Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.155 and 1.186

version 1.155, 2008/10/27 14:32:35 version 1.186, 2008/12/21 22:27:12
Line 46  use base qw(Apache::localize); Line 46  use base qw(Apache::localize);
 'htmlarea_lang' => 'de',  'htmlarea_lang' => 'de',
 'spellcheck_lang' => 'de',  'spellcheck_lang' => 'de',
   
      'Send Messages'
   => 'Nachrichtenversand',
   
      'New Message'
   => 'Neue Nachricht',
   
      'Send a message to users.'
   => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
   
      'New Broadcast Message'
   => 'Neue Broadcast-Nachricht',
   
      'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
   => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
   
      'New Messages from File'
   => 'Neue Nachrichten aus Datei',
   
      'Create a message from file and send to users.'
   => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
   
      'Message Administration'
   => 'Nachrichtenverwaltung',
   
      'Message Log for Selected Users'
   => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
   
      'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
   
      'Communication Blocking'
   => 'Kommunikationssperre',
   
      'Blocking of student communication during exams.'
   => 'Den Studenten die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',
   
    'Domain'     'Domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
   
Line 88  use base qw(Apache::localize); Line 124  use base qw(Apache::localize);
    'calendar'     'calendar'
 => 'Kalender',  => 'Kalender',
   
    'prefer-'  
 => 'Präfe-',  
   
    'ences'  
 => 'renzen',  
   
    'role'     'role'
 => 'Rolle',  => 'Rolle',
   
Line 133  use base qw(Apache::localize); Line 163  use base qw(Apache::localize);
    'Save'     'Save'
 => 'Speichern',  => 'Speichern',
   
      'Save All'
   => 'Alles speichern',
   
    'Done'     'Done'
 => 'Fertig',  => 'Fertig',
   
Line 142  use base qw(Apache::localize); Line 175  use base qw(Apache::localize);
    'Select Course'     'Select Course'
 => 'Kurs auswählen',  => 'Kurs auswählen',
   
    'Changes will become active for your current session after'  
 => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',  
   
    're-initializing course'     're-initializing course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
    ', or the next time you log in.'  
 => 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.',  
   
    'Uploaded Document'     'Uploaded Document'
 => 'Hochgeladenes Dokument',  => 'Hochgeladenes Dokument',
   
Line 221  use base qw(Apache::localize); Line 248  use base qw(Apache::localize);
    'grades'     'grades'
 => 'Bewertungen',  => 'Bewertungen',
   
    'commu-'  
 => 'Kommu-',  
   
    'nication'  
 => 'nikation',  
   
    'enroll'     'enroll'
 => 'Kurs belegen',  => 'Kurs belegen',
   
    'navigate'  
 => 'Inhalts-',  
   
    'contents'  
 => 'verzeich',  
   
    'Navigate Contents'     'Navigate Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis',  => 'Inhaltsverzeichnis',
   
Line 542  use base qw(Apache::localize); Line 557  use base qw(Apache::localize);
    'Extent'     'Extent'
 => 'Bereich',  => 'Bereich',
   
      'Current Privileges'
   => 'Derzeitige Berechtigungen',
   
    'User Role'     'User Role'
 => 'Benutzerrolle',  => 'Benutzerrolle',
   
Line 662  use base qw(Apache::localize); Line 680  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste von möglichen Antworten',  => 'Liste von möglichen Antworten',
   
 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'is not analyzable at this time'     'is not analyzable at this time'
Line 713  use base qw(Apache::localize); Line 731  use base qw(Apache::localize);
    'Empty'     'Empty'
 => 'Leer',  => 'Leer',
   
    'could not be copied.'     'File [_1] could not be copied.'
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
   
    'Back to Directory'     'Back to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'No upload file specified.'     'No upload file specified.'
 => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',  => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
   
    'The target is an existing directory.'     'The target is an existing directory.'
 => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',  => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
Line 761  use base qw(Apache::localize); Line 779  use base qw(Apache::localize);
    'Please log into [_1] to edit.'     'Please log into [_1] to edit.'
 => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',  => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Save uploaded file as '     'Save uploaded file as [_1]'
 => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',  => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
   
    'Searching'     'Searching'
 => 'Suche',  => 'Suche',
Line 875  use base qw(Apache::localize); Line 893  use base qw(Apache::localize);
    'View file'     'View file'
 => 'Datei betrachten',  => 'Datei betrachten',
   
    'could not be copied.'  
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
   
    'Illegal filename.'     'Illegal filename.'
 => 'Ungültiger Dateiname.',  => 'Ungültiger Dateiname.',
   
Line 896  use base qw(Apache::localize); Line 911  use base qw(Apache::localize);
    'FAIL'     'FAIL'
 => 'Abbruch',  => 'Abbruch',
   
    'Back to'     'Back to [_1]'
 => 'Zurück zu',  => 'Zurück zur Ressource [_1]',
   
    'untitled'     'untitled'
 => 'kein Titel',  => 'kein Titel',
   
    ', is reserved internally by LON-CAPA.'     'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
 => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',  => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'Please change the extension.'
   => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
   
    'Became this version on ...'     'Became this version on ...'
 => 'Wurde diese Version am ...',  => 'Wurde diese Version am...',
   
    'Browse published resources'     'Browse published resources'
 # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',  # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
Line 930  use base qw(Apache::localize); Line 957  use base qw(Apache::localize);
    'Edit and view documents included in this course'     'Edit and view documents included in this course'
 => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'  => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
   
    'Edit/Modify DOCS'     'Edit course contents'
 => 'Kursinhalt einrichten',  => 'Kursinhalt einrichten',
   
    'Enter my construction space'     'Enter my construction space'
Line 965  use base qw(Apache::localize); Line 992  use base qw(Apache::localize);
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
   
    'No previous versions published.'     'No previous versions published.'
 => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',  => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
   
    'No write permission to'     'No write permission to'
 => 'Keine Schreibberechtigung für',  => 'Keine Schreibberechtigung für',
   
    'Please pick a version to retrieve'     'Please pick a version to retrieve:'
 => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten.',  => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
   
    'Private - visible to author only for testing purposes'     'Private - visible to author only for testing purposes'
 => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',  => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
Line 982  use base qw(Apache::localize); Line 1009  use base qw(Apache::localize);
    'Public - no authentication or authorization required for use'     'Public - no authentication or authorization required for use'
 => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',  => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
   
    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'     'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
 => 'Der Abruf einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei!',  => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
   
    'Retrieve previous versions of'     'Retrieve previous versions of [_1]'
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von',  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Retrieve version'     'Retrieve version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
Line 1074  use base qw(Apache::localize); Line 1101  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente',  => 'Kursdokumente',
   
    'Creation Date'     'Creation Date'
 => 'Ersterstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
Line 1089  use base qw(Apache::localize); Line 1116  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
 => 'An Kurs teilnehmen ...',  => 'Betrete Kurs...',
   
    'Exam Information'     'Exam Information'
 => 'Prüfungsinformationen',  => 'Prüfungsinformationen',
Line 1098  use base qw(Apache::localize); Line 1125  use base qw(Apache::localize);
 => 'Externe Ressource',  => 'Externe Ressource',
   
    'Generate new role ...'     'Generate new role ...'
 => 'Erzeuge neue Rolle ...',  => 'Erzeuge neue Rolle...',
   
    'Go to the next resource in the course sequence'     'Go to the next resource in the course sequence'
 => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',  => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
Line 1256  use base qw(Apache::localize); Line 1283  use base qw(Apache::localize);
    'close this window'     'close this window'
 => 'dieses Fenster schließen',  => 'dieses Fenster schließen',
   
    'con-'  
 => 'con-',  
   
    'docs'     'docs'
 => 'Dokus',  => 'Dokus',
   
Line 1337  use base qw(Apache::localize); Line 1361  use base qw(Apache::localize);
    'All versions'     'All versions'
 => 'Alle Versionen',  => 'Alle Versionen',
   
    'Default Cataloging Information for Directory [_1]'     'Default Metadata for Directory [_1]'
 => 'Voreingestellte Katalogisierungsdaten für das Verzeichnis [_1]',  => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
   
    'Error Messages'     'Error Messages'
 => 'Fehlermeldungen',  => 'Fehlermeldungen',
Line 1391  use base qw(Apache::localize); Line 1415  use base qw(Apache::localize);
    '[quant,_1,warning]'     '[quant,_1,warning]'
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
   
   
   
 #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003  
   
    'Advanced Catalog Search'     'Advanced Catalog Search'
 => 'Erweiterte Katalog-Suche',  => 'Erweiterte Katalog-Suche',
   
Line 1617  use base qw(Apache::localize); Line 1637  use base qw(Apache::localize);
    'title'     'title'
 => 'Titel',  => 'Titel',
   
   
 #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003  
    'About Me'     'About Me'
 => 'Ãœber mich',  => 'Ãœber mich',
   
Line 1697  use base qw(Apache::localize); Line 1715  use base qw(Apache::localize);
    'Modify user grades for this assessment resource'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',  => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
   
      'View user submissions for this assessment resource'
   => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'Move Down'     'Move Down'
 => 'Nach unten',  => 'Nach unten',
   
Line 1736  use base qw(Apache::localize); Line 1757  use base qw(Apache::localize);
    'Shared by course faculty and staff'     'Shared by course faculty and staff'
 => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',  => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
   
    'Save'  
 => 'Speichern',  
   
    'Synchronized SQL metadata database'     'Synchronized SQL metadata database'
 => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',  => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
   
Line 1781  use base qw(Apache::localize); Line 1799  use base qw(Apache::localize);
    'View Published Version'     'View Published Version'
 => 'Veröffentlichte Version betrachten',  => 'Veröffentlichte Version betrachten',
   
    'View user submissions for this assessment resource'  
 => 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',  
   
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
Line 1811  use base qw(Apache::localize); Line 1826  use base qw(Apache::localize);
    'waiting on'     'waiting on'
 => 'warte auf',  => 'warte auf',
   
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003  
    '#Stdnts'     '#Stdnts'
 => 'Anzahl Stud.',  => 'Anzahl Stud.',
   
Line 1924  use base qw(Apache::localize); Line 1937  use base qw(Apache::localize);
    'problem statistics, Excel'     'problem statistics, Excel'
 => 'Aufgabenstatistiken, Excel',  => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003  
    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'     'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
 => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',  => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
   
   
   
 #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003  
    '. . . for a particular section'     '. . . for a particular section'
 => '. . . für eine bestimmte Sektion',  => '. . . für eine bestimmte Sektion',
   
Line 2351  use base qw(Apache::localize); Line 2360  use base qw(Apache::localize);
    'users in'     'users in'
 => 'Benutzer in',  => 'Benutzer in',
   
   
 #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003  
   
    'Access Key Management'     'Access Key Management'
 => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',  => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
   
Line 2489  use base qw(Apache::localize); Line 2495  use base qw(Apache::localize);
    'seconds for'     'seconds for'
 => 'Sekunden für',  => 'Sekunden für',
   
 #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003  
    'Additional Recipients'     'Additional Recipients'
 => 'Weitere Empfänger',  => 'Weitere Empfänger',
   
Line 2652  use base qw(Apache::localize); Line 2657  use base qw(Apache::localize);
    'can not be accessed from your location.'     'can not be accessed from your location.'
 => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',  => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
   
      '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003  => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'  
 => '<b>[_1]</b>:  Kursbelegung nicht möglich für [_2]',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'  
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben.',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'  
 => '<b>[_1]</b>: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',  
   
    'All Documents in Course'     'All Documents in Course'
 => 'Alle Ressourcen im Kurs',  => 'Alle Ressourcen im Kurs',
Line 2743  use base qw(Apache::localize); Line 2739  use base qw(Apache::localize);
    'Dump Course DOCS'     'Dump Course DOCS'
 => 'Kursdokumente übernehmen',  => 'Kursdokumente übernehmen',
   
    'EMail Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
   
Line 2899  use base qw(Apache::localize); Line 2892  use base qw(Apache::localize);
    'Tabulator separated'     'Tabulator separated'
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
    'The optional email address field was not specified.'     'The optional e-mail address field was not specified.'
 => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
Line 2998  use base qw(Apache::localize); Line 2991  use base qw(Apache::localize);
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
   
   
 #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003  
    'Calculate answers'     'Calculate answers'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
Line 3131  use base qw(Apache::localize); Line 3121  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata current version'     'Metadata current version'
 => 'Derzeitige Version der Metadaten',  => 'Derzeitige Version der Metadaten',
   
      'Save Metadata'
   => 'Metadaten speichern',
   
    'Name:'     'Name:'
 => 'Name:',  => 'Name:',
   
Line 3206  use base qw(Apache::localize); Line 3199  use base qw(Apache::localize);
    'Text Block'     'Text Block'
 => 'Textblock',  => 'Textblock',
   
    'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'     'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
 => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',  => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
   
    'True'     'True'
 => 'Wahr',  => 'Wahr',
Line 3483  use base qw(Apache::localize); Line 3476  use base qw(Apache::localize);
   
 # End remote control  # End remote control
   
   
 #SYNC Sat Apr 17 10:04:35 2004  
   
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'     '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
 => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',  => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
   
Line 3543  use base qw(Apache::localize); Line 3533  use base qw(Apache::localize);
    'All Students'     'All Students'
 => 'Alle Studierenden',  => 'Alle Studierenden',
   
    'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'     'Allowed filetypes: [_1]'
 => 'Akzeptierte Dateitypen: <b>[_1]</b>',  => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
   
    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
 => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
Line 3720  use base qw(Apache::localize); Line 3710  use base qw(Apache::localize);
    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'     'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
 => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',  => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
   
    'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'     'Currently submitted: [_1]'
 => 'Derzeit eingereicht: <tt>[_1]</tt>',  => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
   
    'Custom Role Editor'     'Custom Role Editor'
 => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',  => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
Line 3730  use base qw(Apache::localize); Line 3720  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl ausschneiden',  => 'Auswahl ausschneiden',
   
    'Decompress'     'Decompress'
 => 'Dekomprimieren',  => 'Entpacken',
   
    'Default Assessment Spreadsheet'     'Default Assessment Spreadsheet'
 => 'Standard-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Beurteilungsbogen',
Line 3837  use base qw(Apache::localize); Line 3827  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluation Error '     'Evaluation Error '
 => 'Auswertungsfehler',  => 'Auswertungsfehler',
   
      'Homework Problem'
   => 'Ãœbungsaufgabe',
   
    'Exam Problem'     'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Prüfungsaufgabe',
   
Line 3909  use base qw(Apache::localize); Line 3902  use base qw(Apache::localize);
    'Turkish - UTF'     'Turkish - UTF'
 => 'Türkisch - UTF',  => 'Türkisch - UTF',
   
      'Chinese Simplified - UTF'
   => 'Chinesisch (vereinfacht) - UTF',
   
    'Swedish Chef - ISO'     'Swedish Chef - ISO'
 => 'Dänischer Koch - ISO',  => 'Dänischer Koch - ISO',
   
Line 4156  use base qw(Apache::localize); Line 4152  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alter Wert',  => 'Alter Wert',
   
    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'     'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
 => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Defaultwerte)',  => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
   
    'Online Help'     'Online Help'
 => 'Online-Hilfe',  => 'Online-Hilfe',
   
    'Only Answers'  
 => 'Nur Antworten',  
   
    'Only domain coordinators can change a users password.'     'Only domain coordinators can change a users password.'
 => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
   
Line 4182  use base qw(Apache::localize); Line 4175  use base qw(Apache::localize);
    'Output Format: [_1]'     'Output Format: [_1]'
 => 'Ausgabeformat: [_1]',  => 'Ausgabeformat: [_1]',
   
      'Layout Options'
   => 'Layout-Optionen',
   
    'Page layout'     'Page layout'
 => 'Seitenlayout',  => 'Seitenlayout',
   
    'Paper type'     'Paper type'
 => 'Papiertyp',  => 'Papiertyp',
   
      'PDF-Formfields'
   => 'PDF-Formularfelder',
   
      'with Formfields'
   => 'mit Formluarfeldern',
   
      'without Formfields'
   => 'ohne Formularfelder',
   
    'Parameter'     'Parameter'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
Line 4215  use base qw(Apache::localize); Line 4220  use base qw(Apache::localize);
    'Please select an authentication mechanism'     'Please select an authentication mechanism'
 => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',  => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
   
    'Please select the authentication mechanism'     'Please select the Authentication mechanism'
 => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',  => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
   
    'Please stand by.'     'Please stand by.'
Line 4233  use base qw(Apache::localize); Line 4238  use base qw(Apache::localize);
    'Print Index'     'Print Index'
 => 'Index drucken',  => 'Index drucken',
   
      'Print Discussions'
   => 'Diskussionsbeiträge drucken',
   
      'Print Annotations'
   => 'Notizen drucken',
   
    'Print Table of Contents'     'Print Table of Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis drucken',  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
   
Line 4276  use base qw(Apache::localize); Line 4287  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alte Version wiederherstellen',  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Retrieving current (most recent) version'     'Retrieving current (most recent) version'
 => 'Rufe aktuelleste Version ab',  => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
   
      'Retrieving old version'
   => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Return to DOCS'     'Return to DOCS'
 => 'Zurück zum Kursinhalt',  => 'Zurück zum Kursinhalt',
Line 4312  use base qw(Apache::localize); Line 4326  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle Ressourcen auswählen',  => 'Alle Ressourcen auswählen',
   
    'Select Printing Options:'     'Select Printing Options:'
 => 'Druckoptionen auswählen:',  => 'Auswahl der Druckoptionen',
   
    'Select Problem(s) to print'     'Select Problem(s) to print'
 => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',  => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
Line 4372  use base qw(Apache::localize); Line 4386  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',  => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
   
    'Set to ...'     'Set to ...'
 => 'Setze auf ...',  => 'Setze auf...',
   
    'Show Answer'     'Show Answer'
 => 'Zeige Antwort',  => 'Zeige Antwort',
Line 4539  use base qw(Apache::localize); Line 4553  use base qw(Apache::localize);
    'Width'     'Width'
 => 'Breite',  => 'Breite',
   
      'Print Options'
   => 'Druckoptionen',
   
      'Print Answers'
   => 'Antworten drucken',
   
      'Only Answers'
   => 'Nur Antworten',
   
    'With Answers'     'With Answers'
 => 'Mit Antworten',  => 'Mit Antworten',
   
Line 4716  use base qw(Apache::localize); Line 4739  use base qw(Apache::localize);
    'only check if you know what you are doing'     'only check if you know what you are doing'
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',  => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
   
    '[_1] only search domain [_2]'     '[_1] only search domain [_2]' # 1: checkbox, 2: domain
 => '[_1] suche nur in Domäne [_2]',  => '[_1] Nur in Domäne [_2] suchen',
   
    'optional'     'optional'
 => 'optional',  => 'optional',
Line 4818  use base qw(Apache::localize); Line 4841  use base qw(Apache::localize);
    'Swedish Chef'     'Swedish Chef'
 => 'Dänischer Koch',  => 'Dänischer Koch',
   
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006  
    '[_1] for default hiding'     '[_1] for default hiding'
 => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',  => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
   
Line 4906  use base qw(Apache::localize); Line 4927  use base qw(Apache::localize);
 => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',  => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'     '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',  => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
Line 4975  use base qw(Apache::localize); Line 4996  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',  => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
   
    'Course default for all problems'     'Course default for all problems'
 => 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben',  => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
   
    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'     'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
 => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',  => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
Line 5018  use base qw(Apache::localize); Line 5039  use base qw(Apache::localize);
 => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',  => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
   
    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'     'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
 => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Ãœberschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',  => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
   
    'Exit'     'Exit'
 => 'Beenden',  => 'Beenden',
Line 5171  use base qw(Apache::localize); Line 5192  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
   
    'Set due date for the selected problem for ...'     'Set due date for the selected problem for ...'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
   
    'Set number of tries for all problems in the course for ...'     'Set number of tries for all problems in the course for ...'
 => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',  => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
Line 5341  use base qw(Apache::localize); Line 5362  use base qw(Apache::localize);
    'for'     'for'
 => 'für',  => 'für',
   
    'for <b>all resources in the course</b>'     'for [_1]all resources in the course[_2]'
 => 'für <b>alle Ressourcen des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for <b>all students in course</b>'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für <b>alle Teilnehmer des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 5410  use base qw(Apache::localize); Line 5431  use base qw(Apache::localize);
    'what you just saw on the screen'     'what you just saw on the screen'
 => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',  => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006  
    'Enter my portfolio space'     'Enter my portfolio space'
 => 'Portfolio-Bereich',  => 'Portfolio-Bereich',
   
Line 5423  use base qw(Apache::localize); Line 5443  use base qw(Apache::localize);
    'This resource might be part of another course.'     'This resource might be part of another course.'
 => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',  => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
   
 #SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006  
    'Agree'     'Agree'
 => 'Trifft eher zu',  => 'Trifft eher zu',
   
Line 5532  use base qw(Apache::localize); Line 5551  use base qw(Apache::localize);
    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'     'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
 => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',  => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
   
   
 #SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006  
    'HTML character enties'     'HTML character enties'
 => 'HTML-Zeichen-Entitys',  => 'HTML-Zeichen-Entitys',
   
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006  
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'     '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
 => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',  => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
   
Line 5567  use base qw(Apache::localize); Line 5581  use base qw(Apache::localize);
    'Change Language Preferences'     'Change Language Preferences'
 => 'Sprache',  => 'Sprache',
   
    'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'     'Change Message Forwarding and Notification E-mail Addresses'
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
   
    'Change Password'     'Change Password'
Line 5720  use base qw(Apache::localize); Line 5734  use base qw(Apache::localize);
    'this[_1]'     'this[_1]'
 => 'this[_1]',  => 'this[_1]',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006  
    'About User'     'About User'
 => 'Ãœber-mich-Seite',  => 'Ãœber-mich-Seite',
   
Line 5752  use base qw(Apache::localize); Line 5764  use base qw(Apache::localize);
    'Create Subdirectory'     'Create Subdirectory'
 => 'Erzeuge Unterverzeichnis',  => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
   
    'Create subdirectory in current directory:'     'Upload file to current directory'
 => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen:',  => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
   
      'Create subdirectory in current directory'
   => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
   
      'If HTML file, upload embedded images/multimedia/css/linked files'
   => 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
   
      'Delete Selected'
   => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Critical'     'Critical'
 => 'Wichtig',  => 'Wichtig',
Line 5776  use base qw(Apache::localize); Line 5797  use base qw(Apache::localize);
    'Import a document'     'Import a document'
 => 'LON-CAPA-interne Dokumente',  => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
   
    'Make New Folder'  
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  
   
    'New Composite Page'     'New Composite Page'
 => 'Neue zusammengesetzte Seite',  => 'Neue zusammengesetzte Seite',
   
Line 5815  use base qw(Apache::localize); Line 5833  use base qw(Apache::localize);
    'Upload'     'Upload'
 => 'Hochladen',  => 'Hochladen',
   
    'Upload file to current directory:'  
 => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',  
   
    'View Folder'     'View Folder'
 => 'Verzeichnis betrachten',  => 'Verzeichnis betrachten',
   
Line 5827  use base qw(Apache::localize); Line 5842  use base qw(Apache::localize);
    'search discussion postings (resources and bulletin boards)'     'search discussion postings (resources and bulletin boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006  
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006  
    'Select style file'     'Select style file'
 => 'Stil-Datei auswählen',  => 'Stil-Datei auswählen',
   
Line 6086  use base qw(Apache::localize); Line 6097  use base qw(Apache::localize);
    'version[_1]'     'version[_1]'
 => 'Version[_1]',  => 'Version[_1]',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 16:36:19 2006  
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
 #   '<b>Change</b> for just <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">this course</a>'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for all [_5]your courses[_6].'
 #=> '<b>Änderen:</b> nur für <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">diesen Kurs</a>',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für alle [_5]Ihre Kurse[_6].',
   
 #   'or for all <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">your courses</a>.'     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 #=> 'oder für alle <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">Ihre Kurse</a>',  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    '<b>Change</b> for just [_1]this course[_2] or for all [_3]your courses[_2].'     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => '<b>Ändern:</b> nur für [_1]diesen Kurs[_2] oder für alle [_3]Ihre Kurse[_2].',  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
    "Page displayed after role selection in course now set by <b>user's global preferences</b>."     'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre <b>allgemeinen Benutzereinstellungen</b> gesteuert.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    "Page displayed after role selection in this course set to <b>[_2]</b>"     'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf <b>[_2]</b> gesetzt.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    'Add or Edit Blog Entries'     'Add or Edit Blog Entries'
 => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',  => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
Line 6316  use base qw(Apache::localize); Line 6325  use base qw(Apache::localize);
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
      'Recently generated printout zip files'
   => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
   
Line 6328  use base qw(Apache::localize); Line 6340  use base qw(Apache::localize);
    'Select the sequence to print resources from:'     'Select the sequence to print resources from:'
 => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',  => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
   
    'Selected <b>Problems</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b>'
   => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>entire course</b>'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
    'Selected <b>Resources</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b> for <b>selected people</b>'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Ãœbungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Resourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Ãœbungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
   => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
   
      'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'     'Send Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
Line 6457  use base qw(Apache::localize); Line 6496  use base qw(Apache::localize);
    'your general user preferences'     'your general user preferences'
 => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',  => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 17:10:10 2006  
    'Submitting as Comment'     'Submitting as Comment'
 => 'Kommentar wird gesendet',  => 'Kommentar wird gesendet',
   
Line 6477  use base qw(Apache::localize); Line 6514  use base qw(Apache::localize);
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:23:03 2006  
    'Annotations'     'Annotations'
 => 'Notizen',  => 'Notizen',
   
Line 6488  use base qw(Apache::localize); Line 6523  use base qw(Apache::localize);
    'Save and Update'     'Save and Update'
 => 'Speichern und aktualisieren',  => 'Speichern und aktualisieren',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:39:12 2006  
    'Bookmark Tree Viewer/Editor'     'Bookmark Tree Viewer/Editor'
 => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',  => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
   
Line 6517  use base qw(Apache::localize); Line 6550  use base qw(Apache::localize);
    '(preferred)'     '(preferred)'
 => '(bevorzugt)',  => '(bevorzugt)',
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006  
    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'     'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
 => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',  => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
   
Line 6732  use base qw(Apache::localize); Line 6764  use base qw(Apache::localize);
    'with no related words'     'with no related words'
 => 'ohne ähnliche Wörter',  => 'ohne ähnliche Wörter',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:29:38 2006  
    'Change Roles Preferences'     'Change Roles Preferences'
 => 'Rollenpräferenzen ändern',  => 'Rollenpräferenzen ändern',
   
Line 6749  use base qw(Apache::localize); Line 6779  use base qw(Apache::localize);
    'Recent Roles Hotlist is Enabled'     'Recent Roles Hotlist is Enabled'
 => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',  => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',
   
   
 #SYNC Sat Sep  2 00:00:45 2006  
    'Author Space'     'Author Space'
 => 'Autorenbereich',  => 'Autorenbereich',
   
Line 6796  use base qw(Apache::localize); Line 6824  use base qw(Apache::localize);
    'Return'     'Return'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Selected <b>Problems</b> from current subdirectory <b><i>[_1]</i></b>'  
 => 'Ausgewählte <b>Aufgaben</b> aus aktuellem Unterverzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  
   
    'Setting WYSIWYG editor to:'     'Setting WYSIWYG editor to:'
 => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',  => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
   
Line 6823  use base qw(Apache::localize); Line 6848  use base qw(Apache::localize);
    '(off)'     '(off)'
 => '(aus)',  => '(aus)',
   
   
 #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006  
    '(re-initialize course to access)'     '(re-initialize course to access)'
 => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',  => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
   
Line 6915  use base qw(Apache::localize); Line 6938  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',  => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
   
    'Set Parameter Setting Default Actions'     'Set Parameter Setting Default Actions'
 => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',  #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen', 
   => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
   
    'Set Portfolio Metadata'     'Set Portfolio Metadata'
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
Line 7011  use base qw(Apache::localize); Line 7035  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurs-Einstellungen',  => 'Kurs-Einstellungen',
   
    'Send and display broadcast e-mail'     'Send and display broadcast e-mail'
 => 'Broadcast-Nachrichten',  => 'Broadcast-E-Mails',
   
    'Awarded Total Points'     'Awarded Total Points'
 => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',  => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
Line 7135  use base qw(Apache::localize); Line 7159  use base qw(Apache::localize);
    'There are no students in the sections selected.'     'There are no students in the sections selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
   
      'There are no students in the sections/groups selected.'
   => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',
   
      'There is no submission data for this problem at all.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this resource.'
   => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
      'There is no student data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
   
      'There is no data to plot.'
   => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
      'Analysis of [_1] is not supported.'
   => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',
   
      'The analysis you have selected is not supported at this time.'
   => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
   
    'Graph Problem Submission Times'     'Graph Problem Submission Times'
 => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',  => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
Line 7329  use base qw(Apache::localize); Line 7383  use base qw(Apache::localize);
    'Notification E-mail Address(es)'     'Notification E-mail Address(es)'
 => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',  => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',
   
    'Email Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'      'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' 
 => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',  => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
   
    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'     'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
Line 7404  use base qw(Apache::localize); Line 7458  use base qw(Apache::localize);
    'Summary Preview'     'Summary Preview'
 => 'Zusammenfassungsvorschau',  => 'Zusammenfassungsvorschau',
   
    'Send copy to permanent email address (if known)'     'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
 => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',  => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',
   
    'Include in course RSS newsfeed'     'Include in course RSS newsfeed'
Line 7500  use base qw(Apache::localize); Line 7554  use base qw(Apache::localize);
    'Show to student'     'Show to student'
 => 'dem Studenten zeigen',  => 'dem Studenten zeigen',
   
    'Provide text area for students to type catalog information'     'Provide text area for students to type metadata'
 => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Katalogisierungsdaten eingeben zu können',  => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
   
    'Provide choices for students to select from'     'Provide choices for students to select from'
 => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',  => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
Line 7755  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7809  nur numericalresponse, formularesponse u
    'Reset All Colors to Default'     'Reset All Colors to Default'
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
    'Directory Contents:'  
 => 'Verzeichnis-Inhalt:',  
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
   
Line 7958  portfolio files.' Line 8009  portfolio files.'
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
   
    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'     'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
 => 'Sektionsnummern and korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',  => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
   
    'Overall Assessment Statistical Data'     'Overall Assessment Statistical Data'
 => 'Ãœbergreifende statistische Beurteilungsdaten',  => 'Ãœbergreifende statistische Beurteilungsdaten',
Line 7966  portfolio files.' Line 8017  portfolio files.'
    'No new dynamic data found.'     'No new dynamic data found.'
 => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',  => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'  
 => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Verzeichnis</b> im Kurs',  
   
    'Current value is'     'Current value is'
 => 'Aktuelle Einstellung ist',  => 'Aktuelle Einstellung ist',
   
Line 8089  portfolio files.' Line 8137  portfolio files.'
    'E-mail address'     'E-mail address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
      'e-mail address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'     'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
 => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',  => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
   
Line 8128  portfolio files.' Line 8179  portfolio files.'
    'Material appears to be correct'     'Material appears to be correct'
 => 'Das Material scheint korrekt zu sein',  => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
    'This will only retrieve the resource, if you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'     'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
 => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',  => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
   
    'is in this state due to author settings.'     'is in this state due to author settings.'
Line 8199  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8250  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Daten',  => 'Daten',
   
    'Resubmit last request to check for newer data'     'Resubmit last request to check for newer data'
 => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen', # n.t.  => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
   
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
Line 8391  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8442  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',  => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Dateiname',  => 'Neuer Name',
   
    'Make Obsolete'     'Make Obsolete'
 => 'Als überholt markieren',  => 'Als überholt markieren',
Line 8444  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8495  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Assistant Co-Author'     'Assistant Co-Author'
 => 'Co-Autor-Assistent',  => 'Co-Autor-Assistent',
   
    'Catalog Information for [_1]'     'Metadata for [_1]'
 => 'Katalogisierungsdaten für [_1]',  => 'Metadaten für [_1]',
   
    'There are [_1] matches to your query.'     'There are [_1] matches to your query.'
 => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',  => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
Line 8675  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8726  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'     'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
 => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',  => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
   
    'please select problems and use the <b>Prepare Report</b> button to continue.'     'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
 => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',  => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
   
    'Please select a Survey to analyze'     'Please select a Survey to analyze'
 => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',  => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
Line 8928  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8979  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]  => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
    'Sorry!'     'Sorry!'
 => 'Schade...', # n.t.  => 'Schade...',
   
    'Resource not available.'     'Resource not available.'
 => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.  => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
Line 8937  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8988  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp:',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
    'Decompress complete.'     'Decompress complete.'
 => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',  => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
   
    'Archive:'     'Archive:'
 => 'Archiv:',  => 'Archiv:',
Line 9674  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9725  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Add to classlist'     'Add to classlist'
 => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',  => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
   
    'Re-enabling [_1] in [_2]: <b>[_3]</b>'     'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: <b>[_3]</b>',  => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : <b>[_5]</b>'     'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
 => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : <b>[_5]</b>',  => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]',
   
    'Unknown command'     'Unknown command'
 => 'Unbekannter Befehl',  => 'Unbekannter Befehl',
Line 9857  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9908  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'     'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
 => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',  => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
    'supported types'     'supported types'
Line 9881  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9932  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Closing'     'Closing'
 => 'Ende',  => 'Ende',
   
    "<b>To add a new user</b> (you can only create new users in your current role's domain - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):"     'To add a new user:'
 => "<b>Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...</b> (Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer Benutzerrolle erzeugt werden - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):",  => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
   
      "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
   => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
   
      "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
   => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
   
    "Set 'Domain/institution to search' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>"     "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
 => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>",  => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
   
    "Set 'Search criteria' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">'username is ...... in selected LON-CAPA domain'"     "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
 => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf <span class=\"LC_cusr_emph\">'Benutzerkennung ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'",  => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
   
    'Provide the proposed username'     'Provide the proposed username'
 => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',  => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
Line 9896  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9953  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Select a user to add/modify roles'     'Select a user to add/modify roles'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',  => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
   
      "Click 'Search'"
   => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
   
    'User Search to add/modify roles'     'User Search to add/modify roles'
 => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',  => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
   
Line 9950  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10010  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'     'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',
   
    'Submission not graded.  Use fewer digits.'     'Submission not graded. Use fewer digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
   
    'Submission not graded.  Use more digits.'     'Submission not graded. Use more digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
   
    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'     'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
Line 10010  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10070  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Portfolio files previously selected: [_1]'     'Portfolio files previously selected: [_1]'
 => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',  => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
   
    '<span class="LC_error">These file(s) don\'t exist:</span> [_1]'     "These file(s) don't exist: [_1]"
 => '<span class="LC_error">Diese Datei(en) existiert nicht:</span> [_1]',  => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
   
    'Previously published version'     'Previously published version'
 => 'Zuvor veröffentlichte Version',  => 'Zuvor veröffentlichte Version',
Line 10172  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10232  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Resources in course with version changes since yesterday'     'Resources in course with version changes since yesterday'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
   
      'Version changes since Yesterday'
   => 'Versionsänderungen seit gestern',
   
    'Resources in course with version changes since last week'     'Resources in course with version changes since last week'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'Version changes since last Week'
   => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
    'Resources in course with version changes since last month'     'Resources in course with version changes since last month'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'Version changes since last Month'
   => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes seit start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'Version changes since start of Course'
   => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'No version changes since yesterday'     'No version changes since yesterday'
 => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',  => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
   
Line 10544  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10616  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => 'Zurück zur Verzeichnisliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    'Currently available actions (will open extra window):'     '[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):'
 => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):',  => '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):',
   
    'There are no ungelesen messages in this folder.' # !     'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
Line 10643  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10715  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
 => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",  => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
   
    'Currently set to <b>on</b>.'     'Currently set to [_1].'
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>an<b>.',  => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
   
    'Currently set to <b>off</b>.'  
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>aus<b>.',  
   
    'Change to [_1]'     'Change to [_1]'
 => 'Auf [_1] umstellen',  => 'Auf [_1] umstellen',
Line 10727  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10796  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Letters, numbers and underscore only'     'Letters, numbers and underscore only'
 => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',  => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
   
    'Discussion boards'  
 => 'Diskussionsforen',  
   
    'E-mail'     'E-mail'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'File repository'     'File Repository'
 => 'Dateisammlung',  => 'Dateisammlung',
   
    'Group home page'     'Group home page'
 => 'Gruppen-Homepage',  => 'Gruppen-Homepage',
   
    'Membership roster'     'Membership Roster'
 => 'Mitglieder-Teilnehmerliste',  => 'Mitgliederliste',
   
    'Granularity:'     'Granularity:'
 => 'Granularität:',  => 'Granularität:',
Line 10988  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11054  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Available Group Tools'     'Available Group Tools'
 => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',  => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
   
    'Group chat'     'Group Chat'
 => 'Gruppen-Chatraum',  => 'Gruppen-Chatroom',
   
    'Group e-mail'     'Group e-mail'
 => 'Gruppen-Nachricht',  => 'Gruppen-E-Mail',
   
    'Group page - [_1]'     'Group page - [_1]'
 => 'Gruppenseite - [_1]',  => 'Gruppenseite - [_1]',
Line 11051  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11117  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    '[_1] membership status - [_2]'     '[_1] membership status - [_2]'
 => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',  => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
   
    'Group Email'     'Group Message'
 => 'Gruppen-E-Mail',  => 'Gruppen-Nachricht',
   
      'Compose Group Message'
   => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
   
    'Course Discussion Boards'     'Course Discussion Boards'
 => 'Kurs-Diskussionsforen',  => 'Kurs-Diskussionsforen',
Line 11087  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11156  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Group Page'     'Group Page'
 => 'Gruppenseite',  => 'Gruppenseite',
   
    'Currently set to "[_1]"'  
 => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',  
   
    'Quota allocated to file repository:'     'Quota allocated to file repository:'
 => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
   
Line 11304  to access the full message.' Line 11370  to access the full message.'
   
 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
   
    'You can reply to this message'     'You can reply to this e-mail'
 => 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.',  => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
   
    'Please do not reply to this address.'     'Please do not reply to this address.'
 => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',  => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
Line 11415  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11481  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Generate Chart'     'Generate Chart'
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
      'Generate Graph'
   => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studenten wählen',  => 'Einzelnen Studenten wählen',
   
Line 11424  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11493  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Section [_1].'     'Section [_1].'
 => 'Sektion [_1].',  => 'Sektion [_1].',
   
      'Section [_1]'
   => 'Sektion [_1]',
   
    'Sections [_1] and [_2].'     'Sections [_1] and [_2].'
 => 'Sektionen [_1] und [_2].',  => 'Sektionen [_1] und [_2].',
   
Line 11485  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11557  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',  => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
   
   
    'Check as many as you wish in response to the problem.'     'Check as many files as you wish in response to the problem:'
 => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',  => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
   
    'Select portfolio files'     'Select portfolio files'
 => 'Auswahl Portfolio-Dateien',  => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
   
    'Select checked files, and continue selecting.'     'Select checked files, and continue selecting'
 => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',  => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
   
    'Select checked files, and close window'     'Select checked files, and close window'
Line 11551  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11623  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You need to specify at least one grading field'     'You need to specify at least one grading field'
 => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',  => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
   
    'Specify a file containing the class scores for current resource'     'Specify a file containing the class scores for current resource.'
 => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält',  => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
   
    'Upload Scores'     'Upload Scores'
 => 'Bewertungen hochladen',  => 'Bewertungen hochladen',
Line 11596  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11668  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'saved CODEs' # View saved CODEs     'saved CODEs' # View saved CODEs
 => 'gespeicherte CODEs', # n.t.  => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
   
    'Specify a file containing the clicker information for this resource'     'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
 => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält',  => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
   
    'Upload File'     'Upload File'
 => 'Datei hochladen',  => 'Datei hochladen',
Line 11611  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11683  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'     'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
 => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',  => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
   
      'Correctness determined from given list of answers'
   => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
   
      "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
   => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.", 
   
    'Percentage points for correct solution'     'Percentage points for correct solution'
 => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
   
Line 11792  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11870  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Erzeuge neue Datei [_1]',  => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
   
    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''     'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''
 => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',  => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',
   
    'Associate Resource With Selected Course'     'Associate Resource With Selected Course'
 => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',  => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
Line 11815  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11893  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Num Student'     'Num Student'
 => 'Anz. Studenten',  => 'Anz. Studenten',
   
      'Num Students'
   => 'Anz. Studenten',
   
    'Degree of Difficulty'     'Degree of Difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
   
Line 11888  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11969  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehlerbericht abschicken',  => 'Fehlerbericht abschicken',
   
    'Please describe what you did just before this screen came up'     'Please describe what you did just before this screen came up'
 => 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',  => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
   
    'Is this problem reproducible?'     'Is this problem reproducible?'
 => 'Ist das Problem reproduzierbar?',  => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
Line 11929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12010  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    'Please fill out all fields below'     'Please fill out all fields below.'
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
Line 12362  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12443  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'     'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
 => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',  => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
   
    'Section names and group names must be distinct.'     'Section names and group names must be distinct.'
 => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',  => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
   
    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'     'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
 => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',  => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
Line 12383  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12464  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'     'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
 => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',  => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
   
    '<b>[_1]</b>: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'     '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
 => '<b>[_1]</b>: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',  => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
   
    'Allowable role(s) is/are: [_1].'     'Allowable role(s) is/are: [_1].'
 => 'Zulässige Rollen: [_1]',  => 'Zulässige Rollen: [_1]',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'     '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add co-author.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add user.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    'Processed [quant,_1,user].'     'Processed [quant,_1,user].'
 => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',  => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
Line 12419  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12500  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'There are no students with current/future access to the course.'     'There are no students with current/future access to the course.'
 => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',  => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'     '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to modify authentication: [_2]'     '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Ã„ndern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add role: [_2]'     '[_1]: Unable to add role: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
   
    'No change in section assignment (none)'     'No change in section assignment (none)'
 => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',  => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
Line 12831  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12912  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',  => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
Line 13410  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13491  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Transaktion [_1]', # ???  => 'Transaktion [_1]', # ???
   
    'Nothing submitted - no attempts.'     'Nothing submitted - no attempts.'
 => 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',  => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
   
    'No data.'     'No data.'
 => 'Keine Daten vorhanden.',  => 'Keine Daten vorhanden.',
Line 13451  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13532  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
   
    'Text-based Interface Login'  
 => 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche',  
   
    'Select Accessibility Options'  
 => 'Auswahl der Anmeldeoptionen',  
   
    'Suppress rendering of images'  
 => 'Anzeige von Bildern unterbinden',  
   
    'Suppress Java applets'  
 => 'Java-Applets unterbinden',  
   
    'Suppress rendering of embedded multimedia'  
 => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',  
   
    'Increase font size'  
 => 'Zeichengröße erhöhen',  
   
    'Switch to black and white mode'  
 => 'Schwarz-Weiß-Modus',  
   
    'Remember these settings for next login'  
 => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',  
   
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
Line 13508  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13565  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'     'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',  => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
   
    'Email address in LON-CAPA'     'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
   => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
   
      'E-mail address in LON-CAPA'
 => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',  => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
Line 13658  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13718  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'New Discussion'     'New Discussion'
 => 'Neuer Diskussionsbeitrag',  => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
   
    'New Email'     'New E-mail'
 => 'Neue Nachricht',  => 'Neue E-Mail',
   
    'New Error'     'New Error'
 => 'Neuer Fehler',  => 'Neuer Fehler',
Line 14070  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14130  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Format for display of score'     'Format for display of score'
 => 'Format für Punkteanzeige',  => 'Format für Punkteanzeige',
   
      'Max. cumulative size for submitted files (MB)'
   => 'Max. kumulative Größe für eingereichte Dateien (MB)',
   
 # Resource Parameters - End  # Resource Parameters - End
   
   
Line 14088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14151  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on email folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
   
    'The folder "[_1]" may not be deleted'     'The folder "[_1]" may not be deleted'
Line 14160  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14223  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select message recipients from the group members listed below.'     'Select message recipients from the group members listed below.'
 => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',  => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
   
    'Send another group email'     'Send another e-mail'
   => 'Eine weitere E-Mail schicken',
   
      'Send another group message'
 => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',  => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
   
    'Return to group page'     'Return to group page'
Line 14434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14500  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.  => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
   
    'Broadcast e-mail to users'     'Broadcast e-mail to users'
 => 'Broadcast-Nachricht an Benutzer',  => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
   
    'Broadcast E-mail'     'Broadcast E-mail'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-E-Mail',
   
    'Broadcast e-mail to Domain'     'Broadcast e-mail to Domain'
 => 'Broadcast-Nachricht an Domäne',  => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
   
    'Send a new e-mail message to selected users from this domain'     'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
 => 'Senden einer neuen Nachricht an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
      'Send a new e-mail to selected users from this domain'
   => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'     'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
 => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter Nachrichten in dieser Domäne',  => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
   
    'Select Audience'     'Select Audience'
 => 'Empfängerkreis auswählen',  => 'Empfängerkreis auswählen',
Line 14499  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14568  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Filesystem (UNIX)'     'Filesystem (UNIX)'
 => 'Dateisystem (UNIX)',  => 'Dateisystem (UNIX)',
   
    'Compose Message'     'Compose E-mail'
 => 'Nachricht erstellen',  => 'E-Mail erstellen',
   
    'No recipients identified'     'No recipients identified'
 => 'Keine Empfänger gefunden',  => 'Keine Empfänger gefunden',
   
    'Broadcast e-mail display options'     'Broadcast e-mail display options'
 => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-Nachricht',  => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
   
    'Date range:'     'Date range:'
 => 'Zeitraum:',  => 'Zeitraum:',
Line 14521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14590  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Auswahl des/der Sender:',  => 'Auswahl des/der Sender:',
   
    'Display e-mail'     'Display e-mail'
 => 'Nachrichten anzeigen',  => 'E-Mail anzeigen',
   
    'E-mail display'     'E-mail display'
 => 'Nachrichten-Anzeige',  => 'E-Mail-Anzeige',
   
    'Display Broadcast e-mail'     'Display Broadcast e-mail'
 => 'Anzeige Broadcast-Nachrichten',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
Line 14557  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14626  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Metadaten-Unterschiede',  => 'Metadaten-Unterschiede',
   
    'Retrieve Metadata'     'Retrieve Metadata'
 => 'Alte Metadaten abrufen',  => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
   
    'Enter course'     'Enter course'
 => 'Kurs betreten',  => 'Kurs betreten',
Line 15814  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15883  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'the institutional directory for domain: '     'the institutional directory for domain: '
 => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',  => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> if you need to create a new user.'     'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
 => 'Kontaktieren Sie den <a[_1]>Helpdesk</a> falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',  => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'     'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
Line 15897  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15966  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Warnungen und Fehler',  => 'Warnungen und Fehler',
   
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    '[quant,_1,warning]'     '[quant,_1,warning]'
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
Line 16124  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16193  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,sec]'     '[quant,_1,sec]'
 => '[quant,_1,s,s]',  => '[quant,_1,s,s]',
   
      'Loading student data...'
   => 'Abruf der studentischen Daten...',
   
      'Options'
   => 'Optionen',
   
      'Time Period'
   => 'Zeitraum',
   
      'Rsource is undefined.'
   => 'Ressource ist nicht definiert.',
   
      'Plot Graph'
   => 'Graph plotten',
   
      'Download'
   => 'Download',
   
      'PDF File'
   => 'PDF-Datei',
   
      'Zip File'
   => 'ZIP-Datei',
   
      'File Size (Bytes)'
   => 'Dateigröße (Bytes)',
   
      'Contents'
   => 'Inhalt',
   
      'Problem Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
      'not in this course'
   => 'nicht in diesem Kurs',
   #Start: redesigned menus
   #lonparmset.pm
      'Edit environment settings for this course.'
   => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
   
      'Portfolio Metadata'
   => 'Portfolio-Metadaten',
   
      'Settings for this Course'
   => 'Einstellungen für diesen Kurs',
   
      'New and Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
   
      'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Ãœbersichtsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Table Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
   
      'Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
   
      'Change Log'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'Restrict metadata for this course.'
   => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
   
      'Manage slots for this course.'
   => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
   
      'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
   => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressou-rcen oder den Kurs zurücksetzen.',
   
      'Set default actions for parameters.'
   => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
   
      'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in table mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Ãœbersichtsmodus.',
   
      'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Ãœbersichtsmodus.',
   
      'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
   => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
   #lonpreferences.pm
      'Screen Name'
   => 'Nicknamen',
   
      'Messages & Notifications'
   => 'Nachrichten & Benachrichtigungen',
   
      'Message Management'
   => 'Nachrichtenverwaltung',
   
      'Discussion Display'
   => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
   
      'Page Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild der Seiten',
   
      'Color Scheme'
   => 'Farbschema',
   
      'Menu Display'
   => 'Menüdarstellung',
   
      'Content Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
      'Language'
   => 'Sprache',
   
      'WYSIWYG Editor'
   => 'WYSIWYG-Editor',
   
      'Roles Page'
   => 'Rollen-Schnellzugriff',
   
      'Display of Scientific Equations'
   => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
   
      'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
   => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
   
      'Change the name that is displayed in your posts.'
   => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
   
      'Change LON-CAPA default colors.'
   => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
   
      'Change messageforwarding or notifications settings.'
   => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
      'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
   => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',
   
      'Choose the default language for this user.'
   => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
   
      'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
   => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
   
      'Configure the roles hotlist.'
   => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
   
      'Change how Scientific Equations are displayed.'
   => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
   
      'Register your clicker.'
   => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
   
      'Change your password.'
   => 'Änderung des Passworts.',
   
      'Launch the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',
   
      'Collapse the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',
   
      'Restrict domain coordinator access.'
   => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
   
      'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
   => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
   
      'Toggle Debug Messages.'
   => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
      'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
   => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
      'Course Initialization'
   => 'Kursinitialisierung',
   #loncreateuser.pm
      'Add Users'
   => 'Benutzer hinzufügen',
   
      'File of Course Users'
   => 'Datei mit Kursteilnehmern',
   
      'Upload a CSV or a text file containing users.'
   => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
   
      'Single Course User'
   => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
   
      'Add a user with a certain role to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
      'Single Student'
   => 'Einzelnen Studenten',
   
      'Add a user with the role student to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',
   
      'Configuration'
   => 'Konfiguration',
   
      'Automated enrollment manager.'
   => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
   
      'User Self-Enrollment'
   => 'Benutzer-Selbsteintragung',
   
      'Configure user self enrollment.'
   => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs konfigurieren.',
   
      'Manage course groups.'
   => 'Kursgruppen verwalten.',
   
      'Change Logs'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'View change log.'
   => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
   
      'Administration'
   => 'Administration',
   
      'Course User Lists'
   => 'Benutzerlisten des Kurses',
   
      'Show and manage users of this course.'
   => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
      'Remove a student from this course.'
   => 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',
   
      'Custom Roles'
   => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
      'Configure a custom role.'
   => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
   #lonstatistics.pm
      'Statistics and Analyses'
   => 'Statistiken und Analysen',
   
      'Plots'
   => 'Diagramme',
   
      'Reports'
   => 'Berichte',
   
      'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred saving the folder'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
   
   #grades.pm
   
      'Manual Grading/View Submissions'
   => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
   
      'Process Clicker'
   => 'Clicker Verarbeitung',
   
      'Grade/Manage/Review Scantron Forms'
   => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen',
   
      'Start the process of hand grading submissions.'
   => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
   
      'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.'
   => 'Bewerten Sie Scantron Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',
   
      'Grade all selected students in a grading table.'
   => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
   
      'Select individual students to grade and view submissions.'
   => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
   
      'Course Grading'
   => 'Leistungen bewerten',
   
      'Grade Complete Folder for One Student'
   => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
   
      'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
   => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
   
      'Revert to Default'
   => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
   
      'Fullname'
   => 'Vollständiger Name',
   
      '(problem weight)'
   => '(Aufgabengewichtung)',
   
      'No.'
   => 'Nr.',
   
      '<b>Current Resource: </b>[_1]'
   => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
   
      'Grade Current Resource'
   => 'Bewerte derzeitige Ressource',
   
      'Submission Status'
   => 'Status der Einreichung',
   
      'last submission only'
   => 'nur letzte Einreichung',
   
      'last submission &amp; parts info'
   => 'letzte Einreichung &amp; parts info',
   
      'by dates and submissions'
   => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
   
      'all details'
   => 'alle Details anzeigen',
   
      'one student'
   => 'eine Person',
   
      'all students'
   => 'alle Studierende',
   
      'View Problem Text'
   => 'Aufgabentext anzeigen',
   
      'View Answer'
   => 'Antworten anzeigen',
   
      'Grading Increments'
   => 'Punktschrittweite',
   
      'Whole Points'
   => 'Ganze Punkte',
   
      'Half Points'
   => 'Halbe Punkte',
   
      'Quarter Points'
   => 'Viertelpunkte',
   
      'Tenths of a Point'
   => 'Zehntelpunkte',
   
      'To [_1] a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student\'s name(s). Then click on the Next button.'
   => 'Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu [_1]. Klicken Sie dann auf Weiter.',
   
      'View/Grade/Regrade'
   => 'Betrachten oder Bewerten',
   
      'Check Section/Group'
   => 'Sektion/Gruppe auswählen',
   
      'Check For Plagiarism'
   => 'Auf Plagiate überprüfen',
   
      'Please select the student before clicking on the Next button.'
   => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
   
      'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
   => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
   
      'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
   => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
   
      'Verify Receipt'
   => 'Ãœberprüfe Nachweis Nr.',
   
      'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
   => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die Ihr Student/Ihre Studentin erhalten hat.',
   
      'Problems from'
   => 'Aufgaben aus',
   
      'Grade Status'
   => 'Bewertungsstatus',
   
      'reset status'
   => 'Status zurücksetzen',
   
      'excused'
   => 'Aufgabe erlassen',
   
      '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
   => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
      'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
   => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   
   #End: redesigned menus
   
      ''
   => '',
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.155  
changed lines
  Added in v.1.186


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>