check if you know what you are doing'  
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',     'due date'
 # only check if you know whin you aAntw doing  => 'Fälligkeitsdatum',
   
    'only search domain'     'for'
 => 'nur in Domäne suchen',  => 'fĂĽr',
 # only suche Domäne  
      'for <b>all resources in the course</b>'
    'optional'  => 'fĂĽr <b>alle Ressourcen des Kurses</b>',
 => 'wahlweise',  
      'for <b>all students in course</b>'
    'or any other value'  => 'fĂĽr <b>alle Teilnehmer des Kurses</b>',
 => 'oder jeder andere Wert',  
 # oder any other Wert     'for [_1]'
   => 'fĂĽr [_1]',
    'parm.gif'  
 => 'parm.gif',     'for section [_1]'
 # pvorm.gif  => 'fĂĽr den Sektion [_1]',
   
    'pref.gif'     'for the map named [_1]'
 => 'pref.gif',  => 'fĂĽr die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
 # pAntwf.gif  
      'for the resource named [_1]'
    'private'  => 'fĂĽr die Ressource mit der Bezeichnung [_1]',
 => 'privat',  
 # privine     'from'
   => 'von',
    'prt.gif'  
 => 'prt.gif',     'from current subdirectory'
   => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
    'public'  
 => 'öffentlich',     'helper'
   => 'Hilfsprogramm',
    'publisher<br />owner'  
 => 'Herausgeber<br />Besitzer',     'in'
 # Veröffentlicheer<br />owner  => 'in ',
   
    'res.gif'     'instructor'
 => 'res.gif',  => 'Dozent',
 # Antws.gif  
      'number of tries'
    'roles.gif'  => 'Anzahl der Versuche',
 => 'roles.gif',  
 # rollen.gif     'opening date'
   => 'Startdatum',
    'sbkm.gif'  
 => 'sbkm.gif',     'prev &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; [_5]next[_6]'
   => 'zurĂĽck &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; [_5]weiter[_6]',
    'section'  
 => 'Abschnitt',     'problem weight'
 # Gruppe  => 'Gewichtung der Aufgabe',
   
    'set[_1]'     'role,role,...'
 => 'Setz[_1]',  => 'Rolle,Rolle,...',
 # setze[_1]  
      'selected students'
    'spacer.gif'  => 'ausgewählte Studierende',
 => 'spacer.gif',  
 # beAntwichr.gif     'student'
   => 'Student',
    'sprs.gif'  
 => 'sprs.gif',     'textual_remote_display'
   => 'textual_remote_display',
    'src.gif'  
 => 'src.gif',     'to'
   => 'auf',
    'standard'  
 => 'Standard',     'to [_1] ([_2])'
   => 'auf [_1] ([_2])',
    'standard LaTeX mode'  
 => 'Standard LaTeX Modus',     'waiting on [_1]'
 # standard LineX mode  => 'warte auf [_1]',
   
    'standard courses only'     'what you just saw on the screen'
 => 'Nur Standard Kurse',  => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
 # standard kurss only  
   #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006
    'stat.gif'     'Enter my portfolio space'
 => 'stat.gif',  => 'Portfolio-Bereich',
 # stin.gif  
      'No syllabus information provided.'
    'student name'  => 'Kein KursĂĽberblick vorhanden.',
 => 'Name der/des Studierenden',  
 # StudieAntwnder Name     'Sorry ...'
   => 'Schade...',
    'template'  
 => 'Vorlage',     'This resource might be part of another course.'
 # templine  => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
   
    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'  #SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006
 => 'um mit institutionellen Daten zu koppeln, z.B., fs03glg231 für Fall 2003 Geologie 231',     'Agree'
 # An interface with institutional dina, e.g., fs03glg231 foder FALLEe 2003 Geology 231  => 'Trifft eher zu',
   
    'unable to enroll'     'Any comments?'
 => 'nicht imstande zum Einschreiben',  => 'Kommentare:',
 # unable An liste  
      'Copy this column'
    'uncheck all'  => 'Kopiere diese Spalte',
 => 'Gesamte Auswahl aufheben',  
 # UnCheck ALLEe     'Disagree'
   => 'Trifft eher nicht zu',
    'use related words'  
 => 'verwende ähnliche Wörter',     'General Intro'
 # use Antwlined woderds  => 'Allgemeine EinfĂĽhrung',
   
    'username'     'Greek Symbols'
 => 'Benutzername',  => 'Griechische Buchstaben',
 # benutzerName  
      'HTML character entities'
    'vbkm.gif'  => 'HTML-Zeichencode',
 => 'vbkm.gif',  
      'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
    'versus'  => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fĂĽgen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
 => 'gegen',  
      'LON-CAPA Help'
    'with server'  => 'LON-CAPA-Hilfe',
 => 'mit Server',  
      'Landscape'
    'yes'  => 'Querformat',
 => 'ja',  
      'Launch navigation window'
    'Swedish Chef'  => 'Navigationsfenster starten',
 => 'Schwedischer Koch',  
      'Grade Levels'
 #SYNCMARKER  => 'Kursniveau',
 );  
      'Lowest Grade Level'
 1;  => 'Niedrigstes Kursniveau',
   
      'Lowest Grade Level:'
   => 'Niedrigstes Kursniveau:',
   
      'Highest Grade Level'
   => 'Höchstes Kursniveau',
   
      'Highest Grade Level:'
   => 'Höchstes Kursniveau:',
   
      'Mark all posts read'
   => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
   
      'My question/comment/feedback:'
   => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
   
      'Not set -'
   => 'Nicht gesetzt -',
   
      'Other Symbols'
   => 'Weitere Symbole',
   
      'Please check at least one of the following feedback types:'
   => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
   
      'Please rank the following criteria:'
   => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
   
      'Portrait'
   => 'Hochformat',
   
      'Question about resource content'
   => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
   
      'Question/Comment/Feedback about course policy'
   => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses ',
   
      'Select a Course to Enter'
   => 'Wählen Sie den gewĂĽnschten Kurs aus',
   
      'Sending Messages'
   => 'Sende Nachricht',
   
      'Show Me My First Homework Problem'
   => 'Zeige erste Ăśbungsaufgabe',
   
      'Standards'
   => 'Standards',
   
      'Strongly Agree'
   => 'Trifft völlig zu',
   
      'Strongly Disagree'
   => 'Trifft ĂĽberhaupt nicht zu',
   
      'Symbol'
   => 'Symbol',
   
      'The material appears to be correct'
   => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
      'The material is helpful'
   => 'Das Material ist hilfreich',
   
      'The material is presented in a clear way'
   => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
   
      'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
   => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
   
   
   #SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006
      'HTML character enties'
   => 'HTML-Zeichen-Entitys',
   
   
   
   #SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006
      '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
   => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
   
      '<a href="[_1]">Continue</a> on in Inline Menu mode'
   => '<a href="[_1]">Weiter</a> im KopfzeilenmenĂĽ-Modus',
   
      'All posts'
   => 'Alle Diskussionsbeiträge',
   
      'Change Color Scheme'
   => 'Farben',
   
      'Change Colors'
   => 'Farben',
   
      'Change Discussion Display Preferences'
   => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
   
      'Change How Math Equations Are Displayed'
   => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
   
      'Change Language'
   => 'Sprache',
   
      'Change Language Preferences'
   => 'Sprache',
   
      'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'
   => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
   
      'Change Password'
   => 'Passwort ändern',
   
      'Change Preferences'
   => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
   
      'Change Roles Page Preferences'
   => 'Schnellzugriffsliste fĂĽr Benutzerrollen',
   
      'Change Screen Name'
   => 'Nicknamen',
   
      'Change Screenname'
   => 'Nicknamen ändern',
   
      'Change WYSIWYG Editor Preferences'
   => 'WYSIWYG-Editor',
   
      'Contact Helpdesk'
   => 'Helpdesk kontaktieren',
   
      'Current discussion settings'
   => 'Einstellung fĂĽr diesen Diskussionsbeitrag',
   
      'Duedate'
   => 'Fälligkeitsdatum',
   
      'Each post can be toggled read/unread'
   => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
   
      "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"
   => "Ăśber-mich-Seite", # "Persönliche-Informationen-Seite ('Ăśber mich')",
   
      'Enable WYSIWYG Editor'
   => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
   
      'End of Sequence'
   => 'Ende der Sequenz',
   
      'Entering Course'
   => 'Betrete Kurs',
   
      'Get help'
   => 'Hilfe abrufen',
   
      'Go to main menu'
   => 'Zum HauptmenĂĽ wechseln',
   
      'Has New Discussion'
   => 'Neue Diskussionsbeiträge',
   
      'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.'
   => 'Das Starten der Fernbedienung wird scheitern, wenn ein Filter gegen Pop-Up-Fenster aktiviert ist. Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie diesen Filter fĂĽr diese Webseite.',
   
      'Navigate Course Content'
   => 'Inhaltsverzeichnis',
   
      'New posts only'
   => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
   
      'No Resource'
   => 'Keine Ressource',
   
      'No syllabus available'
   => 'Kein KursĂĽberblick verfĂĽgbar',
   
      'Not currently assigned.'
   => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
   
      'Not new'
   => 'Nicht neu',
   
      'Off'
   => 'Aus',
   
      'On'
   => 'An',
   
      'Once displayed'
   => 'sobald angezeigt',
   
      'Once marked not NEW'
   => 'sobald als nicht NEU markiert',
   
      'Please click on the the resource you intend to access'
   => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
   
      'Posts cease to be marked "NEW"'
   => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
   
      'Posts to be displayed'
   => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
   
      'Role selected. Please stand by.'
   => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
   
      'Send'
   => 'Senden',
   
      'Set User Preferences'
   => 'Benutzereinstellungen',
   
      'Show Preview and Check Spelling'
   => 'Zeige Vorschau und prĂĽfe Rechtschreibung',
   
      'Sort by:'
   => 'Sortieren nach:',
   
      'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu. You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser. To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
   => 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt. Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde durch einen Filter fĂĽr Pop-Up-Fenster von Ihrem Webbrowser geblockt. Um die Fernbedienung in solch einem Fall dennoch zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter fĂĽr diese Webseite und aktivieren Sie die Fernbedienung aus dem KopfzeilenmenĂĽ erneut.', # n.t.
   
      'There are several possibilities of where to go next'
   => 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können',
   
      'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
   => 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter gegen Pop-Up-Fenster fĂĽr diese Webseite und starten die Fernbedienung aus dem KopfzeilenmenĂĽ erneut.',
   
      'Toggle read/unread'
   => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
   
      'Unread only'
   => 'Nur ungelesene',
   
      "View this user's personal page"
   => "Persönliche Ăśber-mich-Seite dieses Nutzers anzeigen",
   
      'You have reached the end of the sequence of materials.'
   => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
   
      'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'
   => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Filter gegen Pop-Up-Fenster Ihres Webbrowsers blockiert.',
   
      'attachments'
   => 'Anhänge',
   
      'info[_1]'
   => 'info[_1]',
   
      'prepare[_1]'
   => 'prepare[_1]',
   
      'printout[_1]'
   => 'printout[_1]',
   
      'tations[_1]'
   => 'tations[_1]',
   
      'this[_1]'
   => 'this[_1]',
   
   
   #SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006
      'About User'
   => 'Ăśber-mich-Seite',
   
      'All documents out of a published map into this folder'
   => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
   
      'Change Math Pref'
   => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
   
      'Change Math Preferences'
   => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
   
      'Comment'
   => 'Kommentar',
   
      'Communication/Messages'
   => 'Kommunikation und Nachrichten',
   
      'Configure blocking of student communication during exams'
   => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während PrĂĽfungen konfigurieren',
   
      'Convert to Images'
   => 'In Grafik konvertieren',
   
      'Course and Catalog Search'
   => 'Kurs- und Katalog-Suche',
   
      'Create Subdirectory'
   => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
   
      'Create subdirectory in current directory:'
   => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen:',
   
      'Critical'
   => 'Wichtig',
   
      'Currently no documents.'
   => 'Zurzeit keine Dokumente.',
   
      'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
   => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
   
      'INBOX'
   => 'POSTEINGANG',
   
      'If HTML file, upload embedded images/multimedia files'
   => 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen',
   
      'Import IMS package'
   => 'Importiere IMS-Paket',
   
      'Import a document'
   => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
   
      'Make New Folder'
   => 'Neues Verzeichnis erstellen',
   
      'New Composite Page'
   => 'Neue zusammengesetzte Seite',
   
      'New Messages Only'
   => 'Nur neue Nachrichten',
   
      'Portfolio Manager'
   => 'Portfolio-Verwaltung',
   
      'Preferred method to display Math'
   => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
   
      'Published documents'
   => 'Veröffentlichte Dokumente',
   
      'Recover Deleted Resources'
   => 'Entfernte Ressourcen wiederherstellen',
   
      'Send a Message'
   => 'Nachricht versenden',
   
      'Sent Messages'
   => 'Gesendet',
   
      'Show'
   => 'Zeige',
   
      'TRASH'
   => 'Gelöscht',
   
      'TeX to HTML'
   => 'TeX nach HTML',
   
      'Upload'
   => 'Hochladen',
   
      'Upload file to current directory:'
   => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',
   
      'View Folder'
   => 'Verzeichnis betrachten',
   
      'fulltext search (time consuming)'
   => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
   
      'search discussion postings (resources and bulletin boards)'
   => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',
   
   
   #SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006
      'Roles'
   => 'Rollen',
   
   
   #SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006
      'Select style file'
   => 'Stil-Datei auswählen',
   
      '(mark them then click "next" button)'
   => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
   
      '100 Level'
   => '1. Studienjahr',
   
      '200 Level'
   => '2. Studienjahr',
   
      '300 Level'
   => '3. Studienjahr',
   
      '400 Level'
   => '4. Studienjahr',
   
      'Action'
   => 'Aktion',
   
      'Actions for current directory'
   => 'Aktionen fĂĽr dieses Verzeichnis',
   
      'Change Discussion Preferences'
   => 'Ă„ndere Präferenzen fĂĽr Diskussionen',
   
      'Change Message Forwarding/Notification'
   => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
   
      'Change WYSIWYG Preferences'
   => 'WYSIWYG-Editor',
   
      'Change to '
   => 'Ă„ndern in ',
   
      'Clean Up'
   => 'Aufräumen',
   
      'Closed - XML source is closed to everyone'
   => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist fĂĽr alle gesperrt',
   
      'Copy'
   => 'Kopieren',
   
      'Create a new directory or LON-CAPA document'
   => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
   
      'Current setting '
   => 'Derzeitige Eintellung ',
   
      'Delete Directory'
   => 'Verzeichnis löschen',
   
      'Delete directory'
   => 'Verzeichnis löschen',
   
      'Delete this resource'
   => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
   
      'Disable WYSIWYG editor'
   => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
   
      'Display Preference'
   => 'Darstellungs-Präferenz',
   
      'Edit catalog information'
   => 'Katalogisierungsdaten editieren',
   
      'Enable WYSIWYG editor'
   => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
   
      'Grade 1'
   => '1. Klasse',
   
      'Grade 10'
   => '10. Klasse',
   
      'Grade 11'
   => '11. Klasse',
   
      'Grade 12'
   => '12. Klasse',
   
      'Grade 13'
   => '13. Klasse',
   
      'Grade 2'
   => '2. Klasse',
   
      'Grade 3'
   => '3. Klasse',
   
      'Grade 4'
   => '4. Klasse',
   
      'Grade 5'
   => '5. Klasse',
   
      'Grade 6'
   => '6. Klasse',
   
      'Grade 7'
   => '7. Klasse',
   
      'Grade 8'
   => '8. Klasse',
   
      'Grade 9'
   => '9. Klasse',
   
      'Graduate Level'
   => 'Graduierten-Niveau',
   
      'List current directory'
   => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
   
      'Mark obsolete'
   => 'Als ĂĽberholt markieren',
   
      'Move'
   => 'Verschieben',
   
      'New library file'
   => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
   
      'No file: [_1]'
   => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
   
      'No personal information provided'
   => 'Keine Informationen zur Person zur VerfĂĽgung gestellt',
   
      'Not specified'
   => 'Nicht spezifiziert',
   
      'Once marked as read'
   => 'Sobald als gelesen markiert',
   
      'Open - XML source is open to people who want to use it'
   => 'Lesbar - XML-Quellcode ist fĂĽr interessierte Autoren lesbar',
   
      'Points Display'
   => 'Bewertungs-Informationen',
   
      'Points Scored'
   => 'Erreichte Punkte',
   
      'Posts displayed?'
   => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
   
      'Preferences can be set that determine'
   => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
   
      'Print contents of directory'
   => 'Inhalte diese Verzeichnis drucken',
   
      'Print directory'
   => 'Verzeichnis drucken',
   
      'Problem Document'
   => 'Aufgaben-Dokument',
   
      'Publish this Directory'
   => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
   
      'Publish this resource'
   => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
   
      'Re-publish'
   => 'Neu veröffentlichen',
   
      'Retrieve old version'
   => 'Alte Version wiederherstellen',
   
      'Select action'
   => 'Aktion auswählen',
   
      'Send message'
   => 'Nachricht versenden',
   
      'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
   => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an Schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
   
      'Show all foils'
   => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
   
      'Source Distribution'
   => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
   
      'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
   => 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.',
   
      'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
   => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
   
      'Upload a new document'
   => 'Externes Dokument hochladen',
   
      'Use random seed'
   => 'Zufallszahlen-Basis',
   
      'Use style file'
   => 'Verwende Stil-Datei',
   
      'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and'
   => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Schwarzes Brett bzw. eine Ressource anzeigen',
   
      'closed'
   => 'Quellcode gesperrt', # !
   
      'del.gif'
   => 'del.gif',
   
      'delete[_1]'
   => 'lösche[_1]',
   
      'dir[_1]'
   => 'dir[_1]',
   
      'list.gif'
   => 'list.gif',
   
      'list[_1]'
   => 'Liste[_1]',
   
      'open'
   => 'Quellcode öffentlich', # !
   
      'pub.gif'
   => 'pub.gif',
   
      'publish[_1]'
   => 'veröffentliche [_1]',
   
      'resource[_2]'
   => 'Ressource[_2]',
   
      'retrieve[_1]'
   => 'wiederherstellen[_1]',
   
      'rtrv.gif'
   => 'rtrv.gif',
   
      'version[_1]'
   => 'Version[_1]',
   
   
   #SYNC Fri Sep  1 16:36:19 2006
      '(mark desired resources then click "next" button)'
   => '(markieren Sie gewĂĽnschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
   #   '<b>Change</b> for just <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">this course</a>'
   #=> '<b>Ă„nderen:</b> nur fĂĽr <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">diesen Kurs</a>',
   
   #   'or for all <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">your courses</a>.'
   #=> 'oder fĂĽr alle <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">Ihre Kurse</a>',
   
      '<b>Change</b> for just [_1]this course[_2] or for all [_3]your courses[_2].'
   => '<b>Ă„ndern:</b> nur fĂĽr [_1]diesen Kurs[_2] oder fĂĽr alle [_3]Ihre Kurse[_2].',
   
      "Page displayed after role selection in course now set by <b>user's global preferences</b>."
   => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre <b>allgemeinen Benutzereinstellungen</b> gesteuert.",
   
      "Page displayed after role selection in this course set to <b>[_2]</b>"
   => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf <b>[_2]</b> gesetzt.",
   
      'Add or Edit Blog Entries'
   => 'Blog-Einträge hinzufĂĽgen oder bearbeiten',
   
      'Add to my public course blog'
   => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufĂĽgen',
   
      'Annotator'
   => 'Annotator',
   
      'Av. Attempts'
   => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
   
      'Available RSS Feeds and Blogs'
   => 'VerfĂĽgbare RSS-Feeds und Blogs',
   
      'Average number of attempts'
   => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
   
      'Bookmarks'
   => 'Lesezeichen',
   
      'Change interval?'
   => 'Intervall ändern',
   
      'Change options?'
   => 'Optionen ändern',
   
      'Change thresholds?'
   => 'Schwellenwerte ändern',
   
      'Clean up'
   => 'Aufräumen',
   
      'Close Folder'
   => 'Verzeichnis schlieĂźen',
   
      'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
   => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während PrĂĽfungen konfigurieren',
   
      'Course Action Items'
   => 'Kurs-Aktionselemente',
   
      'Creating PDF'
   => 'Erstellung PDF-Datei',
   
      'Currently: [_1].'
   => 'Zurzeit: [_1].',
   
      'Deg. Diff'
   => 'Schwierigkeitsgrad',
   
      'Description'
   => 'Beschreibung',
   
      'Display Action Items'
   => 'Aktionselemente anzeigen',
   
      'Enter my groups in the course'
   => 'Meine Kursgruppen',
   
      'Entering [_1]'
   => 'Betrete [_1]',
   
      'Entering [_1] ...'
   => 'Betrete [_1]...',
   
      'First resource'
   => 'Erste Ressource',
   
      'Generated [_1] ([_2] bytes)'
   => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',
   
      'Go to first resource'
   => 'Gehe zur ersten Ressource',
   
      'Group Documents'
   => 'Gruppen-Dokumente',
   
      'Groups'
   => 'Gruppen',
   
      'Help Menu'
   => 'HilfemenĂĽ',
   
      'Hide all'
   => 'Alle verbergen',
   
      'Hide this Feed'
   => 'Diesen Feed verbergen',
   
      'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
   => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" fĂĽr [_2]',
   
      'Last Reset'
   => 'Letzte ZurĂĽcksetzung',
   
      'Last revised'
   => 'Letzte Ă„nderung',
   
      'Link'
   => 'Link',
   
      'Log In'
   => 'Anmelden',
   
      'Move Checked to Folder'
   => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
   
      'Name for New Feed'
   => 'Name des neuen Feed',
   
      'Name of this Feed'
   => 'Name dieses Feeds',
   
      'New course messages'
   => 'Neue Kursnachrichten',
   
      'New critical messages in course'
   => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
   
      'New in course'
   => 'Neu im Kurs',
   
      'New version'
   => 'Neue Version',
   
      'No messages sent.'
   => 'Keine Nachrichten verschickt.',
   
      'No new course messages'
   => 'Keine neuen Kursnachrichten',
   
      'No problems require handgrading'
   => 'Keine Aufgaben mĂĽssen manuell bewertet werden',
   
      'No problems satisfy threshold criteria'
   => 'Keine Aufgaben erfĂĽllen die Schwellenkriterien',
   
      'No problems with errors'
   => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
   
      'No unread critical messages in course'
   => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
   
      'No unread posts in course discussions'
   => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
   
      'No updated versions'
   => 'Keine aktualisierten Versionen',
   
      'Num. students'
   => 'Studierendenanzahl',
   
      'Number of errors'
   => 'Fehleranzahl',
   
      'Number of new posts'
   => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
   
      'Number ungraded'
   => 'Anzahl nicht bewerteter',
   
      'Open Folder'
   => 'Verzeichnis öffnen',
   
      'Open all folders'
   => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
   
      'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
   => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
   
      'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
   => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - fĂĽr den Sie die Benutzerrolle hinzufĂĽgen/ändern wollen.',
   
      'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
   => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
   
      'Print contents of directory'
   => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
   
      'Print directory'
   => 'Verzeichnis drucken',
   
      'Problem'
   => 'Aufgabe',
   
      'Problem Document'
   => 'Aufgabe',
   
      'Problem Name'
   => 'Aufgabenbezeichnung',
   
      'Problem is not open to be viewed. It'
   => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
   
      'Problems requiring handgrading'
   => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden mĂĽssen',
   
      '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
   => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
   
      'Problems with errors'
   => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
      'Re-publish'
   => 'Neu veröffentlichen',
   
      'Recently generated printouts'
   => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
      'Reset Count?'
   => 'Zähler zurĂĽcksetzen?',
   
      'Reset counters to 0'
   => 'Zähler auf 0 zurĂĽcksetzen',
   
      'Select [_1]'
   => 'Wähle [_1]',
   
      'Select the sequence to print resources from:'
   => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
   
      'Selected <b>Problems</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'
   => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',
   
      'Selected <b>Resources</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',
   
      'Send Message'
   => 'Nachricht versenden',
   
      'Show all'
   => 'Alle anzeigen',
   
      'Show my first due problem'
   => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
   
      'Show only uncompleted problems'
   => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
   
      'Show everything'
   => 'Alles anzeigen',
   
      'Uncompleted Problems'
   => 'Nicht erledigte Aufgaben',
   
      'All homework assignments have been completed.'
   => 'Alle Ăśbungsaufgaben sind erledigt.',
   
      'Speller Suggestions'
   => 'Speller Suggestions',
   
      'Start a New Feed'
   => 'Neuen Feed starten',
   
      'Save Marked Changes'
   => 'Markierte Ă„nderungen speichern',
   
      'Save changes'
   => 'Ă„nderungen speichern',
   
      'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
   => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
   
      'This action is currently not authorized.'
   => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
   
      'Time of last post'
   => 'Uhrzeit des letzten Beitrags', #??? [SB 20.10.2006]
   
      'Title of document goes here'
   => 'Dokumententitel hier eintragen',
   
      'Body of document goes here'
   => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
   
      'Total number of students with submissions'
   => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
   
      'Unread course discussion posts'
   => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
   
      'Version used'
   => 'verwendete Version',
   
      'Version[_1]'
   => 'Version[_1]',
   
      'View current problem status and grading information'
   => 'Bewertungs-Informationen',
   
      "What's New?"
   => "Was gibt's Neues?",
   
      "What's New? page"
   => "Was-gibt's-Neues-Seite",
   
      'You are accessing an invalid course'
   => 'Sie versuchen auf einen ungĂĽltigen Kurs zuzugreifen.',
   
      'course only'
   => 'nur Kurs',
   
      'delete'
   => 'Löschen',
   
      'first resource in the course'
   => 'erste Kursressource',
   
      'grps.gif'
   => 'grps.gif',
   
      'hidden'
   => 'verborgen',
   
      'list[_1]'
   => 'list[_1]',
   
      'new feed'
   => 'new feed',
   
      'since last month'
   => 'seit letztem Monat',
   
      'since last week'
   => 'seit letzter Woche',
   
      'since start of course'
   => 'seit Kursbeginn',
   
      'since yesterday'
   => 'seit gestern',
   
      'specific setting for this course'
   => 'spezifische Einstellung fĂĽr diesen Kurs',
   
      'test.problem'
   => 'test.problem',
   
      'user preference'
   => 'Benutzerpräferenz',
   
      'version[_1]'
   => 'Version[_1]',
   
      "what's new? page"
   => "Was-gibt's-Neues-Seite",
   
      'your general user preferences'
   => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
   
   #SYNC Fri Sep  1 17:10:10 2006
      'Submitting as Comment'
   => 'Kommentar wird gesendet',
   
      'Submitting as Policy Feedback'
   => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
   
      'Submitting as Question'
   => 'Frage wird gesendet',
   
      'Total Points In Course'
   => 'Gesamtpunkte im Kurs',
   
      'You are accessing an invalid course'
   => 'Sie versuchen auf einen ungĂĽltigen Kurs zuzugreifen',
   
      'the resource you just saw on the screen'
   => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
   
   #SYNC Fri Sep  1 22:23:03 2006
      'Annotations'
   => 'Notizen',
   
      'Close (no save)'
   => 'SchlieĂźen (ohne Speichern)',
   
      'Save and Update'
   => 'Speichern und aktualisieren',
   
   
   #SYNC Fri Sep  1 22:39:12 2006
      'Bookmark Tree Viewer/Editor'
   => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
   
      'Chat'
   => 'Chat',
   
      'Chat room'
   => 'Chatroom',
   
      'Download your Calendar as iCalendar File'
   => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
   
      'Drop Box'
   => 'Drop Box',
   
      'Import Bookmarks'
   => 'Lesezeichen importieren',
   
      'The LearningOnline Network with CAPA'
   => 'The LearningOnline Network with CAPA',
   
      'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
   => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfĂĽgbar.',
   
      'Please attempt to login to one of the following servers:'
   => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
   
      '(preferred)'
   => '(bevorzugt)',
   
   #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006
      'Although your current role has privileges to view any existing groups in thiscourse, you do not have privilegesto create new groups.'
   => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle ĂĽber das Recht verfĂĽgen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
   
      'Collaborative Tools'
   => 'Kollaborative Werkzeuge',
   
      'Course content'
   => 'Kursinhalt',
   
      'Create a new group'
   => 'Neue Gruppe erstellen',
   
      'Created'
   => 'Erstellt',
   
      'Creator'
   => 'Ersteller',
   
      'Discussion Boards'
   => 'Diskussionsforen',
   
      'Disk Use (%)'
   => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
   
      'Enable Recent Roles Hotlist:'
   => 'Verwende Schnellzugriff fĂĽr zuletzt verwendete Rollen:',
   
      'Erster Kurs'
   => 'Erster Kurs',
   
      'Files'
   => 'Dateien',
   
      'Group Name'
   => 'Gruppenname',
   
      'Group Title'
   => 'Gruppentitel',
   
      'Members'
   => 'Mitglieder',
   
      'Modify'
   => 'Verändern',
   
      'Re-enable'
   => 'Wiederherstellen',
   
      'No groups exist.'
   => 'Es existieren keine Gruppen.',
   
      'Number of roles in Hotlist:'
   => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
   
      'Quota (Mb)'
   => 'Speicherplatz (MB)',
   
      'Remote Control'
   => 'Fernbedienung',
   
      'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
   => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
   
      'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
   => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
   
      'Switch to Inline Menu Mode'
   => 'Zum Modus mit KopfzeilenmenĂĽ wechseln',
   
      'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
   => 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen <q>einzufrieren</q>. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.',
   
      'View Status'
   => 'Status anzeigen',
   
      'View/Change Status'
   => 'Status anzeigen/ändern',
   
      'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]'
   => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]',
   
      'with related words'
   => 'mit ähnlichen Wörtern',
   
      'with no related words'
   => 'ohne ähnliche Wörter',
   
   
   #SYNC Fri Sep  1 23:29:38 2006
      'Change Roles Preferences'
   => 'Rollenpräferenzen ändern',
   
      'Display [_1] Most Recent Roles'
   => 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen',
   
      'Freeze Role'
   => 'Rolle einfrieren',
   
      'Recent Roles Hotlist is Disabled'
   => 'Schnellzugriffsliste fĂĽr zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',
   
      'Recent Roles Hotlist is Enabled'
   => 'Schnellzugriffsliste fĂĽr zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',
   
   
   #SYNC Sat Sep  2 00:00:45 2006
      'Author Space'
   => 'Autorenbereich',
   
      'Degree of discrimination'
   => 'Grad der Abgrenzung',
   
      'Disable WYSIWYG Editor'
   => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
   
      'Hypertext Document'
   => 'HTML-Dokument',
   
      'Last Modifying User'
   => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
   
      'Last Revision Date'
   => 'Datum der letzten Ăśberarbeitung',
   
      'Linked/Related Resources'
   => 'VerknĂĽpfte/Verwandte Ressourcen',
   
      'Network-wide courses using resource'
   => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
   
      'Never'
   => 'Niemals',
   
      'Preview'
   => 'Vorschau',
   
      'Resources that follow this resource in maps'
   => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
   
      'Resources that lead up to this resource in maps'
   => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer dieser Ressource sind',
   
      'Resources used by this resource'
   => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
   
      'Resources using or importing resource'
   => 'Ressourcen, die diese Ressource benutzen', #??? [SB 18.10.2006]
   
      'Return'
   => 'ZurĂĽck',
   
      'Selected <b>Problems</b> from current subdirectory <b><i>[_1]</i></b>'
   => 'Ausgewählte <b>Aufgaben</b> aus aktuellem Unterverzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',
   
      'Setting WYSIWYG editor to:'
   => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
   
      'Source Available'
   => 'Quellcode verfĂĽgbar',
   
      'Source Custom Distribution File'
   => 'Datei zum MaĂźschneidern der Zugriffsrechte fĂĽr Quellcode',
   
      'Start new page<br />before selected'
   => 'Start new page<br />before selected',
   
      'on'
   => 'an',
   
   
   #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006
      '(re-initialize course to access)'
   => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
   
      'All Parts'
   => 'Alle Teile',
   
      'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
   # => 'Um die Ă„nderungen fĂĽr die aktuelle Sitzung zu ĂĽbernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
   # => '[_1] Hier klicken, um die letzten Ă„nderungen sofort zu ĂĽbernehmen.'
   => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Ă„nderungen sofort zu ĂĽbernehmen.',
   
      'Cut'
   => 'Ausschneiden',
   
      'Due and Answer Available'
   => 'Fällig, Antwort verfĂĽgbar',
   
      'Edit any group in the course'
   => 'Kursgruppen verwalten',
   
      'Editing the Table of Contents for your Course'
   => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
   
      'Enter any group in the course'
   => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
   
      'Existing Parameter Settings for Your Resources'
   => 'Bestehende Parameter-Einstellungen fĂĽr Ihre Ressourcen',
   
      'Export Course to IMS'
   => 'IMS-Export',
   
      'Group'
   => 'Gruppe',
   
      'Group:'
   => 'Gruppe:',
   
      'Hidden'
   => 'Verborgen',
   
      'List Symbs'
   => 'Interne Bezeichner',
   
      'Symb List'
   => 'Liste interner Bezeichner',
   
      'Manage Course Slots'
   => 'Kurs-Slots verwalten',
   
      'Manage student enrollment '
   => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
   
      'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
   => 'Ă„ndern von Ressourcen-Parametern - Ăśbersichtsmodus',
   
      'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
   => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
   
      'Modify parameter settings for this resource'
   => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen fĂĽr diese Ressource ändern',
   
      'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
   => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen fĂĽr die Ressourcen',
   
      'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
   => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
   
      'Parameter Manager'
   => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
   
      'Randomly Pick: '
   => 'Wähle zufällig: ',
   
      'Remove'
   => 'Entfernen',
   
      'Rendering:'
   => 'ĂśberprĂĽfung:',
   
      'Select Parameters to View'
   => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
   
      'Select Parts to View'
   => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
   
      'Set Parameter Setting Default Actions'
   => 'Setze Parameter-Einstellungen fĂĽr Default-Aktionen',
   
      'Set Portfolio Metadata'
   => 'Portfolio-Metadaten',
   
      'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
   => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
   
      'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
   => 'Ressourcen-Parameter - Ăśbersichtsmodus',
   
      'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
   => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
   
      'Settings for Your Course'
   => 'Kurs-Einstellungen',
   
      'Table Mode'
   => 'Tabellenmodus',
   
      'Table Mode Parameter Setting'
   => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
   
      'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
   => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
   
      'URL hidden'
   => 'URL verborgen',
   
      'Update Parameter Display'
   => 'Parameteranzeige aktualisieren',
   
      'View calculated grades (Spreadsheet)'
   => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
   
      "What's new?"
   => "Was gibt's Neues?",
   
      '[quant,_1,day]'
   => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
      'grades[_3]'
   => 'Bewertungen[_3]',
   
      'new.gif'
   => 'new.gif',
   
      'parms[_2]'
   => 'parms[_2]',
   
      'pgrd.gif'
   => 'pgrd.gif',
   
      'pparm.gif'
   => 'pparm.gif',
   
      'problem[_1]'
   => 'problem[_1]',
   
      'problem[_2]'
   => 'problem[_2]',
   
      're-initializing Course'
   => 'Kurs neu initialisieren',
   
      'Show Resource'
   => 'Zeige Ressource',
   
      'Feedback to resource author'
   => 'Feedback an den Autor der Ressource',
   
   
   #
   
      'Click to add/remove attachments',
   => 'Hier klicken, um Anhänge anzufĂĽgen/zu entfernen',
   
      'New attachments'
   => 'Neue Anhänge',
   
      'Retained attachments'
   => 'ZurĂĽckbehaltene Anhänge',
   
      'Add a new attachment to this post.'
   => 'Neuen Anhang fĂĽr diese Nachricht erstellen:',
   
      'Discussion Post Attachments'
   => 'Anhänge fĂĽr Diskussionsbeiträge',
   
   
   #
   
      'Modify course settings'
   => 'Kurs-Einstellungen',
   
      'Send and display broadcast e-mail'
   => 'Broadcast-Nachrichten',
   
      'Awarded Total Points'
   => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
   
      'Total Parts Done'
   => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
   
      'Create a single course'
   => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
   
      'Create a new course by completing an online form.'
   => 'Einen neuen Kurs durch AusfĂĽllen eines Formulars erstellen.',
   
      'Create a single collaborative group space'
   => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
   
      'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
   => 'Einen Gruppenbereich fĂĽr die Verwendung auĂźerhalb von Kursen durch AusfĂĽllen eines Formulars erstellen.',
   
      'Create courses/groups by uploading an attributes file'
   => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
   
      'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
   => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen fĂĽr einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
   
      'current'
   => 'aktuell',
   
   
   #
      'Update Class List'
   => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.
   
      'Version changes'
   => 'Versionsänderungen',
   
      'Change interval'
   => 'Intervall ändern',
   
      'Student Submission Reports'
   => 'Berichte studentischer Einreichungen',
   
      'Prepare reports of student submissions.'
   => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
   
      'Survey Reports'
   => 'Umfrage-Berichte',
   
      'Prepare reports on survey results.'
   => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
   
      'Correct Problems Plot'
   => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
   
      'Display a histogram of student performance in the course.'
   => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
   
      'Access Status'
   => 'Zugriffsstatus',
   
      'Limit by time'
   => 'Zeitliche Begrenzung', # n.t.
   
      'Submission Time Plots'
   => 'Einreichungszeit-Diagramme',
   
      'Currently Has Access'
   => 'Aktueller Zugriff',
   
      'Will Have Future Access'
   => 'ZukĂĽnftiger Zugriff',
   
      'Previously Had Access'
   => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
   
      'Any Access Status'
   => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
   
      'Previous Problem'
   => 'Vorherige Aufgabe',
   
      'Next Problem'
   => 'Nächste Aufgabe',
   
      'Choose a different Problem'
   => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
   
      'Update Caches'
   => 'Cache aktualisieren',
   
      'Begin'
   => 'Beginn',
   
      'There are no students in the sections selected'
   => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
   
      'Graph Problem Submission Times'
   => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
   
   #
      'Return to Directory'
   => 'ZurĂĽck zum Verzeichnis',
   
      'Return to directory'
   => 'ZurĂĽck zum Verzeichnis',
   
   
   # 2007-06-15
   
      'My Roles'
   => 'Meine Rollen',
   
      'My Space'
   => 'Mein Bereich',
   
      'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
   => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
   
      'Content Library'
   => 'Inhalte',
   
      'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
   => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
   
      'Grading and Statistics'
   => 'Bewertungen und Statistiken',
   
      'Other'
   => 'Sonstiges',
   
      'group'
   => 'Gruppe',
   
      'Actions'
   => 'Aktionen',
   
      'Size'
   => 'Größe',
   
      'Current Access Status'
   => 'Aktueller Zugriffsstatus',
   
      'Delete Checked Files'
   => 'Markierte Dateien löschen',
   
      'Using the portfolio file list'
   => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
   
      'Help on the portfolio'
   => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich', # n.t.
   
      'Rename'
   => 'Umbenennen',
   
      'Private'
   => 'privat',
   
      'Change How Menus are Displayed'
   => 'Darstellung der MenĂĽs',
   
      'Use icons and text'
   => 'Icons mit Text',
   
      'Use buttons and text'
   => 'Buttons mit Text',
   
      'Use icons only'
   => 'Nur Icons',
   
      'Previous Tries'
   => 'Bisherige Antworten',
   
      'Change Main Menu'
   => 'Darstellung der MenĂĽs',
   
      'New screenname (shown if you post anonymously):'
   => 'Nickname fĂĽr anonyme Beiträge:',
   
      'New nickname (shown if you post non-anonymously):'
   => 'Nickname fĂĽr normale (nicht anonyme) Beiträge:',
   
      'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
   => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
   
      'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
   => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
   
      'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
   => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
   
      'User Management'
   => 'Benutzerverwaltung',
   
      'Manage student enrollment'
   => 'Studentische Kursbelegungen',
   
      'Modify an existing group'
   => 'Bestehende Gruppe ändern',
   
      'Delete an existing group'
   => 'Bestehende Gruppe löschen',
   
      'Re-enable a deleted group'
   => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
   
      'Enter an existing group'
   => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
   
      'Course Management'
   => 'Kurs-Verwaltung',
   
      'Reset Student Access Times'
   => 'Studentische Zugriffszeiten zurĂĽcksetzen',
   
      'Submission #'
   => 'Antwort-Nr.',
   
      'Try'
   => 'Versuch',
   
      'Try [_1]'
   => '[_1]. Versuch',
   
      'Submitted Answer'
   => 'Eingereichte Antwort',
   
      'Close Window'
   => 'Fenster schlieĂźen',
   
      'Close window'
   => 'Fenster schlieĂźen',
   
      'Portfolio Search'
   => 'Portfolio-Suche',
   
      'Enter words and quoted phrases'
   => 'Eingabe von Wörtern und in AnfĂĽhrungszeichen gesetzten AusdrĂĽcken',
   
      'Portfolio and Course Search'
   => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
   
      'Message Status'
   => 'Nachrichtenstatus',
   
      'Any'
   => 'Beliebig',
   
      'Unread'
   => 'Ungelesen',
   
      'Read'
   => 'Gelesen',
   
      'Replied to'
   => 'Beantwortet',
   
      'Forwarded'
   => 'Weitergeleitet',
   
      'Rename Folder'
   => 'Verzeichnis umbenennen',
   
      'Delete Folder'
   => 'Verzeichnis löschen',
   
      'Recent Roles'
   => 'Zuletzt verwendete Rollen',
   
      'Close navigation window'
   => 'Navigationsfenster beenden',
   
      'Post Anonymous'
   => 'Anonym absenden',
   
      'Post'
   => 'Absenden',
   
      'Back to preferences menu'
   => 'ZurĂĽck',
   
      'Forwarding Address(es)'
   => 'LON-CAPA-Weiterleitungsadresse(n)',
   
      'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
   => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
   
      'Notification E-mail Address(es)'
   => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',
   
      'Email Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' 
   => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung ĂĽber neue LON-CAPA-Nachrichten',
   
      'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
   => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
   
      'Notification address'
   => 'Benachrichtigungsadresse',
   
      'Types of message for which notification is sent'
   => 'Art der Nachrichten, fĂĽr die Benachrichtigung stattfinden soll',
   
      'Excerpt retains HTML tags in message'
   => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
   
      'All'
   => 'alle',
   
      'Critical only'
   => 'nur wichtige',
   
      'Non-critical only'
   => 'nur nicht-wichtige',
   
      'Add new address'
   => 'Neue Adresse hinzufĂĽgen',
   
      'What are forwarding and notification addresses?'
   => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
   
      'What are critical messages?'
   => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
   
      'Change Roles Page Pref'
   => 'Schnellzugriffsliste fĂĽr Benutzerrollen',
   
      'Number of Roles in Hotlist:'
   => 'Anzahl Rollen in Schnellzugriffsliste:',
   
      'Current Password'
   => 'Derzeitiges Passwort',
   
      'New Password'
   => 'Neues Passwort',
   
      'Confirm Password'
   => 'Bestätigung neues Passwort',
   
      'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
   => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
      'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
   => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort ĂĽberein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
      'Please make sure your old password was entered correctly.'
   => 'Stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
   
      'Send me a message'
   => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
   
      'Show Public View'
   => 'Ă–ffentliche Sicht zeigen',
   
      'Delete Photo'
   => 'Foto löschen',
   
      'Help with filling in text boxes'
   => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
   
      'Examples'
   => 'Beispiele',
   
      'off'
   => 'aus',
   
      'Summary Preview'
   => 'Zusammenfassungsvorschau',
   
      'Send copy to permanent email address (if known)'
   => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',
   
      'Include in course RSS newsfeed'
   => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
   
      'Allow replies:'
   => 'Antworten zulassen:',
   
      'Reply to:'
   => 'Antwort an:',
   
      'Domain Management'
   => 'Domänen-Verwaltung',
   
      'Course ID of Key Authority:'
   => 'Kurs-ID des SchlĂĽsselmeisters:',
   
      'Set domain configuration'
   => 'Domänen-Konfiguration',
   
      'Domain Configuration'
   => 'Domänen-Konfiguration',
   
      'View/Modify Domain Settings'
   => 'Domänen-Konfiguration',
   
      'Menu'
   => 'MenĂĽ',
   
      'Domain Settings'
   => 'Domänen-Konfiguration',
   
      'Course Environment'
   => 'Kursumgebung',
   
      'Edit Course Environment'
   => 'Kursumgebung',
   
      'Users allowed to clone course'
   => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
   
      'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
   => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
   
      'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
   => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
   
      'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
   => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
   
      'URL of Syllabus (not using internal handler)'
   => 'Externer KursĂĽberblick (URL)',
   
      'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
   => 'Eigener Text fĂĽr Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
   
      'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
   => 'Eigener Text fĂĽr Kursinhalts-Option beim Feedback',
   
      'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
   => 'Eigener Text fĂĽr Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
   
      'Allow students to view classlist.'
   => 'Studenten erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
   
      'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
   => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
   
      'Suppress number of tries in printing'
   => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
   
      'Default paper type'
   => 'Standard-Papierformat',
   
      'Default beginning date for student access.'
   => 'Voreingestelltes Anfangsdatum fĂĽr studentischen Zugriff',
   
      'Default ending date for student access.'
   => 'Voreingestelltes Endedatum fĂĽr studentischen Zugriff',
   
      'Disable checking of Significant Figures'
   => 'ĂśberprĂĽfung signifikanter Stellen deaktivieren',
   
      'Disable automatically printing point values onto exams.'
   => 'Automatisches Drucken von Punkten auf PrĂĽfungen deaktivieren',
   
      'Send message to student when clicking Done on Tasks'
   => 'Nachricht an Studenten versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Ăśbungen klicken', # ???
   
      'Restrict Metadata'
   => 'Portfolio-Metadaten',
   
      'Show to student'
   => 'dem Studenten zeigen',
   
      'Provide text area for students to type catalog information'
   => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Katalogisierungsdaten eingeben zu können',
   
      'Provide choices for students to select from'
   => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
   
      'Student may select multiple choices from list'
   => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
   
      'Student may select only one choice from list'
   => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
   
      'Add a Metadata Field'
   => 'Ein Metadatenfeld hinzufĂĽgen',
   
      'Order Metadata Fields'
   => 'Order Metadata Fields',
   
      'Continue Import'
   => 'Import fortsetzen',
   
      'Continue Search'
   => 'Suche fortsetzen',
   
      'Finish Import'
   => 'Import abschlieĂźen',
   
      'Include'
   => 'Einbinden',
   
      'CLOSE'
   => 'SchlieĂźen', # n.t.
   
      'LON-CAPA Catalog Search'
   => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
   
      '[_1] include external resources'
   => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
   
      'Change Course Initialization Preference'
   => 'Kurs-Initialisierung',
   
      'Change Course Init. Pref.'
   => 'Kurs-Initialisierung',
   
      'Reset Access Times'
   => 'Studentische Zugriffszeiten zurĂĽcksetzen',
   
      'Select Scope'
   => 'Bereich wählen',
   
      'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
   => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen fĂĽr einen einzelnen Studenten zurĂĽcksetzen',
   
      'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
   => 'Zeiten fĂĽr ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung fĂĽr eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurĂĽcksetzen',
   
      'Choose a student:'
   => 'Student auswählen:',
   
      'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
   => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studenten oder aktiven Kurspersonals',
   
      'This is a list of folders/maps and times they were accessed, plese select those you want deleted.'
   => 'Hier ist eine Liste der Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen und Zeiten, an denen Zugriff auf diese bestand. Bitte wählen Sie die aus, die gelöscht werden sollen.',
   
      'Select:'
   => 'Auswahl:',
   
      'All Course Personnel'
   => 'Gesamtes Kurspersonal',
   
      'No Section'
   => 'Keine Sektion',
   
      'Unselect'
   => 'Auswahl aufheben',
   
      'Select a folder/map'
   => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
   
      'Will remove access times for'
   => 'Werde Zugriffszeiten entfernen fĂĽr',
   
      'from users'
   => 'von Benutzern',
   
      'No Access times found for student'
   => 'Keine Zugriffszeit gefunden fĂĽr Student',
   
      'Finish'
   => 'AbschlieĂźen',
   
      'Name of New Folder'
   => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
   
      'Name of New Page'
   => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
   
      'New Page'
   => 'Neue zusammengesetzte Seite',
   
      'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
   => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknĂĽpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
   
      'Remove[_99]'
   => 'Soll[_99]',
   
      '?[_99]'
   => 'wirklich entfernt werden?',
   
      'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
   => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknĂĽpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
   
      'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
   => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefĂĽgt wird.',
   
      'Cut[_98]'
   => 'Soll[_98]',
   
      '?[_98]'
   => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
   
      'Paste'
   => 'EinfĂĽgen',
   
      'This may take a few moments to display.'
   => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.', # n.t.
   
      'Detailed Citation Preview'
   => 'Detailierte Zitatsvorschau',
   
      'related words'
   => 'ähnliche Wörter',
   
      'Any domain'
   => 'Beliebige Domäne',
   
      'Reset'
   => 'ZurĂĽcksetzen',
   
      'MIME Type Category'
   => 'MIME-Typ-Kategorie',
   
      'Domains'
   => 'Domänen',
   
      'Custom Metadata fields'
   => 'Eigene Metadaten-Felder',
   
      'Field Name'
   => 'Feldbezeichnung',
   
      'Field Value(s)'
   => 'Feldinhalt(e)',
   
      'Another custom field/value pair?'
   => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
   
      'Creation and Modification dates'
   => 'Erstellungs- und Ă„nderungszeiten',
   
      'Created between'
   => 'Erstellung zwischen',
   
      'Last modified between'
   => 'Letzte Ă„nderung zwischen',
   
      'Standard Portfolio Metadata'
   => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
   
      'Advanced Portfolio Search'
   => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
   
      'Standard Catalog Metadata'
   => 'Standard-Katalog-Metadaten',
   
      'Problem Statistics'
   => 'Aufgaben-Statistiken',
   
      'Statistics calculated for number of students'
   => 'Statistiken berechnet fĂĽr folgende Anzahl an Studenten',
   
      'Portfolio and Catalog Search'
   => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
   # 2007-06-22
      'Search the database of accessible portfolio files'
   => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
   
      'Construction Space:'
   => 'Konstruktionsbereich:',
   
      'Problem Status:'
   => 'Aufgabenstatus:',
   
      'Problem Type:'
   => 'Aufgabentyp:',
   
      'Feedback Mode:'
   => 'Feedback-Modus:',
   
      'Answer for Part: [_1]'
   => 'Antwort fĂĽr Teil [_1]',
   
      'Script Vars'
   => 'Skript-Variablen',
   
      'Regular file'
   => 'Reguläre Datei',
   
      'Testbank file'
   => 'Testbank-Datei',
   
      'IMS package'
   => 'IMS-Paket',
   
      'There are unsaved changes'
   => 'Es liegen ungespeicherte Ă„nderungen vor!',
   
      'Found no analyzable responses in this problem, currently only Numerical,
   Formula and String response styles are supported.'
   => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden
   nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstĂĽtzt.',
   
      'Active Link'
   => 'Aktive Links',
   
      'Font'
   => 'Zeichen',
   
      'Un-Visited Link'
   => 'Unbesuchte Links',
   
      'Page Background'
   => 'Seitenhintergrund',
   
      'Header Border'
   => 'Seitenkopf-Rahmen',
   
      'Header Background'
   => 'Seitenkopf-Hintergrund',
   
      'Visited Link'
   => 'Besuchte Links',
   
      'Change Custom Colors'
   => 'Farbeinstellungen ĂĽbernehmen',
   
      'Reset All Colors to Default'
   => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurĂĽcksetzen',
   
      'Directory Contents:'
   => 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.
   
      'Save and Edit'
   => 'Speichern und weiterbearbeiten',
   
      'Save and View'
   => 'Speichern und betrachten',
   
      'Check Spelling'
   => 'RechtschreibprĂĽfung',
   
      'Selecting a Course'
   => 'Kurs auswählen',
   
      'Course Activity:'
   => 'Letzte Kursaktivität:',
   
      'Course Domain:'
   => 'Kurs-Domäne:',
   
      'Course Institutional Code:'
   => 'Kurs-Instituts-Code:',
   
      "Course Owner's Username:"
   => 'Benutzerkennung des Kurs-EigentĂĽmers:',
   
      "Course Owner's Domain:"
   => 'Domäne des Kurs-EigentĂĽmers:',
   
      'LON-CAPA course ID:'
   => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
   
      'Course Description:'
   => 'Kurstitel:',
   
      'Resource Space Home'
   => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
   
      'Default start and end dates for student access'
   => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum fĂĽr studentischen Zugriff',
   
      'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
   => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Ă„nderungen an der Kursbelegung auftreten?',
   
      'Course Group Settings'
   => 'Kursgruppen-Einstellungen',
   
      'Set a quota for the total disk space available for storage of course group
   portfolio files.'
   => 'VerfĂĽgbarer Gesamtspeicherplatz fĂĽr Portfolio-Dateien fĂĽr alle Kursgruppen dieses Kurses:',
   
      'Creation Options'
   => 'Erstellungsoptionen',
   
      ' Creation Settings'
   => ' Erstellungs-Einstellungen',
   
      'Creation Outcome'
   => 'Ergebnis der Erstellung',
   
      'New LON-CAPA course ID:'
   => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
   
      'Created on'
   => 'Erstellt in Domäne',
   
      'Cloning course from'
   => 'Kurs geclont aus Domäne',
   
      'Setting environment'
   => 'Einstellung der Kursumgebung',
   
      'Opening all assignments'
   => 'Start aller Ăśbungen',
   
      'Setting first resource'
   => 'Einstellung der ersten Ressource',
   
      'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '
   => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',
   
      'Roles will be active at next login'
   => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
   
      'Active at next login.'
   => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
   
      'Expired after logout.'
   => 'Nach dem Abmelden abgelaufen.',
   
      'No new course created.'
   => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
   
      'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
   => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
   
      'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
   => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue KurseigentĂĽmer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
   
      'Create Another [_1]'
   => 'Einen weiteren [_1] anlegen',
   
      'from domain'
   => 'aus der Domäne',
   
      'Submit Evaluation'
   => 'Evaluierung absenden',
   
      'Standard Problem'
   => 'Standard-Aufgabe',
   
      'Practice'
   => 'Ăśbung',
   
      'Exam'
   => 'PrĂĽfung',
   
      'Survey'
   => 'Umfrage',
   
      'Library'
   => 'Bibliothek',
   
      'Value:'
   => 'Wert:',
   
      'String Value'
   => 'Text-Wert',
   
      'Specifically for'
   => 'Im Speziellen fĂĽr', # n.t.
   
      'practice'
   => 'Ăśbung',
   
      'Loading Domain Coordinator Menu'
   => 'Lade Domänen-Koordinator-MenĂĽ...',
   
      "Disk space allocated to user's portfolio files"
   => "Speicherplatz fĂĽr Portfolio-Dateien des Benutzers",
   
      'Current quota'
   => 'Derzeitiger Speicherplatz',
   
      'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
   => 'FĂĽr diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
   
      'Change quota'
   => 'Speicherplatz ändern',
   
      'Custom quota'
   => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
   
      'Existing sections'
   => 'Bestehende Sektionen',
   
      'Define new section'
   => 'Neue Sektion erstellen',
   
      'Create/Modify Another User'
   => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
   
      'Set Privileges for New User'
   => 'Einstellungen fĂĽr neuen Benutzer',
   
      'Generating user'
   => 'Erstelle Benutzer',
   
      'Generating user: [_1]'
   => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
   
      'Home server'
   => 'Heimatserver',
   
      'Home server: [_1]'
   => 'Heimatserver: [_1]',
   
      'Modifying Roles'
   => 'Anpassung der Benutzerrollen',
   
      'No roles to modify'
   => 'Es erfolgte keine Ă„nderung der Benutzerrollen.',
   
      'starting'
   => 'Start am',
   
      'Add to classlist:'
   => 'HinzufĂĽgen zur Kursteilnehmerliste:',
   
      'Change Current Login Data'
   => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
   
      'Enter New Login Data'
   => 'Neue Login-Einstellungen',
   
      'will override current values'
   => 'ĂĽberschreibt derzeitigen Wert',
   
      'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.'
   => 'VerfĂĽgbarer Gesamtspeicherplatz fĂĽr Portfolio-Dateien fĂĽr alle Kursgruppen dieses Kurses:',
   
      'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
   => 'Sektionsnummern and korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
   
      'Overall Assessment Statistical Data'
   => 'Ăśbergreifende statistische Beurteilungsdaten',
   
      'No new dynamic data found.'
   => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
   => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Verzeichnis</b> im Kurs',
   
      'Current value is'
   => 'Aktuelle Einstellung ist',
   
      'Interval set to version changes [_1]'
   => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
   
      'Creating a new problem resource.'
   => 'Neue Aufgabe erstellen',
   
      'Creating a new library resource.'
   => 'Neue Bibliothiek erstellen',
   
      'Creating a new survey resource.'
   => 'Neue Umfrage erstellen',
   
      'Creating a new task resource.'
   => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
   
      'The requested file [_1] currently does not exist.'
   => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
   
      'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
   => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
   
      'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
   => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
   
      'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
   => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
   
      'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
   => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
   
      'Accessibility Options'
   => 'Alternativ-Login',
   
      'About LON-CAPA'
   => 'Ăśber LON-CAPA',
   
      'Course Catalog'
   => 'KursĂĽbersicht',
   
      'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
   => 'Falls Sie eine aktive Rolle fĂĽr einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden GrĂĽnde fehlt:',
   
      'The course has yet to be created.'
   => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
   
      'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
   => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studenten wurde fĂĽr diesen Kurs nicht aktiviert.',
   
      'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
   => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, fĂĽr die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
   
      'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
   => 'Sie haben sich kĂĽrzlich fĂĽr den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
   
      'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
   => 'Falls Sie eine aktive Rolle fĂĽr einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
   
      'The [_1]Course Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created.' # [_3]: domain
   => 'Die [_1]KursĂĽbersicht[_2] enthält Informationen ĂĽber alle Kurse der Domäne [_3], fĂĽr die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden.',
   
      'You can search the course catalog for courses which permit self-enrollment, if you would like to enroll in a course.'
   => 'Falls Sie einen Kurs belegen möchten, können Sie die KursĂĽbersicht nach Kursen durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
   
      'User Authentication'
   => 'Benutzer-Authentifizierung',
   
      'Log-in Help'
   => 'Login-Hilfe',
   
      'Forgot password?'
   => 'Passwort vergessen?',
   
      'New User?'
   => 'Neuer Benutzer?',
   
      'Crosslisted'
   => 'querverwiesen',
   
      'Owner'
   => 'EigentĂĽmer',
   
      'Code'
   => 'Kurscode',
   
      'Course listing'
   => 'KursĂĽbersicht',
   
      'Course Listing'
   => 'KursĂĽbersicht',
   
      'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
   => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], fĂĽr die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
   
      'help/support'
   => 'Hilfe und Support',
   
      'Log-in help'
   => 'Login-Hilfe',
   
      'Ask helpdesk'
   => 'Anfrage an Helpdesk abschicken',
   
      'Back to last location'
   => 'ZurĂĽck zum letzten Ort',
   
      'Note'
   => 'Anmerkung',
   
      'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
   => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
   
      'Submit Request'
   => 'Anfrage abschicken',
   
      'E-mail address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
      'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
   => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
   
      'URL of page'
   => 'URL der Seite',
   
      'Phone'
   => 'Telefon-Nr.',
   
      'Course Details'
   => 'Kursdetails',
   
      'Enter institutional course code'
   => 'Kurs-Instituts-Code',
   
      'Enter course title'
   => 'Kurstitel',
   
      'Section Number'
   => 'Sektionsnummer',
   
      'Detailed Description'
   => 'Detailierte Beschreibung',
   
      'Clear Form'
   => 'Formular zurĂĽcksetzen',
   
      'Material presented in clear way'
   => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
   
      'Material covered with sufficient depth'
   => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
   
      'Material is helpful'
   => 'Das Material ist hilfreich',
   
      'Material appears to be correct'
   => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
      'This will only retrieve the resource, if you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'
   => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, mĂĽssen Sie dies extra tun.',
   
      'is in this state due to author settings.'
   => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
   
      'User Data for'
   => 'Benutzerdaten von',
   
      'Email Address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
      'Enroll Student'
   => 'Studenten Kurs belegen lassen',
   
      'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
   => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login fĂĽr den Studenten verfĂĽgbar sein.',
   
      'Enroll another student'
   => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
   
      'Enroll Another Student'
   => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
   
      'start date'
   => 'Anfangsdatum',
   
      'end date'
   => 'Endedatum',
   
      'active groups'
   => 'Aktive Gruppen',
   
      'active group(s)'
   => 'Aktive Gruppen',
   
      "Select a user name to view the user's personal page."
   => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",
   
      'View recent activity by this student'
   => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.
   
      'Recent activity of [_1]:[_2]'
   => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]',
   
      'Compiling student activity data can take a long time.
   Your request continues to be processed while results are displayed.
   ' # 2xCR!
   => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern.
   Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.
   ',
   
      'Composing Query'
   => 'Stelle Anfrage zusammen',
   
      'Student Activity'
   => 'Studentische Aktivitäten',
   
      'Waiting up to [_1] seconds for results'
   => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
   
      'Activity data compiled up to [_1]'
   => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
   
      'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
   => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
   
      'Data'
   => 'Daten',
   
      'Resubmit last request to check for newer data'
   => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prĂĽfen', # n.t.
   
      'View Classlist'
   => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
      'Count'
   => 'Zähler', # n.t.
   
      'Modifying authentication:'
   => 'Ă„ndere Authentifizierung:',
   
      'Home server: [_1]'
   => 'Heimatserver: [_1]',
   
      'Modify User Privileges'
   => 'Benutzerrechte anpassen',
   
      'Insert:'
   => 'EinfĂĽgen:', # n.t.
   
      'Randomize Foil Order'
   => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren', # n.t.
   
      'Display Direction'
   => 'Anzeige-Richtung:',
   
      'vertical'
   => 'vertikal',
   
      'horizontal'
   => 'horizontal',
   
      'Script'
   => 'Skript-Block', # n.t.
   
      'Problem Editing Help'
   => 'Hilfe zur Aufgabenerstellung', # n.t.
   
      'Problem Editing'
   => 'Aufgabenerstellung',
   
      'Hint'
   => 'Hinweis', # n.t.
   
      'Show hint even if problem Correct:'
   => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:', # n.t.
   
      'Single Line Text Entry Area'
   => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
   
      'Parameters for a response'
   => 'Parameter fĂĽr Antworttyp', # n.t.
   
      'Problem Part'
   => 'Aufgabenteil', # n.t.
   
      'Part ID:'
   => 'Aufgabenteil-ID:',
   
      'Displayed Part Description:'
   => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
   
      'Readonly:'
   => 'Nur lesbar:', # n.t.
   
      'Response: Numerical'
   => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
   
      'random'
   => 'zufällig',
   
      'top'
   => 'am Anfang',
   
      'bottom'
   => 'am Ende',
   
      'Add new Option:'
   => 'Option hinzufĂĽgen:',
   
      'Delete an Option:'
   => 'Option löschen:', # n.t.
   
      'Print options:'
   => 'Ausgabe der Optionen:',
   
      "Don't show option list"
   => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
   
      'Display of options when printed'
   => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
   
      'Normal list'
   => 'Normale Liste',
   
      'Listed in vertical column'
   => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
   
      'Multiple Option Response Question'
   => 'Antworttyp: Optionsauswahl', # n.t.
   
      'Select Options'
   => 'Wählbare Optionen', # n.t.
   
      'Image'
   => 'Bild', # n.t.
   
      'Image Url:'
   => 'URL des Bildes:',
   
      'width (pixel):'
   => 'Breite (Pixel):',
   
      'height (pixel):'
   => 'Höhe (Pixel):',
   
      'Alignment:'
   => 'Ausrichtung:', # n.t.
   
      'Encrypt URL:'
   => 'URL verschlĂĽsseln:', # n.t.
   
      'no'
   => 'nein',
   
      'Location:'
   => 'Stelle:', # n.t.
   
      'Randomly labeled image'
   => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
   
      'Response: Click on Image'
   => 'Antworttyp: Klick-ins-Bild', # n.t.
   
      'Collection of Imageresponse foils'
   => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
   
      'Image response foil'
   => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
   
      'Enter Coordinates' # n.t.
   => 'Koordinaten festlegen',
   
      'Rectangle'
   => 'Rechteck', # n.t.
   
      'Coordinate Pairs'
   => 'Koordinatenpaar',
   
      'Polygon'
   => 'Polygon',
   
      'Coordinate list'
   => 'Koordinatenliste', # n.t.
   
      'Create Polygon Data'
   => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
   
      'Task Description'
   => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
   
      'Clickable Image'
   => 'Klickbares Bild', # n.t.
   
      'Image Source File'
   => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
   
      'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
   => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten fĂĽr das Polygon festzulegen.',
   
      'Select First Coordinate on Image'
   => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',
   
      'Select Second Coordinate on Image'
   => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',
   
      'Select Finish to save selection.'
   => 'Klicken Sie Beenden zum Beenden oder Abbruch zum Abbrechen.',
   
      'New Name'
   => 'Neuer Dateiname',
   
      'Make Obsolete'
   => 'Als ĂĽberholt markieren',
   
      'Set Margins'
   => 'Seitenränder festlegen',
   
      'How should each column be formatted?'
   => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.
   
      'Width:'
   => 'Breite:', # n.t.
   
      'Height:'
   => 'Höhe:', # n.t.
   
      'Left Margin:'
   => 'Linker Rand:', # n.t.
   
      'Username and/or password could not be authenticated.'
   => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
   
      'Please check the username and password.'
   => 'Bitte ĂĽberprĂĽfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
   
      'Try again'
   => 'Nochmal versuchen',
   
      'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
   => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu ĂĽberprĂĽfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
   
      'Sending'
   => 'Sende',
   
      'Completed.'
   => 'AusgefĂĽhrt.',
   
      'Messages being sent.'
   => 'Nachrichten wurden gesendet',
   
      'showing messages'
   => 'zeige Nachrichten',
   
      'Assigning'
   => 'Zuweisung der Rolle',
   
      'ending'
   => 'Ende am',
   
      'Assistant Co-Author'
   => 'Co-Autor-Assistent',
   
      'Catalog Information for [_1]'
   => 'Katalogisierungsdaten fĂĽr [_1]',
   
      'There are [_1] matches to your query.'
   => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
   
      'Revise search'
   => 'Suche ändern',
   
      'in LON-CAPA domain'
   => 'in LON-CAPA-Domäne', # n.t.
   
      'Sort by [_1] [_2]'
   => 'Sortiert nach [_1] [_2]',
   
      'Number of accesses'
   => 'Anzahl der Zugriffe',
   
      'Ascending'
   => 'aufsteigend',
   
      'Descending'
   => 'absteigend',
   
      'Students Attempting'
   => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03]
   
      'Average Number of Tries'
   => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
   
      'Mean Degree of Difficulty'
   => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
   
      'Mean Degree of Discrimination'
   => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
   
      'Evaluation: Clear'
   => 'Evaluierung: Klar',
   
      'Evaluation: Technically Correct'
   => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
   
      'Evaluation: Material is Correct'
   => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
   
      'Evaluation: Material is Helpful'
   => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
   
      'Evaluation: Material has Depth'
   => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
   
      'Prev'
   => 'ZurĂĽck',
   
      'Reload'
   => 'Aktualisieren',
   
      'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
   => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
   
      'Unactionable Search Queary'
   => 'Suchanfrage zurĂĽckgewiesen',
   
      'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
   => 'Sie haben nicht genĂĽgend Informationen eingetragen, damit die Suche gestartet werden kann. FĂĽllen Sie relevante Felder aus, damit die Suche ausgefĂĽhrt werden kann.', # n.t.
   
      'Revise Search Request'
   => 'Suchanfrage ändern',
   
      'LON-CAPA Access Control'
   => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
   
      'Access  : '
   => 'Zugriff  : ',
   
      'Resource: '
   => 'Ressource: ',
   
      'Action  : '
   => 'Aktion   : ',
   
      'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
   => 'Sie haben den Kurs kĂĽrzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
   
      'Published on ...'
   => 'Veröffentlicht am...',
   
      'Currently published version'
   => 'Derzeit veröffentlichte Version',
   
      'Edit Metadata'
   => 'Metadaten ändern',
   
      'Cleanup XML Document'
   => 'XML-Code aufräumen',
   
      'Select actions to attempt:'
   => 'Auswahl der gewĂĽnschten Aktionen:',
   
      'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
   => 'ZeilenumbrĂĽche (LF), SeitenvorschĂĽbe und "WagenrĂĽckläufe" (CR)',
   
      'Empty tags'
   => 'Leere Tags',
   
      'Lower casing'
   => 'Kleinschreibung',
   
      'Symbol font'
   => 'Symbolischer Zeichensatz', # ??? [SB 2007-07-03]
   
      'Cleanup'
   => 'Aufräumen',
   
      'Back to Source File'
   => 'ZurĂĽck zur Quelldatei',
   
      'Hypertext Cascading Style Sheet'
   => 'Stylesheet-Datei',
   
      'Online Survey'
   => 'Umfrage',
   
      'Unable to find [_1]'
   => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
   
      'Check machines:'
   => 'Server auswählen:', # n.t.
   
      'Post Server Announcements'
   => 'Server-Bekanntmachungen', # n.t.
   
      'Post announcements to the system login and roles screen'
   => 'Server-Bekanntmachungen fĂĽr die Login-Seite und die Rollenauswahl', # n.t.
   
      '(leave blank to delete announcement)'
   => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
   
      'Posting [_1]'
   => 'Sende an [_1]',
   
      'This is LON-CAPA [_1]'
   => 'Hier läuft LON-CAPA [_1]',
   
      'Edit Answer'
   => 'Antwort editieren',
   
      'Date/Time'
   => 'Datum, Uhrzeit',
   
      'Threshold Name'
   => 'Schwellenwert-Name',
   
      'Current value'
   => 'Aktueller Wert',
   
      'Change?'
   => 'Ă„ndern',
   
      'Make changes'
   => 'Speichern',
   
      'Change thresholds'
   => 'Schwellenwerte ändern',
   
      'Picture Conversion Status'
   => 'Bildkonvertierungs-Status',
   
      'Class Print Status'
   => 'Druckstatus',
   
      'Removing error messages:'
   => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
   
      'Creating old version [_1]'
   => 'Erstelle alte Version [_1]', # n.t.
   
      'Initial version'
   => 'Urversion',
   
      'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
   => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewĂĽnschten Einstellungen vorgenommen haben.',
   
      'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
   => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten fĂĽr die erste Analyse zu aktualisieren. ZukĂĽnftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
   
      'A course-wide error occurred.'
   => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
   
      'Show problem'
   => 'Aufgabe anzeigen', # n.t.
   
      'Analyze Over'
   => 'Analyse ĂĽber', # n.t.
   
      'Number of Plots'
   => 'Anzahl Plots', #???
   
      'none'
   => 'nichts',
   
      'Output as'
   => 'Ausgabetyp', # n.t.
   
      'Prepare Report'
   => 'Bericht erstellen',
   
      'Show correct answers'
   => 'Korrekte Antworten anzeigen', # n.t.
   
      'Show all submissions'
   => 'Alle Einreichungen anzeigen', # n.t.
   
      'Show problem grading'
   => 'Aufgabenbewertung anzeigen', # n.t.
   
      'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
   => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
   
      'please select problems and use the <b>Prepare Report</b> button to continue.'
   => 'Wählen Sie die zu berĂĽcksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschlieĂźend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',
   
      'Please select a Survey to analyze'
   => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
   
      'There are no survey problems in this course'
   => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
   
      'Generate Survey Report'
   => 'Umfragebericht generieren',
   
      'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
   => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
   
      'Create Plot'
   => 'Diagramm erzeugen',
   
      'Start Time:'
   => 'Startzeit:',
   
      'End Time:'
   => 'Endezeit:',
   
      'Sender'
   => 'Absender',
   
      'Number'
   => 'Nummer',
   
      'Upload Classlist'
   => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
   
      'Semicolon separated values'
   => 'Durch Semikolons getrennt',
   
      ' with home server '
   => ' mit Heimatserver ', # n.t.
   
      'Show Log'
   => 'Veränderungs-Protokoll',
   
      'Course Document Change Log'
   => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
   
      'Records'
   => 'Datensätze',
   
      'Before'
   => 'Vorher',
   
      'After'
   => 'Nachher',
   
      'Current folder/page'
   => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
   
      'Containing phrase'
   => 'Enthält Text:',
   
      'None'
   => 'nichts',
   
      'Users'
   => 'Benutzer',
   
      'Include parameter types'
   => 'Parametertypen zeigen',
   
      'Parameter Change Log'
   => 'Parameteränderungs-Protokoll',
   
      'Announce'
   => 'Bekanntmachen',
   
      'Not active anymore'
   => 'nicht mehr aktiv',
   
      'Add to Course Announcements'
   => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufĂĽgen',
   
      'Username : Domain'
   => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
      'Active'
   => 'aktiv',
   
      'Sort by realm first, then student (group/section)'
   => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
   
      'Sort by student (group/section) first, then realm'
   => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
   
      'Shift all dates based on this date'
   => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
   
      'Overview Mode'
   => 'Ăśbersichtsmodus',
   
      'Overview'
   => 'Ăśbersicht',
   
      'Set Parameters'
   => 'Parameter einstellen',
   
      'Parts'
   => 'Aufgabenteile',
   
      'Section(s)'
   => 'Sektion(en)',
   
      'Group(s)'
   => 'Gruppe(n)',
   
      'Parameter Selection'
   => 'Parameter-Auswahl',
   
      'Add Selection for...'
   => 'Auswahl hinzufĂĽgen fĂĽr...',
   
      'Select Common Only'
   => 'Ăśbliche wählen',
   
      'Problem Dates'
   => 'Aufgabendatumsfelder',
   
      'Content Dates'
   => 'Inhaltsdatumsfelder',
   
      'Discussion Settings'
   => 'Diskussions-Einstellungen',
   
      'Visibilities'
   => 'Sichtbarkeit',
   
      'Part Parameters'
   => 'Aufgabenteil-Parameter',
   
      'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
   => 'FĂĽr Benutzer [_1] oder Studenten-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
   
      'Group Files'
   => 'Gruppendateien',
   
      "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"
   => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne fĂĽr die Ăśber-mich-Seite des gewĂĽnschten Benutzers ein:",
   
      'No map selected.'
   => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
   
      'Most Recent:'
   => 'Aktuellste:', # n.t.
   
      'In Course:'
   => 'Im Kurs:', # n.t.
   
      'Use:'
   => 'Verwende:', # n.t.
   
      'Search LON-CAPA help'
   => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
   
      'Before course enrollment start!'
   => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
   
      'After course enrollment end!'
   => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
   
      'Choose'
   => 'Ăśbernehmen',
   
      'Title:'
   => 'Titel:',
   
      'URL:'
   => 'URL:',
   
      'Course, Portfolio and Catalog Search'
   => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
   
      'ERROR:'
   => 'FEHLER:',
   
      'occurred while running'
   => 'trat auf während der AusfĂĽhrung von', # n.t.
   
      '(click for example)'
   => '(Klicken fĂĽr Beispiel)',
   
      'click for example'
   => 'Klicken fĂĽr Beispiel',
   
      'Re-Enable'
   => 'wieder aktivieren',
   
      'Script Functions'
   => 'Funktionen in Skripten', # n.t.
   
      'Image Options'
   => 'Bildoptionen', # n.t.
   
      'left'
   => 'links',
   
      'right'
   => 'rechts',
   
      'TeXwidth (mm):'
   => 'TeX-Breite (mm):',
   
      'TeXheight (mm):'
   => 'TeX-Höhe (mm):',
   
      'TeXwrap:'
   => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
      'Sorry!'
   => 'Schade...', # n.t.
   
      'Resource not available.'
   => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
   
      'Choose file type:'
   => 'Dateityp:',
   
      'Output of decompress:'
   => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',
   
      'Decompress complete.'
   => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',
   
      'Archive:'
   => 'Archiv:',
   
      'inflating:'
   => 'entpacke:',
   
      'Incorrect:'
   => 'Inkorrekt:',
   
      'Correct:'
   => 'Korrekt:',
   
      'Correct'
   => 'Korrekt',
   
      'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'
   => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',
   
      'Pick course first'
   => 'Erst Kurs auswählen',
   
      'User Information Changed'
   => 'Geänderte Benutzerdaten',
   
      'Changed To'
   => 'Geändert in',
   
      'disk space allocated to portfolio files'
   => 'Speicherplatz fĂĽr Portfolio-Dateien',
   
      'You have new messages'
   => 'Sie haben neue Nachrichten',
   
      'Destination folder'
   => 'Zielverzeichnis',
   
      'Mark Read'
   => 'Als gelesen kennzeichnen',
   
      'Move to Folder ->'
   => 'Verschiebe in Verzeichnis',
   
      'Register Response Devices ("Clickers")'
   => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
   
      'Enter response device ("clicker") numbers'
   => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
   
      'Locating your clicker ID'
   => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
   
      'Register Clicker'
   => 'Clicker registrieren',
   
      'Register'
   => 'Registrieren',
   
      'New Link'
   => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
   
      'Refresh'
   => 'Aktualisieren', # n.t.
   
      'Custom metadata [_1]: '
   => 'Eigene Metadaten [_1]: ',
   
      'Question/Comment/Feedback about course content'
   => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
   
      'User modify/custom role edit'
   => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
   
      'User Search'
   => 'Benutzersuche',
   
      'to add/modify roles'
   => ', um Rollen hinzuzufĂĽgen oder zu ändern',
   
      'is'
   => 'ist',
   
      'contains'
   => 'enthält',
   
      'in this domain'
   => 'in dieser Domäne',
   
      'in institutional directory'
   => 'im Institutsverzeichnis',
   
      'Domain/institution to search'
   => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
   
      'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
   => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht fĂĽr die Domäne [_1] konfiguriert!',
   
      'permanent e-mail'
   => 'Permanente E-Mail-Adresse',
   
      'Set user role'
   => 'Benutzerrolle einrichten',
   
      'No exact match found for this username ([_1]) in this domain.'
   => 'Kein exakter Treffer fĂĽr den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',
   
      'No match found for this username ([_1]) in this domain.'
   => 'Kein Treffer fĂĽr den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',
   
      'Make new user "[_1]"'
   => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
   
      'Edit Course'
   => 'Kursinhalt einrichten',
   
      'Choose which items you wish to export from your Course.'
   => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
   
      'Content items'
   => 'Inhaltselemente',
   
      'Discussion posts'
   => 'Diskussionsbeiträge',
   
      'Export Course DOCS'
   => 'Exportieren',
   
      'Download the zip file from'
   => 'Download ZIP-Datei:',
   
      'IMS course archive'
   => 'IMS-Kursarchiv',
   
      'Export course to IMS content package'
   => 'Kurselemente nach IMS-Inhaltspaket exportieren',
   
      'last name, first name'
   => 'Nachname, Vorname',
   
      'Select a Template'
   => 'Auswahl einer Vorlage',
   
      'Edit custom role'
   => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
   
      'Privilege'
   => 'Berechtigung',
   
      'Showing users with a name starting with [_1]'
   => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
   
      'Permanent e-mail address'
   => 'Permanente E-Mail-Adresse',
   
      'Permanent e-mail'
   => 'Permanente E-Mail-Adresse',
   
      'User [_1] in domain [_2]'
   => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
   
      'Result'
   => 'Ergebnis',
   
      'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
   => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist fĂĽr den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfĂĽgbar.',
   
      "No match found for this username ([_1]) in your institution's directory."
   => "Kein Treffer im Institutsverzeichnis fĂĽr den Benutzer [_1].",
   
      'Setting'
   => 'Einstellung',
   
      'Directory search available?'
   => 'Verzeichnissuche verfĂĽgbar machen?',
   
      'Back to actions menu'
   => 'ZurĂĽck zur Domänen-Konfiguration', # n.t.
   
      'Edit action'
   => 'Aktion',
   
      'Effect'
   => 'Effekt',
   
      'Course / User'
   => 'Kurs / Benutzer',
   
      'deny'
   => 'verweigern',
   
      'allow'
   => 'zulassen',
   
      'Delete this rule'
   => 'Diese Regel löschen',
   
      'Insert rule above'
   => 'Regel oberhalb einfĂĽgen',
   
      'Insert rule below'
   => 'Regel unterhalb einfĂĽgen',
   
      'Move rule down'
   => 'Regel nach unten verschieben',
   
      'Move rule up'
   => 'Regel nach oben verschieben',
   
      'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
   => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Ă„nderungen vollständig wirken.',
   
      'email address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
      'Updated'
   => 'Geändert',
   
      'The error occurred on host  [_1]'
   => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
   
      'This error occurred on machine [_1]'
   => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
   
      'Clear all Messages in Subdirectory'
   => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
   
      'Task information'
   => 'Information',
   
      'Automated adds/drops'
   => 'Automatische HinzufĂĽgungen/AusschlieĂźungen',
   
      'Change enrollment dates'
   => 'Kursbelegungsdaten ändern',
   
      'Change access dates'
   => 'Zugriffszeiten ändern',
   
      'Notification of changes'
   => 'Benachrichtigung ĂĽber Ă„nderungen',
   
      'Change crosslistings'
   => 'Querverweise ändern',
   
      'Section settings'
   => 'Sektions-Einstellungen',
   
      'Student photo settings'
   => 'Einstellungen studentischer Fotos',
   
      'Update roster now'
   => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
   
      'Update student photos'
   => 'Studentische Fotos aktualisieren',
   
      'View students and change type'
   => 'Studenten betrachten und Typ ändern',
   
      'Changes to nightly automated enrollments'
   => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
   
      'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
   => 'Derzeit: Nächtliche HinzufĂĽgungen: [_1], nächtliche AusschlieĂźungen: [_2]',
   
      'OFF'
   => 'AUS',
   
      'ON'
   => 'AN',
   
      'Additions based on classlist changes:'
   => 'HinzufĂĽgungen aufgrund von Ă„nderungen an der Kursteilnehmerliste:',
   
      'Removals based on classlist changes:'
   => 'AusschlieĂźungen aufgrund von Ă„nderungen an der Kursteilnehmerliste:',
   
      'Enable'
   => 'Aktivieren ',
   
      'Disable'
   => 'Deaktivieren',
   
      'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
   => 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator ĂĽber die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefĂĽgt wurden, werden beim nächtlichen AusschlieĂźungsprozess NICHT berĂĽcksichtigt, auch wenn die AusschlieĂźungs-Option aktiviert ist.',
   
      'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
   => 'Ă„nderungen von Anfangs- und/oder Endedatum der automatischen Kursbelegung',
   
      'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
   => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
   
      'Set date of first automated enrollment for registered students'
   => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung fĂĽr registrierte Studenten',
   
      'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
   => 'Falls das automatische HinzufĂĽgen und AusschlieĂźen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die ĂĽber die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
   
      'Set date of last automated enrollment for registered students'
   => 'Setzen des Endedatums der automatischen Kursbelegung fĂĽr registrierte Studenten',
   
      'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
   => 'Falls das automatische HinzufĂĽgen und AusschlieĂźen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
   
      'Changes to default start and/or end dates for student access'
   => 'Ă„nderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Endedatum fĂĽr studentischen Zugriff',
   
      'Currently: default first access:'
   => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
   
      ', default last access:'
   => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
   
      'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
   => 'Einstellen des Datums fĂĽr den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die ĂĽber die automatische Kursbelegung hinzugefĂĽgt werden',
   
      'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
   => 'Einstellen des Datums fĂĽr den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die ĂĽber die automatische Kursbelegung hinzugefĂĽgt werden',
   
      'Changes to section settings'
   => 'Sektionseinstellungen',
   
      'Currently no sections of'
   => 'Derzeit ist fĂĽr keine Sektionen des Kurses',
   
      'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
   => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
   
      'Add enrollment from additional sections.'
   => 'Kursbelegung fĂĽr weitere Sektionen hinzufĂĽgen',
   
      'Number of new sections to add:'
   => 'Anzahl hinzuzufĂĽgender Sektionen:',
   
      'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
   => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
   
      'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
   => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
   
      'Nightly additions based on classlist changes now'
   => 'Nächtliche HinzufĂĽgungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Ă„nderungen sind jetzt',
   
      'Nightly additions based on classlist changes still'
   => 'Nächtliche HinzufĂĽgungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Ă„nderungen bleiben weiterhin',
   
      'Nightly removals based on classlist changes now'
   => 'Nächtliche AusschlieĂźungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Ă„nderungen sind jetzt',
   
      'Nightly removals based on classlist changes still'
   => 'Nächtliche AusschlieĂźungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Ă„nderungen bleiben weiterhin',
   
      'enabled'
   => 'aktiviert',
   
      'disabled'
   => 'deaktiviert',
   
      'The first date for automated enrollment has been changed'
   => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
   
      'The last date for automated enrollment has been changed'
   => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
   
      'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
   => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
   
      'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
   => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
   
      'Currently: Notification:'
   => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
   
      'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
   => 'Benachrichtigung ĂĽber Ă„nderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
   
      'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
   => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
   
      'username:domain'
   => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
      'Course Access'
   => 'Kurs-Zugriff',
   
      'Current notification status'
   => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
   
      'Notification active'
   => 'Benachrichtigung aktiv',
   
      'Notification inactive'
   => 'Benachrichtigung inaktiv',
   
      'Notification?'
   => 'Benachrichtigen?',
   
      "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
   => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
   
      'Notification of enrollment changes now'
   => 'Benachtrichtigung ĂĽber Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
   
      'Notification of enrollment changes still'
   => 'Benachtrichtigung ĂĽber Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
   
      'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
   => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Ă„nderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
   
      'as a result of the nightly enrollment check:'
   => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
   
      'View/Modify Course Settings'
   => 'Kurs-Einstellungen betrachten/ändern',
   
      'Course search'
   => 'Kurs-Suche',
   
      'View/Modify Courses'
   => 'Kurse betrachten/ändern',
   
      'Course details'
   => 'Kursdetails',
   
      'Detailed course information:'
   => 'Detailierte Kursinformationen:',
   
      'Default Access Dates for Students'
   => 'Voreingestellte Zugriffsdaten fĂĽr Studierende',
   
      'Student Counts'
   => 'Anzahl Studierende',
   
      'Auto-enrollment of[_1]registered students'
   => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studenten',
   
      'Details'
   => 'Details',
   
      'Not enabled'
   => 'Nicht aktiviert',
   
      'section:'
   => 'Sektion:', # n.t.
   
      'Previous access'
   => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
   
      'Current access'
   => 'Aktueller Zugriff',
   
      'Future access'
   => 'ZukĂĽnftiger Zugriff',
   
      'Back to course listing'
   => 'ZurĂĽck zur KursĂĽbersicht',
   
      'Immediate course roster update'
   => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
      'There were no new students to add to the course.'
   => 'Es exisitieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
   
      'Back to options page'
   => 'ZurĂĽck zum FunktionsauswahlmenĂĽ',
   
      'View/Modify settings for: '
   => 'Betrachten/Ă„ndern der Einstellungen fĂĽr ',
   
      'Modify quota for group portfolio files'
   => 'Ă„ndern des Speicherplatzes fĂĽr Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
      'Display current settings for automated enrollment'
   => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
   
      'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
   => 'Ă„ndern des Institutscodes, des Kurs-EigentĂĽmers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
   
      'Modify course catalog settings for course'
   => 'Ă„ndern der KursĂĽbersicht-Einstellungen fĂĽr diesen Kurs',
   
      'Catalog settings'
   => 'Katalog-Einstellungen',
   
      'Catalog Settings for Course'
   => 'Katalog-Einstellungen fĂĽr den Kurs',
   
      'Visibility in Course Catalog'
   => 'Sichtbarkeit in der KursĂĽbersicht',
   
      "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least of one the following applies:"
   => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen KursĂĽbersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",
   
      'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
   => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',
   
      'The course has been categorized into at least one of the course categories defined for the domain.'
   => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die fĂĽr diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
   
      'Exclude from course catalog'
   => 'Kurs aus KursĂĽbersicht ausschlieĂźen',
   
      'Categorize Course'
   => 'Kurs kategorisieren',
   
      'No categories defined for this domain'
   => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
   
      'Assign one or more categories to this course.'
   => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
   
      'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
   => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Ăśbersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
   
      'Category settings'
   => 'Kategorie-Einstellungen',
   
      'Show/Hide a course in the catalog'
   => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im KursĂĽberblick',
   
      'Assign a category to a course'
   => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
   
      'Set in "Modify Course" (Domain)'
   => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
   
      'Set in "Modify Parameters" (Course)'
   => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
   
      'Categories'
   => 'Kategorien',
   
      'Add category'
   => 'Kategorie hinzufĂĽgen',
   
      'Add category:'
   => 'Kategorie hinzufĂĽgen:',
   
      'Add subcategory:'
   => 'Unterkategorie hinzufĂĽgen:',
   
      'New:'
   => 'Neu:',
   
      'Choose a course'
   => 'Kurs auswählen',
   
      'Pick action'
   => 'Aktion auswählen',
   
      'Display settings'
   => 'Einstellungen anzeigen',
   
      'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
   => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
   
      'Course setting'
   => 'Kurs-Einstellung',
   
      'Modifiable by DC only'
   => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
   
      'Default authentication parameter'
   => 'Voreingestellter Authentifizierungsparamater',
   
      'Default authentication method'
   => 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode',
   
      'Date of last automated enrollment'
   => 'Endedatum der automatischen Kursbelegung',
   
      'Date of first automated enrollment'
   => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
   
      'Official course code'
   => 'Offizieller Kurscode',
   
      'Username:domain of course owner'
   => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-EigentĂĽmers',
   
      'Date of last student access'
   => 'Endedatum des studentischen Zugriffs',
   
      'Date of first student access'
   => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
   
      'Course section number(:LON-CAPA section)'
   => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
   
      'Show more details'
   => 'Mehr Details',
   
      'Public RSS/podcast (subscribe to):'
   => 'Ă–ffentliches RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
   
      'Course Owner:'
   => 'Kurs-EigentĂĽmer:',
   
      'Default Authentication method'
   => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
   
      'Modify settings'
   => 'Einstellungen speichern',
   
      'Automated Enrollment'
   => 'Automatische Kursbelegung',
   
      'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
   => 'Wählen Sie im MenĂĽ links die gewĂĽnschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
   
      'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
   => 'Ergebnis der Ă„nderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
   
      'The following automated enrollment parameters have been changed:'
   => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
   
      'now set to'
   => 'ist jetzt', # n.t.
   
      'still set to'
   => 'bleibt weiterhin', # n.t.
   
      'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
   => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
   
      'Change settings'
   => 'Einstellungen ändern',
   
      "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
   => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studenten einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
   
      'Include link to accessible portfolio files'
   => 'Link fĂĽr erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
   
      'Print header format'
   => 'Kopfbereich beim Druck',
   
      'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
   => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studenten, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
   
      'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
   => 'Vorgabe fĂĽr alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
   
      '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference'
   => '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen fĂĽr studentische Voreinstellung',
   
      'Bridge Task Grading'
   => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
   
      'Classlist Manager'
   => 'Automatische Kursbelegung', # !?!
   
      'Note for students:'
   => 'Hinweis fĂĽr Studenten:',
   
      'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
   => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden KursĂĽbersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". ĂśberprĂĽfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
   
      'Please [_1]log in again[_2].'
   => 'Bitte [_1]erneut anmelden[_2].',
   
      'Switching Server ...'
   => 'Serverwechsel...',
   
      'Already logged in'
   => 'Bereits angemeldet',
   
      'Apply style file: '
   => 'Styledatei anwenden: ',
   
      'The problem '
   => 'Die Aufgabe ',
   
      'Search criteria'
   => 'Suchkriterien',
   
      'begins with'
   => 'beginnt mit',
   
      'in selected LON-CAPA domain'
   => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
   
      'in institutional directory for selected domain'
   => 'im Institutsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
   
      'No exact match found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Kein exakter Treffer fĂĽr den Benutzer "[_1]" in der LON-CAPA-Domäne [_2]', # n.t.
   
      'Creating new account.'
   => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
   
      'Report a documentation bug'
   => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
   
      'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
   => 'Geben Sie eine gĂĽltige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
   
      'The following need to be corrected before the search can be run:'
   => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
   
      'You must include some text to search for.'
   => 'Sie mĂĽssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
   
      "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
   => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
   
      "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
   => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
   
      'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
   => 'Bei der Suche im Institutsverzeichnis muss eine Domäne ausgewählt sein.',
   
      'You must choose a domain when using a domain search.'
   => 'Bei der zu durchsuchenden Domäne muss eine Domäne ausgewählt sein.',
   
      "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
   => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
   
      "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
   => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
   
      'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
   => 'Entziehe Rolle [_1] fĂĽr [_2]: [_3]',
   
      'Revoking custom role:'
   => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
   
      'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
   => 'Entferne Rolle [_1] fĂĽr [_2]: [_3]',
   
      'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]'
   => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] fĂĽr [_4]',
   
      'Add to classlist'
   => 'HinzufĂĽgen zur Kursteilnehmerliste',
   
      'Re-enabling [_1] in [_2]: <b>[_3]</b>'
   => 'Reaktivierung der Rolle [_1] fĂĽr [_2]: <b>[_3]</b>',
   
      'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : <b>[_5]</b>'
   => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] fĂĽr [_4] : <b>[_5]</b>',
   
      'Unknown command'
   => 'Unbekannter Befehl',
   
      '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
   => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
   
      '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
   => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
   
      'Please <a href="javascript:history.go(-1)">go back</a> and choose a different section name.'
   => 'Bitte gehen Sie <a href="javascript:history.go(-1)">zurĂĽck</a> und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
   
      'Drop from classlist: [_1]'
   => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschlieĂźen: [_1]',
   
      'Existing Role'
   => 'Bestehende Rolle',
   
      'Exisiting Roles'
   => 'Bestehende Rollen',
   
      'Assigning Role to Self'
   => 'Assigning Role to Self', # ???
   
      'Invalid search.'
   => 'UngĂĽltige Suche.',
   
      'You must enter a search term.'
   => 'Sie mĂĽssen einen Suchbegriff eingeben.',
   
      'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
   => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche mĂĽssen Sie eine gĂĽltige Domäne angeben.',
   
      'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
   => 'Anstatt im Institutsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
   
      'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
   => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
   
      'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
   => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfĂĽgbar.',
   
      'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
   => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur fĂĽr Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
   
      'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
   => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht fĂĽr Ihren Benutzertyp verfĂĽgbar: ',
   
      'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
   => 'Die Suchfunktion im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
   
      'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
   => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfĂĽgbar fĂĽr eine Suche nach "[_2]"',
   
      'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
   => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfĂĽgbar.',
   
      'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
   => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] fĂĽr den gewĂĽnschten Suchtyp "[_2]" nicht verfĂĽgbar.',
   
      'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
   => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutsverzeichnis der Domäne erweitern.',
   
      'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
   => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
   
      'Pick group first'
   => 'Erst Gruppe auswählen',
   
      'No login name specified'
   => 'Kein Loginname angegeben',
   
      'Invalid login name'
   => 'UngĂĽltiger Loginname',
   
      'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid'
   => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
   
      'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
   => 'FĂĽr diesen Benutzer wĂĽrde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
   
      "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
   => "FĂĽr diesen Benutzer wĂĽrde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
   
      'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
   => 'FĂĽr diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
   
      "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
   => "FĂĽr diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
   
      'in all LON-CAPA domains.'
   => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
   
      'in LON-CAPA domains:'
   => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
   
      'in LON-CAPA domain '
   => 'in LON-CAPA-Domäne ',
   
      'Course settings modifiable by [_1] only.'
   => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
   
      'Course Owner'
   => 'Kurs-EigentĂĽmer',
   
      'Username:Domain'
   => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
      'Course Activity'
   => 'Letzte Kursaktivität',
   
      'Course Domain'
   => 'Kurs-Domäne',
   
      'Course Institutional Code'
   => 'Kurs-Instituts-Code',
   
      "Course Owner's Username"
   => "Benutzerkennung des Kurs-EigentĂĽmers",
   
      "Course Owner's Domain"
   => "Domäne des Kurs-EigentĂĽmers",
   
      'Course Type'
   => 'Kurstyp',
   
      'LON-CAPA course ID'
   => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
   
      'None found'
   => 'Keine Treffer',
   
      'Course settings which only a [_1] may modify.'
   => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
   
      "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
   => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen fĂĽr diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
   
      'Single user search'
   => 'Suche einzelner Student',
   
      'Set enrollment'
   => 'Kursbelegung einstellen',
   
      'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
   => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung fĂĽr Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
   
      'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
   => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
   
      'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
   => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfĂĽllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
   
      'Getting started guide'
   => 'Kurzeinleitung fĂĽr Studierende',
   
      '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
   => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
   
      '[_1]Select Date[_2]'
   => '[_1]Datum auswählen[_2]',
   
      '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
   => '[_1]: Studenten können alle Sektionen sehen. [_2]: Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht fĂĽr Studenten.',
   
      '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
   => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
   
      '[_1] for link to each a listing of each student\'s files.'
   => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.',
   
      '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
   => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
   
      'role:section,role:section,...'
   => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
   'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
   => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" wĂĽrde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
      'supported types'
   => 'UnterstĂĽtzte Formate',
   
      '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
   => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten fĂĽr Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
   
      'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
   => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
   
      '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
   => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
   
      'Calendar Announcement for '
   => 'Kalender-AnkĂĽndigung fĂĽr den Kurs ',
   
      'Opening'
   => 'Start',
   
      'Closing'
   => 'Ende',
   
      "<b>To add a new user</b> (you can only create new users in your current role's domain - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):"
   => "<b>Um einen neuen Benutzer hinzuzufĂĽgen...</b> (Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer Benutzerrolle erzeugt werden - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):",
   
      "Set 'Domain/institution to search' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>"
   => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>",
   
      "Set 'Search criteria' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">'username is ...... in selected LON-CAPA domain'"
   => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf <span class=\"LC_cusr_emph\">'Benutzerkennung ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'",
   
      'Provide the proposed username'
   => 'Geben Sie die gewĂĽnschte Benutzerkennung ein',
   
      'Select a user to add/modify roles'
   => 'Wählen Sie einen Benutzer, fĂĽr den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufĂĽgen möchten',
   
      'User Search to add/modify roles'
   => 'Benutzersuche zum HinzufĂĽgen/Ă„ndern von Rollen oder Berechtigungen',
   
   
   # Feedback messages:
   
      'You have entered that answer before'
   => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
   
      "Computer's answer now shown above."
   => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
   
      'You are correct.'
   => 'Korrekt!',
   
      'You are partially correct.'
   => 'Teilweise korrekt.',
   
      'Incorrect'
   => 'Inkorrekt',
   
      'Your receipt is [_1]'
   => 'Ihr Nachweis ist [_1]',
   
      'You are excused from the problem.'
   => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
   
      'Some extra items were submitted.'
   => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
   
      'Some items were not submitted.'
   => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
   
      'An error occurred while grading your answer.'
   => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'The submitted answer was too long.'
   => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
   
      'This question expects a numeric answer.'
   => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
   
      'You have provided an invalid ranking.'
   => 'Die eingebene Rangordnung ist ungĂĽltig.',
   
      'Please refer to [_1]'
   => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
   
      'help on ranking problems'
   => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
   
      'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'
   => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',
   
      'Submission not graded.  Use fewer digits.'
   => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
   
      'Submission not graded.  Use more digits.'
   => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
   
      'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
   => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
   
      'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
   => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
   
      'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
   => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
   
      'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
   => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
   
      'Proper comma separation is required'
   => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
   
      'Unable to understand formula'
   => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
   
      'Your submission has been recorded.'
   => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
   
      'A draft copy has been saved.'
   => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
   
      'Nothing submitted.'
   => 'Es wurde nichts eingereicht.',
   
      'Unknown message'
   => 'Unbekannte Meldung',
   
      'Returned file(s): [_1]'
   => 'ZurĂĽckgelieferte Datei(en): [_1]',
   
      'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
   => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
   
   # --/
   
   
      ' The last submission was after the Due Date '
   => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
   
      'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
   => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
   
      'OR:'
   => 'ODER:',
   
      'Select Portfolio Files'
   => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
   
      'Portfolio files previously selected: [_1]'
   => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
   
      '<span class="LC_error">These file(s) don\'t exist:</span> [_1]'
   => '<span class="LC_error">Diese Datei(en) existiert nicht:</span> [_1]',
   
      'Previously published version'
   => 'Zuvor veröffentlichte Version',
   
      'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
   
      'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
   
      'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
   => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
   
      'with submissions'
   => 'mit Antworten',
   
      'in grading queue'
   => 'in Bewertungs-Warteschlange',
   
      'with ungraded submissions'
   => 'mit unbewerteten Antworten',
   
      'with incorrect submissions'
   => 'mit inkorrekten Antworten',
   
      'with any status'
   => 'mit beliebigem Status',
   
      'Default value or none'
   => 'Voreingestellt oder nichts',
   
      'Floating Point between 1 and 0'
   => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
   
      'Floating point number between zero and one'
   => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
   
      'Positive Floating Point'
   => 'Positive Gleitkommazahl',
   
      'Positive floating point number or zero'
   => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
   
      'Floating Point'
   => 'Gleitkommazahl',
   
      'Floating point number'
   => 'Gleitkommazahl',
   
      'Auto-enrollment settings'
   => 'Einstellungen fĂĽr automatische Kursbelegungen',
   
      'Configuration setting'
   => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
   
      'Value(s)'
   => 'Wert(e)', # n.t.
   
      'Auto-enrollment active?'
   => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
   
      'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
   => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
   
      'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
   => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
   
      'Move to Inbox'
   => 'In Posteingang verschieben',
   
      'Move to Inbox/Compose reply'
   => 'In Posteingang verschieben und antworten',
   
      'Confirm Receipt'
   => 'Empfang bestätigen',
   
      'Confirm Receipt and Reply'
   => 'Empfang bestätigen und antworten',
   
      'Displaying Critical Messages'
   => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
   
      'Confirming Receipt'
   => 'Empfang bestätigen',
   
      'Confirmed Receipt'
   => 'Empfang bestätigt',
   
      'Communicate'
   => 'Kommunikation',
   
      'Replying to a Critical Message'
   => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
   
      'Answer Available'
   => 'Antwort verfĂĽgbar',
   
      ' to '
   => ' bis ', # ???
   
      'Event from [_1] to [_2]'
   => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
   
      '[_1]: [_2] from domain [_3]'
   => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
   
      'The following problems occurred:'
   => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
   
      'Could not initialize [_1] at this time.'
   => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
   
      'Please try again.'
   => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
      'Please try again'
   => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
   
      'Enrolling [_1] : [_2]'
   => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',
   
      'in this course'
   => 'in diesem Kurs',
   
      'Remove Checked Entries'
   => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
   
      'Modify Student Data'
   => 'Studentische Daten ändern',
   
      'First name'
   => 'Vorname',
   
      'Middle name'
   => 'Zweiter Vorname',
   
      'Last name'
   => 'Nachname',
   
      'ID'
   => 'ID/Matrikelnummer',
   
      'Sending critical message'
   => 'Sende wichtige Nachricht an',
   
      'Replying to'
   => 'Antwort an',
   
      '<b>[_1] messages</b>: showing messages [_2] through [_3] of [_4].'
   => '<b>Nachrichten ([_1])</b>: Anzeige der Nachrichten [_2] bis [_3] von insgesamt [_4]',
   
      'Broadcast Message'
   => 'Broadcast-Nachricht',
   
      'contents hidden'
   => 'Inhalte verborgen',
   
      'Resources in course with version changes since yesterday'
   => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
   
      'Resources in course with version changes since last week'
   => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'Resources in course with version changes since last month'
   => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'Resources in course with version changes seit start of course'
   => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'No version changes since yesterday'
   => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
   
      'No version changes since last week'
   => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'No version changes since last month'
   => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'No version changes since start of course'
   => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'version changes since yesterday'
   => 'Versionsänderungen seit gestern',
   
      'version changes since last week'
   => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'version changes since last month'
   => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'version changes since start of course'
   => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'Roles for which access to course has expired since yesterday'
   => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'Roles for which access to course has expired since last week'
   => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'Roles for which access to course has expired since last month'
   => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'Roles for which access to course has expired since start of course'
   => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'There are no roles which expired since yesterday'
   => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
   
      'There are no roles which expired since last week'
   => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
   
      'There are no roles which expired since last month'
   => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
   
      'There are no roles which expired since start of course'
   => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
   
      'roles which expired since yesterday'
   => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'roles which expired since last week'
   => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'roles which expired since last month'
   => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'roles which expired since start of course'
   => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
   
      'Roles for which access to course has become available since yesterday'
   => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'Roles for which access to course has become available since last week'
   => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'Roles for which access to course has become available since last month'
   => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'Roles for which access to course has become available since start of course'
   => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'There are no roles which have become active since yesterday'
   => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
   
      'There are no roles which have become active since last week'
   => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
   
      'There are no roles which have become active since last month'
   => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
   
      'There are no roles which have become active since start of course'
   => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
   
      'roles which have become active since yesterday'
   => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'roles which have become active since last week'
   => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'roles which have become active since last month'
   => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'roles which have become active since start of course'
   => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
   
      'Show all posts'
   => 'Alle Beiträge anzeigen',
   
      'to display'
   => 'to display', # ???
   
      'posts previously marked read'
   => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
   
      'previously viewed posts'
   => 'Beiträge, die zuvor angezeigt wurden',
   
      'NEW'
   => 'NEU',
   
      'Preferences on what is marked as NEW'
   => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
   
      'Mark NEW posts no longer new'
   => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
   
      'Sorting/Filtering options'
   => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
   
      'Export'
   => 'Exportieren',
   
      'Attachments'
   => 'Anhänge',
   
      'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
   => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
   
      'The following errors occurred during export - [_1]'
   => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
   => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
   
      'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
   => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
   
      'Make Visible'
   => 'Anzeigen',
   
      'Reply'
   => 'Antwort',
   
      'Mark unread'
   => 'Als ungelesen kennzeichnen',
   
      'Mark read'
   => 'Als gelesen kennzeichnen',
   
      'This post has been edited by the author.'
   => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor ĂĽberarbeitet.',
   
      'Display all versions'
   => 'Alle Versionen anzeigen',
   
      'Earlier version(s) were posted on: '
   => 'FrĂĽhere Versionen wurden gesendet am: ',
   
      'You do not have privileges to view all versions of posts.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
   
      'Please select a different role.'
   => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
   
      'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
   => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
   
      'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
   => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
   
      'Re: '
   => 'Re: ',
   
      'Please select a feedback type.'
   => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
   
      'Sorry, no feedback possible on this resource  ...'
   => 'Sorry, fĂĽr diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
   
      'Error sending message to [_1], no user specified.'
   => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
   
      'Error sending message to [_1], no domain specified.'
   => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
   
      'Error sending message to'
   => 'Fehler beim Sender der Nachricht an',
   
      'Not registered'
   => 'Nicht registriert', # ???
   
      'Editing not permitted'
   => 'Ăśberarbeiten nicht erlaubt',
   
      'Marked postings read/unread'
   => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
   
      'Changed sort/filter'
   => 'Sortierung/Filter geändert',
   
      'Changed display status'
   => 'Anzeigestatus geändert',
   
      'Deletion not permitted'
   => 'Löschen nicht erlaubt',
   
      'Changed discussion status'
   => 'Diskussionsstatus geändert',
   
      'Changed discussion view mode'
   => 'Diskussionsanzeige-Modus geändert',
   
      'Added to my course blog'
   => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefĂĽgt',
   
      'Back to previous page'
   => 'ZurĂĽck zur vorherigen Seite',
   
      'Go to previous page'
   => 'ZurĂĽck',
   
      'Return to previous page'
   => 'ZurĂĽck zur vorherigen Seite',
   
      'Untitled resource'
   => 'Ressource ohne Titel',
   
      'Discussion display options'
   => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
   
      'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
   => 'FĂĽr diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
   
      'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and'
   => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Schwarze Brett bzw. diese Ressource anzeigen',
   
      'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
   => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
   
      'Whether individual posts can be marked as read/unread'
   => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dĂĽrfen',
   
      'Posts not marked read'
   => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
   
      'New posts cease to be identified as "New"?'
   => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
   
      'New posts cease to be identified as "NEW"?'
   => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
   
      'Option to mark each post as read/unread?'
   => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
   
      'Shown'
   => 'anzeigen',
   
      'Not shown'
   => 'nicht anzeigen',
   
      'Discussion options'
   => 'Diskussionsforen-Optionen',
   
      'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
   => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
   
      'Sort order'
   => 'Sortierungsreihenfolge',
   
      'Date order - oldest first'
   => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
   
      'Date order - newest first'
   => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
   
      'Threaded'
   => 'nach Beiträgen', # ???
   
      'By subject'
   => 'nach Thema',
   
      'By domain and username'
   => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
   
      'By last name, first name'
   => 'nach Nachname, Vorname',
   
      'Specific role status'
   => 'Rollenstatus',
   
      'Roles of any status'
   => 'beliebig',
   
      'Only active roles'
   => 'nur aktive',
   
      'Only past roles'
   => 'nur inaktive',
   
      'Only future roles'
   => 'nur zukĂĽnftige',
   
      'Specific user roles'
   => 'Benutzerrollen',
   
      'All roles'
   => 'Alle Rollen',
   
      'Students'
   => 'Studenten',
   
      'Course Coordinators'
   => 'Kurs-Koordinatoren',
   
      'Instructors'
   => 'Dozenten',
   
      'TAs'
   => 'Tutoren',
   
      'Exam proctors'
   => 'Klausuraufsichtspersonal',
   
      'Custom role'
   => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
      'Custom roles'
   => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
      'Specific sections'
   => 'Sektionen',
   
      'Specific groups'
   => 'Gruppen',
   
      'Pick specific users (by name)'
   => 'Benutzer auswählen (Name)',
   
      'Show a list of current posters'
   => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
   
      'So far, no data has been returned for your request'
   => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurĂĽckgeliefert.',
   
      'Select a user'
   => 'Benutzerauswahl',
   
      'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
   => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
   
      'photo'
   => 'Foto',
   
      'Critical Message'
   => 'Wichtige Nachricht',
   
      'Display a Message'
   => 'Nachricht anzeigen',
   
      'Back to Folder Display'
   => 'ZurĂĽck zur Verzeichnisliste',
   
      'Currently available actions (will open extra window):'
   => 'VerfĂĽgbare Aktionen (öffnet neues Fenster):',
   
      'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
   
      'There are no gelesen messages in this folder' # !
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
   
      'There are no weitergeleitet messages in this folder.' # !
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
   
      'You have not replied to any messages in this folder.'
   => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
   
      'Empty Folder'
   => 'Leeres Verzeichnis',
   
      'Cc:'
   => 'CC:',
   
      'Bcc:'
   => 'BCC:',
   
      'Retrieve discussion and message records'
   => 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
   
      'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
   => 'Neue Aufzeichnung (nur fĂĽr Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
   
      'Post this Record'
   => 'Speichern',
   
      'Revise your search criteria for this domain'
   => 'Suchkriterien fĂĽr die Suche in dieser Domäne ändern',
   
      'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].'
   => 'Sie können in den [_1] eine externe URL fĂĽr den KursĂĽberblick angeben.',
   
      'Course Parameters'
   => 'Kurs-Parametern',
   
      'Metadata Modified'
   => 'Geänderte Metadaten',
   
      'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
   => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
   
      'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
   => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur VerfĂĽgung stehen.',
   
      'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.'
   => 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.',
   
      'Directory'
   => 'Verzeichnis',
   
      'Only empty directories may be deleted.'
   => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
   
      'You must delete the contents of the directory first.'
   => 'Sie mĂĽssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
   
      'Cannot delete non-obsolete published file'
   => 'Veröffentlichte, aber nicht als ĂĽberholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
   
      'Must not include'
   => 'Darf nicht enthalten:',
   
      'Name of new file is the same as name of old file'
   => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
   
      'no action taken'
   => 'keine Aktion ausgefĂĽhrt',
   
      'copy metadata error'
   => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
   
      'No New filename specified'
   => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
   
      'Warning: a published problem of this name exists.'
   => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
   
      'Warning: a published library of this name exists.'
   => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
   
      'Bad filename [_1].<br /> <tt>(name).(number).(extension)</tt> not allowed. <br /> Removing the <tt>.number.</tt> from requested filename.'
   => 'UngĂĽltiger Dateiname [_1].<br /> <tt>(Name).(Zahl).(Erweiterung)</tt> ist nicht zulässig. <br /> Entferne <tt>.Zahl.</tt> vom gewĂĽnschten Dateinamen.',
   
      'Cannot change MIME type of a directory'
   => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',
   
      'Cannot rename or move non-obsolete published file'
   => 'Veröffentlichte, aber nicht als ĂĽberholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',
   
      'Change discussion display'
   => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
   'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
   => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
   
      "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
   => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten fĂĽr die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
   
      'Currently set to <b>on</b>.'
   => 'Derzeit eingestellt auf <b>an<b>.',
   
      'Currently set to <b>off</b>.'
   => 'Derzeit eingestellt auf <b>aus<b>.',
   
      'Change to [_1]'
   => 'Auf [_1] umstellen',
   
      'No change'
   => 'Keine Ă„nderung',
   
      'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
   => 'Zähler fĂĽr ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
   
      'Groups Manager'
   => 'Gruppenverwaltung',
   
      'None available'
   => 'keine verfĂĽgbar',
   
      'There are no active, future or previous group members to modify.'
   => 'Es existieren weder aktive, zukĂĽnftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
   
      'Files: '
   => 'Dateien: ',
   
      'Folders: '
   => 'Verzeichnisse: ',
   
      'Choose Task'
   => 'Aktion wählen',
   
      'Modify default group settings'
   => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
   
      'Modify access, tools and/or privileges for previous, future, or current members'
   => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen fĂĽr Gruppenmitglieder',
   
      'Add member(s) to the group'
   => 'Gruppenmitglieder hinzufĂĽgen',
   
      'Group Settings'
   => 'Gruppeneinsstellungen',
   
      'Group name, title and available collaborative tools'
   => 'Gruppenname, Titel und verfĂĽgbare kollaborative Werkzeuge',
   
      'Letters, numbers and underscore only'
   => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
   
      'Discussion boards'
   => 'Diskussionsforen',
   
      'E-mail'
   => 'E-Mail',
   
      'File repository'
   => 'Dateisammlung',
   
      'Group home page'
   => 'Gruppen-Homepage',
   
      'Membership roster'
   => 'Mitglieder-Teilnehmerliste',
   
      'Granularity:'
   => 'Granularität:',
   
      'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
   => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge fĂĽr unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
   
      'Disk quota: '
   => 'Speicherplatz: ',
   
      'If you enable the file repository for the [_1], allocate a disk quota.'
   => 'Falls Sie die Dateisammlung fĂĽr die [_1] aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',
   
      'A total of [_1] Mb can be divided amongst all [_2]s in the [_3], and [_4] Mb are currently unallocated.'
   => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle [_2]s im [_3] aufgeteilt werden. [_4] MB sind derzeit nicht zugewiesen.',
   
      'Default start and end dates for group access'
   => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum fĂĽr Gruppenzugriff',
   
      'Start:'
   => 'Start:',
   
      'End:'
   => 'Ende:',
   
      'Build a list of users for selection of group members'
   => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
   
      'Group membership selection list criteria:'
   => 'Auswahlkriterien fĂĽr Gruppen-Mitgliedschaft:',
   
      'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
   => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
   
      'members of the new group.'
   => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
   
      'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
   => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufĂĽgen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
   
      'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section <i>changes</i> in the course.'
   => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches HinzfĂĽgen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions<i>änderungen</i> im Kurs ausgelöst.',
   
      'Access types'
   => 'Zugriffstypen',
   
      'Currently has access'
   => 'Aktueller Zugriff',
   
      'Will have future access'
   => 'ZukĂĽnftiger Zugriff',
   
      'Previously had access'
   => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
   
      'Course roles'
   => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
   
      'Course sections'
   => 'Sektionen', # 'Sektionen im Kurs',
   
      'all sections'
   => 'Alle Sektionen',
   
      'no section'
   => 'Keine Sektion',
   
      'Go to next step'
   => 'Weiter',
   
      'Invalid group name'
   => 'UngĂĽltiger Gruppenname',
   
      'The group name entered '
   => 'Der eingegebene Name ',
   
      'is not a valid name.'
   => 'ist kein gĂĽltiger Name.',
   
      'can not be used as it is the name of '
   => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',
   
      'an existing [_1]',
   => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
   
      ' in this Course'
   => ' in diesem Kurs',
   
      'Group names and section names used in a Course must be unique.'
   => 'Gruppen- und Sektionsnamen mĂĽssen in einem Kurs eindeutig sein.',
   
      'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
   => 'Gruppennamen dĂĽrfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
   
      'Go to previous step'
   => 'ZurĂĽck',
   
      'Select Members'
   => 'Mitgliederauswahl',
   
      'Your group selections - '
   => 'Gruppenauswahl',
   
      'The following settings will apply to the group:'
   => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
   
      'Granularity'
   => 'Granularität',
   
      'File quota'
   => 'Speicherplatz fĂĽr Dateien',
   
      'Default access dates'
   => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
   
      'Different collaborative tools<br />for different members:'
   => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />fĂĽr unterschiedliche Mitglieder:',
   
      'Start date'
   => 'Anfangsdatum',
   
      'End date'
   => 'Endedatum',
   
      'End date:'
   => 'Endedatum:',
   
      '<b>Available for assignment to members:</b>'
   => '<b>Zugriff fĂĽr Mitglieder möglich:</b>',
   
      '<b>Unavailable for assignment:</b>'
   => '<b>Kein Zugriff möglich:</b>',
   
      'User privileges for collaborative tools'
   => 'Benutzerrechte fĂĽr kollaborative Werkzeuge',
   
      'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
   => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge fĂĽr die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
   
      'Group membership'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
   
      'Add members'
   => 'Mitglieder hinzufĂĽgen',
   
      'Add Members'
   => 'Mitglieder hinzufĂĽgen',
   
      'Add?'
   => 'HinzufĂĽgen?',
   
      'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
   => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
   
      '[_1] [_2] was created.<br />'
   => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
   
      '[_1] membership list updated.'
   => 'Liste der [_1]-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
   
      'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
   => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen fĂĽr die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, fĂĽr die diese Einstellungen wirken, mĂĽssen sich aus- und wieder einloggen, damit fĂĽr sie die Ă„nderungen wirksam werden.',
   
      'Choose Privileges'
   => 'Auswahl der Berechtigungen',
   
      'Creation Complete'
   => 'Erstellung abgeschlossen',
   
      'Additions Complete'
   => 'HinzufĂĽgungen abgeschlossen',
   
      'discussion'
   => 'Diskussion',
   
      'email files'
   => 'E-Mail-Dateien',
   
      'homepage'
   => 'Homepage',
   
      'roster'
   => 'Teilnehmerliste',
   
      'Edit Group Homepage'
   => 'Gruppen-Homepage ändern',
   
      'Edit Group Settings'
   => 'Gruppeneinstellungen ändern',
   
      'Available Group Tools'
   => 'VerfĂĽgbare Gruppenwerkzeuge',
   
      'Group chat'
   => 'Chat',
   
      'Group e-mail'
   => 'E-Mail',
   
      'Group page - [_1]'
   => 'Gruppenseite - [_1]',
   
      '[_1] discussion boards - [_2]'
   => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
   
      'New Discussion Board'
   => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
   
      'There are currently no discussion boards in this [_1].'
   => 'In dieser [_1] sind derzeit keine Diskussionsforen.',
   
      'Discussion Board Title'
   => 'Titel des Diskussionsforums',
   
      'The new discussion board was added successfully.<br />'
   => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
   
      'Edit [_1] board'
   => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
   
      'View all group discussion boards'
   => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
   
      'Show Student View'
   => 'Studentische Sicht zeigen',
   
      'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
   => 'Hinweis: Bei anonymer Diskussionsteilnahme ist Ihr Name nur fĂĽr die Kursverwaltung sichtbar.',
   
      'Send a Message in a Group'
   => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
   
      'As this group has no members, there are no recipients to select.'
   => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
   
      'Allow replies'
   => 'Antworten zulassen',
   
      'Reply to'
   => 'Antwort an',
   
      'Group Portfolio'
   => 'Gruppen-Dateisammlung',
   
      '[_1] portfolio files - [_2]'
   => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
   
      'There are no membership data to display for this [_1]'
   => 'FĂĽr diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
   
      'Group Membership'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
   
      '[_1] membership status - [_2]'
   => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
   
      'Group Email'
   => 'Gruppen-E-Mail',
   
      'Course Discussion Boards'
   => 'Kurs-Diskussionsforen',
   
      'Post Discussion'
   => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
   
      'Post Anonymous Discussion'
   => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
   
      'Content'
   => 'Inhalt',
   
      'You do not currently have rights to view this group.'
   => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
   
      'No page information provided.'
   => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
   
      '<p>No page information provided.</p>'
   => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',
   
      'Available functions'
   => 'VerfĂĽgbare Funktionen',
   
      'No group functionality.'
   => 'Keine Gruppenfunktionen.',
   
      'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: <b>[_1]</b>.'
   => 'Derzeit ist in der Gruppe <b>[_1]</b> keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfĂĽgbar.',
   
      'Group Page'
   => 'Gruppenseite',
   
      'Currently set to "[_1]"'
   => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',
   
      'Quota allocated to file repository:'
   => 'Speicherplatz fĂĽr Dateiensammlung',
   
      'The quota is currently [_1] Mb'
   => 'Der Speicherplatz ist derzeit auf [_1] MB eingestellt',
   
      'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for [_2]s in the [_3].'
   => 'Der Speicherplatz kann bis auf [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz fĂĽr [_2]s im [_3] hinzugefĂĽgt wird.',
   
      'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
   => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die fĂĽr ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
   
      'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
   => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen fĂĽr alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
   
      'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
   => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen fĂĽr Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
   
      'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
   => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen fĂĽr ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
   
      'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
   => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukĂĽnftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
   
      'if enabled below'
   => 'falls im Folgenden aktiviert',
   
      'Additional privileges'
   => 'Zusätzliche Berechtigungen',
   
      'Fixed privileges'
   => 'Festgesetzte Berechtigungen',
   
      'Optional privileges'
   => 'Optionale Berechtigungen',
   
      'Collaborative Tool'
   => 'Kollaboratives Werkzeug',
   
      'Currently the group is configured '
   => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
   
      'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
   => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen fĂĽr jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
   
      'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
   => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen fĂĽr jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
   
      'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
   => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen fĂĽr Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
   
      'Group membership mapping to specific sections/roles'
   => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
   
      'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
   => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefĂĽgt. Das Anfangs- und Endedatum fĂĽr den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die fĂĽr die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukĂĽnftigen Gruppenzugriff verbieten.',
   
      "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
   => "Falls das automatische AusschlieĂźen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukĂĽnftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
   
      'Automatically enable group membership when roles are added?'
   => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefĂĽgt werden?',
   
      'Automatically expire group membership when roles are removed?'
   => 'Automatisches AusschlieĂźen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
   
      'Currently set to'
   => 'Derzeit eingestellt auf',
   
      'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
   => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/AusschlieĂźen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
   
      'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
   => 'Auswahl von Rollen und Sektionen fĂĽr das automatische Belegen von Gruppen',
   
      'Active?'
   => 'Aktiv?',
   
      'Send group mail'
   => 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t.
   
      'Create boards'
   => 'Erstellen von Foren', # n.t.
   
      'Edit own posts'
   => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
   
      'Hide/Delete any post'
   => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge', # .n.t.
   
      'View boards'
   => 'Foren anschauen', # .n.t.
   
      'Control Access'
   => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
   
      'Basic Display'
   => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
   
      'Detailed Display'
   => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
   
      'View page'
   => 'Seite betrachten', # .n.t.
   
      'Modify page'
   => 'Seite ändern', # .n.t.
   
      'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
   => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
   
      'Unknown area style [_1]'
   => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
   
      "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
   => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
   
      'Forwarded message from '
   => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
   
      'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
   => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
   
      'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
   => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
   
      "'New'  critical message from "
   => "Neue wichtige Nachricht von ",
   
      "'New'  message from "
   => "Neue Nachricht von ",
   
      'Refers to'
   => 'Bezieht sich auf',
   
      'Previous attempts of student (if applicable)'
   => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfĂĽgbar)',
   
      'Original screen output (if applicable)'
   => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfĂĽgbar)',
   
      'Correct Answer(s) (if applicable)'
   => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfĂĽgbar)',
   
      'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
   => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
   
      'The subject is 
   
    [_1]
   
   '
   => 'Der Betreff lautet 
   
    [_1]
   
   ',
   
      'Excerpt'
   => 'Auszug',
   
      'Use 
   
    [_1]
   
   to access the full message.'
   => 'Ueber 
   
    [_1]
   
   erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
   
      'You can reply to this message'
   => 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.',
   
      'Please do not reply to this address.'
   => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
   
      'A reply will not be received by the recipient!'
   => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
   
      "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
   => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
   
      'No replies to sender'
   => 'Keine Antwort an Absender möglich',
   
      'View recent activity'
   => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
   
      'Display Message'
   => 'Nachricht anzeigen',
   
      'Replying to a Message'
   => 'Nachricht beantworten',
   
      'Forwarding a Message'
   => 'Nachricht weiterleiten',
   
      'Forwarding Multiple Messages'
   => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
   
      'At end of file some tags were still left unclosed, '
   => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags ĂĽbrig: ',
   
      'Upload and Send'
   => 'Hochladen und Absenden',
   
      'Select courses'
   => 'Kursauswahl',
   
      'Choose which course(s) to list.'
   => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
   
      'Display courses'
   => 'Kurse anzeigen',
   
      'Public'
   => 'Ă–ffentlich',
   
      ' Answer [_1]'
   => ' Antwort [_1]',
   
      'EditXML [_1]'
   => 'XML-Editor [_1]',
   
      'Not authorized'
   => 'Nicht berechtigt',
   
      'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
   => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
   
      'Code ran too long. It ran for more than'
   => 'Die AusfĂĽhrung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
   
      'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
   => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgefĂĽhrt wurde in Zeile',
   
      'Student View'
   => 'Studentische Sicht',
   
      'Correct answer'
   => 'Korrekte Antwort',
   
      'Could not identify problem.'
   => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
   
      'Chart'
   => 'Chart',
   
      'Student Data</b>'
   => 'Studentische Daten</b>', # !
   
      'HTML, with links'
   => 'HTML, mit Links',
   
      'HTML, with all links'
   => 'HTML, mit allen Links',
   
      'HTML, without links'
   => 'HTML, ohne Links',
   
      'Output Data'
   => 'Ausgabedaten',
   
      'Scores Summary'
   => 'Punktesumme',
   
      'Scores Per Problem'
   => 'Punkte je Aufgabe',
   
      'Parts Correct'
   => 'Richtige Teile',
   
      'fullname'
   => 'Vollständiger Name',
   
      'id'
   => 'ID/Matr.-Nr',
   
      'Generate Chart'
   => 'Chart generieren',
   
      'Select One Student'
   => 'Einzelnen Studenten wählen',
   
      'All sections'
   => 'Alle Sektionen',
   
      'All groups'
   => 'Alle Gruppen',
   
      ' [_1] access status.'
   => ' [_1] Zugriffsstatus.',
   
      'Show links in new window:'
   => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
   
      'Summary Tables'
   => 'Zusammenfassende Tabellen',
   
      'Summary table for [_1] ([_2]@[_3])'
   => 'Zusammenfassende Tabelle fĂĽr [_1] ([_2]@[_3])',
   
      'Average'
   => 'Durchschnitt',
   
      'Maximum'
   => 'Maximum',
   
      'Return to the chart'
   => 'ZurĂĽck zum Chart',
   
      "Click on a student's name or username to view their chart"
   => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",
   
      'status'
   => 'Status',
   
      'groups'
   => 'Gruppen',
   
      'Click on a students name or username to view their chart'
   => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
   
      'Essay will be hand graded.'
   => 'Essay wird manuell bewertet.',
   
      'Text you want to appear by default:'
   => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
   
   
      'Check as many as you wish in response to the problem.'
   => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
   
      'Select portfolio files'
   => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
   
      'Select checked files, and continue selecting.'
   => 'Auswahl ĂĽbernehmen und weiter auswählen',
   
      'Select checked files, and close window'
   => 'Auswahl ĂĽbernehmen und Fenster schlieĂźen',
   
      'Copy of'
   => 'Kopie von',
   
      'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
   => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der im LON-CAPA-System hinterlegten Adresse des angegebenen Benutzers ĂĽberein.',
   
      'Overall result: [_1]'
   => 'Gesamtergebnis: [_1]',
   
      'Dimension: [_1], status [_2] '
   => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
   
      'Queue Status'
   => 'Warteschlangen-Status',
   
      'Check Mark'
   => 'Markierung auswählen',
   
      'Return commented version of [_1] to student.'
   => 'RĂĽckgabe kommentierter Version von [_1] an Studenten.',
   
      'Download All Submitted Documents'
   => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
   
      'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])'
   => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) ĂĽberein',
   
      'Compose message to student'
   => 'Nachricht an Studenten erstellen',
   
      'incl. grades'
   => 'Bewertung einbinden',
   
      'Message will be sent when you click on Save & Next below.'
   => 'NAchricht wird gesendet sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
   
      'Set/Change parameters'
   => 'Parameter setzen/ändern',
   
      'Grading Feedback'
   => 'Bewertungs-Feedback',
   
      'Sending message to [_1]:[_2]'
   => 'Sende Nachricht an [_1]:[_2]',
   
      'Not allowed to modify grades for [_1]'
   => 'Keine Berechtigung zur Ă„nderung der Bewertungen fĂĽr [_1].',
   
      'You need to specify the username or ID'
   => 'Sie mĂĽssen eine Benutzerkennung oder eine ID/Matrikelnummer angeben',
   
      'You need to specify at least one grading field'
   => 'Sie mĂĽssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfĂĽllen',
   
      'Specify a file containing the class scores for current resource'
   => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen fĂĽr diese Ressource enthält',
   
      'Upload Scores'
   => 'Bewertungen hochladen',
   
      'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
   => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
   
      'Use CODE:'
   => 'verwende CODE:',
   
      'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
   => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
   
      'scores from file' # Upload scores from file
   => 'von Bewertungen aus Datei',
   
      'Process'
   => 'Verarbeite',
   
      'clicker file' # Process clicker file
   => 'Clicker-Datei',
   
      'Grade'
   => 'Bewerte',
   
      'scantron forms' # Grade scantron forms
   => 'Scantron-Formulare',
   
      'Verify'
   => 'ĂśberprĂĽfen',
   
      'receipt'
   => 'Nachweis-Nr.',
   
      'Manage'
   => 'Verwalten',
   
      'access times' # Manage access times
   => 'der Zugriffszeiten', # n.t.
   
      'saved CODEs' # View saved CODEs
   => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
   
      'Specify a file containing the clicker information for this resource'
   => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen fĂĽr diese Ressource enthält',
   
      'Upload File'
   => 'Datei hochladen',
   
      'Award points just for participation'
   => 'Erreichte Punkte, lediglich fĂĽr Teilnahme',
   
      'Correctness determined from response by course personnel'
   => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
   
      'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
   => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
   
      'Percentage points for correct solution'
   => 'Prozentuale Punkte fĂĽr korrekte Lösung',
   
      'Percentage points for incorrect solution'
   => 'Przentuale Punkte fĂĽr inkorrekte Lösung',
   
      'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
   => 'Sie mĂĽssen fĂĽr die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
   
      'Score based on attendance only'
   => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
   
      'Correctness determined by the following IDs'
   => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
   
      'specified'
   => 'angegeben',
   
      'No IDs found to determine correct answer'
   => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
   
      '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
   => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte ĂĽberprĂĽfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
   
      'Scanning clicker file'
   => 'Scanne Clicker-Datei',
   
      'Found [_1] question(s)'
   => '[_1] Frage(n) gefunden',
   
      'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
   => '[_1] Prozent fĂĽr korrekte und [_2] Prozent fĂĽr inkorrekte Antworten erhalten',
   
      'Clicker registered more than once'
   => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
   
      'Unregistered Clicker'
   => 'Nicht registrierter Clicker',
   
      'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
   => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
   
      'Found no correct answers answers for grading!'
   => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
   
      'Found [_1] entries for grading!'
   => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
   
      'Found no questions.'
   => 'Keine Fragen gefunden.',
   
      'Finalize Grading'
   => 'Bewertung abschlieĂźen',
   
      'Question [_1]'
   => 'Frage [_1]',
   
      'Assigning grades based on clicker file'
   => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
   
      'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
   => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben fĂĽr Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
   
      'No correct result given for question "[_1]"!'
   => 'Kein korrektes Ergebnis fĂĽr Frage "[_1]" gegeben!',
   
      'Correct answer: [_1]'
   => 'Korrekte Antwort: [_1]',
   
      'Successfully stored grades for [_1] student(s).'
   => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen fĂĽr [_1] Studenten.',
   
      'Grading Menu'
   => 'BewertungsmenĂĽ',
   
      'Missing tags, unable to properly run file.'
   => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgefĂĽhrt werden.',
   
      'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
   => 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]', # ??? lonxml.pm [SB 2008-08-07]
   
      'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
   => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
   
      'ID &quot;[_1]&quot; contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
   => 'ID &quot;[_1]&quot; enthält ungĂĽltige Zeichen. GĂĽltige Zeichen fĂĽr IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',
   
      'File not found'
   => 'Datei nicht gefunden',
   
      'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
   => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
   
      'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
   => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
   
      'CourseID'
   => 'Kurs-ID',
   
      'DocID'
   => 'Dokumenten-ID',
   
      'Username, password and domain need to be specified.'
   => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne mĂĽssen angegeben werden!',
   
      'Untitled Resource'
   => 'Unbenannte Ressource',
   
      'Not Available'
   => 'Nicht verfĂĽgbar',
   
      'Clear'
   => 'Leeren',
   
      'There are no parameters.'
   => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
   
      'enroll type/action'
   => 'Belegungstyp/Aktion',
   
      '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
   => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
   
      'Saved.'
   => 'Gespeichert.',
   
      'An error occurred while saving.'
   => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Reverted.'
   => 'ZurĂĽckgesetzt.',
   
      'Title in map'
   => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
   
      'Filename of resource'
   => 'Dateiname der Ressource',
   
      'Link to published resource'
   => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
   
      'Link to resource in Construction Space'
   => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
   
      'Resource space'
   => 'Ressourcenbereich',
   
      'Construction space'
   => 'Konstruktionsbereich',
   
      'discard'
   => 'verwerfen',
   
      'Change Order'
   => 'Reihenfolge ändern',
   
      'Sort Imported Resources'
   => 'Importierte Ressourcen sortieren',
   
      'Finalize order of resources'
   => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
   
      'Recover Deleted'
   => 'Gelöschtes wiederherstellen',
   
      'Recover Removed Resources'
   => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
   
      'Recover Checked'
   => 'Ausgewählte wiederherstellen',
   
      'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
   => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
   
      'No information available'
   => 'Keine Information verfĂĽgbar',
   
      'Creating new file [_1]'
   => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
   
      'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''
   => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknĂĽpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',
   
      'Associate Resource With Selected Course'
   => 'VerknĂĽpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
   
      'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
   => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknĂĽpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
   
      'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
   => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die KursverknĂĽpfung zu ändern.',
   
      'not available'
   => 'nicht verfĂĽgbar',
   
      'most recent version'
   => 'neueste Version',
   
      'information not available'
   => 'Information nicht verfĂĽgbar',
   
      'Num Student'
   => 'Anz. Studenten',
   
      'Degree of Difficulty'
   => 'Schwierigkeitsgrad',
   
      'Degree of Discrimination'
   => 'Grad der Abgrenzung',
   
      'Time of computation'
   => 'Zeit der Erstellung',
   
      'Messages deleted.'
   => 'Nachrichten gelöscht.',
   
      'Error deleting messages'
   => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
   
      'Messages cleared.'
   => 'Nachrichten entfernt.',
   
      'Error clearing messages'
   => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
   
      'Delete Messages for this Resource'
   => 'Nachrichten fĂĽr diese Ressource löschen',
   
      'Back To Directory'
   => 'ZurĂĽck zum Verzeichnis',
   
      'Associated with course [_1]'
   => 'VerknĂĽpft mit Kurs [_1]',
   
      'This resource is not associated with a course.'
   => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknĂĽpft.',
   
      'Discard Edits and Return to Portfolio'
   => 'Ă„nderungen verwerfen und zurĂĽck zum Portfolio-Bereich',
   
      'Could not transfer data in added fields to notes'
   => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
   
      'Transferred data in added fields to notes'
   => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
   
      'Home'
   => 'Heimatverzeichnis',
   
      'Usage Statistics'
   => 'Nutzungsstatistiken',
   
      'Courses/Network Hits'
   => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
   
      'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
   => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
   
      'External Resource, preview not enabled'
   => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
   
      'Somewhere something went wrong'
   => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
   
      'Please help us to find out what.'
   => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
   
      'Please take a moment to fill out the form below.'
   => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufĂĽllen.',
   
      'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'
   => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
   
      'Send Information'
   => 'Fehlerbericht abschicken',
   
      'Please describe what you did just before this screen came up'
   => 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',
   
      'Is this problem reproducible?'
   => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
   
      'Yes!'
   => 'Ja!',
   
      'Do you have any guesses why this might have happened?'
   => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
   
      'Thank you for your help!'
   => 'Vielen Dank fĂĽr Ihre UnterstĂĽtzung!',
   
      'Internal info:'
   => 'Interne Daten:',
   
      'Report submitted'
   => 'Bericht gesendet',
   
      'Sending Error Report'
   => 'Fehlerbericht senden',
   
      'Thank you!'
   => 'Danke!',
   
      'Warning: Report not submitted'
   => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
   
      'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
   => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
   
      'The document contains errors and cannot be published.'
   => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
   
      'error(s)'
   => 'Fehler',
   
      '[quant,_1,error]'
   => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
      'Please fill out all fields below'
   => 'Bitte fĂĽllen Sie alle Felder aus!',
   
      'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
   => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. HinzufĂĽgen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen fĂĽr abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ă„ndern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
   
      'Parameters'
   => 'Parameter',
   
   
      'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
   => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche fĂĽr jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
   
      'Score on each Problem Part'
   => 'Punkte je Aufgabenteil',
   
      'Number of Tries before success on each Problem Part'
   => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
   
      'Number of Problem Parts completed successfully.'
   => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
   
      'Unable to retrieve course information.'
   => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
   
      'Please select an action to perform using the new filename'
   => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
   
      'View or modify a course'
   => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
   
      'Enter the course with the role of [_1]'
   => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
   
      'Enter the course with the role of [_1].'
   => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
   
      'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
   => 'Betrachten oder Ă„ndern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
   
      'Manage course users'
   => 'Kursteilnehmer verwalten',
   
      'Upload a File of Course Users'
   => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
   
      'Add/Modify a Single Course User'
   => 'Einzelnen Teilnehmer hinzufĂĽgen/ändern',
   
      'Display Class Lists and Manage Multiple Users'
   => 'Kursteilnehmerliste / Verwaltung mehrerer Teilnehmer',
   
      'Edit Custom Roles'
   => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
   
      'Enroll a Single Student'
   => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
      'Automated Enrollment Manager'
   => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
   
      'Manage Course Groups'
   => 'Kursgruppen',
   
      'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
   => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
   
      'This error occurred while processing part [_1]'
   => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
   
      'Unable to find section for this student'
   => 'Konnte fĂĽr diesen Studenten keine Sektion finden.',
   
      'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
   => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung fĂĽr "[_1]" in "[_2]".',
   
      'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
   => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung fĂĽr "[_2]" in "[_3]".',
   
      'Role: '
   => 'Rolle: ',
   
      'Identify fields in uploaded list'
   => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
   
      'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
   => 'FĂĽllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurĂĽckbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
   
      'Default domain'
   => 'Voreingestellte Domäne',
   
      'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
   => 'Soll die Authentifizierungsmethode fĂĽr existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
   
      'LON-CAPA Home Server for New Users'
   => 'LON-CAPA-Heimatserver fĂĽr neue Benutzer',
   
      'LON-CAPA domain: [_1] with home server: [_2]'
   => 'LON-CAPA-Domäne: [_1] mit Heimatserver: [_2]',
   
      'Settings for assigning roles:'
   => 'Einstellungen fĂĽr Rollenzuweisungen:', # ???
   
      'Pick the action to take on roles for these users:'
   => 'Wählen Sie die Aktion aus, dei bei neuen Rollen fĂĽr diesen Benutzer ausgefĂĽhrt werden soll:',
   
      'No role changes'
   => 'Keine Rollenänderungen',
   
      'Add a domain role'
   => 'Eine Domänenrolle hinzufĂĽgen',
   
      'Add a course role'
   => 'Eine Kursrolle hinzufĂĽgen',
   
      'Default role'
   => 'Voreingesstellte Rolle',
   
      'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file'
   => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, fĂĽr die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
   
      'Default role and section'
   => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
   
      'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file'
   => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, fĂĽr die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden',
   
      'Default role and/or section(s)'
   => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
   
      'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
   => 'Rolle und/oder Sektion(en) fĂĽr Benutzer, fĂĽr die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
   
      'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
   => 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukĂĽnftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
   
      'Students selected from this list can be dropped.'
   => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
      'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
   => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukĂĽnftiger Student ist<br />(falls Ă„nderung erzwungen wird). ',
   
      'make these dates the default access dates for future student enrollment'
   => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten fĂĽr zukĂĽnftige studentische Kursbelegungen verwenden',
   
      'Set default start and end access dates for course.'
   => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte fĂĽr Kurs',
   
      'Unable to set default access dates for course.'
   => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte fĂĽr den Kurs setzen!',
   
      'Please select'
   => 'Bitte wählen',
   
      'User Status: [_1]'
   => 'Benutzerstatus: [_1]',
   
      'Role Type: [_1]'
   => 'Art der Rolle: [_1]',
   
      'Any role'
   => 'Beliebige Rolle',
   
      'Role: [_1]'
   => 'Rolle: [_1]',
   
      'Select Course(s)'
   => 'Kurs(e) auswählen',
   
      'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
   => 'Achtung: Das Abrufen von Daten fĂĽr mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
   
      'There are no co-authors to display.'
   => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
   
      'There are no users with domain roles to display.'
   => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
   
      'There are no authors or co-authors to display.'
   => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
   
      'There are no course users to display'
   => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
   
      'There are no course users to display.'
   => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
   
      'There are no users matching the search criteria.'
   => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
   
      "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
   => "Sie mĂĽssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
   
      'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
   => 'Sie mĂĽssen eine Aktion auswählen, die fĂĽr die ausgewählten Benutzer ausgefĂĽhrt soll.',
   
      ' for a single user?'
   => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
   
      ' for multiple users?'
   => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
   
      'Proceed'
   => 'Weiter',
   
      'Action to take for selected users'
   => 'Aktion fĂĽr ausgewählte Benutzer',
   
      'Behavior of clickable username link for each user'
   => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
   
      "Display a user's personal page"
   => "Ăśber-mich-Seite anzeigen",
   
      "Modify a user's information"
   => "Benutzerdaten ändern",
   
      'Course(s): description, section(s), status'
   => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
   
      "Click on a username to view the user's personal page."
   => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche 'Ăśber-mich-Seite' anzuschauen.",
   
      'auto'
   => 'automatisch',
   
      'manual'
   => 'manuell',
   
      'Unlock'
   => 'Entsperren',
   
      'Lock'
   => 'Sperren',
   
      'Domain Roles'
   => 'Domänen-Rollen',
   
      'Co-Author Roles'
   => 'Co-Autoren-Rollen',
   
      'Course Roles'
   => 'Kurs-Rollen',
   
      'Date and Section selector'
   => 'Datums- und Sektions-Selektor',
   
      'Date selector'
   => 'Datums-Selektor',
   
      "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
   => "Wählen Sie all die Benutzer, fĂĽr die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
   
      "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
   => "Wählen Sie all die Benutzer, fĂĽr die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
   
      'Choose an action to take for selected users'
   => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgefĂĽhrt werden soll',
   
      'New section to assign'
   => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
   
      'Use "Save" to update the main window with your selections.'
   => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
   
      'New section'
   => 'Neue Sektion',
   
      'Course - '
   => 'Kurs - ',
   
      'Users in course with expired [_1] roles'
   => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
      'Users in course with future [_1] roles'
   => 'Benutzer im Kurs mit zukĂĽnftiger Rolle "[_1]"',
   
      'Users in course with active [_1] roles'
   => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
   
      'All users in course'
   => 'Alle Benutzer im Kurs',
   
      'All users in course with [_1] roles'
   => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
   
      'only users in section "[_1]"'
   => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
   
      'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
   => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
   
      ' and not in any group'
   => ' und in keiner Gruppe',
   
      ' and members of group: "[_1]"'
   => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
   
      'only users affiliated with no section'
   => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
   
      'only users affiliated with section "[_1]"'
   => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
   
      'only users not in any group'
   => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
   
      ' and also not in any group'
   => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
   
      'only members of group: "[_1]"'
   => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
   
      ' and also members of group: "[_1]"'
   => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
   
      'Author space for <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>'
   => 'Autorenbereich fĂĽr <span class="LC_cusr_emph">[_1]</span>',
   
      'Co-authors with expired [_1] roles'
   => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
   
      'Co-authors with future [_1] roles'
   => 'Co-Autoren mit zukĂĽnftiger Rolle "[_1]"',
   
      'Co-authors with active [_1] roles'
   => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
   
      'All co-authors'
   => 'Alle Co-Autoren',
   
      'All co-authors with [_1] roles'
   => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
   
      'Domain - '
   => 'Domäne - ',
   
      'Users in domain with expired [_1] roles'
   => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
      'Users in domain with future [_1] roles'
   => 'Benutzer in Domäne mit zukĂĽnftiger Rolle "[_1]"',
   
      'Users in domain with active [_1] roles'
   => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
   
      'All users in domain'
   => 'Alle Benutzer in der Domäne',
   
      'All users in domain with [_1] roles'
   => 'Alle Benutzer in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
      'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
   => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
      'Co-authors in domain with future [_1] roles'
   => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukĂĽnftiger Rolle "[_1]"',
   
      'Co-authors in domain with active [_1] roles'
   => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
   
      'All users with co-author roles in domain'
   => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
   
      'All co-authors in domain  with [_1] roles'
   => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
      'All courses in domain'
   => 'alle Kurse in der Domäne',
   
      'Courses in domain with institutional code: [_1]'
   => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',
   
      'Selected courses in domain'
   => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
   
      'All courses in domain'
   => 'Alle Kurse in der Domäne',
   
      'users with expired [_1] roles'
   => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
      'users with future [_1] roles'
   => 'Benutzer mit zukĂĽnftiger Rolle "[_1]"',
   
      'users with active [_1] roles'
   => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
   
      'all users'
   => 'alle Benutzer',
   
      'users with [_1] roles'
   => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
   
      'There are no students to drop.'
   => 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.',
   
      'Upload a file containing information about users'
   => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
   
      'Upload file of users'
   => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
   
      'How do I create a users list from a spreadsheet'
   => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
   
      'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
   => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',
   
      'Unable to enroll users'
   => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',
   
      'No Kerberos domain was specified.'
   => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',
   
      'Enrolling Users'
   => 'Benutzer werden aufgenommen',
   
      'Updating Co-authors'
   => 'Aktualisiere Co-Autoren',
   
      'Adding/Modifying Users'
   => 'FĂĽge Benutzer hinzu/Ă„ndere',
   
      'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
   => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
   
      'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
   => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen mĂĽssen sich jedoch unterscheiden.',
   
      '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
   => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung fĂĽr Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
   
      '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
   => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung fĂĽr Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
   
      'Section names and group names must be distinct.'
   => 'Sektionsnamen und Gruppennamen mĂĽssen sich unterscheiden.',
   
      '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
   => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung fĂĽr Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
   
      'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
   => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukĂĽnftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
   
      'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
   => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukĂĽnftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
   
      'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
   => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das HinzufĂĽgen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
   
      '<b>[_1]</b>: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
   => '<b>[_1]</b>: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewĂĽnschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
   
      'Allowable role(s) is/are: [_1].'
   => 'Zulässige Rollen: [_1]',
   
      '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'
   => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
      '<b>[_1]</b>: Unable to add co-author.  No password specified.'
   => '<b>[_1]</b>: HinzufĂĽgen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
      '<b>[_1]</b>: Unable to add user.  No password specified.'
   => '<b>[_1]</b>: HinzufĂĽgen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
      'Processed [quant,_1,user].'
   => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
   
      'Roles added for [quant,_1,user].'
   => 'Rollen fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefĂĽgt.',
   
      'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
   => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfĂĽgbar sein.',
   
      'No roles added'
   => 'Keine Rollen hinzugefĂĽgt',
   
      'Authentication changed for [_1] existing users.'
   => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich fĂĽr [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
   
      'Students to Drop'
   => 'AuszuschlieĂźende Studenten',
   
      'There are no students with current/future access to the course.'
   => 'Es exisitieren keine Studenten mit aktuellem oder zukĂĽnftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
      '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'
   => '<b>[_1]</b>:  HinzufĂĽgen/Ă„ndern nicht möglich: [_2]',
   
      '<b>[_1]</b>:  Unable to modify authentication: [_2]'
   => '<b>[_1]</b>:  Ă„ndern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
   
      '<b>[_1]</b>:  Unable to add role: [_2]'
   => '<b>[_1]</b>:  HinzufĂĽgen der Rolle nicht möglich: [_2]',
   
      'No change in section assignment (none)'
   => 'Keine Ă„nderung in Sektionsbelegung (none)',
   
      "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Geänderte Zugriffszeiten fĂĽr Rolle '[_1]' in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Geänderte Sektion fĂĽr Rolle '[_1]' in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
   => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] fĂĽr [_3]",
   
      'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Entziehen fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Löschen fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Reaktivieren fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Aktivieren fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Ă„ndern der Zugriffszeiten fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Ă„ndern der Sektion fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
   => 'Fehler beim Entziehen fĂĽr [_1] in [_2] fĂĽr [_3]: [_4].',
   
      'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
   
      'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
   
      'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
   
      'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
   
      'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Zugriffszeiten fĂĽr Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
      'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Sektionen fĂĽr Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
      'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
   => 'Rolle(n) fĂĽr [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
   
      'Re-enabling will re-activate data for the role.'
   => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
   
      'Display User Lists'
   => 'Teilnehmerliste anzeigen',
   
      'Display current class roster'
   => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
   
      'No section'
   => 'Keine Sektion',
   
      'List Users'
   => 'Benutzer anzeigen',
   
      'Pick custom role'
   => 'Benutzerdefinierte Rolle wählen',
   
      'Advanced Role'
   => 'Erweiterte Rolle',
   
      "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
   => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
   
      'Evade communication blocking'
   => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
   
      'Generate anonymous statistics'
   => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
   
      'Modify grade queue'
   => 'Ă„ndern der Bewertungs-Warteschlange',
   
      'Grade items in grading queue'
   => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
   
      'Set assessment parameters'
   => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
   
      'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
   => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
   
      'Print for other users and entire course'
   => 'FĂĽr andere Benutzer und fĂĽr gesamten Kurs drucken',
   
      'Get identity behind anonymous postings'
   => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
   
      'View grades'
   => 'Beurteilungen anzeigen',
   
      "Access to What's New page"
   => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
   
      'Upload Users List'
   => 'Datei mit Benutzern hochladen',
   
      'Update Users'
   => 'Benutzer aktualisieren',
   
      'Create/modify a user'
   => 'Einzelnen Benutzer hinzufĂĽgen/ändern',
   
      'Search for a user and modify/add user information or roles'
   => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufĂĽgen von Benutzerdaten oder -rollen',
   
      'Add/modify a single user'
   => 'Einzelnen Benutzer hinzufĂĽgen/ändern',
   
      'Create users or modify the roles and privileges of users'
   => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
   
      'Upload a File of Users'
   => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
   
      'Add/Modify a Single User'
   => 'Einzelnen Benutzer hinzufĂĽgen/ändern',
   
      'create new user if required'
   => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
   
      'Manage Multiple Users'
   => 'Verwaltung mehrerer Benutzer',
   
      'Create/Modify user'
   => 'Benutzer erstellen/ändern',
   
      'Visible input'
   => 'Sichtbare Eingabe',
   
      'Currently in use'
   => 'Derzeit in Verwendung',
   
      'Modify this user: [_1]'
   => 'Weitere Ă„nderungen fĂĽr Benutzer [_1]',
   
      'Blank Problem'
   => 'Leere Aufgabe',
   
      'Chemical Reaction Response'
   => 'Chemische Reaktion',
   
      'Click-On-Image Problem'
   => 'Klick-ins-Bild',
   
      'Curve Plot with Numerical Response'
   => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
   
      'Custom Response'
   => 'Customresponse',
   
      'Data Plot with Numerical Response'
   => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
   
      'Drop Box'
   => 'Dropbox',
   
      'Essay Response'
   => 'Essay',
   
      'Exam Upload Resource'
   => 'Examen-Hochlade-Ressource',
   
      'Formula Response using Computer Algebra System'
   => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
   
      'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
   => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
   
      'Formula Response with Samples'
   => 'Formel mit Abtastpunkten',
   
      'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
   => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
   
      'Math Response using Computer Algebra System'
   => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System (mathresponse)',
   
      'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
   => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
   
      'Numerical Response'
   => 'Numerisch',
   
      'One of Multiple Answers Numerical Problem'
   => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
   
      'Option Response - Matching'
   => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
   
      'Option Response - Concept Groups'
   => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
   
      'Matching Response'
   => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
   
      'Option Response - True/False'
   => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
   
      'Organic Material Response'
   => 'Organisches Material',
   
      'Radio Button Response'
   => '1-aus-n (radiobutton)',
   
      'Randomly Labelled Image with Option Response'
   => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
   
      'Rank Response'
   => 'Rangordnung (Rank Response)',
   
      'String Response'
   => 'Texteingabe (String Response)',
   
      'Display catalog of courses'
   => 'KursĂĽbersicht', # long version: KursĂĽbersicht anzeigen
   
      'Manage co-authors'
   => 'Co-Autoren verwalten',
   
      'Upload a File of Co-authors'
   => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
   
      'Add/Modify a Single Co-author'
   => 'Einzelnen Co-Autor hinzufĂĽgen/ändern',
   
      'Display Co-authors and Manage Multiple Users'
   => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',
   
      'No courses match the criteria you selected.'
   => 'Es exisitieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
      'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
   => 'SchlĂĽsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
   
      'New bridgetask file'
   => 'Neue "bridgetask"-Datei',
   
      'Create problem'
   => 'Aufgabe erstellen',
   
      'Create library'
   => 'Bibliothek erstellen',
   
      'Create survey'
   => 'Umfrage erstellen',
   
      'Create task'
   => '"Bridgetask" erstellen',
   
      'Problem Testing'
   => 'Testen von Aufgaben',
   
      "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
   => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
   
      "Don't Show Any Feedback"
   => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
   
      'Change View'
   => 'Anzeigeart wechseln',
   
      'Show Default View'
   => 'Standard-Anzeigeart',
   
      '[_1] for [_2] versions.'
   => '[_1] fĂĽr [_2] Versionen.',
   
      'Set new preferred languages to '
   => 'Bevorzugte Sprache gesetzt auf ',
   
      'Reset preferred language.'
   => 'Bevorzugte Sprache zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Set new preferred math display to '
   => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, gesetzt auf ',
   
      'Reset preferred math display.'
   => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Set new screenname to '
   => 'Nickname fĂĽr anonyme Beiträge gesetzt auf ',
   
      'Reset screenname.'
   => 'Nickname fĂĽr anonyme Beiträge zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Set new nickname to '
   => 'Nickname gesetzt auf ',
   
      'Reset nickname.'
   => 'Nickname zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Set menu mode to [_1].'
   => 'MenĂĽmodus auf [_1] gesetzt.',
   
      'Reset '
   => ' zurĂĽckgesetzt',
   
      'Set message forwarding to '
   => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
   
      "Set message forwarding to 'off'."
   => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
   
      'Set non-critical message notification address(es) to '
   => 'Benachrichtigungsadresse(n) fĂĽr nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
   
      "Set non-critical message notification to 'off'."
   => "Benachrichtigung fĂĽr nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
   
      'Set critical message notification address(es) to '
   => 'Benachrichtigungsadresse(n) fĂĽr wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
   
      "Set critical message notification to 'off'."
   => "Benachrichtigung fĂĽr wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
   
      'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
   => 'Adresse(n) zum Empfang von NachrichtenauszĂĽgen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
   
      'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
   => 'Adresse zum Empfang von NachrichtenauszĂĽgen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
   
      'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
   => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von NachrichtenauszĂĽgen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
   
      'Set Page Background to '
   => 'Seitenhintergrundfarbe gesetzt auf ',
   
      'Set Header Background to '
   => 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe gesetzt auf ',
   
      'Set Header Border to '
   => 'Kopfbereich-Rahmenfarbe gesetzt auf ',
   
      'Set Font to '
   => 'Schriftfarbe gesetzt auf ',
   
      'Set Un-Visited Link to '
   => 'Farbe fĂĽr nicht besuchte Links gesetzt auf ',
   
      'Set Visited Link to '
   => 'Farbe fĂĽr besuchte Links gesetzt auf ',
   
      'Set Active Link to '
   => 'Farbe fĂĽr aktive Links gesetzt auf ',
   
      'Reset Page Background'
   => 'Seitenhintergrundfarbe zurĂĽckgesetzt',
   
      'Reset Header Background'
   => 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe zurĂĽckgesetzt',
   
      'Reset Header Border'
   => 'Kopfbereich-Rahmenfarbe zurĂĽckgesetzt',
   
      'Reset Font.'
   => 'Schriftfarbe zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Reset Un-Visited Link.'
   => 'Farbe fĂĽr nicht besuchte Links zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Reset Visited Link.'
   => 'Farbe fĂĽr besuchte Links zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Reset Active Link.'
   => 'Farbe fĂĽr aktive Links zurĂĽckgesetzt.',
   
      'Freezing Role: [_1]'
   => 'Einfrieren der Rolle [_1]',
   
      'Unfreezing Role: [_1]'
   => 'Einfrieren der Rolle [_1] aufgehoben',
   
      'No such user: '
   => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
      'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
   => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des ZurĂĽcksetzens Ihres Passworts ist ungĂĽltig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gĂĽltig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum ZurĂĽcksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dĂĽrfen.',
   
      'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
   => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum ZurĂĽcksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gĂĽltig.',
   
      'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
   => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das ZurĂĽcksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungĂĽltig.',
   
      'Page requested in unexpected context'
   => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
   
      'Invalid username and/or domain'
   => 'UngĂĽltige Benutzerkennung und/oder Domäne',
   
      'Username and domain were blank'
   => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
   
      'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
   => 'Die Authentifizierungsmethode kann fĂĽr diesen Benutzer nicht auf die gewĂĽnschte Methode umgestellt werden',
   
      'One or more password fields were blank'
   => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
   
      'Please log out and try again.'
   => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
   
      'Please try again later.'
   => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
      'Unable to retrieve saved token for password decryption'
   => 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen fĂĽr die PasswortverschlĂĽsselung abzurufen',
   
      'Could not verify current authentication.'
   => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
   
      'The new passwords you entered do not match.'
   => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort ĂĽberein.',
   
      'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
   => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
   
      'The password you entered contained illegal characters.'
   => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungĂĽltige Zeichen.',
   
      'Valid characters are'
   => 'GĂĽltige Zeichen sind',
   
      'The password for [_1] was successfully changed'
   => 'Das Passwort fĂĽr [_1] wurde erfolgreich geändert',
   
      'The password for [_1] was not changed'
   => 'Das Passwort fĂĽr [_1] wurde nicht geändert',
   
      'Please make sure your old password was entered correctly.'
   => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
   
      'In discussions: only new posts will be displayed.'
   => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
   
      'In discussions: all posts will be displayed.'
   => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
   
      'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
   => 'In Diskussionen: Es werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
   
      'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
   => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
   
      'The e-mail address entered in row '
   => 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ',
   
      'The e-mail address you entered'
   => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
   
      'is not a valid e-mail address'
   => 'ist keine gĂĽltige E-Mail-Adresse',
   
      'Title for the Uploaded Score'
   => 'Titel fĂĽr Formular zum Hochladen von Noten',
   
      'Title for the Page'
   => 'Titel der Seite',
   
      'Title for the Problem'
   => 'Titel der Aufgabe',
   
      'Title for the Drop Box'
   => 'Titel der Dropbox',
   
      'Title for the Bulletin Board'
   => 'Titel des Schwarzen Bretts',
   
      'Not a valid user:domain'
   => 'Benutzer:Domäne ungĂĽltig',
   
      'Please enter both user and domain in the format user:domain'
   => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
   
      'About [_99]'
   => 'Ăśber-mich-Seite von [_99]',
   
      'No info'
   => 'Keine Information vorhanden',
   
      'No user information available'
   => 'Keine Benutzerdaten verfĂĽgbar',
   
      'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
   => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
   
      'Unable to create a directory named'
   => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
   
      'A file or directory by that name already exists.'
   => 'Es exisitert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
   
      'Allowing others to retrieve file: [_1]'
   => 'FĂĽr andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
   
      'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
   => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschĂĽtzt oder bedingungsabhängig',
   
      'Public files are available to anyone without the need for login.'
   => 'Ă–ffentliche Dateien sind fĂĽr alle verfĂĽgbar, auch ohne Login.',
   
      'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
   => 'PasswortgeschĂĽtzte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist fĂĽr den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
   
      'A listing of files viewable without log-in is available at: '
   => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfĂĽgbar sind, gibt es unter: ',
   
      "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
   => "FĂĽr eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Ăśber-mich-Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
   
      "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
   => "Benutzer mit Berechtigung zum Ă„ndern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufĂĽgen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
   
      'Conditional access controls for file: [_1]'
   => 'Bedingte Zugriffskontrolle fĂĽr Datei: [_1]',
   
      'Help on setting up share access'
   => 'Hilfe zum Einstellen fĂĽr gemeinsamen Zugriff',
   
      'Help on changing settings'
   => 'Hilfe zum Ă„ndern der Einstellungen',
   
      'Help on removing share access'
   => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
   
      'Public access: [_1]'
   => 'Ă–ffentlicher Zugriff: [_1]',
   
      'Dates available'
   => 'VerfĂĽgbare Datumseinstellungen',
   
      'Passphrase-protected access: [_1]'
   => 'PasswortgeschĂĽtzter Zugriff: [_1]',
   
      'Passphrase'
   => 'Passwort',
   
      'Conditional access: [_1]'
   => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
   
      'You have previously set [_1] conditional access controls.'
   => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
   
      'Change Conditions'
   => 'Bedingungen ändern',
   
      'Add conditional access'
   => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufĂĽgen',
   
      'based on domain, username, or course affiliation.'
   => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',
   
      '[_1]-based conditional access: '
   => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
   
      'conditions'
   => 'Bedingungen',
   
      'condition'
   => 'Bedingung',
   
      'Action?'
   => 'Aktion?',
   
      'Allowed [_1] member affiliations'
   => 'Zugelassene [_1] Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
   
      'No [_1]-based conditions defined.'
   => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
   
      'Type of change'
   => 'Ă„nderungsart',
   
      'Access control'
   => 'Zugriffskontrolle',
   
      'Additional information'
   => 'Zusätzliche Informationen',
   
      'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
   => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
   
      'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
   => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
   
      'opened folder'
   => 'geöffnetes Verzeichnis',
   
      'closed folder'
   => 'geschlossenes Verzeichnis',
   
      'Passphrase-protected'
   => 'PasswortgeschĂĽtzt',
   
      'Conditional'
   => 'Bedingungsabhängig',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
   => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'File: [_1] deleted.'
   => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
   => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen fĂĽr die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Access controls also deleted for the file.'
   => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden fĂĽr diese Datei gelöscht.',
   
      'Error: no valid filename was provided to rename to.'
   => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da fĂĽr den neuen Dateinamen kein gĂĽltiger Dateiname angegeben wurde.',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
   => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
   => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
   => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze fĂĽr den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
   => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
   => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
   => 'Beim Versuch [_2] fĂĽr das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
   => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Access controls updated to reflect the name change.'
   => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
   
      'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
   => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfĂĽllen.',
   
      'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
   => 'Die Bedingungen können eine Verbindung mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
   
      'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
   => 'Alternativ kann Zugriff fĂĽr Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
   
      'Current access controls defined for this file:'
   => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle fĂĽr diese Datei:',
   
      'No access control settings currently exist for this file.'
   => 'FĂĽr diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
   
      'Deleted'
   => 'Gelöscht',
   
      'No end date'
   => 'Kein Endedatum',
   
      'Start: '
   => 'Start: ',
   
      'End: '
   => 'Ende: ',
   
      'Domains: '
   => 'Domänen: ',
   
      'Users: '
   => 'Benutzer: ',
   
      'New control(s) added'
   => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefĂĽgt',
   
      'Existing control(s) deleted'
   => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
   
      'Existing control(s) modified'
   => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
   
      'Add new <b>[_1]-based</b> access control for portfolio file: <b>[_2]</b>'
   => 'Neue <b>[_1]-basierte</b> Zugriffskontrolle fĂĽr Portfolio-Dateien hinzufĂĽgen: <b>[_2]</b>',
   
      'Display all access settings for this file'
   => 'Alle Einstellungen fĂĽr diese Datei anzeigen',
   
      'Add a roles-based condition'
   => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufĂĽgen',
   
      'New role-based condition'
   => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
   
      "Format for users' username:domain information:"
   => "Format fĂĽr Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm
   
      'Add new [_1] condition(s)?'
   => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufĂĽgen?',
   
      'Number to add: '
   => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu HinzuzufĂĽgender: ',
   
      'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
   => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) fĂĽr die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
   
      '[_1] status'
   => '[_1] status', # ???
   
      'Files selected from other directories:'
   => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
   
      'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
   => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfĂĽgbare Speicherplatz wurde ĂĽberschritten.',
   
      'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
   => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
   
      'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
   => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
   
      'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
   => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
   
      'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
   => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
   
      'Rename [_1] to [_2]?'
   => '[_1] in [_2] umbenennen?',
   
      'Reference Warning'
   => 'Verweiswarnung',
   
      'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
   => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie mĂĽssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
   
      'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
   => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
   
      'Delete [_1]?'
   => '[_1] löschen?',
   
      'Edit Portfolio File Catalog Information'
   => 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien',
   
      'Edit Group Portfolio File Catalog Information'
   => 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien',
   
      'Update'
   => 'Aktualisieren',
   
      'domains'
   => 'domänen',
   
      'users'
   => 'benutzer',
   
      'Access'
   => 'Zugriff',
   
      'Conditional: domain-based'
   => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
   
      'Conditional: user-based'
   => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
   
      'Conditional: course-based'
   => 'Bedingungsabhängig: kurs-basiert',
   
      '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
   => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
   
      '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
   => '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurĂĽckgegeben.',
   
      'In the course:'
   => 'Im Kurs',
   
      'Back'
   => 'ZurĂĽck',
   
      'Error: no directory name was provided.'
   => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
   
      'Unable to create a directory named [_1].'
   => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
   
      'Action disallowed'
   => 'Aktion nicht erlaubt',
   
      'You do not have sufficient privileges to [_1]'
   => 'Sie haben nicht genĂĽgend Berechtigungen, um [_1]',
   
      'upload files'
   => 'Datei hochzuladen',
   
      'delete files'
   => 'Dateien zu löschen',
   
      'rename files'
   => 'Dateien umzubennen',
   
      'set access controls for files'
   => 'Zugriffskontrollen fĂĽr Dateien zu setzen',
   
      "in the group's file repository."
   => "in der Dateisammlung der Gruppe.",
   
      'in this portfolio.'
   => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
   
      'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich fĂĽr gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
   
      'Not a valid group for this course'
   => 'Keine gĂĽltige Gruppe fĂĽr diesen Kurs',
   
      'Group files for [_1]'
   => 'Gruppendateien fĂĽr [_1]',
   
      'Invalid group'
   => 'UngĂĽltige Gruppe',
   
      'No file was selected to upload.'
   => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
   
      'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
   => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
   
      'Edit the meta data'
   => 'Metadaten ändern',
   
      'Pick functionality'
   => 'Funktion auswählen',
   
      'Functionality to display/modify'
   => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
   
      'You must select at least one functionality type to display.'
   => 'Sie mĂĽssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
   
      'Default color schemes'
   => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
   
      'Log-in page options'
   => 'Optionen fĂĽr Login-Seite',
   
      'Default authentication/language/timezone'
   => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
   
      'Default quotas for user portfolios'
   => 'Voreingestellter Speicherplatz fĂĽr Portfoliobereiche der Benutzer',
   
      'Auto-enrollment settings'
   => 'Einstellungen fĂĽr automatische Kursbelegung',
   
      'Auto-update settings'
   => 'Einstellungen fĂĽr automatische Aktualisierungen',
   
      'Institutional directory searches'
   => 'Institutionelle Verzeichnissuche',
   
      'Contact Information'
   => 'Kontaktdaten',
   
      'User creation'
   => 'Benutzer-Erstellung',
   
      'User modification'
   => 'Benutzer-Einstellungen',
   
      'Scantron format file'
   => 'Scantron-Format-Datei',
   
      'Cataloging of courses'
   => 'Katalogisierung von Kursen',
   
      'Display options'
   => 'Anzeigeoptionen',
   
      'Display using: '
   => 'Anzeige verwendet: ',
   
      'one column'
   => 'eine Spalte',
   
      'two columns'
   => 'zwei Spalten',
   
      'Changes made:'
   => 'Vorgenommene Ă„nderungen:',
   
      'Back to configuration display'
   => 'ZurĂĽck zur Konfiguration',
   
      'No changes made to log-in page settings'
   => 'An den Optionen fĂĽr die Login-Seite wurden keine Ă„nderungen vorgenommen.',
   
      'Post Server Announcements'
   => 'Server-Bekanntmachung',
   
      'Post announcements to the system login and roles screen'
   => 'Bekanntmachung auf System-Login-Seite und Benutzerrollen-Seite',
   
      '(leave blank to delete announcement)'
   => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu löschen)',
   
      'Check machines:'
   => 'Server auswählen:', # n.t.
   
      'Support Request'
   => 'Anfrage an Helpdesk',
   
      'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
   => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> fĂĽr Fragen ĂĽber Kursinhalte.',
   
      'Contact your instructor instead.'
   => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
   
      'Cc'
   => 'Kopie an (CC)',
   
      'Your e-mail address'
   => 'Ihre E-Mail-Adresse',
   
      'Search and Enroll'
   => 'Suche und Kursbelegung',
   
      'Search or Add New User'
   => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufĂĽgen',
   
      'No username and/or domain provided.'
   => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
   
      'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'FĂĽr die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',
   
      'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'
   => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> fĂĽr UnterstĂĽtzung.',
   
      'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
   => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie UnterstĂĽtzung benötigen.',
   
      'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
      'Problems occurred in creating the output file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
      'Problems occurred in writing the CSV file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
      'Records [_1]'
   => 'Datensätze [_1]', # ???
   
      'Filter [_1]'
   => 'Filter [_1]',
   
      'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
   => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten fĂĽr diesen Benutzer zu ändern.',
   
      'History'
   => 'Historie',
   
      'Part '
   => 'Teil ',
   
      'Transaction [_1]'
   => 'Transaktion [_1]', # ???
   
      'Nothing submitted - no attempts.'
   => 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',
   
      'No data.'
   => 'Keine Daten vorhanden.',
   
      '[_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
   => 'Auf [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit fĂĽr diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Open in a new window'
   => 'In neuem Fenster öffnen',
   
      'Revoke user roles'
   => 'Benutzerrollen entziehen',
   
      'Delete user roles'
   => 'Benutzerrollen löschen',
   
      'Re-enable expired user roles'
   => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
   
      'Make future user roles active now'
   => 'ZukĂĽnftige Benutzterrollen fĂĽr jetzt aktivieren',
   
      'Change starting/ending dates'
   => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
   
      'Change section associated with user roles'
   => 'Mit Benutzerrollen verknĂĽpfte Sektionen ändern',
   
      'Modify existing user: '
   => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
      'Enroll one student: '
   => 'Einzelnen Studenten eintragen: ',
   
      'Existing Roles'
   => 'Bestehende Rollen',
   
      'Text-based Interface Login'
   => 'Anmeldung fĂĽr textbasierte Oberfläche',
   
      'Select Accessibility Options'
   => 'Auswahl der Anmeldeoptionen',
   
      'Suppress rendering of images'
   => 'Anzeige von Bildern unterbinden',
   
      'Suppress Java applets'
   => 'Java-Applets unterbinden',
   
      'Suppress rendering of embedded multimedia'
   => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',
   
      'Increase font size'
   => 'Zeichengröße erhöhen',
   
      'Switch to black and white mode'
   => 'Schwarz-WeiĂź-Modus',
   
      'Remember these settings for next login'
   => 'Diese Einstellungen fĂĽr das nächste Anmelden merken',
   
      'You are already logged in!'
   => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
      'You are already logged in'
   => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
      'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'
   => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',
   
      'Login problems?'
   => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
   
      'Reset password'
   => 'Passwort zurĂĽcksetzen',
   
      'Reset forgotten LON-CAPA password'
   => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurĂĽcksetzen',
   
      'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
   => 'Falls Sie den gleichen Account fĂĽr mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert ĂĽberlicherweise ein zentrale Einrichtung, ĂĽber die Sie Ihr Passwort zurĂĽcksetzen können. Falls Ihr Account nur fĂĽr LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls ĂĽber diese Seite zurĂĽcksetzen.',
   
      'Three conditions must be met:'
   => 'Drei Bedingungen mĂĽssen zutreffen:',
   
      'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
   => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknĂĽpft sein.',
   
      'You must be able to access e-mail sent to that address.'
   => 'Sie mĂĽssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
   
      'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
   => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, fĂĽr den LON-CAPA Passwörter zurĂĽcksetzen kann.',
   
      'Email address in LON-CAPA'
   => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
   
      'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
   => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gĂĽltiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
   
      'Please [_1]go back[_2] and try again.'
   => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurĂĽck[_2] und versuchen Sie es erneut.',
   
      'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
   => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gĂĽltige E-Mail-Adresse zu sein.',
   
      'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
   => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers/Domäne ĂĽberein.',
   
      'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
   => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gĂĽltige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
   
      'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
   => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein ZurĂĽcksetzen des Passworts ĂĽber LON-CAPA.',
   
      'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' 
   => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
      'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
   => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
   
      'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
   => 'Es ist nicht möglich, sich selbst fĂĽr den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
   
      'Owner(s)'
   => 'EigentĂĽmer',
   
      'Practice Problem'
   => 'Ăśbungsaufgabe',
   
      'Submissions are not permanently recorded'
   => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
   
      'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
   => 'Antworten von Ăśbungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
   
      'not graded'
   => 'keine Punktewertung',
   
      'Course initialization preference'
   => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
   
      'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
   => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
   
      'Current value is determined by'
   => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
   
      'and is set to display'
   => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
   
      'Page display controlled by'
   => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
   
      'If'
   => 'Falls',
   
      'Choose course entry'
   => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
   
      'Modify course entry'
   => 'Kurs-Eintrag ändern',
   
      'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
   => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufĂĽgen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
   
      'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
   => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufĂĽgen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknĂĽpft sind.',
   
      'Setting optional privileges for specific group members'
   => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen fĂĽr bestimmte Gruppenmitglieder',
   
      'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
   => 'Da keine Gruppenwerkzeuge fĂĽr Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen fĂĽr bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
   
      'Create group'
   => 'Gruppe erstellen',
   
      'E-mail Address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
      'Closes '
   => 'SchlieĂźt am ',
   
      'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
   => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur fĂĽr eine begrenzte Zeit verfĂĽgbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
   
      'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
   => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur fĂĽr eine begrenzte Zeit verfĂĽgbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
   
      '[quant,_1,day]'
   => '[quant,_1,Tag,Tage]',
   
      '[quant,_1,hour]'
   => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
   
      '[quant,_1,minute]'
   => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
   
      '[quant,_1,second]'
   => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
   
      'Start Timer?'
   => 'Timer starten?',
   
      'Sign up for time to work.'
   => 'FĂĽr Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
   
      'Requesting Another Worktime'
   => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',
   
      'No available times.'
   => 'Keine Zeiten verfĂĽgbar.',
   
      'Return to last resource'
   => 'Zur letzten Ressource zurĂĽckkehren',
   
      'My Courses'
   => 'Meine Kurse',
   
      '[_1] parts'
   => '[_1] Teile',
   
      'Part: [_1]'
   => 'Aufgabenteil: [_1]',
   
      'New Discussion'
   => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
   
      'New Email'
   => 'Neue Nachricht',
   
      'New Error'
   => 'Neuer Fehler',
   
      '(randomly select [_1])'
   => '(zufällig ausgewählt [_1])',
   
      '(randomly ordered)'
   => '(in zufälliger Reihenfolge)',
   
      'No course selected'
   => 'Kein Kurs gewählt',
   
      'Open '
   => 'Ă–ffnet am ',
   
      'Having technical difficulties; please check status later'
   => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
   
      'Answer open'
   => 'Antwort verfĂĽgbar am',
   
      'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
   => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
   
      "No, don't show correct/incorrect feedback."
   => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
   
      'No, show no feedback at all.'
   => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
   
      'single part'
   => 'einteilig',
   
      'Course Page'
   => 'Kurs-Seite',
   
      'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
   => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
   
      'Current value is [_1].'
   => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
   
      'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
   => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
   
      'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
   => 'Vorgenommene Ă„nderungen der Schwellenwerte:',
   
      'Set threshold for [_1] to [_2]'
   => 'Schwellenwert fĂĽr [_1] auf [_2] gesetzt',
   
      'Set the default page to be displayed when you select a course role'
   => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
   
      '(Currently: [_1])'
   => '(Derzeit: [_1])',
   
      'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "<i>What's New</i>"
   => 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen ĂĽberschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "<i>Was-gibt\'s-Neues-Seite</i>" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',
   
      'Display the [_1] in the course.' # [_1]: '<b>first resource</b>'
   => 'Anzeige der <b>ersten Ressource</b> im Kurs.',
   
      'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "<b>What's New</b>"
   => 'Anzeige der "<b>Was-gibt\'s-Neues-Seite</b> - Ăśbersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.',
   
      'Default now set'
   => 'Voreinstellung ist ab sofort',
   
      'when you select a course role from the roles screen'
   => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
   
      'you will be taken to the start of the course.'
   => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
   
      'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
   => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
   
      "Display the What's New page listing course action items"
   => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite, die die Kurs-Aktionselemente auflistet",
   
      'Go to the start of the course'
   => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
   
      'now'
   => 'jetzt',
   
      'No official courses to display for [_1].'
   => 'Es existieren keine offiziellen Kurse fĂĽr [_1], die angezeigt werden könnten.',
   
      '(Month - Day - Year)'
   => '(Monat - Tag - Jahr)',
   
      'Month[_1]Day[_2]Year'
   => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
   
      'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
   => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstĂĽtzt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle ĂĽber den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
   
      'Skipping'
   => 'Ausgelassen:',
   
      'Notifying host'
   => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
   
      'Back to Catalog Information'
   => 'ZurĂĽck zu den Katalogisierungsdaten',
   
      ' at '
   => ' in ',
   
      'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").'
   => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").',
   
      'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.'
   => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden mĂĽssten.',
   
      'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.'
   => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden mĂĽsste.',
   
      'Submission Record'
   => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
   
      'Set/Change grades'
   => 'Bewertungen eingeben/ändern',
   
      'View of the problem'
   => 'Anzeige der Aufgabe',
   
      'Assign Grades'
   => 'Bewertungen zuweisen',
   
      'Save &amp; Next'
   => 'Speichern und weiter',
   
      '[_1]student(s)'
   => '[_1]Student(en)',
   
      '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
   => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
   
      'LON-CAPA User Message'
   => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
   
      '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
   => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studenten fĂĽr diese Sektion oder diesen Kurs.',
   
      'Click on the button below to return to the grading menu.'
   => 'Klicken Sie auf den Button, um zum BewertungsmenĂĽ zurĂĽckzugelangen.',
   
      'Group files'
   => 'Gruppendateien',
   
      'One group portfolio file is available.'
   => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfĂĽgbar.',
   
      'One portfolio file owned by [_1] is available.'
   => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfĂĽgbar.',
   
      'A total of [_1] group portfolio files are available.'
   => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfĂĽgbar.',
   
      'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
   => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfĂĽgbar.',
   
      '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
   => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
   
      '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
   => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] fĂĽr den Zugriff ein Passwort.',
   
      'Group Portfolio files'
   => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
      'Viewable portfolio files.'
   => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
   
      'Viewable portfolio files'
   => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
   
      'Viewable group portfolio files'
   => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
      'Display file listing'
   => 'Dateienliste anzeigen',
   
      'Portfolio files for [_1]'
   => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
   
      'File access type: '
   => 'Dateizugriffs-Typ: ',
   
      'Update display'
   => 'Anzeige aktualisieren',
   
      'Course Information page'
   => 'Kursinformations-Seite',
   
      'Information about [_1]'
   => 'Ăśber-mich-Seite von [_1]',
   
      'There are no available files of the specified access type: [_1]'
   => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfĂĽgbar.',
   
      'File Type Displayed: [_1]'
   => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
   
      'All file types'
   => 'Alle Dateitypen',
   
      'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
   => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
   
      'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
   => 'Sie mĂĽssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
   
   
      'Select&nbsp;All'
   => 'Alle&nbsp;auswählen',
   
      'Select&nbsp;Common&nbsp;Only'
   => 'Nur&nbsp;Gebräuchliche&nbsp;auswählen',
   
      'Add Selection for:'
   => 'Auswahl hinzufĂĽgen fĂĽr:',
   
      'Problem&nbsp;Dates'
   => 'Aufgaben-Zeitfenster',
   
      'Content&nbsp;Dates'
   => 'Inhalts-Zeitfenster',
   
      'Discussion&nbsp;Settings'
   => 'Diskussionen',
   
      'Visibilities'
   => 'Sichtbarkeit',
   
      'Part&nbsp;Parameters'
   => 'Aufgabenteile',
   
      'Unselect&nbsp;All'
   => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',
   
   
   # Resource Parameters - Start
   
      'Problem Opening Date'
   => 'Aufgaben-Startzeit',
   
      'Problem Due Date'
   => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
   
      'Problem Answer Date'
   => 'Aufgaben-AntwortverfĂĽgbarkeitszeit',
   
      'Time-Limit'
   => 'Zeitlimit',
   
   #   'Weight (weight)'
   #=> 'Gewichtung (weight)',
   #
      'Weight'
   => 'Aufgaben-Gewichtung',
   
   #   'Maximum Number of Tries (maxtries)'
   #=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
   #
      'Maximum Number of Tries'
   => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
   
   #   'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
   #=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
   #
      'Number of Tries before hints appear'
   => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
   
      'Content Opening Date'
   => 'Inhalts-Startdzeit',
   
      'Content Close Date'
   => 'Inhalts-Endezeit',
   
   #   'Question Type (type)'
   #=> 'Fragetyp (type)',
   #
      'Question Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
   #   'Show Problem Status (problemstatus)'
   #=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
   #
      'Show Problem Status'
   => 'Aufgabenstatus anzeigen',
   
   #   'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
   #=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',
   #
      'Resource Hidden from Students'
   => 'Ressource vor Studenten verborgen',
   
   #   'List of hidden parts (hiddenparts)'
   #=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
   #
      'List of hidden parts'
   => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
   
   #   'Part Description (display)'
   #=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
   #
      'Part Description'
   => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
   
      'Show Parts One-at-a-Time'
   => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
   
   #   'Numerical Tolerance (tol)'
   #=> 'Numerische Toleranz (tol)',
   #
      'Numerical Tolerance'
   => 'Numerische Toleranz',
   
   #   'Significant Digits (sig)'
   #=> 'Signifikante Stellen (sig)',
   #
      'Significant Digits'
   => 'Signifikante Stellen',
   
      'Show Units - Disable Entry'
   => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
   
      'Discussion End Time'
   => 'Diskussions-Endezeit',
   
      'Hide Closed Discussion'
   => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
   
      'Randomly Order Resources'
   => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
   
   #   'Randomly pick number of resources (randompick)'
   #=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
   #
      'Randomly pick number of resources'
   => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
   
   #   'Do not show plain URL (encrypturl)'
   #=> 'Blanke URL nicht anzeigen  (encrypturl)',
   #
      'Do not show plain URL'
   => 'URL nicht im Klartext zeigen',
   
      'Slots of availability'
   => 'VerfĂĽgbarkeits-Slots',
   
      'CSS file to link'
   => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
   
      'Use slot based access controls'
   => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
   
   #   'Client IP/Name Access Control (acc)'
   #=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
   #
      'Client IP/Name Access Control'
   => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
   
   #   'Resource alias name for conditions (mapalias)'
   #=> 'Ressourcen-Aliasname fĂĽr Bedingungen (mapalias)',
   #
      'Resource alias name for conditions'
   => 'Ressourcen-Aliasname fĂĽr Bedingungen',
   
      'Slots of availability selected by student'
   => 'VerfĂĽgbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',
   
      'Hide buttons from students'
   => 'Buttons fĂĽr Studenten verbergen',
   
      'Hide DragMath-Editor'
   => 'DragMath-Editor verbergen',
   
   #   'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
   #=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
   #
      'Maximum Number of Collaborators'
   => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
   
   #   'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
   #=> 'Dateiendungen fĂĽr hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
   #
      'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
   => 'Dateiendungen fĂĽr hochgeladene Dateien erlauben',
   
   #   'Hand Graded (handgrade)'
   #=> 'Manuell bewertet (handgrade)',
   #
      'Hand Graded'
   => 'Manuell bewertet',
   
   #   'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
   #=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im PrĂĽfungmodus (numbubbles)',
   #
      'Number of bubbles in exam mode'
   => 'Anzahl der Ankreuzfelder im PrĂĽfungsmodus',
   
      'Format for display of score'
   => 'Format fĂĽr Punkteanzeige',
   
   # Resource Parameters - End
   
   
      'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
   => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
   
      'Not available'
   => 'Nicht verfĂĽgbar',
   
      'Post Announcement'
   => 'Bekanntmachung absenden',
   
      'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
   => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
   
      'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
   => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
   
      'Error - could not obtain lock on email folders record.'
   => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
   
      'The folder "[_1]" may not be deleted'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
   
      'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
   
      'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
   
      'Delete or move the messages to a different folder first.'
   => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungĂĽltig ist.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name fĂĽr Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits fĂĽr ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
   
      'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
   
      'Warning: failed to release lock for counter'
   => 'Warnung: Die Sperre fĂĽr den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
   => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
   
      'Message not moved, A network error occurred.'
   => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
   
      'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
   => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
   
      'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
   => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
   
      'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
   => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
   
      'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
   => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
   
      'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
   => 'Fehler: Sie mĂĽssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
   
      'Error: could not determine domain or number of course'
   => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
   
      'Select message recipients from the group members listed below.'
   => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Gruppenmitgliederliste.',
   
      'Send another group email'
   => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
   
      'Return to group page'
   => 'ZurĂĽck zur Gruppenseite',
   
      'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
   => 'Sie mĂĽssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
   
      '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
   => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-PrĂĽfungen gesperrt ist.',
   
      'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
   => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
      'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
   => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
      'Send Reply to'
   => 'Antworten senden an',
   
      'Save message for re-use'
   => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
   
      'Show re-usable messages'
   => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
   
      'This message was designated by the sender not to allow replies.'
   => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
   
      'The sender did not designate a reply to address for this message.'
   => 'Der Absender hat keine Antwortadresse fĂĽr diese Nachricht festgelegt.',
   
      'Reply to other recipients'
   => 'Antwort an weitere Empfänger',
   
      'Unless you choose otherwise:'
   => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
   
      "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
   => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprĂĽnglichen Betreff.",
   
      'original subject'
   => 'ursprĂĽnglicher Betreff',
   
      "sender's name"
   => "Name des Absenders",
   
      'Message begins with:'
   => 'Nachricht beginnt mit:',
   
      'Any new text to display before the text of the original messages:'
   => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
   
      'username1:domain1: text'
   => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
   
      'username2:domain2: text'
   => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
   
      'username3:domain3: text'
   => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
   
      "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
   => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefĂĽgt.", # ???
   
      'Not allowed'
   => 'Nicht zulässig',
   
      'Archived Message'
   => 'Archivierte Nachrichten',
   
      '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
   => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
   
      '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
   => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
   
      '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
   => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefĂĽgt.',
   
      'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
   => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-PrĂĽfung stattfindet.',
   
      'Reply To'
   => 'Antwort an',
   
      'Current attempts of student (if applicable)'
   => 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfĂĽgbar)',
   
      'Current screen output (if applicable)'
   => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfĂĽgbar)',
   
      'No saved comments yet.'
   => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
   
      'No saved comments yet for this resource.'
   => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare fĂĽr diese Ressource.',
   
      'Could not deliver message'
   => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
   
      'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
   => 'Bitte verwenden Sie den ZurĂĽck-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
   
      'Failed to delete the message.'
   => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
   
      'Marked [_1] message(s) read'
   => '[_1] Nachricht(en) als gelesen markiert',
   
      'Marked [_1] message(s) Unread'
   => '[_1] Nachricht(en) als ungelesen markiert',
   
      'Destination folder [_1] is not a valid folder'
   => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gĂĽltiges Verzeichnis.',
   
      'Failed to move [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.',
   
      'Moved [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) verschoben.',
   
      'Failed to delete [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.',
   
      'Deleted [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',
   
      '[quant,_1,message] forwarded.'
   => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
   
      'Could not forward [quant,_1,message].'
   => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
   
      'Could not deliver forwarded message.'
   => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
   
      'The recipient addresses may need to be corrected'
   => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
   
      'Mail folder "[_1]" created.'
   => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
   
      'Creation failed.'
   => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
   
      'Mail folder "[_1]" deleted.'
   => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
   
      'Deletion failed.'
   => 'Löschen fehlgeschlagen.',
   
      'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'
   => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
   
      'Renaming failed.'
   => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
   
      'Messages'
   => 'Nachrichten',
   
      'Distribute from Uploaded File'
   => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
   
      'Communication Blocking'
   => 'Kommunikationssperre',
   
      'Communication blocking during scheduled exams'
   => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener PrĂĽfungen',
   
      'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
   => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studenten dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studenten zu verwehren, während eine Online-PrĂĽfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studenten verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten fĂĽr Ihre zeitgebundenen PrĂĽfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
   
      'Modify existing communication blocking periods'
   => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
   
      'No communication blocks currently saved'
   => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
   
      'Duration'
   => 'Dauer',
   
      'Event'
   => 'Veranstaltung',
   
      'Blocked?'
   => 'Gesperrt wird...',
   
      'Add block'
   => 'Sperre hinzufĂĽgen',
   
      'e.g., Exam 1'
   => '(z.B. Eingangstest)',
   
      'Discussion'
   => 'Diskussionsforen',
   
      'The following changes were made'
   => 'Folgende Ă„nderungen wurden vorgenommen:',
   
      'Add new communication blocking periods'
   => 'Neue Kommunikationssperre hinzufĂĽgen',
   
      'Set by'
   => 'Ersteller',
   
      'Deleted Message'
   => 'Gelöschte Nachrichten',
   
      'Marked Messages Read'
   => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
   
      'Marked Messages Unread'
   => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
   
      'Moved Messages'
   => 'Nachrichten verschoben',
   
      'Deleted Messages'
   => 'Nachrichten gelöscht',
   
      'Marked Message as Unread'
   => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
   
      'Deleted Folder'
   => 'Verzeichnis gelöscht',
   
      'Renamed Folder'
   => 'Verzeichnis umbenannt',
   
      'username:domain,username:domain,...'
   => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
   
      'All courses'
   => 'Alle Kurse',
   
      'Pick specific course(s):'
   => 'Bestimmte(n) Kurs(e) verwenden:',
   
      'Search for a course in the [_1] domain'
   => 'Kurs-Suche in der Domäne der [_1]',
   
      'Actions available after searching for a course:'
   => 'VerfĂĽgbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
   
      'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
   => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
   
      "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
   => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung fĂĽr Studierende steuern",
   
      'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
   => 'Der Gesamtspeicherplatz fĂĽr die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
   
      'No existing sections'
   => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
   
      'Broadcast e-mail to users'
   => 'Broadcast-Nachricht an Benutzer',
   
      'Broadcast E-mail'
   => 'Broadcast-Nachricht',
   
      'Broadcast e-mail to Domain'
   => 'Broadcast-Nachricht an Domäne',
   
      'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
   => 'Senden einer neuen Nachricht an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
      'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
   => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter Nachrichten in dieser Domäne',
   
      'Select Audience'
   => 'Empfängerkreis auswählen',
   
      'Choose e-mail audience'
   => 'Empfängerkreis auswählen',
   
      'Roles:'
   => 'Rollen:',
   
      'Courses:'
   => 'Kurse:',
   
      '[_1] selected.' # n.t.
   => '[_1] ausgewählt',
   
      'Access status:'
   => 'Zugriffsstatus:',
   
      'Username -> Email conversion:'
   => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
   
      'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
   => 'Erstellung einer gĂĽltigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
   
      'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
   => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung fĂĽr jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
   
      '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
   => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
   
      'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
   => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
   
      'Authentication Method'
   => 'Authentifizierungsmethode',
   
      'Username -> e-mail conversion'
   => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
   
      'Internal (LON-CAPA)'
   => 'LON-CAPA-intern',
   
      'username@'
   => 'Benutzerkennung@',
   
      'Local/Customized'
   => 'Lokal/benutzerdefiniert',
   
      'Filesystem (UNIX)'
   => 'Dateisystem (UNIX)',
   
      'Compose Message'
   => 'Nachricht erstellen',
   
      'No recipients identified'
   => 'Keine Empfänger gefunden',
   
      'Broadcast e-mail display options'
   => 'Anzeigeoptionen fĂĽr Broadcast-Nachricht',
   
      'Date range:'
   => 'Zeitraum:',
   
      'Earliest to display:'
   => 'FrĂĽhester Zeitpunkt:',
   
      'Latest to display:'
   => 'Spätester Zeitpunkt:',
   
      'Choose sender(s):'
   => 'Auswahl des/der Sender:',
   
      'Display e-mail'
   => 'Nachrichten anzeigen',
   
      'E-mail display'
   => 'Nachrichten-Anzeige',
   
      'Display Broadcast e-mail'
   => 'Anzeige Broadcast-Nachrichten',
   
      'No mail sent matching supplied criteria'
   => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
   
      'Customrole'
   => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
      'Defined by [_1] at [_2].'
   => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
   
      'No students found.'
   => 'Keine Studenten gefunden.',
   
      'Expired'
   => 'Abgelaufen',
   
      'Spreadsheet'
   => 'Beurteilungsbogen',
   
      'Spreadsheet Help'
   => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
   
      'Editing Help'
   => 'Eingabehilfe',
   
      'Help on printing'
   => 'Hilfe zum Drucken',
   
      'Metadata Diffs'
   => 'Metadaten-Unterschiede',
   
      'Retrieve Metadata'
   => 'Alte Metadaten abrufen',
   
      'Enter course'
   => 'Kurs betreten',
   
      'Enter Course'
   => 'Kurs betreten',
   
      'Enter Access Key to Unlock this Course'
   => 'Eingabe des ZugriffsschlĂĽssels zum Entsperren des Kurses',
   
      'Verifying Access Key to Unlock this Course'
   => 'ĂśberprĂĽfung des ZugriffsschlĂĽssels, um Kurs zu entsperren',
   
      'Successfully registered key'
   => 'SchlĂĽssel erfolgreich registriert',
   
      'Re-Enter Key'
   => 'SchlĂĽssel erneut eingeben',
   
      'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
   => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
   
      'Total Matches'
   => 'Gesamtanzahl Treffer',
   
      'Time Remaining'
   => 'Verbleibende Zeit',
   
      'IMPORT'
   => 'Importieren',
   
      'Help on slots'
   => 'Hilfe zu Slots',
   
      'New user accounts in [_1]'
   => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
   
      'Student enrollment changes in [_1]'
   => 'Ă„nderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
   
      'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
   => 'Die [quant,_1,folgende Ă„nderung trat,folgenden Ă„nderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
   
      'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
   => 'FĂĽr [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
   
      'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
   => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
   
      'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
   => 'FĂĽr [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
   
      'The courseID provided does not match a course in this domain.'
   => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
   
      'Not Open'
   => 'Derzeit kein Zugriff',
   
      "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
   => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfĂĽgbar sein.",
   
      'Could not handle ambiguous resource reference'
   => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
   
      'The nature of the problem is unclear'
   => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
   
      'Course Roster'
   => 'Kursteilnehmerliste',
   
      'Classlist'
   => 'Kursteilnehmerliste',
   
      'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
   => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
   
      'Student-viewable course roster'
   => 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste',
   
      'Students with no section'
   => 'Studenten in keiner Sektion',
   
      'Students in section "[_1]"'
   => 'Studenten in Sektion "[_1]"',
   
      'Students in any section'
   => 'Studenten in beliebiger Sektion',
   
      'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
   => 'Es werden nur Studenten angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
   
      'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
   => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
      'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
   => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
      'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
   => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
      'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
   => 'Keiner der [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
   => 'Keiner der [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
   => 'Keiner der [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
   => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
   => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
   => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
   => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
   => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
   => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
      'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
   => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
      'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
   => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
      'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
   => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
      'There is only a single student without a section[_1]'
   => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
   
      'There is only a single student in the section[_1]'
   => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten in der Sektion[_1].',
   
      'There is only a single student in the course[_1]'
   => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten im Kurs[_1].',
   
      'There are currently no students to display.'
   => 'Derzeit gibt es keine Studenten, die angezeigt werden könnten.',
   
      'Available Portfolio files'
   => 'VerfĂĽgbare Portfolio-Dateien',
   
      'Name not given'
   => 'Name nicht vorhanden',
   
      '[quant,_1,file,files,No files]'
   => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
   
      'Error retrieving file information.'
   => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
   
      'Your roster setting'
   => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
   
      'You are currently listed in the student-viewable roster.'
   => 'Sie werden derzeit in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
      'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
   => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
      'Include yourself in the roster?'
   => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
   
      'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
   => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
   
      'Error occurred saving display setting.'
   => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
   
      'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
   => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
   
      'View course roster'
   => 'Kursteilnehmerliste',
   
      'Change Course Page Preferences'
   => 'Schnellzugriffsliste fĂĽr Kurse',
   
      'Change Course Page Pref'
   => 'Schnellzugriffsliste fĂĽr Kurse',
   
      'No context.'
   => 'Kein Kontext.',
   
      'unable to verify variable URL'
   => 'variable URL konnte nicht ĂĽberprĂĽft werden',
   
      'Receipt'
   => 'Empfangsbestätigung',
   
      'Problems during Course Initialization'
   => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
   
      'Try Selecting Again'
   => 'Auswählen erneut versuchen',
   
      '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
   => '<br />UngĂĽltige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
   
      'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
   => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schlieĂźen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',
   
      'Thank you for using LON-CAPA.'
   => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
   
      'You have been successfully logged out.'
   => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
   
      'You can [_1]close this window[_2] now.'
   => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schlieĂźen[_2].',
   
      '[_1]Log in again[_2]'
   => '[_1]Erneut anmelden[_2]',
   
      'You did not fill in enough information for the search to be started.  You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
   => 'Die Suche kann nicht durchgefĂĽhrt werden, da Sie nicht genĂĽgend Daten angegeben haben. Sie mĂĽssen auf der Suchseite relevante Felder ausfĂĽllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
   
      'conditionally hidden'
   => 'Bedingungsabhängig verborgen',
   
      'Problem Parameters'
   => 'Aufgabenparameter',
   
      'No group name provided.'
   => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
   
      'Invalid group name provided.'
   => 'Es wurde ein ungĂĽltiger Gruppenname angegeben.',
   
      'Invalid [_1]'
   => '[_1] ist ungĂĽltig', # ???
   
      '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
   => '"[_1]" ist kein gĂĽltiger Name fĂĽr ein Gruppe in dieser [_2].',
   
      'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
   => 'Sie haben fĂĽr diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
   
      'Group membership status - [_1]'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',
   
      'group membership status - [_1]'
   => 'Gruppen-Mitgliedschaftsstatus: [_1]',
   
      'There are no membership data to display for this group.'
   => 'FĂĽr diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
   
      'Membership status: '
   => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
   
      'There are no groups to display in this [_1].'
   => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
   
      'Start Date'
   => 'Anfangsdatum',
   
      'End Date'
   => 'Endedatum',
   
      'Functionality'
   => 'Funktionalität',
   
      'Privileges'
   => 'Berechtigungen',
   
      'Any Membership status'
   => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
   
      'Active Member'
   => 'Aktives Mitglied',
   
      'Former Member'
   => 'Ehemaliges Mitglied',
   
      'Future Member'
   => 'ZukĂĽnftiges Mitglied',
   
      'Group Folder - [_1]'
   => 'Gruppenverzeichnis fĂĽr [_1]',
   
      'Group homepage - [_1]'
   => 'Gruppen-Homepage fĂĽr [_1]',
   
      'A support request has been sent to'
   => 'Eine Support-Anfrage wurde gesendet an',
   
      'Your support request contained the following information'
   => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
   
      'The following Cc e-mail address is invalid: '
   => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungĂĽltig: ',
   
      'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
   => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungĂĽltig: ',
   
      'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
   => 'Da die fĂĽr diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungĂĽltig ist, wurde Ihre Support-Anfrage <b>nicht</b> an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution und auch nicht an den Adminstrator geschickt.',
   
      'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
   => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
   
      'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
   => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB ĂĽberschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
   
      'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
   => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefĂĽgt, die von [_3] gesendet wurde.',
   
      'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
   => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
   
      'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
   => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
   
      'Example'
   => 'Beispiel',
   
      'Algebraic Response Problems'
   => 'Algebraische Aufgaben',
   
      'Chemistry Problems'
   => 'Chemische Aufgaben',
   
      'Free Form Problems'
   => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
   
      'Handgraded Problems'
   => 'Manuell bewertete Aufgaben',
   
      'Miscellaneous'
   => 'Verschiedenes',
   
      'Multiple Choice Problems'
   => 'Auswahl-Aufgaben',
   
      'Numerical Problems'
   => 'Numerische Aufgaben',
   
      'Language:'
   => 'Sprache:',
   
      'Math Rendering:'
   => 'Formeldarstellung:',
   
      'Restrict Domain Coordinator Access'
   => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
   
      'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
   => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
   
      'Block access to construction space'
   => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
   
      'jsMath'
   => 'jsMath',
   
      'tth (TeX to HTML)'
   => 'tth (TeX nach HTML)',
   
      'mimetex (Convert to Images)'
   => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
   
      'jsMath:'
   => 'jsMath:',
   
      'tth (TeX to HTML):'
   => 'tth (TeX nach HTML):',
   
      'mimetex (Convert to Images):'
   => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
   
      '[_1], [_2], or [_3]'
   => '[_1], [_2] oder [_3]',
   
      'internal, optional'
   => 'intern, optional',
   
      'user:domain,user:domain,...'
   => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
   
      'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
   => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
   
      'user:domain,user:domain,*:domain'
   => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
   
      'Course members with current access'
   => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
   
      'Course members with expired access'
   => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenen Zugriff',
   
      'Course members with future access'
   => 'Kursteilnehmer mit zukĂĽnftigem Zugriff',
   
      'Other Roles'
   => 'Weitere Rollen',
   
      'Select Author'
   => 'Autor auswählen',
   
      'Non-standard Course'
   => 'Nicht-Standard-Kurs',
   
      'Switch course role to...'
   => 'Kursrolle wechseln...',
   
      'Message'
   => 'Nachricht',
   
      'Time of change'
   => 'Ă„nderungszeit',
   
      'active'
   => 'aktiv',
   
      'previous'
   => 'in der Vergangenheit liegend',
   
      'Access dates to apply for selected users'
   => 'Zugriffszeiten fĂĽr die ausgewählten Benutzer ändern',
   
      'Changes in section affiliation to apply to selected users'
   => 'Sektionszugehörigkeiten fĂĽr die ausgewählten Benutzer ändern',
   
      'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
   
      'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
   => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
   
      "Retain each user's current section affiliations?"
   => "Retain each user's current section affiliations?", # ???
   
      '(Does not apply to student roles).'
   => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
   
      '[_1]Show[_2] clicker id'
   => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
   
      '[_1]Hide[_2] clicker id'
   => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
   
      'Catalog:'
   => 'Katalog:',
   
      'Main Categories'
   => 'Hauptkategorien',
   
      'Official courses (with institutional codes)'
   => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
   
      'Official courses'
   => 'Offizielle Kurse',
   
      'with institutional codes'
   => 'mit institutionellen Codes',
   
      'Self-enroll (if permitted)'
   => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
   
      'No ending date'
   => 'Kein Endedatum',
   
      'From:[_1]'
   => 'Start:[_1]',
   
      'To:[_1]'
   => 'Ende:[_1]',
   
      'Starts: [_1]'
   => 'Start: [_1]',
   
      'Ends: [_1]'
   => 'Ende: [_1]',
   
      'Ended: [_1]'
   => 'Endete: [_1]',
   
      'Currently enabled'
   => 'Derzeit aktiviert',
   
      '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
   => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
   
      'No information available for [_1].'
   => 'FĂĽr "[_1]" sind keine Informationen verfĂĽgbar.',
   
      'Self-enrollers:'
   => 'Selbsteintragungen:',
   
      'Choices:'
   => 'Auswahlmöglichkeiten:',
   
      'Configure User Self-enrollment'
   => 'Selbsteintragung konfigurieren',
   
      'View Change Logs'
   => 'Ă„nderungsprotokoll', # long version: Ă„nderungsprotokoll betrachten
   
      'View Log-in History'
   => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
   
      'Configure Self-enrollment'
   => 'Selbsteintragung konfigurieren',
   
      'Self-enrollment with a student role'
   => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
   
      'Users allowed to self-enroll in this course'
   => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dĂĽrfen',
   
      'Any user in any domain:'
   => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
   
      'User types:'
   => 'Benutzertypen',
   
      'any'
   => 'beliebig',
   
      'Any Users'
   => 'Beliebige Benutzer',
   
      'Any users'
   => 'Beliebige Benutzer',
   
      'Others'
   => 'Andere',
   
      'Additional domain:'
   => 'Zusätzliche Domäne:',
   
      'Users in additional domain:'
   => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
   
      'Specific domain:'
   => 'Bestimmte Domäne:',
   
      'Users in specific domain:'
   => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
   
      'Other domain:'
   => 'Andere Domäne:',
   
      'Users in other domain:'
   => 'Benutzer in anderer Domäne:',
   
      'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
   => 'Selbsteintragung auf fĂĽr diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',
   
      'Dates self-enrollment available'
   => 'Zeitraum fĂĽr Selbsteintragung',
   
      'Starts'
   => 'Startet',
   
      'Ends'
   => 'Endet',
   
      'Course access dates assigned to self-enrolling users'
   => 'Kurszugriffszeiten fĂĽr selbsteintragende Benutzer',
   
      'Section assigned to self-enrolling users'
   => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
   
      'The following changes were made to self-enrollment settings:'
   => 'Folgende Ă„nderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
   
      '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
   => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
   
      '"[_1]" set to "[_2]".'
   => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
   
      'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
   => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung fĂĽr diesen Kurs wurden keine Ă„nderungen vorgenommen.',
   
      'Self-enrollment result'
   => 'Ergebnis Selbsteintragung',
   
      'Enroll in course'
   => 'Diesen Kurs belegen',
   
      'Sections:'
   => 'Sektionen:',
   
      'Self-enroll in course'
   => 'Kurse selbst belegen',
   
      'Self-enroll in a LON-CAPA course'
   => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
   
      'Self-enroll'
   => 'Selbsteintragung',
   
      'Self-enroll in [_1]'
   => 'Selbsteintragung in [_1]',
   
      'Self-enrollment error'
   => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
   
      'Invalid domain or course number'
   => 'UngĂĽltige Domäne oder Kursnummer',
   
      'Self-enrollment unavailable'
   => 'Selbsteintragung nicht verfĂĽgbar',
   
      'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
   => 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell fĂĽr diesen Kurs registriert sind.',
   
      'Self-enrollment is not currently available for this course.'
   => 'Die Selbsteintragung ist fĂĽr diesen Kurs derzeit nicht verfĂĽgbar.',
   
      'Self-enrollment is not currently available in this course'
   => 'Die Selbsteintragung ist fĂĽr diesen Kurs derzeit nicht verfĂĽgbar.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] fĂĽr alle LON-CAPA-Nutzer verfĂĽgbar werden.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] fĂĽr alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfĂĽgbar werden.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfĂĽgbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
   
      'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
   => 'Die  Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfĂĽgbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
   
      'Self-enrollment will become available starting [_1].'
   => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfĂĽgbar werden.',
   
      'The link to the requested page could not be followed.'
   => 'Die VerknĂĽpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
   
      'The placeholder for the courseID is absent.'
   => 'Der Platzhalter fĂĽr die Kurs-ID ist fehlt.',
   
      'LON-CAPA account required'
   => 'LON-CAPA-Account notwendig',
   
      'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
   => 'Sie mĂĽssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
   
      'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
   => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
   
      'Otherwise:'
   => 'Ansonsten:',
   
      "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
   => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
   
      'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
   => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
   
      'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
   => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
   
      'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
   => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
   
      'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
   => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
   
      "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
   => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
   
      'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
   => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
   
      'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
   => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',
   
      'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
   => 'Sie mĂĽssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
   
      'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
   => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
   
      'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
   => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
   
      'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
   => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',
   
      'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
   => 'Da Sie derzeit fĂĽr diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfĂĽgbar.',
   
      'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
   => 'Das Endedatum fĂĽr den Zugriff auf diesen Kurs ist fĂĽr Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
   => 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle fĂĽr Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',
   
      'Self-enrollment in this course was successful.'
   => 'Die Selbsteintragung fĂĽr diesem Kurs war erfolgreich.',
   
      'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
   => 'Das Anfangsdatum fĂĽr den Zugriff auf diesen Kurs ist fĂĽr Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
   => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs fĂĽr Sie erstellt wurde.',
   
      'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
   => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfĂĽgbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
   
      'Enrollment process complete'
   => 'Kursbelegung abgeschlossen',
   
      'Enrollment incomplete'
   => 'Kursbelegung unvollständig',
   
      'Self-enrollment in this course failed.'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
   
      'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
   => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
   
      'Enter course now'
   => 'Kurs jetzt betreten',
   
      'other'
   => 'andere',
   
      'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fĂĽr beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfĂĽgbar.',
   
      'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur fĂĽr Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfĂĽgbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
   
      'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit fĂĽr Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
   
      'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur fĂĽr Benutzer der folgenden Einrichtungen verfĂĽgbar, die den erforderlichen Status haben:',
   
      'Your registration status could not be verified.'
   => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht ĂĽberprĂĽft werden.',
   
      'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
   => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht ĂĽberprĂĽft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
   
      'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
   => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknĂĽpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
   
      '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
   => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
   
      'Assemble resources'
   => 'Kursinhalt einrichten',
   
      'Create, edit, modify and publish resources'
   => 'Erstellen, Ă„ndern und Veröffentlichen von Ressourcen',
   
      'Create, modify and delete course groups'
   => 'Erstellen, Ă„ndern und Löschen von Kursgruppen',
   
      'View course groups'
   => 'Kursgruppen anzeigen',
   
      'View student activity'
   => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
   
      'Show full details for each course ([_1] only)'
   => 'Alle Details fĂĽr jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfĂĽgbar)',
   
      'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
   => 'Auch Kurse anzeigen, die im KursĂĽberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfĂĽgbar)',
   
      'Include subcategories within "[_1]"'
   => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
   
      'Only show courses which allow self-enrollment'
   => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
   
      'include subdirectories'
   => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
   
      'force republication of previously published files'
   => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
   
      'make file(s) obsolete'
   => 'Ressourcen als ĂĽberholt markieren',
   
      'force directory level catalog information over existing'
   => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen ĂĽberschreiben',
   
      'Session could not be opened.'
   => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
   
      'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
   => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
   
      'Student Settings'
   => 'Studentische Einstellungen',
   
      'Coordinator Settings'
   => 'Koordinatoren-Einstellungen',
   
      'Author Settings'
   => 'Autoren-Einstellungen',
   
      'Administrator Settings'
   => 'Administratoren-Einstellungen',
   
      'Item'
   => 'Element',
   
      'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
   => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
   
      'LON-CAPA helpdesk'
   => 'LON-CAPA-Helpdesk',
   
      'Create a user account in LON-CAPA'
   => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
   
      'Account creation unavailable'
   => 'Account-Erstellung nicht möglich',
   
      'Error creating token.'
   => 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.',
   
      'Account creation'
   => 'Account-Erstellung',
   
      'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
   => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
   
      'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
   => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
   
      "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
   => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
   
      "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
   => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
   
      "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
   => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
   
      "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
   => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
   
      'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
   => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
   
      'User Information'
   => 'Benutzerdaten',
   
      'User information'
   => 'Benutzerdaten',
   
      'Review user information'
   => 'Benutzerdaten bestätigen',
   
      'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
   => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschlieĂźend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
   
      'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
   => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschlieĂźend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
   
      'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
   => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
   
      'Confirmation'
   => 'Bestätigung',
   
      'Confirm that you wish to create an account.'
   => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.',
   
      'New username'
   => 'Neue Benutzerkennung',
   
      'Create account'
   => 'Account anlegen',
   
      'You must enter a password'
   => 'Sie mĂĽssen ein Passwort angeben.',
   
      'The passwords you entered did not match.'
   => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht ĂĽberein.',
   
      'Create account with a username provided by this institution'
   => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
   
      'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
   => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls fĂĽr LON-CAPA verwenden.',
   
      'Type in your log-in ID and password to find out.'
   => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
   
      'Log-in ID'
   => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
   
      'Create account with an e-mail address as your username'
   => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
   
      'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
   => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
   
      'Request LON-CAPA account'
   => 'LON-CAPA-Account anfordern',
   
      'Validation'
   => 'GĂĽltigkeitsprĂĽfung',
   
      'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
   => 'Vielen Dank fĂĽr Ihren Antrag zur Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
   
      'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
   => 'Ein Antrag zur Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] fĂĽr die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
   
      'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
   => 'Um den Vorgang abzuschlieĂźen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
   
      'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
   => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
   
      'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
   => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschlieĂźen können.',
   
      'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
   => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist fĂĽr die nächsten [_1]zwei Stunden gĂĽltig[_2].',
   
      'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
   => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
   => 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das fĂĽr den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
   => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
   
      'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
   => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschlieĂźen, ist ungĂĽltig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungĂĽltig.',
   
      'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
   => 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gĂĽltig.',
   
      'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
   => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
   
      'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
   => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
   
      'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
   => 'Am [_2] wurde fĂĽr die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgefĂĽhrt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
   
      'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
   => 'FĂĽr den Benutzer [_1] exisitiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
   
      'The password entered was also correct so you have been logged in.'
   => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
   
      'Authentication failed'
   => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
   
      'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
   => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
   
      'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
   => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
   => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Please provide user information and a password for your new account.'
   => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort fĂĽr Ihren neuen Account ein.',
   
      'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
   => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlĂĽsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
   
      'Create LON-CAPA account'
   => 'LON-CAPA-Account erstellen',
   
      'Could not load javascript file [_1]'
   => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
   
      'Invalid ID format'
   => 'UngĂĽltiges ID-Format',
   
      'An error occurred when storing a token'
   => 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
   => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausfĂĽhren können.',
   
      'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
   => 'FĂĽr den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
   
      'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
   => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts fĂĽr den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
   
      'User account creation is not available for the current default authentication type.'
   => 'FĂĽr die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfĂĽgbar.',
   
      'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
   => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
   
      'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
   => 'Die fĂĽr diese Einrichtung eingestellten Regeln fĂĽr Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
   
      'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
   => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
   
      'Validation of the code your entered failed.'
   => 'Die GĂĽltigskeitsprĂĽfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
   
      'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
   => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist fĂĽr diese Einrichtung nicht gestattet.',
   
      'Type in the letters/numbers shown below'
   => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
   
      'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
   => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.',
   
      'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
   => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
   
      "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
   => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
   
      'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
   => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
   
      'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
   => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts fĂĽr Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
   
      'Changes/page:'
   => 'Zeilen pro Seite:',
   
      'Window during which changes occurred:'
   => 'Zeitspanne, in der Ă„nderungen aufgetreten sind:',
   
      'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
   => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
   
      'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
   => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
   
      'Unable to modify requested student ([_1])'
   => 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
   
      'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
   => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',
   
      'No score was changed or updated.'
   => 'An den Punkten wurde keine Ă„nderung vorgenommen.',
   
      'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
   => 'FĂĽr [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',
   
      '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
   => '[_1]Besuchen Sie die [_2]KursĂĽbersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',
   
      'If a course is [_1]not[_2] in your list of current courses below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
   => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der KursĂĽbersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung fĂĽr diesen Kurs aktiviert ist.',
   
   #SD begin 2008-07-02
      'When'
   => 'Wann',
   
      'Who made the change'
   => 'Wer fĂĽhrte die Ă„nderung durch',
   
      'Changed User'
   => 'Geänderter Benutzer',
   
      'Context'
   => 'Kontext',
   
      'Context:'
   => 'Kontext:',
   
      'After:'
   => 'Nach:',
   
      'Before:'
   => 'Vor:',
   
      'User Changes'
   => 'Teilnehmer-Ă„nderungen',
   
      'For this user, the default quota would be [_1]'
   => 'Das Standardkontingent fĂĽr diesen Benutzer beträgt [_1]',
   
      'Search for a user and enroll as a student'
   => 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen',
   
      'username is known'
   => 'Benutzerkennung ist bekannt',
   
      'Create a new user'
   => 'Neuen Benutzer erstellen',
   
      'Enroll'
   => 'eintragen',
   
      'User Search to enroll student'
   => 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen',
   
      'Select a user to enroll as a student'
   => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus',
   
      'modify' #Kontext? breadcrumb_text
   => 'modifizieren',
   
   #   'userpicked' #Kontext?
   #=> '',
   
      'as a student'
   => 'als einen Studierenden',
   
      'Set section/dates'
   => 'Sektion/Daten festlegen',
   
      'Unknown'
   => 'unbekannt',
   
      'You do not have privileges to assign co-author roles.'
   => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
   
      'This user has an unrecognized authentication scheme'
   => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
   
      'Please alert a domain coordinator of this situation'
   => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator ĂĽber diese Situation',
   
      'Please specify login data below'
   => 'Bitte spezifizieren Sie Login-Daten',
   
      'No domain specified'
   => 'Keine Domäne spezifiziert',
   
      'Invalid domain name'
   => 'UngĂĽltiger Domänenname',
   
      'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid'
   => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
      'You do not have the authority to modify this users authentification information'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
   
      'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'
   => 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers ĂĽberein.',
   
      "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
   => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Ă„nderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Ă„nderung nicht erlaubt.",
   
      'Unable to successfully change environment for'
   => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern fĂĽr',
   
      'No roles'
   => 'Keine Rollen',
   
      'The following fields were not updated: '
   => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
   
      "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukĂĽnftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
   
      "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukĂĽnftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
   
      'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'
   => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> fĂĽr weitere Informationen.',
   
      '<b>[_1]</b> enrolled'
   => '<b>[_1]</b> eingetragen',
   
      'in section [_1]'
   => 'in Sektion [_1]',
   
      'Access starts immediately'
   => 'Zugriff beginnt sofort',
   
      'Access starts: '
   => 'Zugriff beginnt: ',
   
      'ends: no ending date'
   => 'endet: kein Enddatum',
   
      'ends: '
   => 'endet: ',
   
      'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
   => 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfĂĽgbar sein.  ',
   
      '(default)'
   => '(Standard)',
   
      '(default for [_1])'
   => '(Standard fĂĽr [_1])',
   
      'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
   => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzufĂĽhren',
   
      'You do not have permission to modify dates or sections for users'
   => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen fĂĽr Benutzer zu modifizieren',
   
      'deleted'
   => 'gelöscht',
   
      'No start date'
   => 'Kein Anfangsdatum',
   
      'Previous [_1] changes'
   => 'Vorherige [_1] Ă„nderungen',
   
      'Next [_1] changes'
   => 'Nächste [_1] Ă„nderungen',
   
      'There are no records to display'
   => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
   
      'Automated enrollment'
   => 'Automatisierte Kursbelegung',
   
      'Roster Update'
   => 'Teilnehmeraktualisierung',
   
      'Course Creation'
   => 'Kurserstellung',
   
      'User Management in course'
   => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
   
      'User Management in domain'
   => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
   
      'Self-enrolled'
   => 'Selbst eingetragen',
   
      'Your search term must contain more than just spaces.'
   => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
   
      'this course'
   => 'dieser Kurs',
   
      'LON-CAPA domain: '
   => 'LON-CAPA-Domäne',
   
      'the institutional directory for domain: '
   => 'das institutionelle Verzeichnis fĂĽr die Domäne: ',
   
      'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> if you need to create a new user.'
   => 'Kontaktieren Sie den <a[_1]>Helpdesk</a> falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
      'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
   => 'Sektion fĂĽr selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
   
      'Group names and section names must be distinct'
   => 'Gruppen- und Sektionsnamen mĂĽssen eindeutig sein',
   
      "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name."
   => 'Sektion fĂĽr selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschĂĽtzter Sektionsname ist.',
   
      'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
   => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Ă„nderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
   
   #SD end 2008-07-02
   
      '[_1] at [_2]'
   => '[_1] in [_2]',
   
      '[_1]: [_2]'
   => '[_1]: [_2]',
   
      'Server Switch Required'
   => 'Serverwechsel erforderlich',
   
      'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
   => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfĂĽgbar.',
   
      "Click the 'Switch Server' link to go there."
   => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
   
      'Default in use:'
   => 'Voreinstellung in Verwendung:',
   
      'Self-creation of account by users with status: [_1]  '
   => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]  ',
   
      'modifiable fields (if institutional data blank): '
   => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
   
   # domainprefs.pm
   #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
   #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
   #
   #   'Format rules to check for $text{$type}: '
   #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
   
   # loncommon.pm
   #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
   # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
   
      'Source Code'
   => 'Quellcode',
   
      'Copy Problem Source Code to Construction Space'
   => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
   
      'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
   => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
   
      'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
   => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
   
      'shared_source'
   => 'gemeinsame_Dokumente',
   
      'Copy to Construction Space'
   => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
   
      '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
   => '[_1]W[_2]ARNUNG',
   
      'At end of file some tags were still left unclosed:'
   => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
   
      'Unable to save file [_1]'
   => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
   
      'Warnings and Errors'
   => 'Warnungen und Fehler',
   
      '[quant,_1,error]'
   => '[quant,_1,Fehler]',
   
      '[quant,_1,warning]'
   => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
   
      'Edit Math'
   => 'Formeleditor',
   
      'DragMath Latex Equation Editor'
   => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
   
      '[_1]Return[_2] to editing resource.'
   => '[_1]ZurĂĽck[_2] zur Ressource',
   
      'Counting pages for student: [_1]'
   => 'Zähle Seiten fĂĽr Student [_1]',
   
      'Class Print Status'
   => 'Druckstatus',
   
      'LaTeX could not successfully parse your tex file.'
   => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
   
      'It probably has errors in it.'
   => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
   
      'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
   => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
   
      'There are errors in [_1].'
   => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
   
      'There are errors.'
   => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
   
      'These errors prevent this resource from printing correctly.'
   => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
   
      'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
   => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
   
      'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
   => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
   
      'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
   => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
      'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
   => 'Ăśblicherweise ist diese Korrektur gĂĽltig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource ĂĽberprĂĽfen ',
   
      'The link to [_1]Your log file[_2]'
   => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
   
      'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
   => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
   
      'bomb'
   => 'Bombe',
   
      'Output Tags'
   => 'Tags zur Ausgabe',
   
      'WARNING: Cannot connect to database!'
   => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
   
      'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
   => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
   
      'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
   => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
   
      'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.'
   => 'Ihr Kurs wird momentan in der KursĂĽbersicht aufgelistet.',
   
      'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
   => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
   
      'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.'
   => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der KursĂĽbersicht dieser Domäne aufgelistet.',
   
      'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
   => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung fĂĽr diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
   
      'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
   => 'GrĂĽnde fĂĽr das Fehlen der Auflistung von Kursen in der KursĂĽbersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
   
      'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'
   => 'Nehmen Sie unten Ă„nderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Ă„nderungen speichern" und sorgen Sie anschlieĂźend dafĂĽr, dass der Kurs in die KursĂĽbersicht aufgenommen wird:',
   
      'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
   => 'FĂĽhren Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der KursĂĽbersicht aufgelistet wird:',
   
      'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus KursĂĽbersicht ausschlieĂźen" zu ändern.',
   
      'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der KursĂĽbersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
   
      'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
   
      'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
   
      'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, fĂĽr Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
   
      'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
   
      'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
   => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
   
      'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
   => 'Gehen Sie zum MenĂĽpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus KursĂĽbersicht ausschlieĂźen" zu ändern.',
   
      'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
   => 'Gehen Sie zum MenĂĽpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
   
      'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.'
   => 'Gehen Sie zum MenĂĽpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
   
      'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
   => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der KursĂĽbersicht ausschlieĂźen.',
   
      'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
   => 'Sie können den Kurs aus der KursĂĽbersicht ausschlieĂźen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
   
      'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
   => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der KursĂĽbersicht ausschlieĂźen.',
   
      'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
   => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der KursĂĽbersicht ausschlieĂźen.',
   
      "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
   => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
   
      'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
   => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
   
      '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.' 
   => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
   
      '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'  
   => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
   
      'Name (username)'
   => 'Name (Benutzerkennung)',
   
      'Grades Assigned'
   => 'Zugewiesene Bewertungen',
   
      'Comments'
   => 'Kommentare',
   
      'No Course Data'
   => 'Keine Kursdaten vorhanden',
   
      'Error getting student data ([_1])'
   => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
   
      'Score'
   => 'Punkte',
   
      'Display Options'
   => 'Anzeige-Optionen',
   
      'This role has section(s) associated with it.'
   => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknĂĽpft.',
   
      'Enter a specific section.'
   => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
   
      'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
   => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei fĂĽr keine Sektion.',
   
      'Available sections are:'
   => 'VerfĂĽgbare Sektionen sind:',
   
      'You entered an invalid section choice:'
   => 'Sie haben einen ungĂĽltige Sektion eingegeben:',
   
      'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
   => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
      ''
   => '',
   
   #SYNCMARKER
   );
   1;

Removed from v.1.60  
changed lines
  Added in v.1.149


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>