Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.155 and 1.346

version 1.155, 2008/10/27 14:32:35 version 1.346, 2010/02/19 11:28:01
Line 33  package Apache::localize::de; Line 33  package Apache::localize::de;
 use base qw(Apache::localize);  use base qw(Apache::localize);
   
 %Lexicon=('_AUTO' => 1,  %Lexicon=('_AUTO' => 1,
             
 'char_encoding'=> 'UTF-8',  'char_encoding'=> 'UTF-8',
 'language_code'=> 'de',  'language_code'=> 'de',
 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',  'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
 'date_locale'  =>   'date_locale'  =>
       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',        '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',  'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',  'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
 'date_am' => 'vormittags',  'date_am' => 'vormittags',
 'date_pm' => 'nachmittags',  'date_pm' => 'nachmittags',
   'textual_remote_display' => 'on',
 'htmlarea_lang' => 'de',  'htmlarea_lang' => 'de',
 'spellcheck_lang' => 'de',  'spellcheck_lang' => 'de',
   
      'Send Messages'
   => 'Nachrichten senden',
   
      'New Message'
   => 'Neue Nachricht',
   
      'Send a message to users.'
   => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
   
      'New Broadcast Message'
   => 'Neue Broadcast-Nachricht',
   
      'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
   => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
   
      'New Messages from File'
   => 'Neue Nachrichten aus Datei',
   
      'Create a message from file and send to users.'
   => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
   
      'Message Administration'
   => 'Nachrichtenverwaltung',
   
      'Message Log for Selected Users'
   => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
   
      'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
   
      'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
   => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
   
    'Domain'     'Domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
   
Line 65  use base qw(Apache::localize); Line 99  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfe',  => 'Hilfe',
   
    'Log in'     'Log in'
 => 'Anmelden',  => 'Einloggen',
   
    'Log-in to LON-CAPA'     'Log-in to LON-CAPA'
 => 'In LON-CAPA anmelden',  => 'In LON-CAPA einloggen',
   
    'Username'     'Username'
 => 'Benutzerkennung',  => 'Benutzerkennung',
Line 88  use base qw(Apache::localize); Line 122  use base qw(Apache::localize);
    'calendar'     'calendar'
 => 'Kalender',  => 'Kalender',
   
    'prefer-'  
 => 'Präfe-',  
   
    'ences'  
 => 'renzen',  
   
    'role'     'role'
 => 'Rolle',  => 'Rolle',
   
Line 133  use base qw(Apache::localize); Line 161  use base qw(Apache::localize);
    'Save'     'Save'
 => 'Speichern',  => 'Speichern',
   
      'Save All'
   => 'Alles speichern',
   
    'Done'     'Done'
 => 'Fertig',  => 'Fertig',
   
Line 142  use base qw(Apache::localize); Line 173  use base qw(Apache::localize);
    'Select Course'     'Select Course'
 => 'Kurs auswählen',  => 'Kurs auswählen',
   
    'Changes will become active for your current session after'  
 => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',  
   
    're-initializing course'     're-initializing course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
    ', or the next time you log in.'  
 => 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.',  
   
    'Uploaded Document'     'Uploaded Document'
 => 'Hochgeladenes Dokument',  => 'Hochgeladenes Dokument',
   
Line 174  use base qw(Apache::localize); Line 199  use base qw(Apache::localize);
   
    'Abstract'     'Abstract'
 => 'Kurzbeschreibung',  => 'Kurzbeschreibung',
    
    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'     'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
 # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',  # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
 => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',  => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
   
    'View course assessment statistics'     'View course assessment statistics'
 => 'Aufgabenstatistiken', #??? [SB 20.10.2006]  => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
   
    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'     'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
 => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',  => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
Line 188  use base qw(Apache::localize); Line 213  use base qw(Apache::localize);
    'New Folder'     'New Folder'
 => 'Neues Verzeichnis',  => 'Neues Verzeichnis',
   
    'Simple Page'     'Simple Course Page'
 => 'Einfache Seite',  => 'Einfache Kursseite',
   
    'Simple Problem'     'Simple Problem'
 => 'Einfache Aufgabe',  => 'Einfache Aufgabe',
Line 209  use base qw(Apache::localize); Line 234  use base qw(Apache::localize);
    'Supplemental Course Documents'     'Supplemental Course Documents'
 => 'Zusätzliche Kursdokumente',  => 'Zusätzliche Kursdokumente',
   
    'Bulletin Board'     'Discussion Board'
 => 'Schwarzes Brett',  => 'Diskussionsforum',
   
      'Published Resources'
   => 'Veröffentlichte Ressourcen',
   
    'Special Documents'     'Special Documents'
 => 'Spezielle Dokumente',  => 'Spezielle Dokumente',
   
      'Document'
   => 'Dokument',
   
      'Settings'
   => 'Einstellungen',
   
    'create'     'create'
 => 'erstelle',  => 'erstelle',
   
    'grades'     'grades'
 => 'Bewertungen',  => 'Bewertungen',
   
    'commu-'  
 => 'Kommu-',  
   
    'nication'  
 => 'nikation',  
   
    'enroll'     'enroll'
 => 'Kurs belegen',  => 'Kurs belegen',
   
    'navigate'  
 => 'Inhalts-',  
   
    'contents'  
 => 'verzeich',  
   
    'Navigate Contents'     'Navigate Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis',  => 'Inhaltsverzeichnis',
   
Line 254  use base qw(Apache::localize); Line 276  use base qw(Apache::localize);
    'Co-Author'     'Co-Author'
 => 'Co-Autor',  => 'Co-Autor',
   
      'Co-Author [_1]'
   => 'Co-Autor [_1]',
   
    'Communication and Messages'     'Communication and Messages'
 => 'Kommunikation und Nachrichten',  => 'Kommunikation und Nachrichten',
   
Line 263  use base qw(Apache::localize); Line 288  use base qw(Apache::localize);
    'Course Statistics and Charts'     'Course Statistics and Charts'
 => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',  => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
   
      'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
   => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
Line 272  use base qw(Apache::localize); Line 300  use base qw(Apache::localize);
   
    'Create Users, Change User Privileges'     'Create Users, Change User Privileges'
 # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',  # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
   => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',  => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
   
    'Domain Coordinator'     'Domain Coordinator'
 => 'Domänen-Koordinator',  => 'Domänen-Koordinator',
Line 286  use base qw(Apache::localize); Line 314  use base qw(Apache::localize);
    'Exam Proctor'     'Exam Proctor'
 => 'Klausuraufsichtspersonal',  => 'Klausuraufsichtspersonal',
   
    'Exit LON-CAPA'  
 => 'Abmelden',  
   
    'Grades Spreadsheet'     'Grades Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',  => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
   
Line 321  use base qw(Apache::localize); Line 346  use base qw(Apache::localize);
    'Set my user preferences'     'Set my user preferences'
 => 'Benutzereinstellungen',  => 'Benutzereinstellungen',
   
      'student'
   => 'Student/in',
   
    'Student'     'Student'
 => 'Studierender',  => 'Student/in',
   
    'Student: '     'Student: '
 => 'Studierender: ',  => 'Student/in: ',
   
    'Switch to another user role'     'Switch to another user role'
 # => 'Andere Benutzerrolle wählen',  # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
Line 344  use base qw(Apache::localize); Line 372  use base qw(Apache::localize);
    'Calculate course grades (Spreadsheet)'     'Calculate course grades (Spreadsheet)'
 => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',  => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
   
    'Enter the chatroom for the course'     'Enter the chat room for the course'
 => 'Kurs-Chatroom',  => 'Kurs-Chatroom',
   
    'Navigate the table of contents for this course'     'Navigate the table of contents for this course'
Line 362  use base qw(Apache::localize); Line 390  use base qw(Apache::localize);
    'Class Hours'     'Class Hours'
 => 'Vorlesungstermine',  => 'Vorlesungstermine',
   
    'Course Description'     'Course Title'
   => 'Kurstitel',
   
      'Course title'
 => 'Kurstitel',  => 'Kurstitel',
   
    'Coursepack'     'Coursepack'
Line 462  use base qw(Apache::localize); Line 493  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursbelegungen verwalten',  => 'Kursbelegungen verwalten',
   
    'A score has been assigned.'     'A score has been assigned.'
 => 'Bewertung wurde zugewiesen', # ???  => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
   
    'Some parts were not submitted.'     'Some parts were not submitted.'
 => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',  => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
Line 471  use base qw(Apache::localize); Line 502  use base qw(Apache::localize);
 => 'Fällig',  => 'Fällig',
   
    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'     'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
 => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',  => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
   
    'Units incorrect.'     'Units incorrect.'
 => 'Einheit inkorrekt.',  => 'Einheit inkorrekt.',
Line 542  use base qw(Apache::localize); Line 573  use base qw(Apache::localize);
    'Extent'     'Extent'
 => 'Bereich',  => 'Bereich',
   
      'Current Privileges'
   => 'Derzeitige Berechtigungen',
   
    'User Role'     'User Role'
 => 'Benutzerrolle',  => 'Benutzerrolle',
   
      'User role'
   => 'Benutzerrolle',
   
    'Start'     'Start'
 => 'Anfang',  => 'Anfang',
   
Line 647  use base qw(Apache::localize); Line 684  use base qw(Apache::localize);
    "Select a"     "Select a"
 => "Wählen Sie",  => "Wählen Sie",
   
    'Unable to find'  
 => 'Konnte nicht gefunden werden',  
   
    'Part'     'Part'
 => 'Aufgabenteil',  => 'Aufgabenteil',
   
Line 660  use base qw(Apache::localize); Line 694  use base qw(Apache::localize);
 => 'ist in Arbeit',  => 'ist in Arbeit',
   
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste von möglichen Antworten',  => 'Liste möglicher Antworten',
   
 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden.  Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
   
    'is not analyzable at this time'     'Response [_1] is not analyzable at this time.'
 => 'ist derzeit nicht analysierbar',  => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
   
    'Title'     'Title'
 => 'Titel',  => 'Titel',
Line 695  use base qw(Apache::localize); Line 729  use base qw(Apache::localize);
    'New Messages'     'New Messages'
 => 'Neue Nachrichten',  => 'Neue Nachrichten',
   
    'View All Messages'     'All Messages'
 => 'Alle Nachrichten',  => 'Alle Nachrichten',
   
    'Map'     'Map'
Line 704  use base qw(Apache::localize); Line 738  use base qw(Apache::localize);
    'Page'     'Page'
 => 'Seite',  => 'Seite',
   
      'Page:'
   => 'Seite:',
   
    'Sequence'     'Sequence'
 => 'Sequenz',  => 'Sequenz',
   
Line 713  use base qw(Apache::localize); Line 750  use base qw(Apache::localize);
    'Empty'     'Empty'
 => 'Leer',  => 'Leer',
   
    'could not be copied.'     'File [_1] could not be copied.'
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
   
    'Back to Directory'     'Back to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'No upload file specified.'     'No upload file specified.'
 => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',  => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
   
    'The target is an existing directory.'     'The target is an existing directory.'
 => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',  => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
Line 735  use base qw(Apache::localize); Line 772  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kopiere Datei',  => 'Kopiere Datei',
   
    'No write permission to user directory, FAIL'     'No write permission to user directory, FAIL'
 => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch',  => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
   
    'Actions'     'Actions'
 => 'Aktionen',  => 'Aktionen',
Line 761  use base qw(Apache::localize); Line 798  use base qw(Apache::localize);
    'Please log into [_1] to edit.'     'Please log into [_1] to edit.'
 => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',  => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Save uploaded file as '     'Save uploaded file as [_1]'
 => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',  => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
   
    'Searching'     'Searching'
 => 'Suche',  => 'Suche',
Line 824  use base qw(Apache::localize); Line 861  use base qw(Apache::localize);
    'Answer submitted'     'Answer submitted'
 => 'Antwort eingereicht',  => 'Antwort eingereicht',
   
    '[_1] of [_2] tries used'     '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
 => '[_1] von [_2] Versuchen verbraucht',  => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
   
    'Processing'     'Processing'
 => 'Wird verarbeitet',  => 'Wird verarbeitet',
Line 848  use base qw(Apache::localize); Line 885  use base qw(Apache::localize);
    'System Administration'     'System Administration'
 => 'Systemverwaltung',  => 'Systemverwaltung',
   
    'aboutlon.gif'  
 => 'aboutlon.gif',  
   
    'accessbutton.gif'  
 => 'accessbutton.gif',  
   
    'userauthentication.gif'  
 => 'userauthentication.gif',  
   
    'Users with Roles Assigned by'     'Users with Roles Assigned by'
 => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',  => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
   
Line 875  use base qw(Apache::localize); Line 903  use base qw(Apache::localize);
    'View file'     'View file'
 => 'Datei betrachten',  => 'Datei betrachten',
   
    'could not be copied.'  
 => 'konnte nicht kopiert werden.',  
   
    'Illegal filename.'     'Illegal filename.'
 => 'Ungültiger Dateiname.',  => 'Ungültiger Dateiname.',
   
Line 890  use base qw(Apache::localize); Line 915  use base qw(Apache::localize);
    'Back to Source'     'Back to Source'
 => 'Zurück zur Quelldatei',  => 'Zurück zur Quelldatei',
   
      'Back to Resource'
   => 'Zurück zur Ressource',
   
    'File copied.'     'File copied.'
 => 'Datei kopiert.',  => 'Datei kopiert.',
   
    'FAIL'     'FAIL'
 => 'Abbruch',  => 'Abbruch',
   
    'Back to'     'Back to [_1]'
 => 'Zurück zu',  => 'Zurück zur Ressource [_1]',
   
    'untitled'     'untitled'
 => 'kein Titel',  => 'kein Titel',
   
    ', is reserved internally by LON-CAPA.'     'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
 => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',  => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
   
      'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
   => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
   
      'Please change the extension.'
   => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
   
    'Became this version on ...'     'Became this version on ...'
 => 'Wurde diese Version am ...',  => 'Wurde diese Version am...',
   
    'Browse published resources'     'Browse published resources'
 # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',  # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
Line 918  use base qw(Apache::localize); Line 958  use base qw(Apache::localize);
    'Create a new course'     'Create a new course'
 => 'Kurse erstellen',  => 'Kurse erstellen',
   
    'Customized right of use ... '     'Customized right of use ...'
 => 'Spezielle Nutzungsrechte...',  => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
   
    'Delete messages from bulletin boards'     'Delete messages from discussion boards'
 => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',  => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
   
    'Domain only - use limited to courses in the domain'     'Domain only - use limited to courses in the domain'
 => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',  => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
Line 930  use base qw(Apache::localize); Line 970  use base qw(Apache::localize);
    'Edit and view documents included in this course'     'Edit and view documents included in this course'
 => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'  => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
   
    'Edit/Modify DOCS'     'Edit course contents'
 => 'Kursinhalt einrichten',  => 'Kursinhalt einrichten',
   
    'Enter my construction space'     'Enter my construction space'
Line 965  use base qw(Apache::localize); Line 1005  use base qw(Apache::localize);
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
   
    'No previous versions published.'     'No previous versions published.'
 => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',  => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
   
    'No write permission to'     'No write permission to'
 => 'Keine Schreibberechtigung für',  => 'Keine Schreibberechtigung für',
   
    'Please pick a version to retrieve'     'Please pick a version to retrieve:'
 => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten.',  => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
   
    'Private - visible to author only for testing purposes'     'Private - visible to author only for testing purposes'
 => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',  => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
Line 982  use base qw(Apache::localize); Line 1022  use base qw(Apache::localize);
    'Public - no authentication or authorization required for use'     'Public - no authentication or authorization required for use'
 => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',  => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
   
    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'     'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
 => 'Der Abruf einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei!',  => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
   
    'Retrieve previous versions of'  
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von',  
   
    'Retrieve version'     'Retrieve selected Version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
   
      'Retrieve previous version'
   => 'Vorherige Version wiederherstellen',
   
      'Retrieve previous versions of [_1]'
   => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Search the contents of this course'     'Search the contents of this course'
 => 'Kursinhalts-Suche',  => 'Kursinhalts-Suche',
   
    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'     'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required email'     'Send broadcast and receipt-required message'
 => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
   
    'Show Problem Completeness'     'Show Problem Completeness'
 => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',  => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
Line 1019  use base qw(Apache::localize); Line 1062  use base qw(Apache::localize);
    'No valid extension found in filename, FAIL'     'No valid extension found in filename, FAIL'
 => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',  => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
   
    'Cannot publish versioned resource, FAIL'     'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
 => 'Versionierte Ressource kann nicht veröffentlicht werden. Abbruch!', # ???  => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
   
    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'     'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
 => 'Keine gültige Rechtedatei für spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',  => 'Keine gültige Rechtedatei für spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
Line 1049  use base qw(Apache::localize); Line 1092  use base qw(Apache::localize);
    'Browse Resources'     'Browse Resources'
 => 'Ressourcen durchsehen',  => 'Ressourcen durchsehen',
   
    'Catalog Information'  
 => 'Katalogisierungsdaten',  
   
    'Collapse Remote Control'     'Collapse Remote Control'
 => 'Fernbedienung deaktivieren',  => 'Fernbedienung deaktivieren',
   
Line 1059  use base qw(Apache::localize); Line 1099  use base qw(Apache::localize);
 => 'Konstruktionsbereich',  => 'Konstruktionsbereich',
   
    'Copied metadata'     'Copied metadata'
 => 'Metadaten kopiert',  => 'Metadaten wurden kopiert',
   
    'Copied source file'     'Copied source file'
 => 'Quelldatei wurde kopiert',  => 'Quelldatei wurde kopiert',
Line 1074  use base qw(Apache::localize); Line 1114  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursdokumente',  => 'Kursdokumente',
   
    'Creation Date'     'Creation Date'
 => 'Ersterstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
Line 1082  use base qw(Apache::localize); Line 1122  use base qw(Apache::localize);
    'Degree of difficulty'     'Degree of difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
   
    'Dump Course DOCS to Construction Space'     'Dump Course Documents to Construction Space'
 => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
   
    'Dump Course DOCS to Construction Space: available on other servers'     'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
 => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',  => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
 => 'An Kurs teilnehmen ...',  => 'Betrete Kurs...',
   
    'Exam Information'     'Exam Information'
 => 'Prüfungsinformationen',  => 'Prüfungsinformationen',
Line 1098  use base qw(Apache::localize); Line 1138  use base qw(Apache::localize);
 => 'Externe Ressource',  => 'Externe Ressource',
   
    'Generate new role ...'     'Generate new role ...'
 => 'Erzeuge neue Rolle ...',  => 'Erzeuge neue Rolle...',
   
    'Go to the next resource in the course sequence'     'Go to the next resource in the course sequence'
 => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',  => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
Line 1125  use base qw(Apache::localize); Line 1165  use base qw(Apache::localize);
 => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',  => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
   
    'Metadata Information'     'Metadata Information'
 => 'Metadaten-Information',  => 'Metadaten-Informationen',
   
    'My Personal Info'     'My Personal Information Page'
 => 'Meine Über-mich-Seite',  => 'Meine persönliche Seite',
   
    'Network-wide number of accesses (hits)'     'Network-wide number of accesses (hits)'
 => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',  => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
Line 1137  use base qw(Apache::localize); Line 1177  use base qw(Apache::localize);
 => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',  => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
   
    'Number of resources that follow this resource in maps'     'Number of resources that follow this resource in maps'
 => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger zu dieser Ressource sind',  => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
   
    'Number of resources that lead up to this resource in maps'     'Number of resources that lead up to this resource in maps'
 => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellung Vorgänger zu dieser Ressource sind',  => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
   
    'Number of resources using or importing resource'     'Number of resources using or importing resource'
 => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',  => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
Line 1179  use base qw(Apache::localize); Line 1219  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',  => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
   
    'Score Upload Form'     'Score Upload Form'
 => 'Formular zum Hochladen von Noten',  => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
   
    'Select Map'     'Select Map'
 => 'Inhaltszusammenstellung wählen',  => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
Line 1191  use base qw(Apache::localize); Line 1231  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',  => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
   
    'Show all roles'     'Show all roles'
 => 'Alle Rollen anzeigen',  => 'alle Rollen anzeigen',
   
    'Special documents'     'Special documents'
 => 'Spezielle Dokumente',  => 'Spezielle Dokumente',
Line 1211  use base qw(Apache::localize); Line 1251  use base qw(Apache::localize);
    'Target'     'Target'
 => 'Ziel',  => 'Ziel',
   
    'This syllabus can be publicly viewed at'     'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
 => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',  => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
   
      'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Parameters[_2].'
   => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in den [_1]Kursparametern[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
   
    'Total number of students who have worked on this problem'     'Total number of students who have worked on this problem'
 => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',  => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
   
    'URLs To Include in Syllabus'     'URLs To Include in Syllabus'
 => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',  => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
Line 1235  use base qw(Apache::localize); Line 1278  use base qw(Apache::localize);
    'Your home server is '     'Your home server is '
 => 'Ihr Heimatserver ist ',  => 'Ihr Heimatserver ist ',
   
    'anno-'  
 => 'Bemerk-',  
   
    'announce'     'announce'
 => 'ankündigen',  => 'ankündigen',
   
    'backward'  
 => 'backward',  
   
    'bookmark'     'bookmark'
 => 'Lesezeichen',  => 'Lesezeichen',
   
Line 1256  use base qw(Apache::localize); Line 1293  use base qw(Apache::localize);
    'close this window'     'close this window'
 => 'dieses Fenster schließen',  => 'dieses Fenster schließen',
   
    'con-'  
 => 'con-',  
   
    'docs'     'docs'
 => 'Dokus',  => 'Dokus',
   
    'edit crs'  
 => 'Bearbeite crs',  
   
    'exit'     'exit'
 => 'abmelden',  => 'abmelden',
   
    'fas'  
 => 'fas',  
   
    'forward'  
 => 'forward',  
   
    'library'     'library'
 => 'Bibliothek',  => 'Bibliothek',
   
    'log in again'     'log in again'
 => 'erneut anmelden',  => 'erneut einloggen',
   
    'my'     'my'
 => 'mein',  => 'mein',
Line 1289  use base qw(Apache::localize); Line 1314  use base qw(Apache::localize);
    'Or'     'Or'
 => 'oder',  => 'oder',
   
    'parms'  
 => 'parms',  
   
    'prepare'     'prepare'
 => 'Vorbereiten',  => 'Vorbereiten',
   
Line 1322  use base qw(Apache::localize); Line 1344  use base qw(Apache::localize);
    'switch'     'switch'
 => 'wechsle',  => 'wechsle',
   
    'tations'  
 => 'ungen',  
   
    'updated periodically'     'updated periodically'
 => 'regelmäßig aktualisiert',  => 'regelmäßig aktualisiert',
   
Line 1337  use base qw(Apache::localize); Line 1356  use base qw(Apache::localize);
    'All versions'     'All versions'
 => 'Alle Versionen',  => 'Alle Versionen',
   
    'Default Cataloging Information for Directory [_1]'     'Default Metadata for Directory [_1]'
 => 'Voreingestellte Katalogisierungsdaten für das Verzeichnis [_1]',  => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
   
    'Error Messages'     'Error Messages'
 => 'Fehlermeldungen',  => 'Fehlermeldungen',
   
    'Save Catalog Information'  
 => 'Katalogisierungsdaten speichern',  
   
    'Update Display'     'Update Display'
 => 'Neu anzeigen',  => 'Neu anzeigen',
   
Line 1391  use base qw(Apache::localize); Line 1407  use base qw(Apache::localize);
    '[quant,_1,warning]'     '[quant,_1,warning]'
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
   
   
   
 #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003  
   
    'Advanced Catalog Search'     'Advanced Catalog Search'
 => 'Erweiterte Katalog-Suche',  => 'Erweiterte Katalog-Suche',
   
Line 1428  use base qw(Apache::localize); Line 1440  use base qw(Apache::localize);
    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'     'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
 => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',  => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
   
    'Edit Catalog Information'     'Edit Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten bearbeiten',  => 'Metadaten bearbeiten',
   
    'Edit Content of a Map'     'Edit Content of a Map'
 => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',  => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
   
    'Edit Directory Catalog Information'     'Edit Directory Metadata'
 => 'Verzeichnis der Katalogisierungsdaten bearbeiten',  => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
   
    'Evaluate Resource'     'Evaluate Resource'
 => 'Ressource evaluieren',  => 'Ressource evaluieren',
Line 1500  use base qw(Apache::localize); Line 1512  use base qw(Apache::localize);
    'Search Complete'     'Search Complete'
 => 'Suche beendet',  => 'Suche beendet',
   
    'Send Message to User(s)'     'Show Metadata'
 => 'Nachricht senden', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden',  => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
   
    'Show catalog information'  
 => 'Katalogisierungsdaten', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen',  
   
    'Show resource'     'Show resource'
 => 'Zeige Ressource an',  => 'Ressource zeigen',
   
    'Statistics'     'Statistics'
 => 'Statistiken',  => 'Statistiken',
Line 1515  use base qw(Apache::localize); Line 1524  use base qw(Apache::localize);
    'Summary View'     'Summary View'
 => 'Zusammenfassung',  => 'Zusammenfassung',
   
    'There are currently no results'     'There are currently no results.'
 => 'Derzeit noch keine Ergebnisse',  => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
   
    'Search: '     'Search: '
 => 'Suche: ',  => 'Suche: ',
Line 1533  use base qw(Apache::localize); Line 1542  use base qw(Apache::localize);
    'View'     'View'
 => 'Betrachten',  => 'Betrachten',
   
    'View Critical Messages'     'Display Critical Messages'
 => 'Wichtige Nachrichten ansehen',  => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
   
    'Words'     'Words'
Line 1557  use base qw(Apache::localize); Line 1566  use base qw(Apache::localize);
    'copyright'     'copyright'
 => 'Copyright',  => 'Copyright',
   
    'customdistributionfile'  
 => 'customdistributionfile',  
   
    'directory'     'directory'
 => 'Verzeichnis',  => 'Verzeichnis',
   
    'discuss'  
 => 'Diskutiere',  
   
    'evaluate'  
 => 'Auswerten',  
   
    'feedback'  
 => 'Feedback',  
   
    'info'     'info'
 => 'Info',  => 'Info',
   
Line 1590  use base qw(Apache::localize); Line 1587  use base qw(Apache::localize);
    'obsolete'     'obsolete'
 => 'überholt',  => 'überholt',
   
    'obsoletereplacement'  
 => 'obsoletereplacement',  
   
    'pages'     'pages'
 => 'Seiten',  => 'Seiten',
   
Line 1617  use base qw(Apache::localize); Line 1611  use base qw(Apache::localize);
    'title'     'title'
 => 'Titel',  => 'Titel',
   
      'Group Discussion Boards'
   => 'Gruppen-Diskussionsforen',
   
 #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003     'Group Discussion Board'
    'About Me'  => 'Gruppen-Diskussionsforum',
 => 'Über mich',  
   
    'Bulletin Board/Discussion'     'Course Discussion Board'
 => 'Schwarzes Brett / Diskussionsforum',  => 'Kurs-Diskussionforum',
   
    'Clear All'     'Clear All'
 => 'Lösche alle',  => 'Lösche alle',
Line 1644  use base qw(Apache::localize); Line 1639  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',  => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
   
    'Copied old target file'     'Copied old target file'
 => 'Alte Zieldatei kopiert',  => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
   
    'Failed to copy old target'     'Failed to copy old target'
 => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden.',  => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
   
    'Created directory'     'Created directory [_1]'
 => 'Verzeichnis wurde angelegt',  => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
   
    'Copyright'     'Copyright'
 => 'Copyright',  => 'Copyright',
Line 1664  use base qw(Apache::localize); Line 1659  use base qw(Apache::localize);
    'Discard Selected'     'Discard Selected'
 => 'Verwerfe ausgewählte',  => 'Verwerfe ausgewählte',
   
    'EMail and Messages'  
 => 'E-Mail und Nachrichten',  
   
    'Edit this resource'     'Edit this resource'
 => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',  => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
   
Line 1697  use base qw(Apache::localize); Line 1689  use base qw(Apache::localize);
    'Modify user grades for this assessment resource'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',  => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
   
      'View user submissions for this assessment resource'
   => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'Move Down'     'Move Down'
 => 'Nach unten',  => 'Nach unten',
   
Line 1712  use base qw(Apache::localize); Line 1707  use base qw(Apache::localize);
    'Owner/Publisher'     'Owner/Publisher'
 => 'Besitzer/Herausgeber',  => 'Besitzer/Herausgeber',
   
      'Personal Information Page - [_1]'
   => 'Persönliche Seite - [_1]',
   
      'Go to personal information page for [_1]'
   => 'Persönliche Seite von [_1]',
   
      'Viewable files - [_1]'
   => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
   
      'Viewable portfolio files for [_1]'
   => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
   
      'Personal Information Page'
   => 'Persönliche Seite',
   
    'Personal Information'     'Personal Information'
 => 'Persönliche Informationen',  => 'Persönliche Informationen',
   
    'Privacy Note'     'Privacy Note:'
 => 'Hinweis zur Privatssphäre',  => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
   
    'Published'     'Published'
 => 'veröffentlicht',  => 'veröffentlicht',
Line 1736  use base qw(Apache::localize); Line 1746  use base qw(Apache::localize);
    'Shared by course faculty and staff'     'Shared by course faculty and staff'
 => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',  => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
   
    'Save'  
 => 'Speichern',  
   
    'Synchronized SQL metadata database'     'Synchronized SQL metadata database'
 => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',  => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
   
Line 1781  use base qw(Apache::localize); Line 1788  use base qw(Apache::localize);
    'View Published Version'     'View Published Version'
 => 'Veröffentlichte Version betrachten',  => 'Veröffentlichte Version betrachten',
   
    'View user submissions for this assessment resource'  
 => 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',  
   
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
    'co con-'  
 => 'Co-Kon-',  
   
    'co res'     'co res'
 => 'co-res',  => 'co-res',
   
Line 1811  use base qw(Apache::localize); Line 1812  use base qw(Apache::localize);
    'waiting on'     'waiting on'
 => 'warte auf',  => 'warte auf',
   
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003  
    '#Stdnts'     '#Stdnts'
 => 'Anzahl Stud.',  => 'Anzahl Stud.',
   
Line 1820  use base qw(Apache::localize); Line 1819  use base qw(Apache::localize);
 => 'Anzahl Ja',  => 'Anzahl Ja',
   
    '%Wrng'     '%Wrng'
 => '%Wrng',  => '%Falsch',
   
    'Brief view of each students performance in course.'     'Brief view of each students performance in course.'
 => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studenten im Kurs.',  => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
   
    'Clear Caches'     'Clear Caches'
 => 'Cache löschen',  => 'Cache löschen',
Line 1858  use base qw(Apache::localize); Line 1857  use base qw(Apache::localize);
    'Please notify the server administrator [_1]'     'Please notify the server administrator [_1]'
 => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',  => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
   
    'Please select a report to generate.'  
 => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.',  
   
    'Preparing Excel Spreadsheet'     'Preparing Excel Spreadsheet'
 => 'Erstelle Excel-Tabelle',  => 'Erstelle Excel-Tabelle',
   
    'Problem Status Chart'     'Problem Status Chart'
 => 'Aufgabenstatus-Diagramm',  => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
   
    'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.'  
 => 'Es traten Probleme beim Erstellen der neuen Excel-Datei auf. Dieser Fehler wurde mitgeloggt. Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  
   
    'S.D. tries'     'S.D. tries'
 => 'S.D. Versuche',  => 'S.D. Versuche',
   
Line 1924  use base qw(Apache::localize); Line 1917  use base qw(Apache::localize);
    'problem statistics, Excel'     'problem statistics, Excel'
 => 'Aufgabenstatistiken, Excel',  => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
   
 #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003  
    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'     'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
 => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',  => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
   
   
   
 #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003  
    '. . . for a particular section'     '. . . for a particular section'
 => '. . . für eine bestimmte Sektion',  => '. . . für eine bestimmte Sektion',
   
    '. . . for all students in the course'     '. . . for all students in the course'
 => '. . . für alle Studenten im Kurs',  => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
   
    '. . . for an individual student'     '. . . for an individual student'
 => '. . . für einen bestimmten Studenten',  => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
   
    '1 am'     '1 am'
 => '1',  => '1',
Line 2012  use base qw(Apache::localize); Line 2001  use base qw(Apache::localize);
    '9 pm'     '9 pm'
 => '21',  => '21',
   
    '<- Previous'  
 => '<- Zurück',  
   
    'ALL'     'ALL'
 => 'ALLE',  => 'ALLE',
   
Line 2064  use base qw(Apache::localize); Line 2050  use base qw(Apache::localize);
 => 'Rolle löschen',  => 'Rolle löschen',
   
    'Disable all communication among students'     'Disable all communication among students'
 => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studenten',  => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
   
    'Enclosing Map or Folder'     'Enclosing Map or Folder'
 => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',  => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
   
    'Every problem in a particular folder'     'Every problem in a particular folder'
 => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',  => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
Line 2129  use base qw(Apache::localize); Line 2115  use base qw(Apache::localize);
    'Modify grades'     'Modify grades'
 => 'Bewertungen ändern',  => 'Bewertungen ändern',
   
    'Next ->'  
 => 'Weiter ->',  
   
    'One particular problem'     'One particular problem'
 => 'Eine bestimmte Aufgabe',  => 'Eine bestimmte Aufgabe',
   
Line 2156  use base qw(Apache::localize); Line 2139  use base qw(Apache::localize);
    'Post system frontpage announcements'     'Post system frontpage announcements'
 => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',  => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
   
    'Post to live chatrooms'     'Post to chat rooms'
 => 'In die Live-Chatrooms senden',  => 'In die Chatrooms senden',
   
    'Problems Not Contained In A Folder'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
Line 2172  use base qw(Apache::localize); Line 2155  use base qw(Apache::localize);
 => 'Datum auswählen',  => 'Datum auswählen',
   
    'Select Enclosing Map or Folder'     'Select Enclosing Map or Folder'
 => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',  => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
   
    'Select Parameter Level'     'Select Parameter Level'
 => 'Parameter-Ebene',  => 'Parameter-Ebene',
   
    'Send internal email'     'Send internal message'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Verschicke interne Nachrichten',
   
    'Set Course Environment Parameters'     'Set Course Environment Parameters'
Line 2186  use base qw(Apache::localize); Line 2169  use base qw(Apache::localize);
    'Set Date'     'Set Date'
 => 'Setze Datum',  => 'Setze Datum',
   
    'Set Defaults for All Resources in'     'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
 => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im',  => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
   
    'Set a due date'     'Set a due date'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum',  => 'Setze Fälligkeitsdatum',
Line 2234  use base qw(Apache::localize); Line 2217  use base qw(Apache::localize);
    'Type'     'Type'
 => 'Typ',  => 'Typ',
   
      'Type: [_1]'
   => 'Typ: [_1]',
   
    'UNIX authenticated'     'UNIX authenticated'
 => 'UNIX authentifiziert',  => 'UNIX authentifiziert',
   
Line 2253  use base qw(Apache::localize); Line 2239  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',  => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
   
    'Verify Selection'     'Verify Selection'
 => 'Überprüfe Auswahl',  => 'Auswahl überprüfen',
   
    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'     'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
 => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',  => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
Line 2270  use base qw(Apache::localize); Line 2256  use base qw(Apache::localize);
    'Which problems do you wish to set a parameter for?'     'Which problems do you wish to set a parameter for?'
 => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',  => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
   
    'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'     'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
 => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs betreten.',  => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
   
    'a.m.'     'a.m.'
 => 'vorm.',  => 'vorm.',
Line 2304  use base qw(Apache::localize); Line 2290  use base qw(Apache::localize);
 => 'voreingestellt',  => 'voreingestellt',
   
    'for Enclosing Map or Folder'     'for Enclosing Map or Folder'
 => 'für eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]  => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
   
    'for Resource'     'for Resource'
 => 'für Ressource',  => 'für Ressource',
   
    'from Enclosing Map or Folder'     'from Enclosing Map or Folder'
 => 'aus eingeschlossener/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]  => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
   
    'general'     'general'
 => 'generell',  => 'generell',
Line 2330  use base qw(Apache::localize); Line 2316  use base qw(Apache::localize);
    'noon'     'noon'
 => 'Mittag',  => 'Mittag',
   
    'num_override'  
 => 'num_override',  
   
    'of'     'of'
 => 'von',  => 'von',
   
Line 2351  use base qw(Apache::localize); Line 2334  use base qw(Apache::localize);
    'users in'     'users in'
 => 'Benutzer in',  => 'Benutzer in',
   
   
 #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003  
   
    'Access Key Management'     'Access Key Management'
 => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',  => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
   
Line 2369  use base qw(Apache::localize); Line 2349  use base qw(Apache::localize);
    'Course ID'     'Course ID'
 => 'Kurs-ID',  => 'Kurs-ID',
   
    'Course level sheet'        'Course level sheet'
 => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02]  => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
   
      'Student level sheet'
   => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
   
    'Detailed Problem Analysis'     'Detailed Problem Analysis'
 => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',  => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
Line 2390  use base qw(Apache::localize); Line 2373  use base qw(Apache::localize);
    'Generate Spreadsheet'     'Generate Spreadsheet'
 => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',  => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
   
    'Grant/revoke role of Scantron Operator'     'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Scantron-Operators',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Operators',
   
    'HTML'     'HTML'
 => 'HTML',  => 'HTML',
Line 2420  use base qw(Apache::localize); Line 2403  use base qw(Apache::localize);
    'Save as'     'Save as'
 => 'Speichere unter',  => 'Speichere unter',
   
    'Save as & Make This Sheet the Default'     'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
 => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',  => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
   
    'Scantron Operator'     'Bubblesheet Scanning Operator'
 => 'Scantron-Operator',  => 'Bubblesheetscanner-Operator',
   
    'Select All'     'Select All'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
Line 2435  use base qw(Apache::localize); Line 2418  use base qw(Apache::localize);
    'Select Spreadsheet File'     'Select Spreadsheet File'
 => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',  => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
   
    'Send Scantron data to a course'     'Send bubblesheet data to a course'
 => 'Scantron-Daten an einen Kurs senden',  => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
   
    'Spreadsheet Computation'     'Spreadsheet Computation'
 => 'Beurteilungsbogen berechnen',  => 'Beurteilungsbogen berechnen',
Line 2444  use base qw(Apache::localize); Line 2427  use base qw(Apache::localize);
    'Spreadsheet Computation Status'     'Spreadsheet Computation Status'
 => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',  => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
   
    'Student level sheet'  
 => 'Studierdenden-Level-Bogen',  
   
    'Summary'     'Summary'
 => 'Zusammenfassung',  => 'Zusammenfassung',
   
Line 2457  use base qw(Apache::localize); Line 2437  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',  => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
   
    'Unselect All Students'     'Unselect All Students'
 => 'Alle Studenten deselektieren',  => 'Alle Studierenden deselektieren',
   
    'Upload Scantron data'     'Upload bubblesheet data'
 => 'Scantron-Daten hochladen',  => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
   
    'You must choose at least one student to continue.'     'You must choose at least one student to continue.'
 => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',  => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
Line 2489  use base qw(Apache::localize); Line 2469  use base qw(Apache::localize);
    'seconds for'     'seconds for'
 => 'Sekunden für',  => 'Sekunden für',
   
 #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003  
    'Additional Recipients'     'Additional Recipients'
 => 'Weitere Empfänger',  => 'Weitere Empfänger',
   
    'Analyze Over '     'Analyze Over [_1] [_2]'
 => 'Analyse über ',  => 'Analysieren: [_1] [_2]',
   
    'Analyze Problem'     'Analyze Problem'
 => 'Analysiere Aufgabe',  => 'Analysiere Aufgabe',
Line 2536  use base qw(Apache::localize); Line 2515  use base qw(Apache::localize);
 => 'Löschen',  => 'Löschen',
   
    'Delete Checked'     'Delete Checked'
 => 'Ausgewählte löschen',  => 'Auswahl löschen',
   
    'Display All Messages'     'Display All Messages'
 => 'Alle Nachrichten anzeigen',  => 'Alle Nachrichten anzeigen',
   
    'Display all Messages'  
 => 'Alle Nachrichten anzeigen',  
   
    'Foils'     'Foils'
 => 'Auswahlmöglichkeiten',  => 'Auswahlmöglichkeiten',
   
Line 2577  use base qw(Apache::localize); Line 2553  use base qw(Apache::localize);
    'Next'     'Next'
 => 'Weiter',  => 'Weiter',
   
    'Number of Plots:'     'Number of Plots [_1]'
 => 'Anzahl an Graphen:',  => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
   
    'Option Response Problem Analysis'     'Option Response Problem Analysis'
 => 'Analyse von option response-Aufgabe',  => 'Analyse von option response-Aufgabe',
   
    'Previous'  
 => 'Vorherig',  
   
    'Re'     'Re'
 => 'Antw',  => 'Antw',
   
Line 2641  use base qw(Apache::localize); Line 2614  use base qw(Apache::localize);
 => 'Login fehlgeschlagen',  => 'Login fehlgeschlagen',
   
    'Update Student Data'     'Update Student Data'
 => 'Aktualisiere Studentendaten',  => 'Aktualisiere Studierendendaten',
   
    'You have no critical messages.'     'You have no critical messages.'
 => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',  => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
Line 2652  use base qw(Apache::localize); Line 2625  use base qw(Apache::localize);
    'can not be accessed from your location.'     'can not be accessed from your location.'
 => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',  => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
   
      '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003  => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'  
 => '<b>[_1]</b>:  Kursbelegung nicht möglich für [_2]',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'  
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben.',  
   
    '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'  
 => '<b>[_1]</b>: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',  
   
    'All Documents in Course'     'All Documents in Course'
 => 'Alle Ressourcen im Kurs',  => 'Alle Ressourcen im Kurs',
Line 2692  use base qw(Apache::localize); Line 2656  use base qw(Apache::localize);
 => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',  => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',
   
    'Check/Set Resource Versions'     'Check/Set Resource Versions'
 => 'Versionen einstellen',  => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
   
    'Chronological View'     'Chronological View'
 => 'Chronologische Sicht',  => 'Chronologische Sicht',
Line 2700  use base qw(Apache::localize); Line 2664  use base qw(Apache::localize);
    'Column'     'Column'
 => 'Spalte',  => 'Spalte',
   
    'Column&nbsp;[_1]'  
 => 'Spalte&nbsp;[_1]',  
   
    'Column [_1]'     'Column [_1]'
 => 'Spalte [_1]',  => 'Spalte [_1]',
   
Line 2715  use base qw(Apache::localize); Line 2676  use base qw(Apache::localize);
    'Diffs'     'Diffs'
 => 'Unterschiede',  => 'Unterschiede',
   
 #   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  
 #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',  
   
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
    '(only do if you know what you are doing.)'     '(only do if you know what you are doing.)'
 => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
Line 2729  use base qw(Apache::localize); Line 2686  use base qw(Apache::localize);
 => 'Diskussionsbeiträge',  => 'Diskussionsbeiträge',
   
    'Drop Students'     'Drop Students'
 => 'Studenten ausschließen',  => 'Studierende ausschließen',
   
    'Dropped [_1]'     'Dropped [_1]'
 => '[_1] ausgeschlossen',  => '[_1] ausgeschlossen',
   
    'Dropped [_1] student(s).'     'Dropped [quant,_1,student].'
 => '[_1] Student(en) ausgeschlossen.',  => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
   
    'Dropping Students'     'Dropping Students'
 => 'Schließe Studenten aus',  => 'Schließe Studierende aus',
   
    'Dump Course DOCS'     'Dump Course Documents'
 => 'Kursdokumente übernehmen',  => 'Kursdokumente übernehmen',
   
    'EMail Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling Students'     'Enrolling Students'
 => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',  => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
   
    'Error'     'Error'
 => 'Fehler',  => 'Fehler',
Line 2761  use base qw(Apache::localize); Line 2715  use base qw(Apache::localize);
    'Error: [_1]'     'Error: [_1]'
 => 'Fehler: [_1]',  => 'Fehler: [_1]',
   
    'Error dropping [_1]:[_2]'  
 => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',  
   
    'Field'     'Field'
 => 'Feld',  => 'Feld',
   
    'Filenames in Construction Space'     'Filenames in Construction Space'
 => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',  => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
   
    'First Name'  
 => 'Vorname',  
   
    'Folder in Construction Space'     'Folder in Construction Space'
 => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',  => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
   
Line 2795  use base qw(Apache::localize); Line 2743  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verbergen',  => 'Verbergen',
   
    'Student/Employee ID'     'Student/Employee ID'
 => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
   
    'Identify fields'     'Identify fields'
 => 'Identifiziere Felder',  => 'Identifiziere Felder',
   
    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
 => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studenten das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',  => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
   
    'Ignore First Line'     'Ignore First Line'
 => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',  => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
Line 2827  use base qw(Apache::localize); Line 2775  use base qw(Apache::localize);
    'LON-CAPA domain: [_1]'     'LON-CAPA domain: [_1]'
 => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',  => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
   
      'First Name'
   => 'Vorname',
   
      'Middle Name'
   => 'Zweiter Vorname',
   
    'Last Name'     'Last Name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
Line 2843  use base qw(Apache::localize); Line 2797  use base qw(Apache::localize);
 => 'Parameter ändern',  => 'Parameter ändern',
   
    'Modify student data'     'Modify student data'
 => 'Bearbeite Studentendaten',  => 'Bearbeite Studierendendaten',
   
    'Most recently published Version'     'Most recently published Version'
 => 'Zuletzt veröffentlichte Version',  => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
Line 2857  use base qw(Apache::localize); Line 2811  use base qw(Apache::localize);
    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'     'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
 => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',  => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
   
    'Note: This will not take effect if the user already exists.'     'This will not take effect if the user already exists.'
 => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',  => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
   
    'Processed [_1] student(s).'     'Processed [quant,_1,student].'
 => '[_1] Studierende bearbeitet.',  => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
   
    'Re-enrollment will re-activate data.'     'Re-enrollment will re-activate data.'
 => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',  => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
   
    'Registering'     'Registering clickers: [_1]'
 => 'Registriere',  => 'Registriere Clicker: [_1]',
   
    'Samples'     'Samples'
 => 'Beispiele',  => 'Beispiele',
Line 2893  use base qw(Apache::localize); Line 2847  use base qw(Apache::localize);
    'Starting and Ending Dates'     'Starting and Ending Dates'
 => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',  => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
   
    'Student Number'  
 => 'Matrikelnummer',  
   
    'Tabulator separated'     'Tabulator separated'
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
    'The optional email address field was not specified.'     'The optional e-mail address field was not specified.'
 => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
 => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional ID number field was not specified.'     'The optional student/employee ID field was not specified.'
 => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional section or group field was not specified.'     'The optional section or group field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
    'The optional student number field was not specified.'  
 => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  
   
    'The optional section field was not specified.'     'The optional section field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
   
Line 2936  use base qw(Apache::localize); Line 2884  use base qw(Apache::localize);
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
   
    'Unable to enroll students'     'Unable to enroll students'
 => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',  => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
   
    'Updating discussion time'     'Updating discussion time'
 => 'Aktualisiere Diskussionszeit',  => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
Line 2998  use base qw(Apache::localize); Line 2946  use base qw(Apache::localize);
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
   
   
 #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003  
    'Calculate answers'     'Calculate answers'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
    '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils'     'Show All Foils'
 => '&nbsp;Zeige&nbsp;alle&nbsp;Auswahlmöglichkeiten',  => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
   
      'Show All Instances'
   => 'Alle Instanzen anzeigen',
   
    '1 out of N multiple choice (radio button)'     '1 out of N multiple choice (radio button)'
 => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',  => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
Line 3042  use base qw(Apache::localize); Line 2990  use base qw(Apache::localize);
   
    'Create a New Course'     'Create a New Course'
 # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',  # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
 => 'Kurse erstellen',  => 'Neuen Kurs erstellen',
   
      'Create a New Group'
   => 'Neue Gruppe erstellen',
   
    'Create a New Course or Group Space'     'Create a New Course or Group Space'
 => 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',  => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
   
    'Current'     'Current'
 => 'Derzeitig',  => 'Derzeitig',
Line 3096  use base qw(Apache::localize); Line 3047  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lösungshinweis',  => 'Lösungshinweis',
   
    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'     'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
 => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studenten von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',  => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
   
    'Image:'     'Image:'
 => 'Bild:',  => 'Bild:',
Line 3131  use base qw(Apache::localize); Line 3082  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata current version'     'Metadata current version'
 => 'Derzeitige Version der Metadaten',  => 'Derzeitige Version der Metadaten',
   
      'Save Metadata'
   => 'Metadaten speichern',
   
    'Name:'     'Name:'
 => 'Name:',  => 'Name:',
   
Line 3149  use base qw(Apache::localize); Line 3103  use base qw(Apache::localize);
    'Option response'     'Option response'
 => 'Option Antwort',  => 'Option Antwort',
   
    'Please do not reply to this address.'  
 => 'Bitte antworten Sie nicht an diese Adresse.',  
   
    'Please select a report to generate'  
 => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',  
   
    'Position'     'Position'
 => 'Position',  => 'Position',
   
Line 3206  use base qw(Apache::localize); Line 3154  use base qw(Apache::localize);
    'Text Block'     'Text Block'
 => 'Textblock',  => 'Textblock',
   
    'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'     'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
 => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',  => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
   
    'True'     'True'
 => 'Wahr',  => 'Wahr',
Line 3236  use base qw(Apache::localize); Line 3184  use base qw(Apache::localize);
    'bytes'     'bytes'
 => 'Bytes',  => 'Bytes',
   
    'loginproblems.html'  
 => 'loginproblems.html',  
   
    'versions of this problem'     'versions of this problem'
 => 'Versionen von dieser Aufgabe',  => 'Versionen von dieser Aufgabe',
   
   #=====================
 # Begin remote control (mydesk.tab)  # Begin remote control (mydesk.tab)
 # 2x8 chars, only lower case  # 2x8 chars, only lower case
 # Same order as in mydesk.tab!  # Same order as in mydesk.tab!
   
    'choose[_1]'     'choose[_1]'
 => 'wähle[_1]',  => 'wähle',
    'course[_1]'     'course[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs',
   
    'switch[_1]'     'switch[_1]'
 => 'wechsle[_1]',  => 'wechsle',
    'course[_2]'     'course[_2]'
 => 'kurs[_2]',  => 'kurs',
   
    'switch[_2]'     'switch[_2]'
 => 'wechsle[_2]',  => 'wechsle',
    'role[_1]'     'role[_1]'
 => 'rolle[_1]',  => 'rolle',
   
    'choose[_2]'     'choose[_2]'
 => 'wähle[_2]',  => 'wähle',
    'role[_2]'     'role[_2]'
 => 'rolle[_2]',  => 'rolle',
   
    'course[_3]'     'course[_3]'
 => 'kurs-[_3]',  => 'kurs-',
    'docs[_1]'     'docs[_1]'
 => 'inhalt[_1]',  => 'inhalt',
   
    'edit crs[_1]'     'course[_7]'
 => 'bearb[_1]',  => 'Kursinh',
    'docs[_2]'     'editor[_1]'
 => 'kursdok[_2]',  => 'einricht',
   
    'navigate[_1]'     'navigate[_1]'
 => 'inhalts-[_1]',  => 'inhalts-',
    'contents[_1]'     'contents[_1]'
 => 'verz[_1]',  => 'verz',
   
      'request-[_1]'
   => 'Kurs',
      'course[_16]'
   => 'anfordern',
   
    'my[_1]'     'my[_1]'
 => 'meine[_1]',  => 'meine',
    'grades[_1]'     'grades[_1]'
 => 'bewert[_1]',  => 'bewert',
   
    'course[_4]'     'course[_4]'
 => 'kurs[_4]',  => 'kurs',
    'grades[_2]'     'grades[_2]'
 => 'bewert[_2]',  => 'bewert',
   
    'course[_5]'     'course[_5]'
 => 'kurs-[_5]',  => 'kurs-',
    'chart[_1]'     'chart[_1]'
 => 'fortschr[_1]',  => 'fortschr',
   
    'course[_6]'     'course[_6]'
 => 'kurs-[_6]',  => 'kurs-',
    'stats[_1]'     'stats[_1]'
 => 'stat[_1]',  => 'stat',
   
    'manage[_1]'     'manage[_1]'
 => 'verwalte[_1]',  => 'verwalte',
    'acc keys[_1]'     'acc keys[_1]'
 => 'z-schl[_1]',  => 'z-schl',
   
    'course[_12]'     'course[_12]'
 => 'kursteil[_12]',  => 'kursteil',
    'roster[_1]'     'roster[_1]'
 => 'nehmer[_1]',  => 'nehmer',
   
    'user[_1]'     'user[_1]'
 => 'benutzer[_1]',  => 'benutzer',
    'roles[_1]'     'privs[_1]'
 => 'rollen[_1]',  => 'berecht',
   
    'create[_1]'     'create[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs',
    'course[_8]'     'course[_8]'
 => 'erstel[_8]',  => 'erstell',
   
    'course[_9]'     'course[_9]'
 => 'kurs-[_9]',  => 'kurs-',
    'parms[_1]'     'parms[_1]'
 => 'param[_1]',  => 'param',
   
    'con-[_1]'     'con-[_1]'
 => 'konstr-[_1]',  => 'konstr-',
    'struct[_1]'     'struct[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich',
   
      'co con-[_1]'
   => 'Konstruk',
      'struct[_2]'
   => 'Co-Autor',
   
    'domain[_1]'     'domain[_1]'
 => 'domänen-[_1]',  => 'domänen-',
    'config[_1]'     'config[_1]'
 => 'konfig[_1]',  => 'konfig',
   
      'upload[_1]'
   => 'PDF-Form',
      'pdf form[_1]'
   => 'hochlad',
   
    'resource[_1]'     'resource[_1]'
 => 'res-[_1]',  => 'res-',
    'space[_1]'     'space[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich',
   
    'co res[_1]'     'co res[_1]'
 => 'co-res-[_1]',  => 'co-res-',
    'space[_2]'     'space[_2]'
 => 'bereich[_2]',  => 'bereich',
   
    'what is[_1]'     'what is[_1]'
 => 'wasgibts[_1]',  => 'wasgibts',
    'new[_1]'     'new[_1]'
 => 'neues[_1]',  => 'neues',
   
    'enter[_1]'     'enter[_1]'
 => 'eingeben[_1]',  => 'Bewert',
    'grades[_3]'     'grades[_3]'
 => 'bewert[_3]',  => 'eingeben',
   
    'send[_1]'     'send bub[_1]'
 => 'sende[_1]',  => 'lade bub',
    'scantron[_1]'     'blesheet[_1]'
 => 'scantron[_1]',  => 'blesheet',
   
    'course[_13]'     'course[_13]'
 => 'kurs-[_13]',  => 'kurs-',
    'catalog[_1]'     'catalog[_1]'
 => 'übersi[_1]',  => 'übersi',
   
    'view[_1]'     'view[_1]'
 => 'lese-[_1]',  => 'lese-',
    'bookmark[_1]'     'bookmark[_1]'
 => 'zeichen[_1]',  => 'zeichen',
   
    'calendar[_1]'     'calendar[_1]'
 => 'kalend-[_1]',  => 'kalend-',
    'announce[_1]'     'announce[_1]'
 => 'ankünd[_1]',  => 'ankünd',
   
    'commu-[_1]'     'commu-[_1]'
 => 'kommu-[_1]',  => 'kommu-',
    'nication[_1]'     'nication[_1]'
 => 'nikation[_1]',  => 'nikation',
   
    'course[_10]'     'course[_10]'
 => 'kurs-[_10]',  => 'kurs-',
    'chat[_1]'     'chatroom[_1]'
 => 'chatroom[_1]',  => 'chatroom',
   
    'course[_14]'     'course[_14]'
 => 'kurs-[_14]',  => 'kurs-',
    'groups[_1]'     'groups[_1]'
 => 'gruppen[_1]',  => 'gruppen',
   
    'port-[_1]'     'port-[_1]'
 => 'port-[_1]',  => 'port-',
    'folio[_1]'     'folio[_1]'
 => 'folio[_1]',  => 'folio',
   
    'edit[_1]'     'edit[_1]'
 => 'blogs[_1]',  => 'blogs',
    'blogs[_1]'     'blogs[_1]'
 => 'verwalt[_1]',  => 'verwalt',
   
    'search[_3]'     'search[_3]'
 => 'suche in[_3]',  => 'suche in',
    'prtfolio[_1]'     'prtfolio[_1]'
 => 'prtfolio[_1]',  => 'prtfolio',
   
    'search[_1]'     'search[_1]'
 => 'im kurs[_1]',  => 'im kurs',
    'course[_11]'     'course[_11]'
 => 'suchen[_11]',  => 'suchen',
   
    'search[_2]'     'search[_2]'
 => 'suche in[_2]',  => 'suche in',
    'library[_1]'     'library[_1]'
 => 'res[_1]',  => 'res',
   
    'prefer-[_1]'     'prefer-[_1]'
 => 'benutz-[_1]',  => 'benutz-',
    'ences[_1]'     'ences[_1]'
 => 'einst[_1]',  => 'einst',
   
    'exit[_1]'     'logout[_1]'
 => 'beenden[_1]',  => 'logout',
    ' [_1]'     ' [_1]'
 => ' [_1]',  => ' ',
   
 #=====================  #=====================
 #???:  # Remote control entries which occur only in lonmenu.pm
   
    'course[_7]'     'problem[_1]'
 => 'Kurs[_7]',  => 'Aufgaben',
      'grades[_4]'
   => 'Bewert',
   
    'enroll[_1]'     'sub-[_1]'
 => 'Kursbelegung durchführen für[_1]',  => 'Einrei-',
      'missions[_1]'
   => 'chungen',
   
    'user[_1]'     'problem[_2]'
 => 'Benutzer[_1]',  => 'Aufgaben',
      'parms[_2]'
   => 'Param',
   
    'roles[_1]'     'dir[_1]'
 => 'Rollen[_1]',  => 'Verz[_1]',
      'list[_1]'
   => 'anzeigen[_1]',
   
    'user[_1]'     'retrieve[_1]'
 => 'Benutzer[_1]',  => 'Version',
      'version[_1]'
   => 'wiederherstellen',
   
    'roles[_1]'     'publish[_1]'
 => 'Rollen[_1]',  => 'Ressourc',
      'resource[_3]'
   => 'veröffen',
   
    'co con-[_1]'     'delete[_1]'
 => 'Co-Kon-[_1]',  => 'Ressourc',
      'resource[_2]'
   => 'löschen',
   
    'struct[_2]'     'prepare[_1]'
 => 'strukt[_2]',  => 'Drucken',
      'printout[_1]'
   => '', # !
   
    'resource[_1]'     'backward[_1]'
 => 'ressource[_1]',  => 'zurück',
   
    'space[_1]'     'forward[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'Weiter',
   
    'anno-[_1]'     'set[_1]'
 => 'anno-[_1]',  => 'Lesez',
      'bookmark[_2]'
   => 'setzen',
   
    'backward[_1]'     'anno-[_1]'
 => 'backward[_1]',  => 'Bemerk-',
      'tations[_1]'
   => 'ungen',
   
    'bookmark[_2]'     'catalog[_2]'
 => 'lesezeichen[_2]',  => 'Katalog-',
      'info[_1]'
   => 'info',
   
    'evaluate[_1]'     'evaluate[_1]'
 => 'auswerten[_1]',  => 'Aufgabe',
      'this[_1]'
   => 'evaluier',
   
    'feedback[_1]'     'feedback[_1]'
 => 'feedback[_1]',  => 'Feedback',
   
    'forward[_1]'  
 => 'forward[_1]',  
   
    'discuss[_1]'     'discuss[_1]'
 => 'diskutiere[_1]',  => 'Diskuss',
   
 # End remote control  # End remote control
   #=====================
   
 #SYNC Sat Apr 17 10:04:35 2004  
   
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'     '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
 => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',  => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
Line 3543  use base qw(Apache::localize); Line 3520  use base qw(Apache::localize);
    'All Students'     'All Students'
 => 'Alle Studierenden',  => 'Alle Studierenden',
   
    'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'     'Previous Student'
 => 'Akzeptierte Dateitypen: <b>[_1]</b>',  => 'Vorherige/r Student/in',
   
      'Previous Student ([_1])'
   => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
   
      'Next Student'
   => 'Nächste/r Student/in',
   
      'Next Student ([_1])'
   => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
   
      'Allowed filetypes: [_1]'
   => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
   
    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
 => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
   
    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
 => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
   
    'Analyzing Results'     'Analyzing Results'
 => 'Ergebnisse der Analyse',  => 'Ergebnisse der Analyse',
Line 3559  use base qw(Apache::localize); Line 3548  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beantwortbar',  => 'Beantwortbar',
   
    'Assessment Parameters'     'Assessment Parameters'
 => 'Parameter zur Beurteilung',  => 'Beurteilungseinstellungen',
   
    'Automated Enrollment Manager'     'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
Line 3603  use base qw(Apache::localize); Line 3592  use base qw(Apache::localize);
    'Change User Privileges'     'Change User Privileges'
 => 'Benutzerrechte ändern',  => 'Benutzerrechte ändern',
   
    'Changed discussion view mode'  
 => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',  
   
    'Click here for FAQ'     'Click here for FAQ'
 => 'Häufig gestellte Fragen',  => 'Häufig gestellte Fragen',
   
Line 3633  use base qw(Apache::localize); Line 3619  use base qw(Apache::localize);
    'Compare versions of'     'Compare versions of'
 => 'Vergleiche Versionen von',  => 'Vergleiche Versionen von',
   
      'No differences found'
   => 'Keine Unterschiede gefunden',
   
    'Completely new course'     'Completely new course'
 => 'Komplett neuer Kurs',  => 'Komplett neuer Kurs',
   
Line 3673  use base qw(Apache::localize); Line 3662  use base qw(Apache::localize);
 => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',  => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
   
    'Course Level'     'Course Level'
 => 'Kurs', # 'Kurs-Ebene',  => 'Kurs-Ebene',
   
    'Course Search'     'Course Search'
 => 'Suche im Kurs',  => 'Suche im Kurs',
   
    'Course Title'  
 => 'Kurstitel',  
   
    'Create New User'     'Create New User'
 => 'Neuen Benutzer erstellen',  => 'Neuen Benutzer erstellen',
   
Line 3694  use base qw(Apache::localize); Line 3680  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',  => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
   
    'Current Ending Date: [_1]'     'Current Ending Date: [_1]'
 => 'Derzeitiges Endedatum: [_1]',  => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
   
    'Current Ending Date: not set'     'Current Ending Date: not set'
 => 'Derzeitiges Endedatum: nicht gesetzt',  => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
   
    'Current Resource'     'Current Resource'
 => 'Derzeitige Ressource',  => 'Derzeitige Ressource',
Line 3711  use base qw(Apache::localize); Line 3697  use base qw(Apache::localize);
    'Current Version'     'Current Version'
 => 'Derzeitige Version',  => 'Derzeitige Version',
   
    'Currently no active roles or courses'     'Currently no active roles, courses or communities'
 => 'Derzeit keine aktiven Rollen oder Kurse',  => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
   
    'Currently no additional roles or courses'     'Currently no additional roles, courses or communities'
 => 'Derzeit keine weiteren Rollen oder Kurse',  => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
   
    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'     'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
 => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',  => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
   
    'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'     'Currently submitted: [_1]'
 => 'Derzeit eingereicht: <tt>[_1]</tt>',  => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
   
    'Custom Role Editor'     'Custom Role Editor'
 => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',  => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
Line 3730  use base qw(Apache::localize); Line 3716  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl ausschneiden',  => 'Auswahl ausschneiden',
   
    'Decompress'     'Decompress'
 => 'Dekomprimieren',  => 'Entpacken',
   
    'Default Assessment Spreadsheet'     'Default Assessment Spreadsheet'
 => 'Standard-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Beurteilungsbogen',
Line 3739  use base qw(Apache::localize); Line 3725  use base qw(Apache::localize);
 => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
   
    'Default Student Spreadsheet'     'Default Student Spreadsheet'
 => 'Standard-Studenten-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
   
    'Default XML Style File'     'Default XML Style File'
 => 'Standard-XML-Style-Datei',  => 'Standard-XML-Style-Datei',
Line 3750  use base qw(Apache::localize); Line 3736  use base qw(Apache::localize);
    'Default:'     'Default:'
 => 'Voreingestellt:',  => 'Voreingestellt:',
   
    'Define Role'  
 => 'Rolle erstellen',  
   
    'Dependencies'     'Dependencies'
 => 'Abhängigkeiten',  => 'Abhängigkeiten',
   
Line 3760  use base qw(Apache::localize); Line 3743  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beschreibung:',  => 'Beschreibung:',
   
    'Disable student resource discussion'     'Disable student resource discussion'
 => 'Ressourcendiskussion für Studenten deaktivieren',  => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
   
    'Disable student use of chatrooms'     'Disable student use of chat rooms'
 => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studenten deaktivieren',  => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
   
      'Disable member use of chat rooms'
   => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
   
    'Display file attributes'     'Display file attributes'
 => 'Zeige Dateiattribute',  => 'Zeige Dateiattribute',
Line 3796  use base qw(Apache::localize); Line 3782  use base qw(Apache::localize);
 => 'Endezeit',  => 'Endezeit',
   
    'Ending Date'     'Ending Date'
 => 'Endedatum',  => 'Enddatum',
   
    'Ending date'     'Ending date'
 => 'Endedatum',  => 'Enddatum',
   
    'Enroll One Student'     'Enroll One Student'
 => 'Einen einzelnen Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll as student'     'Enroll as student'
 => 'Student den Kurs belegen lassen',  => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling'     'Enrolling'
 => 'Belege',  => 'Belege',
   
    'Enrolling Student'     'Enrolling Student'
 => 'Student wird in den Kurs aufgenommen',  => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
   
    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'     'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',  => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
Line 3837  use base qw(Apache::localize); Line 3823  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluation Error '     'Evaluation Error '
 => 'Auswertungsfehler',  => 'Auswertungsfehler',
   
      'Homework Problem'
   => 'Übungsaufgabe',
   
    'Exam Problem'     'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',  => 'Prüfungsaufgabe',
   
Line 3877  use base qw(Apache::localize); Line 3866  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',  => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
   
    'Arabic - UTF'     'Arabic - UTF'
 => 'Arabisch - UTF',  => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
   
    'German - UTF'     'German - UTF'
 => 'Deutsch - UTF',  => 'Deutsch - UTF',
   
    'English - UTF'     'English - UTF'
 => 'Englisch - UTF',  => 'English - UTF',
   
    'Spanish (Castellan) - UTF'     'Spanish (Castellan) - UTF'
 => 'Spanisch (Kastellanisch) - UTF',  => 'español (castellano) - UTF',
   
    'Persian - UTF'     'Persian - UTF'
 => 'Persisch - UTF',  => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
   
    'French - UTF'     'French - UTF'
 => 'Französisch - UTF',  => 'français - UTF',
   
    'Hebrew - UTF'     'Hebrew - UTF'
 => 'Hebräisch - UTF',  => 'עברית - UTF',
   
    'Japanese - UTF'     'Japanese - UTF'
 => 'Japanisch - UTF',  => '日本語 - UTF',
   
    'Portuguese - UTF'     'Portuguese - UTF'
 => 'Portugiesisch - UTF',  => 'Português - UTF',
   
    'Russian - UTF'     'Russian - UTF'
 => 'Russisch - UTF',  => 'Русский - UTF',
   
    'Turkish - UTF'     'Turkish - UTF'
 => 'Türkisch - UTF',  => 'türkçe - UTF',
   
    'Swedish Chef - ISO'  
 => 'Dänischer Koch - ISO',  
   
    'Undetermined - ISO'     'Chinese Simplified - UTF'
 => 'Unbestimmt - ISO',  => '简体中文 - UTF',
   
    'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'     'Swedish Chef - UTF'
 => 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',  => 'Dänischer Koch - UTF',
   
    'Go'     'Go'
 => 'Go',  => 'Go',
Line 3939  use base qw(Apache::localize); Line 3925  use base qw(Apache::localize);
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'     'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
   
    'How do I create a class list from a spreadsheet'  
 => 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?',  
   
    'How should the results be printed?'     'How should the results be printed?'
 => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',  => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
   
Line 3952  use base qw(Apache::localize); Line 3935  use base qw(Apache::localize);
 => 'Feld zum Importieren und Einfügen',  => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
   
    'Include retrieval of student photographs?'     'Include retrieval of student photographs?'
 => 'Abrufen der Studentenfotos einbinden?',  => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
   
    'Institutional Information'     'Institutional Information'
 => 'Institutionelle Information',  => 'Institutionelle Information',
Line 3997  use base qw(Apache::localize); Line 3980  use base qw(Apache::localize);
 => 'Login-Daten',  => 'Login-Daten',
   
    'Logout'     'Logout'
 => 'Abmelden',  => 'Logout',
   
    'Make new directory'     'Make new directory [_1]?'
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
   
    'Make new file'     'Make new file'
 => 'Neue Datei erstellen',  => 'Neue Datei erstellen',
Line 4023  use base qw(Apache::localize); Line 4006  use base qw(Apache::localize);
    'Messaging'     'Messaging'
 => 'Versenden von Nachrichten',  => 'Versenden von Nachrichten',
   
    'first'  
 => 'Vorname', # !  
   
    'last'  
 => 'Nachname', # !  
   
    'middle'  
 => '2. Vorname', # !  
   
    'Middle Name'  
 => '2. Vorname',  
   
    'Missing Kerberos domain information.'     'Missing Kerberos domain information.'
 => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',  => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
   
Line 4047  use base qw(Apache::localize); Line 4018  use base qw(Apache::localize);
    'Modify User'     'Modify User'
 => 'Benutzerdaten ändern',  => 'Benutzerdaten ändern',
   
    'Modify another students data'  
 => 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',  
   
    'Modify deadlines, etc, for this resource'     'Modify deadlines, etc, for this resource'
 => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',  => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
   
Line 4068  use base qw(Apache::localize); Line 4036  use base qw(Apache::localize);
    'Name of Role'     'Name of Role'
 => 'Bezeichnung der Rolle',  => 'Bezeichnung der Rolle',
   
    'Navigate'  
 => 'Navigiere',  
   
    'New Directory'     'New Directory'
 => 'Neues Verzeichnis',  => 'Neues Verzeichnis',
   
Line 4096  use base qw(Apache::localize); Line 4061  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',  => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
   
    'New custom rights file'     'New custom rights file'
 => 'Neue Datei zur Zugriffkontrolle',  => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
   
    'New file'     'New file'
 => 'Neue Datei',  => 'Neue Datei',
Line 4129  use base qw(Apache::localize); Line 4094  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',  => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
   
    'No such file'     'No such file'
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Datei existiert nicht',
   
      'No such file: [_1]'
   => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
   
    'Not Allowed'     'Not Allowed'
 => 'Nicht zulässig',  => 'Nicht zulässig',
Line 4156  use base qw(Apache::localize); Line 4124  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alter Wert',  => 'Alter Wert',
   
    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'     'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
 => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Defaultwerte)',  => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
   
    'Online Help'     'Online Help'
 => 'Online-Hilfe',  => 'Online-Hilfe',
   
    'Only Answers'     'Help: [_1]'
 => 'Nur Antworten',  => 'Hilfe zu [_1]',
   
    'Only domain coordinators can change a users password.'     'Only domain coordinators can change a users password.'
 => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',  => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
Line 4182  use base qw(Apache::localize); Line 4150  use base qw(Apache::localize);
    'Output Format: [_1]'     'Output Format: [_1]'
 => 'Ausgabeformat: [_1]',  => 'Ausgabeformat: [_1]',
   
      'Layout Options'
   => 'Layout-Optionen',
   
    'Page layout'     'Page layout'
 => 'Seitenlayout',  => 'Seitenlayout',
   
    'Paper type'     'Paper type'
 => 'Papiertyp',  => 'Papiertyp',
   
      'PDF-Formfields'
   => 'PDF-Formularfelder',
   
      'with Formfields'
   => 'mit Formluarfeldern',
   
      'without Formfields'
   => 'ohne Formularfelder',
   
      'Problems from the Whole Course'
   => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
   
      'Resources from the Whole Course'
   => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
   
    'Parameter'     'Parameter'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
    'Paste after selected'     'Paste after selected'
 => 'In Auswahl einfügen',  => 'Nach der Auswahl einfügen',
   
    'Personal Data'     'Personal Data'
 => 'Persönliche Daten',  => 'Persönliche Daten',
Line 4215  use base qw(Apache::localize); Line 4201  use base qw(Apache::localize);
    'Please select an authentication mechanism'     'Please select an authentication mechanism'
 => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',  => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
   
    'Please select the authentication mechanism'     'Please select the Authentication mechanism'
 => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',  => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
   
    'Please stand by.'     'Please stand by.'
Line 4233  use base qw(Apache::localize); Line 4219  use base qw(Apache::localize);
    'Print Index'     'Print Index'
 => 'Index drucken',  => 'Index drucken',
   
      'Print Discussions'
   => 'Diskussionsbeiträge drucken',
   
      'Print Annotations'
   => 'Notizen drucken',
   
    'Print Table of Contents'     'Print Table of Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis drucken',  => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
   
Line 4276  use base qw(Apache::localize); Line 4268  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alte Version wiederherstellen',  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
    'Retrieving current (most recent) version'     'Retrieving current (most recent) version'
 => 'Rufe aktuelleste Version ab',  => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
   
    'Return to DOCS'     'Retrieving old version'
 => 'Zurück zum Kursinhalt',  => 'Alte Version wiederherstellen',
   
      'Back to Course Editor'
   => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
   
    'Reverse Association'     'Reverse Association'
 => 'Umgekehrte Assoziierung',  => 'Umgekehrte Assoziierung',
Line 4312  use base qw(Apache::localize); Line 4307  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle Ressourcen auswählen',  => 'Alle Ressourcen auswählen',
   
    'Select Printing Options:'     'Select Printing Options:'
 => 'Druckoptionen auswählen:',  => 'Auswahl der Druckoptionen',
   
    'Select Problem(s) to print'     'Select Problem(s) to print'
 => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',  => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
Line 4330  use base qw(Apache::localize); Line 4325  use base qw(Apache::localize);
 => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',  => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
   
    'Select Students and Resources'     'Select Students and Resources'
 => 'Studierenden und Ressourcen auswählen',  => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
   
    'Select Style File'     'Select Style File'
 => 'Styledatei auswählen',  => 'Styledatei auswählen',
   
    "Select a user name to modify the student's information"     "Select a user name to modify the student's information"
 => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",  => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
   
    'Select a user name to view the users personal page.'     "Select a user name to view the user's personal information page."
 => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',  => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
   
    'Select resources for the assignment'     'Select resources for the assignment'
 => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',  => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
Line 4354  use base qw(Apache::localize); Line 4349  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursumgebung',  => 'Kursumgebung',
   
    'Set End Date'     'Set End Date'
 => 'Endedatum festlegen',  => 'Enddatum festlegen',
   
    'Set Individual User Roles'     'Set Individual User Roles'
 => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',  => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
Line 4372  use base qw(Apache::localize); Line 4367  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',  => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
   
    'Set to ...'     'Set to ...'
 => 'Setze auf ...',  => 'Setze auf...',
   
    'Show Answer'     'Show Answer'
 => 'Zeige Antwort',  => 'Zeige Antwort',
Line 4395  use base qw(Apache::localize); Line 4390  use base qw(Apache::localize);
    'Starting date'     'Starting date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
    'Student ID'  
 => 'Matrikelnummer',  
   
    'Student Information'     'Student Information'
 => 'Studenten-Informationen',  => 'Studierenden-Informationen',
   
    'Student Sheet Links'     'Student Sheet Links'
 => 'Tabellenlinks des Studierenden',  => 'Tabellenlinks des Studierenden',
Line 4411  use base qw(Apache::localize); Line 4403  use base qw(Apache::localize);
 => 'Studierendenstatus: [_1]',  => 'Studierendenstatus: [_1]',
   
    'Student information updated successfully.'     'Student information updated successfully.'
 => 'Studenten-Informationen erfolgreich aktualisiert.',  => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
   
    'Students need access key to enter course'     'Students need access key to enter course'
 => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',  => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
Line 4441  use base qw(Apache::localize); Line 4433  use base qw(Apache::localize);
 => 'Systemebene',  => 'Systemebene',
   
    'Target Edit Map'     'Target Edit Map'
 => 'Ziel Editor Inhaltszusammenstellung', #??? [SB 18.10.2006]  => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
   
    'TeX unconverted due to errors'     'TeX unconverted due to errors'
 => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',  => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
Line 4462  use base qw(Apache::localize); Line 4454  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die angeforderte Datei',  => 'Die angeforderte Datei',
   
    'The student must log out and log in again to see these changes.'     'The student must log out and log in again to see these changes.'
 => 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',  => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
   
    'There are currently no Error Messages for this resource.'     'There are currently no Error Messages for this resource.'
 => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',  => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
Line 4539  use base qw(Apache::localize); Line 4531  use base qw(Apache::localize);
    'Width'     'Width'
 => 'Breite',  => 'Breite',
   
      'Print Options'
   => 'Druckoptionen',
   
      'Print Answers'
   => 'Antworten drucken',
   
      'Only Answers'
   => 'Nur Antworten',
   
    'With Answers'     'With Answers'
 => 'Mit Antworten',  => 'Mit Antworten',
   
Line 4548  use base qw(Apache::localize); Line 4549  use base qw(Apache::localize);
    'You are working with an unsaved version of your map.'     'You are working with an unsaved version of your map.'
 => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',  => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
   
    'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'  
 => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',  
   
    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'     'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
 => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studenten-Daten.',  => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
   
    '[_1] (what you just saw on the screen)'     '[_1] (what you just saw on the screen)'
 => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',  => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
Line 4570  use base qw(Apache::localize); Line 4568  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',  => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
   
    'after selected'     'after selected'
 => 'nach erfolgter Auswahl',  => 'Einfügen nach der Auswahl',
   
    'and'     'and'
 => 'und',  => 'und',
   
    'anno.gif'  
 => 'anno.gif',  
   
    'anot.gif'  
 => 'anot.gif',  
   
    'bchat.gif'  
 => 'bchat.gif',  
   
    'between'     'between'
 => 'zwischen',  => 'zwischen',
   
Line 4593  use base qw(Apache::localize); Line 4582  use base qw(Apache::localize);
    'by'     'by'
 => 'durch',  => 'durch',
   
    'catalog.gif'  
 => 'catalog.gif',  
   
    'ccrs.gif'  
 => 'ccrs.gif',  
   
    'check all'     'check all'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
   
    'chmod error'     'chmod error'
 => 'Fehler beim Auführen von chmod',  => 'Fehler beim Auführen von chmod',
   
    'chrt.gif'  
 => 'chrt.gif',  
   
    'click on the'     'click on the'
 => 'klicken Sie bitte auf',  => 'klicken Sie bitte auf',
   
    'com.gif'  
 => 'com.gif',  
   
    'copy Error'     'copy Error'
 => 'Kopierfehler',  => 'Kopierfehler',
   
    'courses.gif'  
 => 'courses.gif',  
   
    'cprv.gif'  
 => 'cprv.gif',  
   
    'cstr.gif'  
 => 'cstr.gif',  
   
    'currently does not exist'     'currently does not exist'
 => 'existiert z.Z. nicht',  => 'existiert z.Z. nicht',
   
    'custom'     'custom'
 => "benutzerdefiniert", # 'anpassbar', # individuell ???  => "benutzerdefiniert", # 'anpassbar', # individuell ???
   
    'custom distribution file'  
 => 'benutzerdefinierte Datei', # ???  
   
    'docs.gif'  
 => 'docs.gif',  
   
    'domain'     'domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
   
    'egrd.gif'  
 => 'egrd.gif',  
   
    'enrl.gif'  
 => 'enrl.gif',  
   
    'eval.gif'  
 => 'eval.gif',  
   
    'expired or revoked'     'expired or revoked'
 => 'abgelaufen oder entzogen',  => 'abgelaufen oder entzogen',
   
Line 4659  use base qw(Apache::localize); Line 4612  use base qw(Apache::localize);
    'external'     'external'
 => 'extern',  => 'extern',
   
    'fdbk.gif'  
 => 'fdbk.gif',  
   
    'file<br />extension'     'file<br />extension'
 => 'Datei-<br />Endung',  => 'Datei-<br />Endung',
   
Line 4671  use base qw(Apache::localize); Line 4621  use base qw(Apache::localize);
    'generation'     'generation'
 => 'Generation',  => 'Generation',
   
    'grds.gif'  
 => 'grds.gif',  
   
    'in domain'     'in domain'
 => 'in Domäne',  => 'in Domäne',
   
Line 4683  use base qw(Apache::localize); Line 4630  use base qw(Apache::localize);
    'is in this state by royal decree.'     'is in this state by royal decree.'
 => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',  => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
   
    'keys.gif'  
 => 'keys.gif',  
   
    'last name'     'last name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
    'logout.gif'  
 => 'logout.gif',  
   
    'make these dates the default for future enrollment'     'make these dates the default for future enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
   
Line 4701  use base qw(Apache::localize); Line 4642  use base qw(Apache::localize);
    'name'     'name'
 => 'Name',  => 'Name',
   
    'nav.gif'  
 => 'nav.gif',  
   
    'no ending date'     'no ending date'
 => 'kein Endedatum',  => 'kein Enddatum',
   
    'number'     'number'
 => 'Nummer',  => 'Nummer',
Line 4716  use base qw(Apache::localize); Line 4654  use base qw(Apache::localize);
    'only check if you know what you are doing'     'only check if you know what you are doing'
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',  => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
   
    '[_1] only search domain [_2]'     'only search domain [_1]'
 => '[_1] suche nur in Domäne [_2]',  => 'nur in Domäne [_1] suchen',
   
    'optional'     'optional'
 => 'optional',  => 'optional',
Line 4725  use base qw(Apache::localize); Line 4663  use base qw(Apache::localize);
    'or any other value'     'or any other value'
 => 'oder jeder andere Wert',  => 'oder jeder andere Wert',
   
    'parm.gif'  
 => 'parm.gif',  
   
    'pref.gif'  
 => 'pref.gif',  
   
    'private'     'private'
 => 'privat',  => 'privat',
   
    'prt.gif'  
 => 'prt.gif',  
   
    'public'     'public'
 => 'öffentlich',  => 'öffentlich',
   
    'publisher<br />owner'     'publisher<br />owner'
 => 'Herausgeber<br />Besitzer',  => 'Herausgeber<br />Besitzer',
   
    'res.gif'  
 => 'res.gif',  
   
    'roles.gif'  
 => 'roles.gif',  
   
    'sbkm.gif'  
 => 'sbkm.gif',  
   
    'section'     'section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
   
    'set[_1]'  
 => 'Set[_1]',  
   
    'spacer.gif'  
 => 'spacer.gif',  
   
    'sprs.gif'  
 => 'sprs.gif',  
   
    'src.gif'  
 => 'src.gif',  
   
    'standard'     'standard'
 => 'Standard',  => 'Standard',
   
Line 4776  use base qw(Apache::localize); Line 4684  use base qw(Apache::localize);
    'standard courses only'     'standard courses only'
 => 'Nur Standardkurse',  => 'Nur Standardkurse',
   
    'stat.gif'  
 => 'stat.gif',  
   
    'student name'     'student name'
 => 'Name des Studenten',  => 'Studierendenname',
   
      'Student Name'
   => 'Studierendenname',
   
    'template'     'template'
 => 'Vorlage',  => 'Vorlage',
Line 4795  use base qw(Apache::localize); Line 4703  use base qw(Apache::localize);
 => 'Gesamte Auswahl aufheben',  => 'Gesamte Auswahl aufheben',
   
    'use related words'     'use related words'
 => 'Verwende ähnliche Wörter',  => 'ähnliche Wörter verwenden',
   
    '[_1] use related words'  
 => '[_1] verwende ähnliche Wörter',  
   
    'username'     'username'
 => 'Benutzerkennung',  => 'Benutzerkennung',
   
    'vbkm.gif'  
 => 'vbkm.gif',  
   
    'versus'     'versus'
 => 'gegen',  => 'gegen',
   
Line 4818  use base qw(Apache::localize); Line 4720  use base qw(Apache::localize);
    'Swedish Chef'     'Swedish Chef'
 => 'Dänischer Koch',  => 'Dänischer Koch',
   
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:23:05 2006  
    '[_1] for default hiding'     '[_1] for default hiding'
 => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',  => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
   
Line 4841  use base qw(Apache::localize); Line 4741  use base qw(Apache::localize);
    'Set value to [_1] to allow all roles.'     'Set value to [_1] to allow all roles.'
 => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',  => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
   
      '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
   => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a check box'     '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen .  [_1] ist ein Ankreuzfeld',  => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a check box, [_2] is a text entry field'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Ankreuzfeld, [_2] ist ein Texteingabefeld',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a column index.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Spaltenindex.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a drop-down box listing domains.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a username'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist eine Benutzerkennung',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is the number of students processed'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] is error message'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] ist Fehlermeldung',  
   
   '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain [_2] is the error message.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne [_2] ist die Fehlermeldung.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1], [_3], and [_4] are check boxes'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1], [_3], und [_4] sind Auswahlfelder',  
   
    '# Do not translate this line.  [_2] is a text entry element'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_2] ist ein Texteingabefeld',  
   
    '# [_1] is a drop-down selection box'  
 => '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',  
   
    '# [_1] is a number [_2] is the current domain'  
 => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der derzeitige Bereich',  
   
    '# [_1] is an html link to the current file '  
 => '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur derzeitigen Datei ',  
   
    '# _1 is a selection dialog'  
 => '# _1 ist ein Auswahldialog',  
   
    '# _1 is a server name'  
 => '# _1 ist ein Servername',  
   
    '# _1 is search string'  
 => '# _1 ist ein Suchbegriff',  
   
    "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are '</a>'"  
 => "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind '</a>'",  
   
    '#[_1] is the foil name'  
 => '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit',  
   
    '#_1 is the foil name, _2 is the current value of the foil'  
 => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',  
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'  
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.',  
   
    '&quot; [_1] &quot; is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'  
 => '&quot; [_1] &quot; ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',  
   
    '1 minute'     '1 minute'
 => '1 Minute',  => '1 Minute',
Line 4927  use base qw(Apache::localize); Line 4763  use base qw(Apache::localize);
 => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',  => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
   
    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'     '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
 => '<b>Studierende</b> - Studenten werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',  => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
   
    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'     '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
 => '<b>Studierende</b> - Studenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',  => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
   
    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'     '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
 => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',  => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
Line 4938  use base qw(Apache::localize); Line 4774  use base qw(Apache::localize);
    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'     '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
 => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',  => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
   
    '<p>Your current LON-CAPA domain is &quot;<b>[_1]</b>&quot;.</p>'     'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
 => '<p>Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist &quot;<b>[_1]</b>&quot;.</p>',  => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
   
    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'     'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
 => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',  => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
   
    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next -&gt;.'     'Granting permission to clone course'
 => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf <tt>Weiter -&gt;</tt>.',  => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
   
      'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
   => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
   
      '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
   => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
   
      'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
   => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
   
    'Allow limited HTML in discussion posts'     'Allow limited HTML in discussion posts'
 => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',  => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
Line 4956  use base qw(Apache::localize); Line 4801  use base qw(Apache::localize);
    'Answer Date (answerdate)'     'Answer Date (answerdate)'
 => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',  => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
   
    'Chat Participation'     'Chat Room Participation'
 => 'Teilnahme am Chat',  => 'Teilnahme am Chatroom',
   
    'Click here to return to the chart.'     'Click here to return to the chart.'
 => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',  => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
Line 4965  use base qw(Apache::localize); Line 4810  use base qw(Apache::localize);
    'Completed'     'Completed'
 => 'Ausgeführt',  => 'Ausgeführt',
   
    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Finish Helper&quot; to complete setting the parameter.'     'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
 => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Beende Hilfsprogramm&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',  => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Save&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
   
    'Course ID or number'     'Course ID or number'
 => 'Kurs-ID oder -Nummer',  => 'Kurs-ID oder -Nummer',
Line 4975  use base qw(Apache::localize); Line 4820  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',  => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
   
    'Course default for all problems'     'Course default for all problems'
 => 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben',  => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
   
    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'     'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
 => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',  => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
   
    'Courses'     'Courses'
Line 4987  use base qw(Apache::localize); Line 4832  use base qw(Apache::localize);
 => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',  => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
   
    'Default ending date when enrolling students'     'Default ending date when enrolling students'
 => 'Voreingestelltes Endedatum für die studentische Kursbelegung',  => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
   
      'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
    'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'  
 => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',  => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
   
    'Disable display of problem receipts'     'Disable display of problem receipts'
Line 5002  use base qw(Apache::localize); Line 4846  use base qw(Apache::localize);
    'Disallow Resource Discussion for Users'     'Disallow Resource Discussion for Users'
 => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',  => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
   
    'Disallow live chatroom use for Roles'     'Disallow chat room use for Roles'
 => 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',  => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
   
    'Disallow live chatroom use for Users'     'Disallow chat room use for Users'
 => 'Besuchen des Live-Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',  => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
   
    'Discussion Participation'     'Discussion Participation'
 => 'Diskussionsteilnahme',  => 'Diskussionsteilnahme',
Line 5018  use base qw(Apache::localize); Line 4862  use base qw(Apache::localize);
 => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',  => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
   
    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'     'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
 => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Überschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',  => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
   
    'Exit'     'Exit'
 => 'Beenden',  => 'Beenden',
Line 5026  use base qw(Apache::localize); Line 4870  use base qw(Apache::localize);
    'Feedback Addresses for Course Content'     'Feedback Addresses for Course Content'
 => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',  => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
   
    'Finish Helper'  
 => 'Beende Hilfsprogramm',  
   
    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'     'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
 => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',  => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
   
Line 5047  use base qw(Apache::localize); Line 4888  use base qw(Apache::localize);
    'How many tries should be set for the selected problem?'     'How many tries should be set for the selected problem?'
 => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
   
    'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'     'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
 => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',  => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
   
    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'     'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
 => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',  => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
Line 5067  use base qw(Apache::localize); Line 4908  use base qw(Apache::localize);
   
    'Please adjust significant figures.'     'Please adjust significant figures.'
 => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',  => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
    
    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'     'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
 => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
   
Line 5084  use base qw(Apache::localize); Line 4925  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'     'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the due date for:'     'Please select the student you wish to set the due date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'     'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the opening date for:'     'Please select the student you wish to set the opening date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'     'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
   
    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'     'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
 => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',  => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
Line 5116  use base qw(Apache::localize); Line 4957  use base qw(Apache::localize);
    'Resources'     'Resources'
 => 'Ressourcen',  => 'Ressourcen',
   
    'Search Complete [_1]'     'Search Complete on Server [_1]'
 => ' Suche vollständige(n) [_1]',  => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
   
      'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
   => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
   
    'Search: [_1]'     'Search: [_1]'
 => 'Suche: [_1]',  => 'Suche: [_1]',
Line 5132  use base qw(Apache::localize); Line 4976  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verzeichnis auswählen',  => 'Verzeichnis auswählen',
   
    'Select Only Current Students'     'Select Only Current Students'
 => 'Nur aktuelle Studenten auswählen',  => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
   
    'Select Problem'     'Select Problem'
 => 'Aufgabe auswählen',  => 'Aufgabe auswählen',
   
    'Select Student'     'Select Student'
 => 'Studenten auswählen',  => 'Student/in auswählen',
   
    'Select for Section/Group'     'Select for Section/Group'
 => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',  => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
Line 5171  use base qw(Apache::localize); Line 5015  use base qw(Apache::localize);
 => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
   
    'Set due date for the selected problem for ...'     'Set due date for the selected problem for ...'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...',  => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
   
    'Set number of tries for all problems in the course for ...'     'Set number of tries for all problems in the course for ...'
 => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',  => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
Line 5209  use base qw(Apache::localize); Line 5053  use base qw(Apache::localize);
    'Setting the [_1] to [_2]'     'Setting the [_1] to [_2]'
 => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',  => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
   
    'Student Name'     'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
 => 'Name des Studenten',  => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
   
    'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'  
 => 'Die &quot;Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',  
   
    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'     'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
 => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',  => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
Line 5231  use base qw(Apache::localize); Line 5072  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'There are no students with future access in the course.'     'There are no students with future access in the course.'
 => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
   
    'There are no students with future access in the selected sections.'     'There are no students with future access in the selected sections.'
 => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'There are no students in the course.'     'There are no students in the course.'
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
Line 5243  use base qw(Apache::localize); Line 5084  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'This controls how receipt numbers are generated.'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern.',  => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',
   
    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'     'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
 => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
Line 5284  use base qw(Apache::localize); Line 5125  use base qw(Apache::localize);
    'What weight should be set for the selected problem?'     'What weight should be set for the selected problem?'
 => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
   
    'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'     'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
 => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden.',  => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
   
    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'     '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
 => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',  => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
Line 5299  use base qw(Apache::localize); Line 5140  use base qw(Apache::localize);
    'Currently internally authenticated.'     'Currently internally authenticated.'
 => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',  => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
   
    '[_1] Records per Page'     'Records per Page:'
 => '[_1] Suchergebnisse je Seite',  => 'Suchergebnisse je Seite:',
   
    '[_1] minutes'     '[_1] minutes'
 => '[_1] Minuten',  => '[_1] Minuten',
Line 5311  use base qw(Apache::localize); Line 5152  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] with value [_2]'     '[_1] with value [_2]'
 => '[_1] mit dem Wert [_2]',  => '[_1] mit dem Wert [_2]',
   
    '[_1]prev[_2] &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; [_5]next[_6]'     '[_1] seconds'
 => '[_1]zurück[_2] &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; [_5]weiter[_6]',  => '[_1] seconds',
   
    '[_1]prev[_2] &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; next'  
 => '[_1]zurück[_2] &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; weiter',  
   
    '[_2] seconds'  
 => '[_2] seconds',  
   
    'all resources in the course'     'all resources in the course'
 => 'alle Ressourcen des Kurses',  => 'alle Ressourcen des Kurses',
   
    'all students in course'     'all students in course'
 => 'alle Teilnehmer des Kurses',  => 'alle Studierenden des Kurses',
   
    'anonymous students'     'anonymous students'
 => 'Anonyme Studenten',  => 'Anonyme Studierende',
   
    'answer date'     'answer date'
 => 'Antwortdatum',  => 'Antwortdatum',
Line 5341  use base qw(Apache::localize); Line 5176  use base qw(Apache::localize);
    'for'     'for'
 => 'für',  => 'für',
   
    'for <b>all resources in the course</b>'     'for [_1]all resources in the course[_2]'
 => 'für <b>alle Ressourcen des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for <b>all students in course</b>'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für <b>alle Teilnehmer des Kurses</b>',  => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 5356  use base qw(Apache::localize); Line 5191  use base qw(Apache::localize);
    'for the map named [_1]'     'for the map named [_1]'
 => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',  => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
   
    'for the resource named [_1]'     'for the resource named [_1], part [_2]'
 => 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]',  => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
   
      'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
   => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
   
    'from'     'from'
 => 'von',  => 'von',
Line 5380  use base qw(Apache::localize); Line 5218  use base qw(Apache::localize);
    'opening date'     'opening date'
 => 'Startdatum',  => 'Startdatum',
   
    'prev &nbsp; [_3]reload[_4] &nbsp; [_5]next[_6]'  
 => 'zurück &nbsp; [_3]neu laden[_4] &nbsp; [_5]weiter[_6]',  
   
    'problem weight'     'problem weight'
 => 'Gewichtung der Aufgabe',  => 'Gewichtung der Aufgabe',
   
Line 5392  use base qw(Apache::localize); Line 5227  use base qw(Apache::localize);
    'selected students'     'selected students'
 => 'ausgewählte Studierende',  => 'ausgewählte Studierende',
   
    'student'  
 => 'Student',  
   
    'textual_remote_display'  
 => 'textual_remote_display',  
   
    'to'     'to'
 => 'auf',  => 'auf',
   
Line 5410  use base qw(Apache::localize); Line 5239  use base qw(Apache::localize);
    'what you just saw on the screen'     'what you just saw on the screen'
 => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',  => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
   
 #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006  
    'Enter my portfolio space'     'Enter my portfolio space'
 => 'Portfolio-Bereich',  => 'Portfolio-Bereich',
   
Line 5423  use base qw(Apache::localize); Line 5251  use base qw(Apache::localize);
    'This resource might be part of another course.'     'This resource might be part of another course.'
 => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',  => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
   
 #SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006  
    'Agree'     'Agree'
 => 'Trifft eher zu',  => 'Trifft eher zu',
   
    'Any comments?'  
 => 'Kommentare:',  
   
    'Copy this column'     'Copy this column'
 => 'Kopiere diese Spalte',  => 'Kopiere diese Spalte',
   
Line 5478  use base qw(Apache::localize); Line 5302  use base qw(Apache::localize);
    'My question/comment/feedback:'     'My question/comment/feedback:'
 => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',  => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
   
    'Not set -'  
 => 'Nicht gesetzt -',  
   
    'Other Symbols'     'Other Symbols'
 => 'Weitere Symbole',  => 'Weitere Symbole',
   
Line 5502  use base qw(Apache::localize); Line 5323  use base qw(Apache::localize);
    'Select a Course to Enter'     'Select a Course to Enter'
 => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',  => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
   
    'Sending Messages'  
 => 'Sende Nachricht',  
   
    'Show Me My First Homework Problem'     'Show Me My First Homework Problem'
 => 'Zeige erste Übungsaufgabe',  => 'Zeige erste Übungsaufgabe',
   
Line 5532  use base qw(Apache::localize); Line 5350  use base qw(Apache::localize);
    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'     'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
 => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',  => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
   
   
 #SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006  
    'HTML character enties'     'HTML character enties'
 => 'HTML-Zeichen-Entitys',  => 'HTML-Zeichen-Entitys',
   
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006  
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'     '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
 => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',  => '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
   
    '<a href="[_1]">Continue</a> on in Inline Menu mode'     '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
 => '<a href="[_1]">Weiter</a> im Kopfzeilenmenü-Modus',  => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
   
    'All posts'     'All posts'
 => 'Alle Diskussionsbeiträge',  => 'Alle Diskussionsbeiträge',
Line 5567  use base qw(Apache::localize); Line 5380  use base qw(Apache::localize);
    'Change Language Preferences'     'Change Language Preferences'
 => 'Sprache',  => 'Sprache',
   
    'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'  
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  
   
    'Change Password'     'Change Password'
 => 'Passwort ändern',  => 'Passwort ändern',
   
Line 5597  use base qw(Apache::localize); Line 5407  use base qw(Apache::localize);
    'Duedate'     'Duedate'
 => 'Fälligkeitsdatum',  => 'Fälligkeitsdatum',
   
      'Due date: [_1]'
   => 'Fällig am [_1]',
   
    'Each post can be toggled read/unread'     'Each post can be toggled read/unread'
 => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',  => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
   
    "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"     "Edit the Personal Information Page"
 => "Über-mich-Seite", # "Persönliche-Informationen-Seite ('Über mich')",  => "Persönliche Seite bearbeiten",
   
    'Enable WYSIWYG Editor'     'Enable WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-Editor verwenden',  => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
Line 5678  use base qw(Apache::localize); Line 5491  use base qw(Apache::localize);
    'Sort by:'     'Sort by:'
 => 'Sortieren nach:',  => 'Sortieren nach:',
   
    'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu. You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser. To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'     'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu.'
 => 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt. Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde durch einen Filter für Pop-Up-Fenster von Ihrem Webbrowser geblockt. Um die Fernbedienung in solch einem Fall dennoch zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter für diese Webseite und aktivieren Sie die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.', # n.t.  => 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt.',
   
      'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'
   => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde durch einen Filter für Pop-Up-Fenster von Ihrem Webbrowser geblockt.',
   
      'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control.'
   => ' Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter für diese Webseite und aktivieren Sie erneut die Fernbedienung.',
   
      'Re-launch Remote Control'
   => 'Fernbedienung erneut aktivieren',
   
      'Continue without Remote Control'
   => 'Weiter ohne Fernbedienung',
   
     'Assuming no pop-up blocking, the Remote Control can be launched at any time from the [_1]Set User Preferences[_2] page, linked to in the [_3]Main Menu[_2].'
   => 'Vorausgesetzt, dass keine Pop-Up-Blocker aktiv sind, können Sie die Fernbedienung in den [_1]Benutzereinstellungen[_2] (erreichbar über das [_3]Hauptmenü[_2]) jederzeit erneut aktivieren.',
   
    'There are several possibilities of where to go next'     'There are several possibilities of where to go next'
 => 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können',  => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
   
    'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'     'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
 => 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter gegen Pop-Up-Fenster für diese Webseite und starten die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.',  => 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter gegen Pop-Up-Fenster für diese Webseite und starten die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.',
Line 5693  use base qw(Apache::localize); Line 5521  use base qw(Apache::localize);
    'Unread only'     'Unread only'
 => 'Nur ungelesene',  => 'Nur ungelesene',
   
    "View this user's personal page"     "View this user's personal information page"
 => "Persönliche Über-mich-Seite dieses Nutzers anzeigen",  => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
   
    'You have reached the end of the sequence of materials.'     'You have reached the end of the sequence of materials.'
 => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',  => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
   
    'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'  
 => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Filter gegen Pop-Up-Fenster Ihres Webbrowsers blockiert.',  
   
    'attachments'     'attachments'
 => 'Anhänge',  => 'Anhänge',
   
    'info[_1]'     'Personal Information Page for a User'
 => 'info[_1]',  => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
   
    'prepare[_1]'  
 => 'prepare[_1]',  
   
    'printout[_1]'  
 => 'printout[_1]',  
   
    'tations[_1]'  
 => 'tations[_1]',  
   
    'this[_1]'  
 => 'this[_1]',  
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006  
    'About User'  
 => 'Über-mich-Seite',  
   
    'All documents out of a published map into this folder'     'All documents out of a published map into this folder'
 => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',  => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
Line 5752  use base qw(Apache::localize); Line 5560  use base qw(Apache::localize);
    'Create Subdirectory'     'Create Subdirectory'
 => 'Erzeuge Unterverzeichnis',  => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
   
    'Create subdirectory in current directory:'     'Upload file to current directory'
 => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen:',  => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
   
      'Create subdirectory in current directory'
   => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
   
      'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
   => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
   
      'Delete Selected'
   => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Critical'     'Critical'
 => 'Wichtig',  => 'Wichtig',
Line 5767  use base qw(Apache::localize); Line 5584  use base qw(Apache::localize);
    'INBOX'     'INBOX'
 => 'POSTEINGANG',  => 'POSTEINGANG',
   
    'If HTML file, upload embedded images/multimedia files'     'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
 => 'Bei HTML-Dateien:<br />Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen',  => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
   
      'IMS Import'
   => 'IMS-Import',
   
    'Import IMS package'     'Import IMS package'
 => 'Importiere IMS-Paket',  => 'IMS-Paket importieren',
   
      'IMS Export'
   => 'IMS-Export',
   
      'Export Course to IMS Package'
   => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
   
      'Export content item?'
   => 'Inhaltselement exportieren?',
   
      'Export discussion posts?'
   => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
   
      'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
   => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
   
      'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
   => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
   
      '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
   => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
   
    'Import a document'     'Import a document'
 => 'LON-CAPA-interne Dokumente',  => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
   
    'Make New Folder'  
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  
   
    'New Composite Page'     'New Composite Page'
 => 'Neue zusammengesetzte Seite',  => 'Neue zusammengesetzte Seite',
   
Line 5794  use base qw(Apache::localize); Line 5632  use base qw(Apache::localize);
    'Published documents'     'Published documents'
 => 'Veröffentlichte Dokumente',  => 'Veröffentlichte Dokumente',
   
    'Recover Deleted Resources'     'Recover Deleted Documents'
 => 'Entfernte Ressourcen wiederherstellen',  => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
   
    'Send a Message'     'Send a Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
Line 5812  use base qw(Apache::localize); Line 5650  use base qw(Apache::localize);
    'TeX to HTML'     'TeX to HTML'
 => 'TeX nach HTML',  => 'TeX nach HTML',
   
      'Save uploaded file as'
   => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
   
    'Upload'     'Upload'
 => 'Hochladen',  => 'Hochladen',
   
    'Upload file to current directory:'     'File [_1] already exists.'
 => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',  => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
   
      'Overwrite'
   => 'Überschreiben',
   
    'View Folder'     'View Folder'
 => 'Verzeichnis betrachten',  => 'Verzeichnis betrachten',
Line 5824  use base qw(Apache::localize); Line 5668  use base qw(Apache::localize);
    'fulltext search (time consuming)'     'fulltext search (time consuming)'
 => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',  => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
   
    'search discussion postings (resources and bulletin boards)'     'search discussion postings (resources and discussion boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Foren)',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006  
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
   
   
 #SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006  
    'Select style file'     'Select style file'
 => 'Stil-Datei auswählen',  => 'Stil-Datei auswählen',
   
Line 5897  use base qw(Apache::localize); Line 5737  use base qw(Apache::localize);
    'Disable WYSIWYG editor'     'Disable WYSIWYG editor'
 => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',  => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
   
    'Display Preference'  
 => 'Darstellungs-Präferenz',  
   
    'Edit catalog information'  
 => 'Katalogisierungsdaten editieren',  
   
    'Enable WYSIWYG editor'     'Enable WYSIWYG editor'
 => 'WYSIWYG-Editor verwenden',  => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
   
      'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
   => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
   
      'Display Preference'
   => 'Darstellungs-Präferenz',
   
    'Grade 1'     'Grade 1'
 => '1. Klasse',  => '1. Klasse',
   
Line 5993  use base qw(Apache::localize); Line 5833  use base qw(Apache::localize);
    'Preferences can be set that determine'     'Preferences can be set that determine'
 => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',  => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
   
    'Print contents of directory'  
 => 'Inhalte diese Verzeichnis drucken',  
   
    'Print directory'     'Print directory'
 => 'Verzeichnis drucken',  => 'Verzeichnis drucken',
   
Line 6020  use base qw(Apache::localize); Line 5857  use base qw(Apache::localize);
    'Send message'     'Send message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
   
    'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'     'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
 => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an Schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',  => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
   
    'Show all foils'  
 => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',  
   
    'Source Distribution'     'Source Distribution'
 => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',  => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
   
    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'  
 => 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.',  
   
    'Under what circumstances posts are identfied as "New"'     'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
 => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',  => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
   
Line 6044  use base qw(Apache::localize); Line 5875  use base qw(Apache::localize);
    'Use style file'     'Use style file'
 => 'Verwende Stil-Datei',  => 'Verwende Stil-Datei',
   
    'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and'     'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
 => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Schwarzes Brett bzw. eine Ressource anzeigen',  => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
   
    'closed'  
 => 'Quellcode gesperrt', # !  
   
    'del.gif'     'Source: closed'
 => 'del.gif',  => 'Quellcode: gesperrt',
   
    'delete[_1]'     'Source: open'
 => 'lösche[_1]',  => 'Quellcode: einsehbar',
   
    'dir[_1]'  
 => 'dir[_1]',  
   
    'list.gif'  
 => 'list.gif',  
   
    'list[_1]'  
 => 'Liste[_1]',  
   
    'open'  
 => 'Quellcode öffentlich', # !  
   
    'pub.gif'  
 => 'pub.gif',  
   
    'publish[_1]'  
 => 'veröffentliche [_1]',  
   
    'resource[_2]'  
 => 'Ressource[_2]',  
   
    'retrieve[_1]'  
 => 'wiederherstellen[_1]',  
   
    'rtrv.gif'  
 => 'rtrv.gif',  
   
    'version[_1]'  
 => 'Version[_1]',  
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 16:36:19 2006  
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
   
 #   '<b>Change</b> for just <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">this course</a>'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
 #=> '<b>Änderen:</b> nur für <a href="/adm/whatsnew?command=courseinit&amp;refpage=[_1]">diesen Kurs</a>',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communities[_6].',
   
 #   'or for all <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">your courses</a>.'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
 #=> 'oder für alle <a href="/adm/preferences?action=changecourseinit&amp;refpage=[_1]">Ihre Kurse</a>',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communities[_6].',
   
    '<b>Change</b> for just [_1]this course[_2] or for all [_3]your courses[_2].'     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 => '<b>Ändern:</b> nur für [_1]diesen Kurs[_2] oder für alle [_3]Ihre Kurse[_2].',  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    "Page displayed after role selection in course now set by <b>user's global preferences</b>."     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre <b>allgemeinen Benutzereinstellungen</b> gesteuert.",  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
    "Page displayed after role selection in this course set to <b>[_2]</b>"     'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf <b>[_2]</b> gesetzt.",  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
      'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
   => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    'Add or Edit Blog Entries'     'Add or Edit Blog Entries'
 => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',  => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
Line 6113  use base qw(Apache::localize); Line 5912  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',  => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
   
    'Annotator'     'Annotator'
 => 'Annotator',  => 'Notizen',
   
    'Av. Attempts'     'Av. Attempts'
 => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',  => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
Line 6121  use base qw(Apache::localize); Line 5920  use base qw(Apache::localize);
    'Available RSS Feeds and Blogs'     'Available RSS Feeds and Blogs'
 => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',  => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
   
      'New RSS Feed or Blog'
   => 'Neuer RSS Feed oder Blog',
   
      'New Feed'
   => 'Neuer Feed',
   
    'Average number of attempts'     'Average number of attempts'
 => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',  => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
   
Line 6145  use base qw(Apache::localize); Line 5950  use base qw(Apache::localize);
    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'     'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
 => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',  => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
   
    'Course Action Items'     'Communication Blocked'
 => 'Kurs-Aktionselemente',  => 'Kommunikation gesperrt',
   
      'Communication Blocking Status Information'
   => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
   
      'Currently active communication blocks'
   => 'Zur Zeit aktive Kommunikationssperren',
   
      'Block set by'
   => 'Sperre gesetzt von',
   
      '[_1] to [_2]'
   => '[_1] bis [_2]',
   
      "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
   => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
   
      'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
   => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
      'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
   => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
   
    'Creating PDF'     'Creating PDF'
 => 'Erstellung PDF-Datei',  => 'Erstellung PDF-Datei',
Line 6160  use base qw(Apache::localize); Line 6004  use base qw(Apache::localize);
    'Description'     'Description'
 => 'Beschreibung',  => 'Beschreibung',
   
    'Display Action Items'  
 => 'Aktionselemente anzeigen',  
   
    'Enter my groups in the course'     'Enter my groups in the course'
 => 'Meine Kursgruppen',  => 'Meine Kursgruppen',
   
Line 6271  use base qw(Apache::localize); Line 6112  use base qw(Apache::localize);
    'Open Folder'     'Open Folder'
 => 'Verzeichnis öffnen',  => 'Verzeichnis öffnen',
   
    'Open all folders'  
 => 'Alle Verzeichnisse öffnen',  
   
    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'     'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
 => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',  => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
   
Line 6286  use base qw(Apache::localize); Line 6124  use base qw(Apache::localize);
    'Print contents of directory'     'Print contents of directory'
 => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',  => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
   
    'Print directory'  
 => 'Verzeichnis drucken',  
   
    'Problem'     'Problem'
 => 'Aufgabe',  => 'Aufgabe',
   
    'Problem Document'  
 => 'Aufgabe',  
   
    'Problem Name'     'Problem Name'
 => 'Aufgabenbezeichnung',  => 'Aufgabenbezeichnung',
   
    'Problem is not open to be viewed. It'     'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
 => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',  => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
   
    'Problems requiring handgrading'     'Problems requiring handgrading'
Line 6310  use base qw(Apache::localize); Line 6142  use base qw(Apache::localize);
    'Problems with errors'     'Problems with errors'
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Re-publish'  
 => 'Neu veröffentlichen',  
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
      'Recently generated printout zip files'
   => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
   
Line 6328  use base qw(Apache::localize); Line 6160  use base qw(Apache::localize);
    'Select the sequence to print resources from:'     'Select the sequence to print resources from:'
 => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',  => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
   
    'Selected <b>Problems</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected Problems from entire course'
   => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected Resources from entire course'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
      'Selected Problems from entire course for selected people'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
   
    'Selected <b>Resources</b> in folder <b><i>[_1]</i></b>'     'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> im Verzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
   
      'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
   => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
   
      'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
   => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
   
      'Selected Resources from selected folder in course'
   => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'     'Send Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht senden',
   
      'Send Feedback'
   => 'Feedback geben',
   
    'Show all'     'Show all'
 => 'Alle anzeigen',  => 'Alle anzeigen',
Line 6356  use base qw(Apache::localize); Line 6218  use base qw(Apache::localize);
 => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',  => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
   
    'Speller Suggestions'     'Speller Suggestions'
 => 'Speller Suggestions',  => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
   
    'Start a New Feed'     'Start a New Feed'
 => 'Neuen Feed starten',  => 'Neuen Feed starten',
Line 6374  use base qw(Apache::localize); Line 6236  use base qw(Apache::localize);
 => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',  => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
   
    'Time of last post'     'Time of last post'
 => 'Uhrzeit des letzten Beitrags', #??? [SB 20.10.2006]  => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
   
    'Title of document goes here'     'Title of document goes here'
 => 'Dokumententitel hier eintragen',  => 'Dokumententitel hier eintragen',
Line 6391  use base qw(Apache::localize); Line 6253  use base qw(Apache::localize);
    'Version used'     'Version used'
 => 'verwendete Version',  => 'verwendete Version',
   
    'Version[_1]'  
 => 'Version[_1]',  
   
    'View current problem status and grading information'     'View current problem status and grading information'
 => 'Bewertungs-Informationen',  => 'Bewertungs-Informationen',
   
    "What's New?"     "What's New?"
 => "Was gibt's Neues?",  => "Was-gibt's-Neues?",
   
    "What's New? page"     "What's New Page"
 => "Was-gibt's-Neues-Seite",  => "Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'You are accessing an invalid course'     'You are accessing an invalid course'
Line 6415  use base qw(Apache::localize); Line 6274  use base qw(Apache::localize);
    'first resource in the course'     'first resource in the course'
 => 'erste Kursressource',  => 'erste Kursressource',
   
    'grps.gif'  
 => 'grps.gif',  
   
    'hidden'     'hidden'
 => 'verborgen',  => 'verborgen',
   
    'list[_1]'  
 => 'list[_1]',  
   
    'new feed'  
 => 'new feed',  
   
    'since last month'     'since last month'
 => 'seit letztem Monat',  => 'seit letztem Monat',
   
Line 6442  use base qw(Apache::localize); Line 6292  use base qw(Apache::localize);
    'specific setting for this course'     'specific setting for this course'
 => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',  => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
   
    'test.problem'  
 => 'test.problem',  
   
    'user preference'     'user preference'
 => 'Benutzerpräferenz',  => 'Benutzerpräferenz',
   
    'version[_1]'  
 => 'Version[_1]',  
   
    "what's new? page"  
 => "Was-gibt's-Neues-Seite",  
   
    'your general user preferences'     'your general user preferences'
 => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',  => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 17:10:10 2006  
    'Submitting as Comment'     'Submitting as Comment'
 => 'Kommentar wird gesendet',  => 'Kommentar wird gesendet',
   
Line 6471  use base qw(Apache::localize); Line 6310  use base qw(Apache::localize);
    'Total Points In Course'     'Total Points In Course'
 => 'Gesamtpunkte im Kurs',  => 'Gesamtpunkte im Kurs',
   
    'You are accessing an invalid course'  
 => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen',  
   
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:23:03 2006  
    'Annotations'     'Annotations'
 => 'Notizen',  => 'Notizen',
   
    'Close (no save)'  
 => 'Schließen (ohne Speichern)',  
   
    'Save and Update'     'Save and Update'
 => 'Speichern und aktualisieren',  => 'Speichern und aktualisieren',
   
   
 #SYNC Fri Sep  1 22:39:12 2006  
    'Bookmark Tree Viewer/Editor'     'Bookmark Tree Viewer/Editor'
 => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',  => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
   
    'Chat'     'Chat'
 => 'Chat',  => 'Chat',
   
    'Chat room'     'Chat Room'
 => 'Chatroom',  => 'Chatroom',
   
    'Drop Box'  
 => 'Drop Box',  
   
    'Import Bookmarks'     'Import Bookmarks'
 => 'Lesezeichen importieren',  => 'Lesezeichen importieren',
   
Line 6517  use base qw(Apache::localize); Line 6343  use base qw(Apache::localize);
    '(preferred)'     '(preferred)'
 => '(bevorzugt)',  => '(bevorzugt)',
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:07:39 2006  
    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'     'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
 => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',  => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
   
Line 6542  use base qw(Apache::localize); Line 6367  use base qw(Apache::localize);
    'Disk Use (%)'     'Disk Use (%)'
 => 'Speicherplatzverbrauch (%)',  => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
   
    'Enable Recent Roles Hotlist:'  
 => 'Verwende Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen:',  
   
    'Erster Kurs'  
 => 'Erster Kurs',  
   
    'Files'     'Files'
 => 'Dateien',  => 'Dateien',
   
Line 6596  use base qw(Apache::localize); Line 6415  use base qw(Apache::localize);
    'Switch to Inline Menu Mode'     'Switch to Inline Menu Mode'
 => 'Zum Modus mit Kopfzeilenmenü wechseln',  => 'Zum Modus mit Kopfzeilenmenü wechseln',
   
    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'  
 => 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen <q>einzufrieren</q>. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.',  
   
    'View Status'     'View Status'
 => 'Status anzeigen',  => 'Status anzeigen',
   
Line 6626  use base qw(Apache::localize); Line 6442  use base qw(Apache::localize);
    'You have requested deletion of the group [_1].'     'You have requested deletion of the group [_1].'
 => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',  => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
   
 #activated  
 #reenabled  
 #modified  
 #added  
 #deleted  
 #expired  
   
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'     'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
Line 6687  use base qw(Apache::localize); Line 6496  use base qw(Apache::localize);
    'Course Folder -[_1]'     'Course Folder -[_1]'
 => 'Kursverzeichnis [_1]',  => 'Kursverzeichnis [_1]',
   
    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'  
 => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',  
   
    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'     'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
 => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',  => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
Line 6715  use base qw(Apache::localize); Line 6521  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',  => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
   
    'No end date set'     'No end date set'
 => 'Keine Endedatum gesetzt',  => 'Keine Enddatum gesetzt',
   
    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'     'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
 => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Endedatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',  => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
   
    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"     "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
 => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",  => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
Line 6732  use base qw(Apache::localize); Line 6538  use base qw(Apache::localize);
    'with no related words'     'with no related words'
 => 'ohne ähnliche Wörter',  => 'ohne ähnliche Wörter',
   
      'Change Roles Page Pref'
   => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
   
      'Change Courses Page Pref'
   => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
   
      'Recent Roles Hotlist'
   => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
   
      'Recent Courses Hotlist'
   => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
   
      'Enable Recent Roles Hotlist'
   => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
   
      'Enable Recent Courses Hotlist'
   => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
   
      'Number of Roles in Hotlist'
   => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
   
      'Number of Courses in Hotlist'
   => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
   
      'Number of Courses in Hotlist:'
   => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
   
 #SYNC Fri Sep  1 23:29:38 2006  
    'Change Roles Preferences'     'Change Roles Preferences'
 => 'Rollenpräferenzen ändern',  => 'Rollenpräferenzen ändern',
   
    'Display [_1] Most Recent Roles'     'Display [_1] Most Recent Roles.'
 => 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen',  => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
   
      'Display [_1] Most Recent Courses.'
   => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
   
      'Freeze Roles'
   => 'Rollen festsetzen',
   
      'Freeze Courses'
   => 'Kurse festsetzen',
   
    'Freeze Role'     'Freeze Role'
 => 'Rolle einfrieren',  => 'Rolle festsetzen',
   
      'Freeze Course'
   => 'Kurs festsetzen',
   
      'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
   => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
   
    'Recent Roles Hotlist is Disabled'     'Recent Roles Hotlist is Disabled'
 => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',  => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
   
      'Recent Courses Hotlist is Disabled'
   => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
   
    'Recent Roles Hotlist is Enabled'     'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
 => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',  => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
   
      'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
   => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
   
      'Freezing Role: [_1]'
   => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
   
      'Unfreezing Role: [_1]'
   => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
   
 #SYNC Sat Sep  2 00:00:45 2006  
    'Author Space'     'Author Space'
 => 'Autorenbereich',  => 'Autorenbereich',
   
Line 6785  use base qw(Apache::localize); Line 6641  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',  => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
   
    'Resources that lead up to this resource in maps'     'Resources that lead up to this resource in maps'
 => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer dieser Ressource sind',  => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
   
    'Resources used by this resource'     'Resources used by this resource'
 => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',  => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
   
    'Resources using or importing resource'     'Resources using or importing resource'
 => 'Ressourcen, die diese Ressource benutzen', #??? [SB 18.10.2006]  => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
   
    'Return'     'Return'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Selected <b>Problems</b> from current subdirectory <b><i>[_1]</i></b>'  
 => 'Ausgewählte <b>Aufgaben</b> aus aktuellem Unterverzeichnis <b><i>[_1]</i></b>',  
   
    'Setting WYSIWYG editor to:'  
 => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',  
   
    'Source Available'     'Source Available'
 => 'Quellcode verfügbar',  => 'Quellcode verfügbar',
   
Line 6809  use base qw(Apache::localize); Line 6659  use base qw(Apache::localize);
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
   
    'Start new page<br />before selected'     'Start new page<br />before selected'
 => 'Start new page<br />before selected',  => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
   
      'Extra space<br />before selected'
   => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
   
      'Space units<br />check for mm'
   => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
   
    'on'     'on'
 => 'an',  => 'an',
Line 6823  use base qw(Apache::localize); Line 6679  use base qw(Apache::localize);
    '(off)'     '(off)'
 => '(aus)',  => '(aus)',
   
   
 #SYNC Sat Sep  2 20:43:30 2006  
    '(re-initialize course to access)'     '(re-initialize course to access)'
 => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',  => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
   
Line 6857  use base qw(Apache::localize); Line 6711  use base qw(Apache::localize);
    'Existing Parameter Settings for Your Resources'     'Existing Parameter Settings for Your Resources'
 => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',  => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
   
    'Export Course to IMS'  
 => 'IMS-Export',  
   
    'Group'     'Group'
 => 'Gruppe',  => 'Gruppe',
   
Line 6903  use base qw(Apache::localize); Line 6754  use base qw(Apache::localize);
 => 'Wähle zufällig: ',  => 'Wähle zufällig: ',
   
    'Remove'     'Remove'
 => 'Entfernen',  => 'Löschen',
   
    'Rendering:'     'Rendering:'
 => 'Überprüfung:',  => 'Überprüfung:',
Line 6915  use base qw(Apache::localize); Line 6766  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',  => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
   
    'Set Parameter Setting Default Actions'     'Set Parameter Setting Default Actions'
 => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',  #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',
   => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
   
    'Set Portfolio Metadata'     'Set Portfolio Metadata'
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
Line 6950  use base qw(Apache::localize); Line 6802  use base qw(Apache::localize);
    'View calculated grades (Spreadsheet)'     'View calculated grades (Spreadsheet)'
 => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',  => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
   
    "What's new?"  
 => "Was gibt's Neues?",  
   
    '[quant,_1,day]'  
 => '[quant,_1,Tag,Tage]',  
   
    'grades[_3]'  
 => 'Bewertungen[_3]',  
   
    'new.gif'  
 => 'new.gif',  
   
    'parms[_2]'  
 => 'parms[_2]',  
   
    'pgrd.gif'  
 => 'pgrd.gif',  
   
    'pparm.gif'  
 => 'pparm.gif',  
   
    'problem[_1]'  
 => 'problem[_1]',  
   
    'problem[_2]'  
 => 'problem[_2]',  
   
    're-initializing Course'     're-initializing Course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
    'Show Resource'     'Show Resource'
 => 'Zeige Ressource',  => 'Ressource zeigen',
   
    'Feedback to resource author'     'Feedback to resource author'
 => 'Feedback an den Autor der Ressource',  => 'Feedback an den Autor der Ressource',
   
      'Click to add/remove attachments'
 #  
   
    'Click to add/remove attachments',  
 => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',  => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
   
    'New attachments'     'New attachments'
Line 7004  use base qw(Apache::localize); Line 6826  use base qw(Apache::localize);
    'Discussion Post Attachments'     'Discussion Post Attachments'
 => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',  => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
   
   
 #  
   
    'Modify course settings'     'Modify course settings'
 => 'Kurs-Einstellungen',  => 'Kurs-Einstellungen',
   
    'Send and display broadcast e-mail'     'Send and display broadcast e-mail'
 => 'Broadcast-Nachrichten',  => 'Broadcast-E-Mails',
   
    'Awarded Total Points'     'Awarded Total Points'
 => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',  => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
Line 7040  use base qw(Apache::localize); Line 6859  use base qw(Apache::localize);
    'current'     'current'
 => 'aktuell',  => 'aktuell',
   
   
 #  
    'Update Class List'  
 => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.  
   
    'Version changes'     'Version changes'
 => 'Versionsänderungen',  => 'Versionsänderungen',
   
Line 7099  use base qw(Apache::localize); Line 6913  use base qw(Apache::localize);
    'Access Status'     'Access Status'
 => 'Zugriffsstatus',  => 'Zugriffsstatus',
   
    'Limit by time'     '[_1] Limit by time'
 => 'Zeitliche Begrenzung', # n.t.  => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
   
    'Submission Time Plots'     'Submission Time Plots'
 => 'Einreichungszeit-Diagramme',  => 'Einreichungszeit-Diagramme',
Line 7133  use base qw(Apache::localize); Line 6947  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beginn',  => 'Beginn',
   
    'There are no students in the sections selected.'     'There are no students in the sections selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
   
      'There are no students in the sections/groups selected.'
   => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
   
      'There is no submission data for this problem at all.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this problem.'
   => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
   
      'There is no submission data for this resource.'
   => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
      'There is no data to plot.'
   => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
      'Analysis of [_1] is not supported.'
   => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
   
      'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
   => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
   
      'None of the selected students have attempted the problem.'
   => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
   
      'The analysis you have selected is not supported at this time.'
   => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
   
    'Graph Problem Submission Times'     'Graph Problem Submission Times'
 => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',  => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
   
   
 #  
    'Return to Directory'     'Return to Directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
    'Return to directory'     'Return to directory'
 => 'Zurück zum Verzeichnis',  => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
   
 # 2007-06-15  # 2007-06-15
   
    'My Roles'     'My Roles'
Line 7173  use base qw(Apache::localize); Line 7011  use base qw(Apache::localize);
    'group'     'group'
 => 'Gruppe',  => 'Gruppe',
   
    'Actions'  
 => 'Aktionen',  
   
    'Size'     'Size'
 => 'Größe',  => 'Größe',
   
Line 7189  use base qw(Apache::localize); Line 7024  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',  => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
   
    'Help on the portfolio'     'Help on the portfolio'
 => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich', # n.t.  => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
   
    'Rename'  
 => 'Umbenennen',  
   
    'Private'     'Private'
 => 'privat',  => 'privat',
Line 7215  use base qw(Apache::localize); Line 7047  use base qw(Apache::localize);
    'Change Main Menu'     'Change Main Menu'
 => 'Darstellung der Menüs',  => 'Darstellung der Menüs',
   
    'New screenname (shown if you post anonymously):'     'Screenname'
 => 'Nickname für anonyme Beiträge:',  => 'Anonymer Nickname',
   
      '(shown if you post anonymously)'
   => '(für anonyme Beiträge)',
   
    'New nickname (shown if you post non-anonymously):'     'Nickname'
 => 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:',  => 'Nickname',
   
      '(shown if you post non-anonymously)'
   => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
   
    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'     'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
 => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',  => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
Line 7320  use base qw(Apache::localize); Line 7158  use base qw(Apache::localize);
    'Back to preferences menu'     'Back to preferences menu'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Forwarding Address(es)'     'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
 => 'LON-CAPA-Weiterleitungsadresse(n)',  => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
   
      'Forward to account(s)'
   => 'Weiterleitung an Account(s)',
   
    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'     'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
 => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',  => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
   
    'Notification E-mail Address(es)'     'E-mail notification of LON-CAPA messages'
 => 'Benachrichtigungs-E-Mail-Adressen',  => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
   
    'Email Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'      'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
 => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',  => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
   
    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'     'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
Line 7362  use base qw(Apache::localize); Line 7203  use base qw(Apache::localize);
    'What are critical messages?'     'What are critical messages?'
 => 'Was sind wichtige Nachrichten?',  => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
   
    'Change Roles Page Pref'  
 => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',  
   
    'Number of Roles in Hotlist:'  
 => 'Anzahl Rollen in Schnellzugriffsliste:',  
   
    'Current Password'     'Current Password'
 => 'Derzeitiges Passwort',  => 'Derzeitiges Passwort',
   
Line 7383  use base qw(Apache::localize); Line 7218  use base qw(Apache::localize);
    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'     'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
 => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',  => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
    'Please make sure your old password was entered correctly.'  
 => 'Stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',  
   
    'Send me a message'     'Send me a message'
 => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',  => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
   
Line 7404  use base qw(Apache::localize); Line 7236  use base qw(Apache::localize);
    'Summary Preview'     'Summary Preview'
 => 'Zusammenfassungsvorschau',  => 'Zusammenfassungsvorschau',
   
    'Send copy to permanent email address (if known)'     'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
 => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',  => 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',
   
    'Include in course RSS newsfeed'     'Include in course RSS newsfeed'
Line 7468  use base qw(Apache::localize); Line 7300  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',  => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
   
    'Allow students to view classlist.'     'Allow students to view classlist.'
 => 'Studenten erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',  => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
   
    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'     'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
 => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',  => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
Line 7483  use base qw(Apache::localize); Line 7315  use base qw(Apache::localize);
 => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',  => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
   
    'Default ending date for student access.'     'Default ending date for student access.'
 => 'Voreingestelltes Endedatum für studentischen Zugriff',  => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
   
    'Disable checking of Significant Figures'     'Disable checking of Significant Figures'
 => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',  => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
Line 7492  use base qw(Apache::localize); Line 7324  use base qw(Apache::localize);
 => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',  => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
   
    'Send message to student when clicking Done on Tasks'     'Send message to student when clicking Done on Tasks'
 => 'Nachricht an Studenten versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???  => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
   
    'Restrict Metadata'     'Restrict Metadata'
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
   
    'Show to student'     'Show to student'
 => 'dem Studenten zeigen',  => 'dem/der Student/in zeigen',
   
    'Provide text area for students to type catalog information'     'Provide text area for students to type metadata'
 => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Katalogisierungsdaten eingeben zu können',  => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
   
    'Provide choices for students to select from'     'Provide choices for students to select from'
 => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',  => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
   
    'Student may select multiple choices from list'     'Student may select multiple choices from list'
 => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',  => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
Line 7516  use base qw(Apache::localize); Line 7348  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',  => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
   
    'Order Metadata Fields'     'Order Metadata Fields'
 => 'Order Metadata Fields',  => 'Metadata-Felder sortieren',
   
    'Continue Import'     'Continue Import'
 => 'Import fortsetzen',  => 'Import fortsetzen',
Line 7530  use base qw(Apache::localize); Line 7362  use base qw(Apache::localize);
    'Include'     'Include'
 => 'Einbinden',  => 'Einbinden',
   
    'CLOSE'  
 => 'Schließen', # n.t.  
   
    'LON-CAPA Catalog Search'     'LON-CAPA Catalog Search'
 => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',  => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
   
Line 7552  use base qw(Apache::localize); Line 7381  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bereich wählen',  => 'Bereich wählen',
   
    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'     'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
 => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studenten zurücksetzen',  => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
   
    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'     'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
 => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',  => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
   
    'Choose a student:'     'Choose a student:'
 => 'Student auswählen:',  => 'Student/in auswählen:',
   
    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'     'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
 => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studenten oder aktiven Kurspersonals',  => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
   
    'This is a list of folders/maps and times they were accessed, plese select those you want deleted.'     'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
 => 'Hier ist eine Liste der Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen und Zeiten, an denen Zugriff auf diese bestand. Bitte wählen Sie die aus, die gelöscht werden sollen.',  => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
   
    'Select:'     'Select:'
 => 'Auswahl:',  => 'Auswahl:',
Line 7588  use base qw(Apache::localize); Line 7417  use base qw(Apache::localize);
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
    'No Access times found for student'     'No Access times found for student'
 => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Student',  => 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden',
   
    'Finish'     'Finish'
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
Line 7605  use base qw(Apache::localize); Line 7434  use base qw(Apache::localize);
    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'     'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
 => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',  => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
   
      'Clipboard'
   => 'Zwischenablage',
   
    'Remove[_99]'     'Remove[_99]'
 => 'Soll[_99]',  => 'Soll[_99]',
   
Line 7684  use base qw(Apache::localize); Line 7516  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgaben-Statistiken',  => 'Aufgaben-Statistiken',
   
    'Statistics calculated for number of students'     'Statistics calculated for number of students'
 => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studenten',  => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
   
    'Portfolio and Catalog Search'     'Portfolio and Catalog Search'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
Line 7712  use base qw(Apache::localize); Line 7544  use base qw(Apache::localize);
 => 'Skript-Variablen',  => 'Skript-Variablen',
   
    'Regular file'     'Regular file'
 => 'Reguläre Datei',  => 'Normale Datei',
   
    'Testbank file'     'Testbank file'
 => 'Testbank-Datei',  => 'Testbank-Datei',
Line 7723  use base qw(Apache::localize); Line 7555  use base qw(Apache::localize);
    'There are unsaved changes'     'There are unsaved changes'
 => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',  => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
   
    'Found no analyzable responses in this problem, currently only Numerical,     'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 Formula and String response styles are supported.'  => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
 => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden  
 nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',     'Page Background Color'
   => 'Seitenhintergrundfarbe',
   
    'Active Link'     'Header Background Color'
 => 'Aktive Links',  => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
   
    'Font'     'Header Border Color'
 => 'Zeichen',  => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
   
    'Un-Visited Link'     'Font Color'
 => 'Unbesuchte Links',  => 'Zeichenfarbe',
   
    'Page Background'     'Font Menu Color'
 => 'Seitenhintergrund',  => 'Menüzeichenfarbe',
   
    'Header Border'     'Un-Visited Link Color'
 => 'Seitenkopf-Rahmen',  => 'Farbe unbesuchter Links',
   
    'Header Background'     'Visited Link Color'
 => 'Seitenkopf-Hintergrund',  => 'Farbe besuchter Links',
   
    'Visited Link'     'Active Link Color'
 => 'Besuchte Links',  => 'Farbe aktiver Links',
   
    'Change Custom Colors'     'Reset All'
 => 'Farbeinstellungen übernehmen',  => 'Alle zurücksetzen',
   
    'Reset All Colors to Default'     'Reset All Colors to Default'
 => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',  => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
   
    'Directory Contents:'     'Set [_1] to [_2]'
 => 'Verzeichnis-Inhalt:',  => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
   
      'Reset [_1]'
   => '[_1] wurde zurückgesetzt',
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
Line 7788  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7624  nur numericalresponse, formularesponse u
    'LON-CAPA course ID:'     'LON-CAPA course ID:'
 => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',  => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
   
    'Course Description:'     'Course Title:'
 => 'Kurstitel:',  => 'Kurstitel:',
   
      'Course Description'
   => 'Beschreibung des Kurses',
   
    'Resource Space Home'     'Resource Space Home'
 => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',  => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
   
    'Default start and end dates for student access'     'Default start and end dates for student access'
 => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für studentischen Zugriff',  => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
   
    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'     'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
 => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',  => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
Line 7803  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7642  nur numericalresponse, formularesponse u
    'Course Group Settings'     'Course Group Settings'
 => 'Kursgruppen-Einstellungen',  => 'Kursgruppen-Einstellungen',
   
    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group     'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
 portfolio files.'  => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  
   
    'Creation Options'     'Creation Options'
 => 'Erstellungsoptionen',  => 'Erstellungsoptionen',
Line 7834  portfolio files.' Line 7672  portfolio files.'
    'Setting first resource'     'Setting first resource'
 => 'Einstellung der ersten Ressource',  => 'Einstellung der ersten Ressource',
   
    'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '     'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
 => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',  => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
   
      'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
   => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
   
    'Roles will be active at next login'     'Roles will be active at next login'
 => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',  => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
Line 7844  portfolio files.' Line 7685  portfolio files.'
 => 'Beim nächsten Login aktiv. ',  => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
   
    'Expired after logout.'     'Expired after logout.'
 => 'Nach dem Abmelden abgelaufen.',  => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
   
    'No new course created.'     'No new course created.'
 => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',  => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
Line 7855  portfolio files.' Line 7696  portfolio files.'
    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'     'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
 => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',  => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
   
    'Create Another [_1]'     'Create Another Course'
 => 'Einen weiteren [_1] anlegen',  => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
   
      'Create Another Group'
   => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
   
    'from domain'     'from domain'
 => 'aus der Domäne',  => 'aus der Domäne',
Line 7864  portfolio files.' Line 7708  portfolio files.'
    'Submit Evaluation'     'Submit Evaluation'
 => 'Evaluierung absenden',  => 'Evaluierung absenden',
   
      'Thank you for your input!'
   => 'Danke für Ihre Angaben!',
   
      'Saving feedback: [_1]'
   => 'Speichere Feedback: [_1]',
   
      'Logging first evaluation'
   => 'Protokolliere erste Evaluation',
   
    'Standard Problem'     'Standard Problem'
 => 'Standard-Aufgabe',  => 'Standard-Aufgabe',
   
Line 7885  portfolio files.' Line 7738  portfolio files.'
    'String Value'     'String Value'
 => 'Text-Wert',  => 'Text-Wert',
   
    'Specifically for'  
 => 'Im Speziellen für', # n.t.  
   
    'practice'     'practice'
 => 'Übung',  => 'Übung',
   
Line 7900  portfolio files.' Line 7750  portfolio files.'
    'Current quota'     'Current quota'
 => 'Derzeitiger Speicherplatz',  => 'Derzeitiger Speicherplatz',
   
    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'  
 => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',  
   
    'Change quota'     'Change quota'
 => 'Speicherplatz ändern',  => 'Speicherplatz ändern',
   
Line 7954  portfolio files.' Line 7801  portfolio files.'
    'will override current values'     'will override current values'
 => 'überschreibt derzeitigen Wert',  => 'überschreibt derzeitigen Wert',
   
    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.'  
 => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',  
   
    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'     'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
 => 'Sektionsnummern and korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',  => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
   
    'Overall Assessment Statistical Data'     'Overall Assessment Statistical Data'
 => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',  => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
Line 7966  portfolio files.' Line 7810  portfolio files.'
    'No new dynamic data found.'     'No new dynamic data found.'
 => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',  => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'  
 => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Verzeichnis</b> im Kurs',  
   
    'Current value is'     'Current value is'
 => 'Aktuelle Einstellung ist',  => 'Aktuelle Einstellung ist',
   
Line 8008  portfolio files.' Line 7849  portfolio files.'
    'About LON-CAPA'     'About LON-CAPA'
 => 'Über LON-CAPA',  => 'Über LON-CAPA',
   
    'Course Catalog'     'Course/Community Catalog'
 => 'Kursübersicht',  => 'Kurs-/Community-Übersicht',
   
    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'     'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
 => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',  => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
Line 8018  portfolio files.' Line 7859  portfolio files.'
 => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',  => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
   
    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'     'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
 => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studenten wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',  => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
   
    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'     'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
 => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',  => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
Line 8029  portfolio files.' Line 7870  portfolio files.'
    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'     'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
 => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',  => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
   
    'The [_1]Course Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created.' # [_3]: domain     'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
 => 'Die [_1]Kursübersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Domäne [_3], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden.',  => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
   
    'You can search the course catalog for courses which permit self-enrollment, if you would like to enroll in a course.'     'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
 => 'Falls Sie einen Kurs belegen möchten, können Sie die Kursübersicht nach Kursen durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',  => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
   
    'User Authentication'     'User Authentication'
 => 'Benutzer-Authentifizierung',  => 'Benutzer-Authentifizierung',
Line 8057  portfolio files.' Line 7898  portfolio files.'
 => 'Kurscode',  => 'Kurscode',
   
    'Course listing'     'Course listing'
 => 'Kursübersicht',  => 'Auflistung der Kurse',
   
    'Course Listing'  
 => 'Kursübersicht',  
   
    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'     'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
 => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',  => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
Line 8089  portfolio files.' Line 7927  portfolio files.'
    'E-mail address'     'E-mail address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
      'e-mail address'
   => 'E-Mail-Adresse',
   
    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'     'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
 => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',  => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
   
Line 8128  portfolio files.' Line 7969  portfolio files.'
    'Material appears to be correct'     'Material appears to be correct'
 => 'Das Material scheint korrekt zu sein',  => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
   
    'This will only retrieve the resource, if you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'     'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
 => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',  => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
   
    'is in this state due to author settings.'     'is in this state due to author settings.'
Line 8137  portfolio files.' Line 7978  portfolio files.'
    'User Data for'     'User Data for'
 => 'Benutzerdaten von',  => 'Benutzerdaten von',
   
    'Email Address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Enroll Student'     'Enroll Student'
 => 'Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Student/in Kurs belegen lassen',
   
    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
 => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studenten verfügbar sein.',  => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
   
    'Enroll another student'     'Enroll another student'
 => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll Another Student'     'Enroll Another Student'
 => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
    'start date'     'start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
    'end date'     'end date'
 => 'Endedatum',  => 'Enddatum',
   
    'active groups'     'active groups'
 => 'Aktive Gruppen',  => 'Aktive Gruppen',
Line 8164  portfolio files.' Line 8002  portfolio files.'
    'active group(s)'     'active group(s)'
 => 'Aktive Gruppen',  => 'Aktive Gruppen',
   
    "Select a user name to view the user's personal page."     'View recent activity'
 => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
   
    'View recent activity by this student'     'View recent activity by this student'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
   
    'Recent activity of [_1]:[_2]'     'Recent activity of [_1]'
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]',  => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
   
    'Compiling student activity data can take a long time.     'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
 Your request continues to be processed while results are displayed.  => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
 ' # 2xCR!  
 => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern.  
 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.  
 ',  
   
    'Composing Query'     'Composing Query'
 => 'Stelle Anfrage zusammen',  => 'Stelle Anfrage zusammen',
Line 8199  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8033  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Daten',  => 'Daten',
   
    'Resubmit last request to check for newer data'     'Resubmit last request to check for newer data'
 => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen', # n.t.  => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
   
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
    'Count'     'Count'
 => 'Zähler', # n.t.  => 'Zähler',
   
    'Modifying authentication:'     'Modifying authentication:'
 => 'Ändere Authentifizierung:',  => 'Ändere Authentifizierung:',
   
    'Home server: [_1]'  
 => 'Heimatserver: [_1]',  
   
    'Modify User Privileges'     'Modify User Privileges'
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte anpassen',
   
Line 8240  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8071  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Script'     'Script'
 => 'Skript-Block', # n.t.  => 'Skript-Block', # n.t.
   
    'Problem Editing Help'  
 => 'Hilfe zur Aufgabenerstellung', # n.t.  
   
    'Problem Editing'     'Problem Editing'
 => 'Aufgabenerstellung',  => 'Aufgabenerstellung',
   
Line 8261  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8089  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Problem Part'     'Problem Part'
 => 'Aufgabenteil', # n.t.  => 'Aufgabenteil', # n.t.
   
      'Part:'
   => 'Teil:',
   
    'Part ID:'     'Part ID:'
 => 'Aufgabenteil-ID:',  => 'Aufgabenteil-ID:',
   
      'Part ID: [_1]'
   => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
   
      'Res. ID'
   => 'Aufg.-ID',
   
      'Points:'
   => 'Punkte:',
   
      'Trial not counted'
   => 'Versuch wird nicht gezählt',
   
      'Trial: [_1]'
   => 'Versuch: [_1]',
   
    'Displayed Part Description:'     'Displayed Part Description:'
 => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',  => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
   
Line 8391  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8237  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',  => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Dateiname',  => 'Neuer Name',
   
    'Make Obsolete'     'Make Obsolete'
 => 'Als überholt markieren',  => 'Als überholt markieren',
Line 8400  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8246  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Seitenränder festlegen',  => 'Seitenränder festlegen',
   
    'How should each column be formatted?'     'How should each column be formatted?'
 => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.  => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
   
      'Height'
   => 'Höhe',
   
    'Width:'     'Width:'
 => 'Breite:', # n.t.  => 'Breite:',
   
    'Height:'     'Height:'
 => 'Höhe:', # n.t.  => 'Höhe:',
   
    'Left Margin:'     'Left Margin'
 => 'Linker Rand:', # n.t.  => 'Linker Rand',
   
    'Username and/or password could not be authenticated.'     'Username and/or password could not be authenticated.'
 => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',  => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
Line 8432  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8281  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Messages being sent.'     'Messages being sent.'
 => 'Nachrichten wurden gesendet',  => 'Nachrichten wurden gesendet',
   
    'showing messages'  
 => 'zeige Nachrichten',  
   
    'Assigning'     'Assigning'
 => 'Zuweisung der Rolle',  => 'Zuweisung der Rolle',
   
Line 8444  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8290  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Assistant Co-Author'     'Assistant Co-Author'
 => 'Co-Autor-Assistent',  => 'Co-Autor-Assistent',
   
    'Catalog Information for [_1]'     'Metadata for [_1]'
 => 'Katalogisierungsdaten für [_1]',  => 'Metadaten für [_1]',
   
    'There are [_1] matches to your query.'     'There are [_1] matches to your query.'
 => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',  => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
   
      'There were no results matching your query.'
   => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
   
    'Revise search'     'Revise search'
 => 'Suche ändern',  => 'Suche ändern',
   
    'in LON-CAPA domain'     'Internal Error - Bad view selected.'
 => 'in LON-CAPA-Domäne', # n.t.  => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
   
    'Sort by [_1] [_2]'     'Unable to save import results.'
 => 'Sortiert nach [_1] [_2]',  => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
   
      'A MySQL error has occurred.'
   => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
   
    'Number of accesses'     'Number of accesses'
 => 'Anzahl der Zugriffe',  => 'Anzahl der Zugriffe',
Line 8469  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8321  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'absteigend',  => 'absteigend',
   
    'Students Attempting'     'Students Attempting'
 => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03]  => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
   
    'Average Number of Tries'     'Average Number of Tries'
 => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',  => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
Line 8504  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8356  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'     'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
 => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',  => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
   
    'Unactionable Search Queary'     'Unactionable Search Query'
 => 'Suchanfrage zurückgewiesen',  => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
   
    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'  
 => 'Sie haben nicht genügend Informationen eingetragen, damit die Suche gestartet werden kann. Füllen Sie relevante Felder aus, damit die Suche ausgeführt werden kann.', # n.t.  
   
    'Revise Search Request'     'Revise Search Request'
 => 'Suchanfrage ändern',  => 'Suchanfrage ändern',
   
Line 8534  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8383  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Currently published version'     'Currently published version'
 => 'Derzeit veröffentlichte Version',  => 'Derzeit veröffentlichte Version',
   
    'Edit Metadata'  
 => 'Metadaten ändern',  
   
    'Cleanup XML Document'     'Cleanup XML Document'
 => 'XML-Code aufräumen',  => 'XML-Code aufräumen',
   
    'Select actions to attempt:'     'Select actions to attempt'
 => 'Auswahl der gewünschten Aktionen:',  => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
   
    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'     'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
 => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',  => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
Line 8553  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8399  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Kleinschreibung',  => 'Kleinschreibung',
   
    'Symbol font'     'Symbol font'
 => 'Symbolischer Zeichensatz', # ??? [SB 2007-07-03]  => 'Symbol-Zeichensatz',
   
    'Cleanup'  
 => 'Aufräumen',  
   
    'Back to Source File'     'Back to Source File'
 => 'Zurück zur Quelldatei',  => 'Zurück zur Quelldatei',
   
      'Original file'
   => 'Original-Datei',
   
      'Cleaned up file'
   => 'Aufgeräumte Datei',
   
      'Open (and edit) cleaned up file in new window'
   => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
   
      'Show diffs in new window'
   => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
   
      'Accepting changes'
   => 'Änderungen werden durchgeführt',
   
      'Rejecting changes'
   => 'Änderungen abgebrochen',
   
    'Hypertext Cascading Style Sheet'     'Hypertext Cascading Style Sheet'
 => 'Stylesheet-Datei',  => 'Stylesheet-Datei',
   
Line 8597  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8458  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Posting [_1]'     'Posting [_1]'
 => 'Sende an [_1]',  => 'Sende an [_1]',
   
    'This is LON-CAPA [_1]'     'This LON-CAPA server is version [_1]'
 => 'Hier läuft LON-CAPA [_1]',  => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
   
      'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
   => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
   
    'Edit Answer'     'Edit Answer'
 => 'Antwort editieren',  => 'Antwort editieren',
Line 8615  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8479  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Change?'     'Change?'
 => 'Ändern',  => 'Ändern',
   
    'Make changes'  
 => 'Speichern',  
   
    'Change thresholds'     'Change thresholds'
 => 'Schwellenwerte ändern',  => 'Schwellenwerte ändern',
   
Line 8630  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8491  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Removing error messages:'     'Removing error messages:'
 => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',  => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
   
      'Invalid target directory, FAIL'
   => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
   
    'Creating old version [_1]'     'Creating old version [_1]'
 => 'Erstelle alte Version [_1]', # n.t.  => 'Erstelle alte Version [_1]',
   
    'Initial version'     'Initial version'
 => 'Urversion',  => 'Urversion',
Line 8645  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8509  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'A course-wide error occurred.'     'A course-wide error occurred.'
 => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',  => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
   
    'Analyze Over'  
 => 'Analyse über', # n.t.  
   
    'Number of Plots'  
 => 'Anzahl Plots', #???  
   
    'none'     'none'
 => 'nichts',  => 'nichts',
   
    'Output as [_1]' # _1: checkbox  
 => 'Ausgabeformat [_1]',  
   
    'Prepare Report'     'Prepare Report'
 => 'Bericht erstellen',  => 'Bericht erstellen',
   
    'Show problem [_1]' # _1: checkbox     'Show problem'
 => 'Aufgabe anzeigen [_1]',  => 'Aufgabe anzeigen',
   
    'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox     'Show correct answers'
 => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',  => 'Korrekte Antworten anzeigen',
   
    'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox     'Show all submissions'
 => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',  => 'Alle Einreichungen anzeigen',
   
    'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox     'Show problem grading'
 => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',  => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
   
    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'     'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
 => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',  => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
   
    'please select problems and use the <b>Prepare Report</b> button to continue.'     'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
 => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den <b>Bericht erstellen</b>-Button.',  => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
   
    'Please select a Survey to analyze'     'Please select a Survey to analyze'
 => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',  => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
Line 8735  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8590  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Semicolon separated values'     'Semicolon separated values'
 => 'Durch Semikolons getrennt',  => 'Durch Semikolons getrennt',
   
    ' with home server '  
 => ' mit Heimatserver ', # n.t.  
   
    'Show Log'     'Show Log'
 => 'Veränderungs-Protokoll',  => 'Veränderungs-Protokoll',
   
Line 8793  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8645  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Zukünftig',  => 'Zukünftig',
   
    'Sort by realm first, then student (group/section)'     'Sort by realm first, then student (group/section)'
 => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',  => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
   
    'Sort by student (group/section) first, then realm'     'Sort by student (group/section) first, then realm'
 => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',  => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
   
    'Shift all dates based on this date'     'Shift all dates based on this date'
 => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',  => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
Line 8844  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8696  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Aufgabenteil-Parameter',  => 'Aufgabenteil-Parameter',
   
    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'     'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
 => 'Für Benutzer [_1] oder Studenten-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',  => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
   
    'Group Files'     'Group Portfolio'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppen-Portfolio',
   
    "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"     "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
 => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die Über-mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",  => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
   
    'No map selected.'     'No map selected.'
 => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',  => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
Line 8907  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8759  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'wieder aktivieren',  => 'wieder aktivieren',
   
    'Script Functions'     'Script Functions'
 => 'Funktionen in Skripten', # n.t.  => 'Funktionen in Skripten',
   
    'Image Options'     'Image Options'
 => 'Bildoptionen', # n.t.  => 'Bildoptionen', # n.t.
Line 8918  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8770  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'right'     'right'
 => 'rechts',  => 'rechts',
   
      'middle'
   => 'mittig',
   
    'TeXwidth (mm):'     'TeXwidth (mm):'
 => 'TeX-Breite (mm):',  => 'TeX-Breite (mm):',
   
Line 8928  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8783  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]  => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
    'Sorry!'     'Sorry!'
 => 'Schade...', # n.t.  => 'Schade...',
   
    'Resource not available.'     'Resource not available.'
 => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.  => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
   
    'Choose file type:'     'File Type'
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp',
   
      'Decompress [_1]?'
   => '[_1] entpacken?',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
    'Decompress complete.'     'Decompress complete.'
 => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',  => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
   
    'Archive:'     'Archive:'
 => 'Archiv:',  => 'Archiv:',
Line 8957  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8815  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Correct'     'Correct'
 => 'Korrekt',  => 'Korrekt',
   
      'Partially Correct'
   => 'Teilweise korrekt',
   
    'Pick course first'     'Pick course first'
 => 'Erst Kurs auswählen',  => 'Erst Kurs auswählen',
   
    'User Information Changed'     'User Information Changed'
 => 'Geänderte Benutzerdaten',  => 'Geänderte Benutzerdaten',
   
    'Changed To'     'Previous Value:'
 => 'Geändert in',  => 'Vorheriger Wert:',
   
      'Changed To:'
   => 'Geändert in:',
   
    'disk space allocated to portfolio files'     'disk space allocated to portfolio files'
 => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',  => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
Line 8981  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8845  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Move to Folder ->'     'Move to Folder ->'
 => 'Verschiebe in Verzeichnis',  => 'Verschiebe in Verzeichnis',
   
    'Register Response Devices ("Clickers")'     'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
 => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',  => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
   
    'Enter response device ("clicker") numbers'     'Enter response device ("clicker") numbers'
Line 9002  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8866  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Refresh'     'Refresh'
 => 'Aktualisieren', # n.t.  => 'Aktualisieren', # n.t.
   
    'Custom metadata [_1]: '     'Custom metadata [_1]'
 => 'Eigene Metadaten [_1]: ',  => 'Eigene Metadaten [_1]',
   
    'Question/Comment/Feedback about course content'     'Question/Comment/Feedback about course content'
 => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',  => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
Line 9041  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8905  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Set user role'     'Set user role'
 => 'Benutzerrolle einrichten',  => 'Benutzerrolle einrichten',
   
    'No exact match found for this username ([_1]) in this domain.'  
 => 'Kein exakter Treffer für den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',  
   
    'No match found for this username ([_1]) in this domain.'  
 => 'Kein Treffer für den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',  
   
    'Make new user "[_1]"'     'Make new user "[_1]"'
 => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',  => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
   
    'Edit Course'     'Course Editor'
 => 'Kursinhalt einrichten',  => 'Kursinhalt einrichten',
   
      'Community Editor'
   => 'Community-Inhalt einrichten',
   
    'Choose which items you wish to export from your Course.'     'Choose which items you wish to export from your Course.'
 => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',  => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
   
Line 9062  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8923  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Discussion posts'     'Discussion posts'
 => 'Diskussionsbeiträge',  => 'Diskussionsbeiträge',
   
    'Export Course DOCS'  
 => 'Exportieren',  
   
    'Download the zip file from'     'Download the zip file from'
 => 'Download ZIP-Datei:',  => 'Download ZIP-Datei:',
   
    'IMS course archive'     'IMS course archive'
 => 'IMS-Kursarchiv',  => 'IMS-Kursarchiv',
   
    'Export course to IMS content package'  
 => 'Kurselemente nach IMS-Inhaltspaket exportieren',  
   
    'last name, first name'     'last name, first name'
 => 'Nachname, Vorname',  => 'Nachname, Vorname',
   
Line 9092  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8947  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Permanent e-mail address'     'Permanent e-mail address'
 => 'Permanente E-Mail-Adresse',  => 'Permanente E-Mail-Adresse',
   
    'Permanent e-mail'  
 => 'Permanente E-Mail-Adresse',  
   
    'User [_1] in domain [_2]'     'User [_1] in domain [_2]'
 => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',  => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
   
Line 9104  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8956  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'     'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
 => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',  => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
   
    "No match found for this username ([_1]) in your institution's directory."  
 => "Kein Treffer im Institutsverzeichnis für den Benutzer [_1].",  
   
    'Setting'     'Setting'
 => 'Einstellung',  => 'Einstellung',
   
    'Directory search available?'     'Directory search available?'
 => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',  => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
   
    'Back to actions menu'  
 => 'Zurück zur Domänen-Konfiguration', # n.t.  
   
    'Edit action'     'Edit action'
 => 'Aktion',  => 'Aktion',
   
Line 9149  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 8995  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'     'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
 => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',  => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
   
    'email address'  
 => 'E-Mail-Adresse',  
   
    'Updated'     'Updated'
 => 'Geändert',  => 'Geändert',
   
Line 9195  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9038  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Studentische Fotos aktualisieren',  => 'Studentische Fotos aktualisieren',
   
    'View students and change type'     'View students and change type'
 => 'Studenten betrachten und Typ ändern',  => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
   
    'Changes to nightly automated enrollments'     'Changes to nightly automated enrollments'
 => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',  => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
Line 9216  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9059  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',  => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
   
    'Enable'     'Enable'
 => 'Aktivieren ',  => 'Aktivieren',
   
    'Disable'     'Disable'
 => 'Deaktivieren',  => 'Deaktivieren',
   
    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'     'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
 => 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',  => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
   
    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'     'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
 => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Endedatum der automatischen Kursbelegung',  => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
   
    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'     'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
 => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',  => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
   
    'Set date of first automated enrollment for registered students'     'Set date of first automated enrollment for registered students'
 => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',  => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
   
    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'     'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
 => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',  => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
   
    'Set date of last automated enrollment for registered students'     'Set date of last automated enrollment for registered students'
 => 'Setzen des Endedatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',  => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
   
    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'     'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
 => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',  => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
   
    'Changes to default start and/or end dates for student access'     'Changes to default start and/or end dates for student access'
 => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Endedatum für studentischen Zugriff',  => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
   
    'Currently: default first access:'     'Currently: default first access:'
 => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',  => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
Line 9300  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9143  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',  => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
   
    'The last date for automated enrollment has been changed'     'The last date for automated enrollment has been changed'
 => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',  => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
   
    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'     'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
 => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',  => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
   
    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'     'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
 => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',  => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
   
    'Currently: Notification:'     'Currently: Notification:'
 => 'Derzeit: Benachrichtigung:',  => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
Line 9372  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9215  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Anzahl Studierende',  => 'Anzahl Studierende',
   
    'Auto-enrollment of[_1]registered students'     'Auto-enrollment of[_1]registered students'
 => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studenten',  => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
   
    'Details'     'Details'
 => 'Details',  => 'Details',
Line 9399  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9242  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',  => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
    'There were no new students to add to the course.'     'There were no new students to add to the course.'
 => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',  => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
   
    'Back to options page'     'Back to options page'
 => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',  => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
Line 9407  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9250  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'View/Modify settings for: '     'View/Modify settings for: '
 => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',  => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',
   
    'Modify quota for group portfolio files'     'Modify quota for group portfolio'
 => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien',  => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
   
    'Display current settings for automated enrollment'     'Display current settings for automated enrollment'
 => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',  => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
Line 9425  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9268  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Catalog Settings for Course'     'Catalog Settings for Course'
 => 'Katalog-Einstellungen für den Kurs',  => 'Katalog-Einstellungen für den Kurs',
   
    'Visibility in Course Catalog'     'Visibility in Course/Community Catalog'
 => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',  => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
   
    "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least one of the following applies:"     "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
 => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",  => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
   
    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'     'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
 => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',  => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',
Line 9507  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9350  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode',  => 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode',
   
    'Date of last automated enrollment'     'Date of last automated enrollment'
 => 'Endedatum der automatischen Kursbelegung',  => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
   
    'Date of first automated enrollment'     'Date of first automated enrollment'
 => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',  => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
Line 9519  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9362  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',  => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
   
    'Date of last student access'     'Date of last student access'
 => 'Endedatum des studentischen Zugriffs',  => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
   
    'Date of first student access'     'Date of first student access'
 => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',  => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
Line 9539  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9382  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Default Authentication method'     'Default Authentication method'
 => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',  => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
   
    'Modify settings'  
 => 'Einstellungen speichern',  
   
    'Automated Enrollment'     'Automated Enrollment'
 => 'Automatische Kursbelegung',  => 'Automatische Kursbelegung',
   
Line 9567  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9407  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Einstellungen ändern',  => 'Einstellungen ändern',
   
    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"     "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
 => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studenten einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",  => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
   
    'Include link to accessible portfolio files'     'Include link to accessible portfolio files'
 => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',  => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
Line 9576  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9416  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Kopfbereich beim Druck',  => 'Kopfbereich beim Druck',
   
    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'     'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
 => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studenten, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',  => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
   
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'     'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',  => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
   
    '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference'     "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
 => '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung',  => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
   
    'Bridge Task Grading'     'Bridge Task Grading'
 => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',  => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
   
    'Classlist Manager'     'Classlist Manager'
 => 'Automatische Kursbelegung', # !?!  => 'Automatische Kursbelegung', # ???
   
    'Note for students:'     'Note for students:'
 => 'Hinweis für Studenten:',  => 'Hinweis für Studierende:',
   
    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'     'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
 => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',  => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
   
    'Please [_1]log in again[_2].'     'Please [_1]log in again[_2].'
 => 'Bitte [_1]erneut anmelden[_2].',  => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
   
    'Switching Server ...'     'Switching Server ...'
 => 'Serverwechsel...',  => 'Serverwechsel...',
Line 9623  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9463  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'in institutional directory for selected domain'     'in institutional directory for selected domain'
 => 'im Institutsverzeichnis der ausgewählten Domäne',  => 'im Institutsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
   
    'No exact match found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'     'No match found for the username [_1] in this course.'
 => 'Kein exakter Treffer für den Benutzer "[_1]" in der LON-CAPA-Domäne [_2]', # n.t.  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the username [_1] in this course.'
   => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the last name [_1] in this course.'
   => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
   => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
   => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
   => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
   
      'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
   
      'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
   => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'Creating new account.'     'Creating new account.'
 => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',  => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
Line 9668  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9559  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'     'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',  => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]'     'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
 => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]',  => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
   
    'Add to classlist'     'Add to classlist'
 => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',  => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
   
    'Re-enabling [_1] in [_2]: <b>[_3]</b>'     'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: <b>[_3]</b>',  => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : <b>[_5]</b>'     'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
 => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : <b>[_5]</b>',  => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
   
    'Unknown command'     'Unknown command'
 => 'Unbekannter Befehl',  => 'Unbekannter Befehl',
Line 9689  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9580  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'     '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
 => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',  => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
   
    'Please <a href="javascript:history.go(-1)">go back</a> and choose a different section name.'     'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
 => 'Bitte gehen Sie <a href="javascript:history.go(-1)">zurück</a> und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
   
    'Drop from classlist: [_1]'     'Drop from classlist: [_1]'
 => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',  => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
Line 9698  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9589  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Existing Role'     'Existing Role'
 => 'Bestehende Rolle',  => 'Bestehende Rolle',
   
    'Exisiting Roles'  
 => 'Bestehende Rollen',  
   
    'Assigning Role to Self'     'Assigning Role to Self'
 => 'Assigning Role to Self', # ???  => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
   
    'Invalid search.'     'Invalid search.'
 => 'Ungültige Suche.',  => 'Ungültige Suche.',
Line 9752  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9640  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'No login name specified'     'No login name specified'
 => 'Kein Loginname angegeben',  => 'Kein Loginname angegeben',
   
    'Invalid login name'     'Invalid login name.'
 => 'Ungültiger Loginname',  => 'Ungültiger Loginname.',
   
    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid'     'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
   
    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'     'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
Line 9818  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9706  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."     "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
 => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",  => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
   
    'Single user search'  
 => 'Suche einzelner Student',  
   
    'Set enrollment'     'Set enrollment'
 => 'Kursbelegung einstellen',  => 'Kursbelegung einstellen',
   
Line 9843  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9728  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => '[_1]Datum auswählen[_2]',  => '[_1]Datum auswählen[_2]',
   
    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'     '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
 => '[_1]: Studenten können alle Sektionen sehen. [_2]: Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studenten.',  => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
   
    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'     '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
 => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',  => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
   
    '[_1] for link to each a listing of each student\'s files.'     "[_1] for link to each a listing of each student's files."
 => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.',  => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
   
    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'     '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
 => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',  => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
   
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'     'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
 => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',  => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
    'supported types'     'supported types'
 => 'Unterstützte Formate',  => 'Unterstützte Formate',
   
    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'     '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
 => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',  => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
   
    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'     'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
 => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',  => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
Line 9881  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9766  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Closing'     'Closing'
 => 'Ende',  => 'Ende',
   
    "<b>To add a new user</b> (you can only create new users in your current role's domain - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):"     'To add a new user:'
 => "<b>Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...</b> (Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer Benutzerrolle erzeugt werden - <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>):",  => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
   
      "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
   => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
   
    "Set 'Domain/institution to search' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>"     "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
 => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf <span class=\"LC_cusr_emph\">[_1]</span>",  => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
   
    "Set 'Search criteria' to: <span class=\"LC_cusr_emph\">'username is ...... in selected LON-CAPA domain'"     "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
 => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf <span class=\"LC_cusr_emph\">'Benutzerkennung ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'",  => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
   
      "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
   => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
   
    'Provide the proposed username'     'Provide the proposed username'
 => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',  => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
Line 9896  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9787  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Select a user to add/modify roles'     'Select a user to add/modify roles'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',  => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
   
      "Click 'Search'"
   => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
   
    'User Search to add/modify roles'     'User Search to add/modify roles'
 => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',  => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
   
   
 # Feedback messages:  # Feedback messages:
   
    'You have entered that answer before'     'You have entered that answer before'
 => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',  => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
   
Line 9917  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9809  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
    'Your receipt is [_1]'     'Your receipt no. is [_1]'
 => 'Ihr Nachweis ist [_1]',  => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
   
    'You are excused from the problem.'     'You are excused from the problem.'
 => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',  => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
Line 9947  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9839  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'help on ranking problems'     'help on ranking problems'
 => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',  => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
   
    'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'     "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',  => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
   
    'Submission not graded.  Use fewer digits.'     'Submission not graded. Use fewer digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
   
    'Submission not graded.  Use more digits.'     'Submission not graded. Use more digits.'
 => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',  => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
   
    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'     'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
Line 9991  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9883  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
   
    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'     'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
 => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',  => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
   
 # --/  # --/
   
   
    ' The last submission was after the Due Date '     ' The last submission was after the Due Date '
 => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',  => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
   
Line 10010  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 9900  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Portfolio files previously selected: [_1]'     'Portfolio files previously selected: [_1]'
 => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',  => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
   
    '<span class="LC_error">These file(s) don\'t exist:</span> [_1]'     "These file(s) don't exist: [_1]"
 => '<span class="LC_error">Diese Datei(en) existiert nicht:</span> [_1]',  => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
   
    'Previously published version'     'Previously published version'
 => 'Zuvor veröffentlichte Version',  => 'Zuvor veröffentlichte Version',
Line 10130  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10020  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Please try again'     'Please try again'
 => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',  => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
   
    'Enrolling [_1] : [_2]'  
 => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',  
   
    'in this course'     'in this course'
 => 'in diesem Kurs',  => 'in diesem Kurs',
   
Line 10160  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10047  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Replying to'     'Replying to'
 => 'Antwort an',  => 'Antwort an',
   
    '<b>[_1] messages</b>: showing messages [_2] through [_3] of [_4].'     'All messages:'
 => '<b>Nachrichten ([_1])</b>: Anzeige der Nachrichten [_2] bis [_3] von insgesamt [_4]',  => 'Alle Nachrichten:',
   
      'Unread messages:'
   => 'Ungelesene Nachrichten:',
   
      'Read messages:'
   => 'Gelesene Nachrichten:',
   
      'Replied to messages:'
   => 'Beantwortete Nachrichten:',
   
      'Forwarded messages:'
   => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
   
      'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
   => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
   
    'Broadcast Message'     'Broadcast Message'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-Nachricht',
   
      'randomly pick [quant,_1,resource]'
   => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
   
    'contents hidden'     'contents hidden'
 => 'Inhalte verborgen',  => 'Inhalte verborgen',
   
      'URLs hidden'
   => 'URLs verborgen',
   
      'random order'
   => 'zufällige Reihenfolge',
   
    'Resources in course with version changes since yesterday'     'Resources in course with version changes since yesterday'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
   
      'Version changes since Yesterday'
   => 'Versionsänderungen seit gestern',
   
    'Resources in course with version changes since last week'     'Resources in course with version changes since last week'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
      'Version changes since last Week'
   => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
   
    'Resources in course with version changes since last month'     'Resources in course with version changes since last month'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
      'Version changes since last Month'
   => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes seit start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'Version changes since start of Course'
   => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'No version changes since yesterday'     'No version changes since yesterday'
 => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',  => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
   
Line 10280  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10203  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Show all posts'     'Show all posts'
 => 'Alle Beiträge anzeigen',  => 'Alle Beiträge anzeigen',
   
    'to display'  
 => 'to display', # ???  
   
    'posts previously marked read'  
 => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',  
   
    'previously viewed posts'  
 => 'Beiträge, die zuvor angezeigt wurden',  
   
    'NEW'     'NEW'
 => 'NEU',  => 'NEU',
   
Line 10322  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10236  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Make Visible'     'Make Visible'
 => 'Anzeigen',  => 'Anzeigen',
   
    'Reply'  
 => 'Antwort',  
   
    'Mark unread'     'Mark unread'
 => 'Als ungelesen kennzeichnen',  => 'Als ungelesen kennzeichnen',
   
Line 10392  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10303  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Diskussionsstatus geändert',  => 'Diskussionsstatus geändert',
   
    'Changed discussion view mode'     'Changed discussion view mode'
 => 'Diskussionsanzeige-Modus geändert',  => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
   
    'Added to my course blog'     'Added to my course blog'
 => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',  => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
Line 10400  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10311  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Back to previous page'     'Back to previous page'
 => 'Zurück zur vorherigen Seite',  => 'Zurück zur vorherigen Seite',
   
    'Go to previous page'  
 => 'Zurück',  
   
    'Return to previous page'     'Return to previous page'
 => 'Zurück zur vorherigen Seite',  => 'Zurück zur vorherigen Seite',
   
Line 10415  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10323  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'     'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
 => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',  => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
   
    'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and'     'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
 => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Schwarze Brett bzw. diese Ressource anzeigen',  => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
   
    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'     'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
 => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',  => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
Line 10491  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10399  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Alle Rollen',  => 'Alle Rollen',
   
    'Students'     'Students'
 => 'Studenten',  => 'Studierende',
   
    'Course Coordinators'     'Course Coordinators'
 => 'Kurs-Koordinatoren',  => 'Kurs-Koordinatoren',
Line 10544  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10452  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => 'Zurück zur Verzeichnisliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    'Currently available actions (will open extra window):'     'Currently available actions (will open extra window)'
 => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):',  => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
   
    'There are no ungelesen messages in this folder.' # !     'There are no unread messages in this folder.'
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
   
    'There are no gelesen messages in this folder' # !     'There are no read messages in this folder.'
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
   
    'There are no weitergeleitet messages in this folder.' # !     'There are no forwarded messages in this folder.'
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
   
    'You have not replied to any messages in this folder.'     'You have not replied to any messages in this folder.'
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
   
    'Empty Folder'     'There are no messages in this folder.'
 => 'Leeres Verzeichnis',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
   
      'To:'
   => 'An:',
   
    'Cc:'     'Cc:'
 => 'CC:',  => 'CC:',
Line 10569  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10480  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'BCC:',  => 'BCC:',
   
    'Retrieve discussion and message records'     'Retrieve discussion and message records'
 => 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',  => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
   
    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'     'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
 => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',  => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
Line 10580  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10491  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Revise your search criteria for this domain'     'Revise your search criteria for this domain'
 => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',  => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
   
    'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].'  
 => 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.',  
   
    'Course Parameters'  
 => 'Kurs-Parametern',  
   
    'Metadata Modified'     'Metadata Modified'
 => 'Geänderte Metadaten',  => 'Geänderte Metadaten',
   
Line 10595  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10500  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'     'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
 => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',  => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
   
    'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.'     "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
 => 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.',  => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
   
    'Directory'     'Directory'
 => 'Verzeichnis',  => 'Verzeichnis',
Line 10607  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10512  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'You must delete the contents of the directory first.'     'You must delete the contents of the directory first.'
 => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',  => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
   
    'Cannot delete non-obsolete published file'     'Cannot delete non-obsolete published file.'
 => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',  => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
   
    'Must not include'     'Must not include'
Line 10631  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10536  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Warning: a published library of this name exists.'     'Warning: a published library of this name exists.'
 => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',  => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
   
    'Bad filename [_1].<br /> <tt>(name).(number).(extension)</tt> not allowed. <br /> Removing the <tt>.number.</tt> from requested filename.'     'Bad filename [_1]'
 => 'Ungültiger Dateiname [_1].<br /> <tt>(Name).(Zahl).(Erweiterung)</tt> ist nicht zulässig. <br /> Entferne <tt>.Zahl.</tt> vom gewünschten Dateinamen.',  => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
   
      '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
   => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
   
      'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
   => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
   
    'Cannot change MIME type of a directory'     'Cannot change MIME type of a directory.'
 => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',  => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
   
    'Cannot rename or move non-obsolete published file'     'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
 => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',  => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
   
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
 => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",  => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
   
    'Currently set to <b>on</b>.'     'Currently set to [_1].'
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>an<b>.',  => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
   
    'Currently set to <b>off</b>.'  
 => 'Derzeit eingestellt auf <b>aus<b>.',  
   
    'Change to [_1]'     'Change to [_1]'
 => 'Auf [_1] umstellen',  => 'Auf [_1] umstellen',
Line 10697  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10605  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Choose Task'     'Choose Task'
 => 'Aktion wählen',  => 'Aktion wählen',
   
      'Group Actions'
   => 'Gruppenaktionen',
   
    'Modify default group settings'     'Modify default group settings'
 => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',  => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
   
    'Modify access, tools and/or privileges for previous, future, or current members'     'Modify access, tools and privileges for members'
 => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Gruppenmitglieder',  => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
   
    'Add member(s) to the group'     'Add member(s) to the group'
 => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',  => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
Line 10727  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10638  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Letters, numbers and underscore only'     'Letters, numbers and underscore only'
 => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',  => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
   
    'Discussion boards'  
 => 'Diskussionsforen',  
   
    'E-mail'     'E-mail'
 => 'E-Mail',  => 'E-Mail',
   
    'File repository'  
 => 'Dateisammlung',  
   
    'Group home page'     'Group home page'
 => 'Gruppen-Homepage',  => 'Gruppen-Homepage',
   
    'Membership roster'     'Membership Roster'
 => 'Mitglieder-Teilnehmerliste',  => 'Mitgliederliste',
   
    'Granularity:'     'Granularity:'
 => 'Granularität:',  => 'Granularität:',
Line 10748  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10653  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'     'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
 => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',  => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
   
    'Disk quota: '     'Disk Quota'
 => 'Speicherplatz: ',  => 'Speicherplatz',
   
    'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',  => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
   
    '[_1] Mb'     '[_1] Mb'
 => '[_1] MB',  => '[_1] MB',
Line 10761  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10666  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',  => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
   
    'Default start and end dates for group access'     'Default start and end dates for group access'
 => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',  => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
   
    'Start:'     'Start:'
 => 'Start:',  => 'Start:',
Line 10820  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10725  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'no section'     'no section'
 => 'Keine Sektion',  => 'Keine Sektion',
   
    'Go to next step'  
 => 'Weiter',  
   
    'Invalid group name'     'Invalid group name'
 => 'Ungültiger Gruppenname',  => 'Ungültiger Gruppenname',
   
Line 10835  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10737  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'can not be used as it is the name of '     'can not be used as it is the name of '
 => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',  => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',
   
    'an existing [_1]',     'an existing [_1]'
 => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',  => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
   
    ' in this Course'     ' in this Course'
Line 10847  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10749  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'     'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
 => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',  => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
   
    'Go to previous step'     'Previous'
 => 'Zurück',  => 'Zurück',
   
    'Select Members'     'Select Members'
Line 10878  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10780  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Anfangsdatum:',  => 'Anfangsdatum:',
   
    'End date'     'End date'
 => 'Endedatum',  => 'Enddatum',
   
    'End date:'     'End date:'
 => 'Endedatum:',  => 'Enddatum:',
   
    'Available for assignment to members:'     'Available for assignment to members:'
 => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',  => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
Line 10928  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10830  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'All:'     'All:'
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',  => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
 => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',  => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
Line 10970  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10872  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'discussion'     'discussion'
 => 'Diskussion',  => 'Diskussion',
   
    'email files'  
 => 'E-Mail-Dateien',  
   
    'homepage'     'homepage'
 => 'Homepage',  => 'Homepage',
   
Line 10988  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10887  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Available Group Tools'     'Available Group Tools'
 => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',  => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
   
    'Group chat'     'Group Chat Room'
 => 'Gruppen-Chatraum',  => 'Gruppen-Chatroom',
   
    'Group e-mail'     'Group Chat Room:'
 => 'Gruppen-Nachricht',  => 'Gruppen-Chatroom:',
   
    'Group page - [_1]'     'Group page - [_1]'
 => 'Gruppenseite - [_1]',  => 'Gruppenseite - [_1]',
Line 11003  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10902  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'New Discussion Board'     'New Discussion Board'
 => 'Neues Diskussionsforum anlegen',  => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
   
    'There are currently no discussion boards in this [_1].'     'There are currently no discussion boards in this course.'
 => 'In dieser [_1] sind derzeit keine Diskussionsforen.',  => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
   
      'There are currently no discussion boards in this group.'
   => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
   
    'Discussion Board Title'     'Discussion Board Title'
 => 'Titel des Diskussionsforums',  => 'Titel des Diskussionsforums',
   
      'discussion board'
   => 'Diskussionsforum',
   
    'The new discussion board was added successfully.<br />'     'The new discussion board was added successfully.<br />'
 => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',  => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
   
Line 11036  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10941  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Reply to'     'Reply to'
 => 'Antwort an',  => 'Antwort an',
   
    'Group Portfolio'  
 => 'Gruppen-Dateisammlung',  
   
    '[_1] portfolio files - [_2]'     '[_1] portfolio files - [_2]'
 => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',  => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
   
Line 11051  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10953  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    '[_1] membership status - [_2]'     '[_1] membership status - [_2]'
 => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',  => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
   
    'Group Email'     'Group Message'
 => 'Gruppen-E-Mail',  => 'Gruppen-Nachricht',
   
      'Compose Group Message'
   => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
   
    'Course Discussion Boards'     'Course Discussion Boards'
 => 'Kurs-Diskussionsforen',  => 'Kurs-Diskussionsforen',
Line 11072  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 10977  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'No page information provided.'     'No page information provided.'
 => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',  => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
   
    '<p>No page information provided.</p>'  
 => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',  
   
    'Available functions'     'Available functions'
 => 'Verfügbare Funktionen',  => 'Verfügbare Funktionen',
   
    'No group functionality.'     'No group functionality.'
 => 'Keine Gruppenfunktionen.',  => 'Keine Gruppenfunktionen.',
   
    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'     'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
 => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',  => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
   
    'Group Page'  
 => 'Gruppenseite',  
   
    'Currently set to "[_1]"'     'Simple Group Page'
 => 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',  => 'Einfache Gruppen-Seite',
   
    'Quota allocated to file repository:'     'Quota allocated to group portfolio:'
 => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',  => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] Mb'
 => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',  => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
Line 11156  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11055  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'     'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
 => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',  => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
   
    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'     'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
 => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',  => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
   
    'Currently the group is configured '     'Currently the group is configured '
Line 11178  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11077  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',  => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
   
    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'     'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
 => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',  => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
   
    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."     "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
 => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",  => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
Line 11201  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11100  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Active?'     'Active?'
 => 'Aktiv?',  => 'Aktiv?',
   
    'Send group mail'     'Send group message'
 => 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t.  => 'Gruppennachricht senden',
   
    'Create boards'     'Create boards'
 => 'Erstellen von Foren', # n.t.  => 'Erstellen von Foren', # n.t.
Line 11231  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11130  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
    'Modify page'     'Modify page'
 => 'Seite ändern', # .n.t.  => 'Seite ändern', # .n.t.
   
    'email'     'communication'
 => 'E-Mail',  => 'Kommunikation',
   
    'Broadcast mail'     'Broadcast message'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-Nachricht',
   
    'files'     'files'
Line 11268  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11167  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Bezieht sich auf',  => 'Bezieht sich auf',
   
    'Previous attempts of student (if applicable)'     'Previous attempts of student (if applicable)'
 => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',  => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
   
    'Original screen output (if applicable)'     'Original screen output (if applicable)'
 => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',  => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
Line 11277  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w Line 11176  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
 => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',  => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
   
    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'     'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
 => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',  => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
   
    'The subject is      'The subject is 
   
Line 11304  to access the full message.' Line 11203  to access the full message.'
   
 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
   
    'You can reply to this message'     'You can reply to this e-mail'
 => 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.',  => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
   
    'Please do not reply to this address.'     'Please do not reply to this address.'
 => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',  => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
Line 11319  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11218  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No replies to sender'     'No replies to sender'
 => 'Keine Antwort an Absender möglich',  => 'Keine Antwort an Absender möglich',
   
    'View recent activity'  
 => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',  
   
    'Display Message'     'Display Message'
 => 'Nachricht anzeigen',  => 'Nachricht anzeigen',
   
Line 11340  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11236  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Upload and Send'     'Upload and Send'
 => 'Hochladen und Absenden',  => 'Hochladen und Absenden',
   
    'Select courses'  
 => 'Kursauswahl',  
   
    'Choose which course(s) to list.'     'Choose which course(s) to list.'
 => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',  => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
   
Line 11352  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11245  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Public'     'Public'
 => 'Öffentlich',  => 'Öffentlich',
   
    ' Answer [_1]'     'Answer [_1]'
 => ' Antwort [_1]',  => 'Antwort [_1]',
   
    'EditXML [_1]'     'EditXML [_1]'
 => 'XML-Editor [_1]',  => 'XML-Editor [_1]',
Line 11382  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11275  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Chart'     'Chart'
 => 'Chart',  => 'Chart',
   
    'Student Data</b>'     'Student Data'
 => 'Studentische Daten</b>', # !  => 'Studentische Daten',
   
    'HTML, with links'     'HTML, with links'
 => 'HTML, mit Links',  => 'HTML, mit Links',
Line 11415  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11308  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Generate Chart'     'Generate Chart'
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
      'Generate Graph'
   => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studenten wählen',  => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
   
    'All sections.'     'All sections.'
 => 'Alle Sektionen.',  => 'Alle Sektionen.',
Line 11424  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11320  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Section [_1].'     'Section [_1].'
 => 'Sektion [_1].',  => 'Sektion [_1].',
   
      'Section [_1]'
   => 'Sektion [_1]',
   
    'Sections [_1] and [_2].'     'Sections [_1] and [_2].'
 => 'Sektionen [_1] und [_2].',  => 'Sektionen [_1] und [_2].',
   
Line 11451  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11350  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Show links in new window:'     'Show links in new window:'
 => 'Links in neuem Fenster öffnen:',  => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
   
      'Summary Table'
   => 'Zusammenfassende Tabelle',
   
    'Summary Tables'     'Summary Tables'
 => 'Zusammenfassende Tabellen',  => 'Zusammenfassende Tabellen',
   
    'Summary table for [_1] ([_2]@[_3])'     'Summary table for [_1] ([_2])'
 => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2]@[_3])',  => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
   
    'Average'     'Average'
 => 'Durchschnitt',  => 'Durchschnitt',
   
      'maximum'
   => 'Maximum',
   
    'Maximum'     'Maximum'
 => 'Maximum',  => 'Maximum',
   
      'Max. Total'
   => 'Max. Gesamt',
   
      'Median'
   => 'Median',
   
      'Std Dev'
   => 'Std.-Abw.',
   
      'sum'
   => 'Summe',
   
      'maximum possible'
   => 'Maximal erreichbar',
   
      'parts correct'
   => 'korrekte Teile',
   
    'Return to the chart'     'Return to the chart'
 => 'Zurück zum Chart',  => 'Zurück zum Chart',
   
      'Compiled on [_1]'
   => 'Erstellt am [_1]',
   
    "Click on a student's name or username to view their chart"     "Click on a student's name or username to view their chart"
 => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",  => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
   
    'status'     'status'
 => 'Status',  => 'Status',
Line 11484  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11410  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Text you want to appear by default:'     'Text you want to appear by default:'
 => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',  => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
   
      'Check as many files as you wish in response to the problem:'
    'Check as many as you wish in response to the problem.'  
 => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',  => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
   
    'Select portfolio files'     'Select portfolio files'
 => 'Auswahl Portfolio-Dateien',  => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
   
    'Select checked files, and continue selecting.'     'Select checked files, and continue selecting'
 => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',  => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
   
    'Select checked files, and close window'     'Select checked files, and close window'
Line 11500  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11425  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Copy of'     'Copy of'
 => 'Kopie von',  => 'Kopie von',
   
    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'  
 => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der im LON-CAPA-System hinterlegten Adresse des angegebenen Benutzers überein.',  
   
    'Overall result: [_1]'     'Overall result: [_1]'
 => 'Gesamtergebnis: [_1]',  => 'Gesamtergebnis: [_1]',
   
Line 11515  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11437  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Check Mark'     'Check Mark'
 => 'Markierung auswählen',  => 'Markierung auswählen',
   
    'Return commented version of [_1] to student.'     'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
 => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studenten.',  => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
   
    'Download All Submitted Documents'     'Download All Submitted Documents'
 => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',  => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
   
    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])'     'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
 => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',  => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
   
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Studenten erstellen',  => 'Nachricht an Student/in erstellen',
   
    'incl. grades'     'incl. grades'
 => 'Bewertung einbinden',  => 'Bewertung einbinden',
   
    'Message will be sent when you click on Save & Next below.'     'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
 => 'NAchricht wird gesendet sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',  => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
   
    'Set/Change parameters'     'Set/Change parameters'
 => 'Parameter setzen/ändern',  => 'Parameter setzen/ändern',
Line 11539  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11461  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grading Feedback'     'Grading Feedback'
 => 'Bewertungs-Feedback',  => 'Bewertungs-Feedback',
   
    'Sending message to [_1]:[_2]'     'Sending message to [_1]'
 => 'Sende Nachricht an [_1]:[_2]',  => 'Sende Nachricht an [_1]',
   
    'Not allowed to modify grades for [_1]'     'Not allowed to modify grades for [_1]'
 => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',  => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
   
    'You need to specify the username or ID'     'You need to specify the username or the student/employee ID'
 => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine ID/Matrikelnummer angeben',  => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
   
    'You need to specify at least one grading field'     'You need to specify at least one grading field'
 => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',  => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
   
    'Specify a file containing the class scores for current resource'     'Specify a file containing the class scores for current resource.'
 => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält',  => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
   
    'Upload Scores'     'Upload Scores'
 => 'Bewertungen hochladen',  => 'Bewertungen hochladen',
Line 11578  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11500  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade'     'Grade'
 => 'Bewerte',  => 'Bewerte',
   
    'scantron forms' # Grade scantron forms     'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
 => 'Scantron-Formulare',  => 'Bubblesheet-Formulare',
   
    'Verify'     'Verifying Receipt No. [_1]'
 => 'Überprüfen',  => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
   
    'receipt'     'receipt no.'
 => 'Nachweis-Nr.',  => 'Nachweis-Nr.',
   
    'Manage'     'Manage'
 => 'Verwalten',  => 'Verwalten',
   
    'access times' # Manage access times  
 => 'der Zugriffszeiten', # n.t.  
   
    'saved CODEs' # View saved CODEs     'saved CODEs' # View saved CODEs
 => 'gespeicherte CODEs', # n.t.  => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
   
    'Specify a file containing the clicker information for this resource'     'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
 => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält',  => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
   
    'Upload File'     'Upload File'
 => 'Datei hochladen',  => 'Datei hochladen',
Line 11611  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11530  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'     'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
 => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',  => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
   
      'Correctness determined from given list of answers'
   => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
   
      "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
   => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
   
    'Percentage points for correct solution'     'Percentage points for correct solution'
 => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',  => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
   
Line 11680  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11605  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Correct answer: [_1]'     'Correct answer: [_1]'
 => 'Korrekte Antwort: [_1]',  => 'Korrekte Antwort: [_1]',
   
    'Successfully stored grades for [_1] student(s).'     'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
 => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [_1] Studenten.',  => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
   
    'Grading Menu'     'Grading Menu'
 => 'Bewertungsmenü',  => 'Bewertungsmenü',
Line 11690  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11615  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',  => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
   
    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'     'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
 => 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]', # ??? lonxml.pm [SB 2008-08-07]  => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
   
    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'     'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
 => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',  => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
   
    'ID &quot;[_1]&quot; contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'     'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
 => 'ID &quot;[_1]&quot; enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',  => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
   
    'File not found'     'File not found: [_1]'
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
   
    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'     'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
 => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]  => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
Line 11761  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11686  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Construction space'     'Construction space'
 => 'Konstruktionsbereich',  => 'Konstruktionsbereich',
   
      'No such directory: [_1]'
   => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
   
    'discard'     'discard'
 => 'verwerfen',  => 'verwerfen',
   
Line 11780  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11708  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',  => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
   
    'Recover Checked'     'Recover Checked'
 => 'Ausgewählte wiederherstellen',  => 'Auswahl wiederherstellen',
   
      'Import Resources from Bookmarks'
   => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
   
      'There are no resources in your bookmarks to import.'
   => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
   
      'Import Checked'
   => 'Auswahl importieren',
   
    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'     'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
 => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',  => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
Line 11791  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11728  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Creating new file [_1]'     'Creating new file [_1]'
 => 'Erzeuge neue Datei [_1]',  => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
   
    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''     'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
 => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',  => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
   
    'Associate Resource With Selected Course'     'Associate Resource With Selected Course'
 => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',  => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
   
    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'     'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
 => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',  => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
Line 11813  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11750  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Information nicht verfügbar',  => 'Information nicht verfügbar',
   
    'Num Student'     'Num Student'
 => 'Anz. Studenten',  => 'Anz. Student/in',
   
      'Num Students'
   => 'Anz. Studierende',
   
    'Degree of Difficulty'     'Degree of Difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
Line 11822  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11762  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Grad der Abgrenzung',  => 'Grad der Abgrenzung',
   
    'Time of computation'     'Time of computation'
 => 'Zeit der Erstellung',  => 'Zeitpunkt der Berechnung',
   
    'Messages deleted.'     'Messages deleted.'
 => 'Nachrichten gelöscht.',  => 'Nachrichten gelöscht.',
Line 11881  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11821  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please take a moment to fill out the form below.'     'Please take a moment to fill out the form below.'
 => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',  => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
   
    'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'     'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
 => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',  => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
   
    'Send Information'     'Send Information'
 => 'Fehlerbericht abschicken',  => 'Fehlerbericht abschicken',
   
    'Please describe what you did just before this screen came up'     'Please describe what you did just before this screen came up'
 => 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',  => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
   
    'Is this problem reproducible?'     'Is this problem reproducible?'
 => 'Ist das Problem reproduzierbar?',  => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
Line 11929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11869  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    'Please fill out all fields below'     'Please fill out all fields below.'
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
 => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',  => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
   
      'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
   => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
   
    'Parameters'     'Parameters'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
   
      'Parameters:'
   => 'Parameter:',
   
    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'     'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
 => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',  => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
   
    'Score on each Problem Part'     'Score on each Problem Part'
 => 'Punkte je Aufgabenteil',  => 'Punkte je Aufgabenteil',
Line 11948  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11893  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Number of Tries before success on each Problem Part'     'Number of Tries before success on each Problem Part'
 => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',  => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
   
    'Number of Problem Parts completed successfully.'     'Number of Problem Parts completed successfully'
 => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',  => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
   
    'Unable to retrieve course information.'     'Unable to retrieve course information.'
Line 11975  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11920  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Upload a File of Course Users'     'Upload a File of Course Users'
 => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',  => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
   
    'Add/Modify a Single Course User'     'Add/Modify a Course User'
 => 'Einzelnen Teilnehmer hinzufügen/ändern',  => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
   
    'Display Class Lists and Manage Multiple Users'  
 => 'Kursteilnehmerliste / Verwaltung mehrerer Teilnehmer',  
   
    'Edit Custom Roles'     'Edit Custom Roles'
 => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',  => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
   
    'Enroll a Single Student'     'Enroll a Single Student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll a student'     'Enroll a student'
 => 'Student Kurs belegen lassen',  => 'Student/in Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'  
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  
   
    'Manage Course Groups'     'Manage Course Groups'
 => 'Kursgruppen',  => 'Kursgruppen',
Line 12003  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11942  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',  => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
   
    'Unable to find section for this student'     'Unable to find section for this student'
 => 'Konnte für diesen Studenten keine Sektion finden.',  => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
   
    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'     'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
 => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',  => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
Line 12017  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11956  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Identify fields in uploaded list'     'Identify fields in uploaded list'
 => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',  => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
   
    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'  
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',  
   
    'Default domain'     'Default domain'
 => 'Voreingestellte Domäne',  => 'Voreingestellte Domäne',
   
Line 12029  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11965  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'LON-CAPA Home Server for New Users'     'LON-CAPA Home Server for New Users'
 => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',  => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
   
    'LON-CAPA domain: [_1] with home server: [_2]'     'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
 => 'LON-CAPA-Domäne: [_1] mit Heimatserver: [_2]',  => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
   
    'Settings for assigning roles:'     'Settings for assigning roles'
 => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???  => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
   
    'Pick the action to take on roles for these users:'     'Pick the action to take on roles for these users:'
 => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',  => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
Line 12050  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11986  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default role'     'Default role'
 => 'Voreingesstellte Rolle',  => 'Voreingesstellte Rolle',
   
    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file'     'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
 => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',  => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
   
    'Default role and section'     'Default role and section'
 => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',  => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
   
    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file'     'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
 => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden',  => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
   
    'Default role and/or section(s)'     'Default role and/or section(s)'
 => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',  => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
Line 12066  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12002  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',  => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
   
    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
 => 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
   
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
 => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'     'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',  => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
Line 12143  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12079  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Behavior of clickable username link for each user'     'Behavior of clickable username link for each user'
 => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',  => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
   
    "Display a user's personal page"     "Display a user's personal information page"
 => "Über-mich-Seite anzeigen",  => "Persönliche Seite anzeigen",
   
    "Modify a user's information"     "Modify a user's information"
 => "Benutzerdaten ändern",  => "Benutzerdaten ändern",
Line 12152  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course(s): description, section(s), status'     'Course(s): description, section(s), status'
 => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',  => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
   
    "Click on a username to view the user's personal page."     "Click on a username to view the user's personal information page."
 => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche 'Über-mich-Seite' anzuschauen.",  => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
   
    'auto'     'auto'
 => 'automatisch',  => 'automatisch',
Line 12299  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12235  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All co-authors in domain  with [_1] roles'     'All co-authors in domain  with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
    'All courses in domain'  
 => 'alle Kurse in der Domäne',  
   
    'Courses in domain with institutional code: [_1]'     'Courses in domain with institutional code: [_1]'
 => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',  => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',
   
Line 12327  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12260  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
   
    'There are no students to drop.'     'There are no students to drop.'
 => 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.',  => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
   
    'Upload a file containing information about users'     'Upload a file containing information about users'
 => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',  => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
   
      'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
   => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
   
    'Upload file of users'     'Upload file of users'
 => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',  => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
   
    'How do I create a users list from a spreadsheet'     'How do I create a users list from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
   
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'  
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',  
   
    'Unable to enroll users'     'Unable to enroll users'
 => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',  => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
   
    'No Kerberos domain was specified.'  
 => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',  
   
    'Enrolling Users'     'Enrolling Users'
 => 'Benutzer werden aufgenommen',  => 'Benutzer werden aufgenommen',
Line 12362  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12292  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'     'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
 => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',  => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
   
    'Section names and group names must be distinct.'     'Section names and group names must be distinct.'
 => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',  => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'     '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',  => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
   
    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'     'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
 => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',  => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
Line 12381  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12311  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',  => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
   
    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'     'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
 => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',  => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
   
    '<b>[_1]</b>: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'     '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
 => '<b>[_1]</b>: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',  => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
   
    'Allowable role(s) is/are: [_1].'     'Allowable role(s) is/are: [_1].'
 => 'Zulässige Rollen: [_1]',  => 'Zulässige Rollen: [_1]',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'     '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add co-author.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    '<b>[_1]</b>: Unable to add user.  No password specified.'     '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
 => '<b>[_1]</b>: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',  => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
   
    'Processed [quant,_1,user].'     'Processed [quant,_1,user].'
 => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',  => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
Line 12414  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12344  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',  => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
   
    'Students to Drop'     'Students to Drop'
 => 'Auszuschließende Studenten',  => 'Auszuschließende Studierende',
   
    'There are no students with current/future access to the course.'     'There are no students with current/future access to the course.'
 => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',  => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add/modify: [_2]'     '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to modify authentication: [_2]'     '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
   
    '<b>[_1]</b>:  Unable to add role: [_2]'     '[_1]: Unable to add role: [_2]'
 => '<b>[_1]</b>:  Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
   
    'No change in section assignment (none)'     'No change in section assignment (none)'
 => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',  => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
Line 12545  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12475  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View grades'     'View grades'
 => 'Beurteilungen anzeigen',  => 'Beurteilungen anzeigen',
   
    "Access to What's New page"     "Access to What's New Page"
 => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",  => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'Upload Users List'     'Upload Users List'
Line 12569  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12499  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Upload a File of Users'     'Upload a File of Users'
 => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',  => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
   
    'Add/Modify a Single User'     'Add/Modify a User'
 => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',  => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
   
    'create new user if required'     'create new user if required'
 => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',  => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
   
    'Manage Multiple Users'     'Manage Users'
 => 'Verwaltung mehrerer Benutzer',  => 'Benutzer verwalten',
   
    'Create/Modify user'     'Create/Modify user'
 => 'Benutzer erstellen/ändern',  => 'Benutzer erstellen/ändern',
Line 12590  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12520  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Modify this user: [_1]'     'Modify this user: [_1]'
 => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',  => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
   
      'radiobutton'
   => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
   
      'numerical'
   => 'numerisch',
   
      'formula'
   => 'Formel',
   
    'Blank Problem'     'Blank Problem'
 => 'Leere Aufgabe',  => 'Leere Aufgabe',
   
    'Chemical Reaction Response'     'Chemical Reaction Response'
 => 'Chemische Reaktion',  => 'Chemische Reaktion',
   
      'Chemical Reaction Response with Hints'
   => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
   
    'Click-On-Image Problem'     'Click-On-Image Problem'
 => 'Klick-ins-Bild',  => 'Klick-ins-Bild',
   
    'Curve Plot with Numerical Response'     'Curve Plot with Numerical Response'
 => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',  => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
   
      'Custom Response with Partial Credit'
   => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
   
    'Custom Response'     'Custom Response'
 => 'Customresponse',  => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
   
    'Data Plot with Numerical Response'     'Data Plot with Numerical Response'
 => 'Datenplot mit numerischer Antwort',  => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
Line 12623  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12568  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'     'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
 => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',  => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
   
      'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
   => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
   
    'Formula Response with Samples'     'Formula Response with Samples'
 => 'Formel mit Abtastpunkten',  => 'Formel mit Abtastpunkten',
   
    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'     'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
 => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',  => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
   
    'Math Response using Computer Algebra System'     'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
 => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System (mathresponse)',  => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
   
      'Math Response using Computer Algebra System R'
   => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
   
    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'     'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
 => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',  => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
Line 12656  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12607  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Organic Material Response'     'Organic Material Response'
 => 'Organisches Material',  => 'Organisches Material',
   
      'Organic Material Response with Hint'
   => 'Organisches Material mit Hinweisen',
   
    'Radio Button Response'     'Radio Button Response'
 => '1-aus-n (radiobutton)',  => '1-aus-n (radiobutton)',
   
Line 12668  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12622  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'String Response'     'String Response'
 => 'Texteingabe (String Response)',  => 'Texteingabe (String Response)',
   
    'Display catalog of courses'     'Display catalog of courses and communities'
 => 'Kursübersicht', # long version: Kursübersicht anzeigen  => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
   
    'Manage co-authors'     'Manage co-authors'
 => 'Co-Autoren verwalten',  => 'Co-Autoren verwalten',
Line 12677  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12631  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Upload a File of Co-authors'     'Upload a File of Co-authors'
 => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',  => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
   
    'Add/Modify a Single Co-author'     'Add/Modify a Co-author'
 => 'Einzelnen Co-Autor hinzufügen/ändern',  => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
   
    'Display Co-authors and Manage Multiple Users'     'Manage Co-authors'
 => 'Co-Autoren anzeigen/Verwaltung mehrerer Benutzer',  => 'Co-Autoren verwalten',
   
    'No courses match the criteria you selected.'     'No courses match the criteria you selected.'
 => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
Line 12722  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] for [_2] versions.'     '[_1] for [_2] versions.'
 => '[_1] für [_2] Versionen.',  => '[_1] für [_2] Versionen.',
   
    'Set new preferred languages to '  
 => 'Bevorzugte Sprache gesetzt auf ',  
   
    'Reset preferred language.'  
 => 'Bevorzugte Sprache zurückgesetzt.',  
   
    'Set new preferred math display to '  
 => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, gesetzt auf ',  
   
    'Reset preferred math display.'  
 => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, zurückgesetzt.',  
   
    'Set new screenname to '     'Set new screenname to '
 => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',  => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
   
Line 12746  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12688  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Reset nickname.'     'Reset nickname.'
 => 'Nickname zurückgesetzt.',  => 'Nickname zurückgesetzt.',
   
    'Set menu mode to [_1].'  
 => 'Menümodus auf [_1] gesetzt.',  
   
    'Reset '     'Reset '
 => ' zurückgesetzt',  => ' zurückgesetzt',
   
Line 12779  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12718  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'     'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
 => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',  => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
   
    'Set Page Background to '  
 => 'Seitenhintergrundfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Header Background to '  
 => 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Header Border to '  
 => 'Kopfbereich-Rahmenfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Font to '  
 => 'Schriftfarbe gesetzt auf ',  
   
    'Set Un-Visited Link to '  
 => 'Farbe für nicht besuchte Links gesetzt auf ',  
   
    'Set Visited Link to '  
 => 'Farbe für besuchte Links gesetzt auf ',  
   
    'Set Active Link to '  
 => 'Farbe für aktive Links gesetzt auf ',  
   
    'Reset Page Background'  
 => 'Seitenhintergrundfarbe zurückgesetzt',  
   
    'Reset Header Background'  
 => 'Kopfbereich-Hintergrundfarbe zurückgesetzt',  
   
    'Reset Header Border'  
 => 'Kopfbereich-Rahmenfarbe zurückgesetzt',  
   
    'Reset Font.'  
 => 'Schriftfarbe zurückgesetzt.',  
   
    'Reset Un-Visited Link.'  
 => 'Farbe für nicht besuchte Links zurückgesetzt.',  
   
    'Reset Visited Link.'  
 => 'Farbe für besuchte Links zurückgesetzt.',  
   
    'Reset Active Link.'  
 => 'Farbe für aktive Links zurückgesetzt.',  
   
    'Freezing Role: [_1]'  
 => 'Einfrieren der Rolle [_1]',  
   
    'Unfreezing Role: [_1]'  
 => 'Einfrieren der Rolle [_1] aufgehoben',  
   
    'No such user: '     'No such user: '
 => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',  => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
Line 12861  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12752  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
    'Unable to retrieve saved token for password decryption'     'Unable to retrieve saved token for password decryption'
 => 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen für die Passwortverschlüsselung abzurufen',  => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
   
    'Could not verify current authentication.'     'Could not verify current authentication.'
 => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',  => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
Line 12878  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12769  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Valid characters are'     'Valid characters are'
 => 'Gültige Zeichen sind',  => 'Gültige Zeichen sind',
   
    'The password for [_1] was successfully changed'     'The password for user [_1] was successfully changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde erfolgreich geändert',  => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
   
    'The password for [_1] was not changed'     'The password for user [_1] was not changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert',  => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
   
    'Please make sure your old password was entered correctly.'     'Please make sure your old password was entered correctly.'
 => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',  => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
Line 12894  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12785  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',  => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
   
    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'     'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
 => 'In Diskussionen: Es werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',  => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
   
    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'     'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
 => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',  => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
Line 12909  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12800  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',  => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
   
    'Title for the Uploaded Score'     'Title for the Uploaded Score'
 => 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',  => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
   
    'Title for the Page'     'Name of Simple Course Page'
 => 'Titel der Seite',  => 'Name der einfachen Kursseite',
   
    'Title for the Problem'     'Title for the Problem'
 => 'Titel der Aufgabe',  => 'Titel der Aufgabe',
Line 12920  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12811  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Title for the Drop Box'     'Title for the Drop Box'
 => 'Titel der Dropbox',  => 'Titel der Dropbox',
   
    'Title for the Bulletin Board'     'Title for the Discussion Board'
 => 'Titel des Schwarzen Bretts',  => 'Titel des Diskussionsforums',
   
    'Not a valid user:domain'     'Not a valid user:domain'
 => 'Benutzer:Domäne ungültig',  => 'Benutzer:Domäne ungültig',
Line 12929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12820  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please enter both user and domain in the format user:domain'     'Please enter both user and domain in the format user:domain'
 => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',  => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
   
    'About [_99]'     'Personal Information Page of '
 => 'Über-mich-Seite von [_99]',  => 'Persönliche Seite von ',
   
    'No info'     'No info'
 => 'Keine Information vorhanden',  => 'Keine Information vorhanden',
Line 12962  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12853  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'A listing of files viewable without log-in is available at: '     'A listing of files viewable without log-in is available at: '
 => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',  => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
   
    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"     "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Über-mich-Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
   
    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"     "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
 => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",  => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
Line 13031  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12922  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Access control'     'Access control'
 => 'Zugriffskontrolle',  => 'Zugriffskontrolle',
   
      'Access Denied ([_1])'
   => 'Zugriff verweigert ([_1])',
   
    'Additional information'     'Additional information'
 => 'Zusätzliche Informationen',  => 'Zusätzliche Informationen',
   
Line 13110  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13004  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Gelöscht',  => 'Gelöscht',
   
    'No end date'     'No end date'
 => 'Kein Endedatum',  => 'Kein Enddatum',
   
    'Start: '     'Start: '
 => 'Start: ',  => 'Start: ',
Line 13157  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13051  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'     'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
 => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',  => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
   
    '[_1] status'     'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
 => '[_1] status', # ???  => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
   
      'Course status'
   => 'Kursstatus',
   
      'Community status'
   => 'Community-Status',
   
    'Files selected from other directories:'     'Files selected from other directories:'
 => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',  => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
Line 13181  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13081  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Rename [_1] to [_2]?'     'Rename [_1] to [_2]?'
 => '[_1] in [_2] umbenennen?',  => '[_1] in [_2] umbenennen?',
   
      'Move [_1] to [_2]?'
   => '[_1] nach [_2] verschieben?',
   
      'Copy [_1] to [_2]?'
   => '[_1] nach [_2] kopieren?',
   
    'Reference Warning'     'Reference Warning'
 => 'Verweiswarnung',  => 'Verweiswarnung',
   
Line 13193  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13099  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Delete [_1]?'     'Delete [_1]?'
 => '[_1] löschen?',  => '[_1] löschen?',
   
    'Edit Portfolio File Catalog Information'     'Edit Portfolio File Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien',  => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Catalog Information'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
   
    'Update'     'Update'
 => 'Aktualisieren',  => 'Aktualisieren',
Line 13256  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13162  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'set access controls for files'     'set access controls for files'
 => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',  => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
   
    "in the group's file repository."     "in the group's group portfolio."
 => "in der Dateisammlung der Gruppe.",  => 'im Gruppen-Portfolio.',
   
    'in this portfolio.'     'in this portfolio.'
 => 'in diesem Portfolio-Bereich.',  => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
Line 13268  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13174  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Not a valid group for this course'     'Not a valid group for this course'
 => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',  => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
   
    'Group files for [_1]'     'Group portfolio for [_1]'
 => 'Gruppendateien für [_1]',  => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
   
    'Invalid group'     'Invalid group'
 => 'Ungültige Gruppe',  => 'Ungültige Gruppe',
Line 13304  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13210  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
   
    'Auto-enrollment settings'  
 => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',  
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
   
    'Institutional directory searches'     'Institutional directory searches'
 => 'Institutionelle Verzeichnissuche',  => 'Institutionelle Verzeichnissuche',
   
    'Contact Information'  
 => 'Kontaktdaten',  
   
    'User creation'     'User creation'
 => 'Benutzer-Erstellung',  => 'Benutzer-Erstellung',
   
    'User modification'     'User modification'
 => 'Benutzer-Einstellungen',  => 'Benutzer-Einstellungen',
   
    'Scantron format file'     'Bubblesheet format file'
 => 'Scantron-Format-Datei',  => 'Bubblesheet-Format-Datei',
   
    'Cataloging of courses'     'Cataloging of courses'
 => 'Katalogisierung von Kursen',  => 'Katalogisierung von Kursen',
Line 13373  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13273  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No username and/or domain provided.'     'No username and/or domain provided.'
 => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',  => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
   
    'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'  
 => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',  
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'  
 => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',  
   
    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'     'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
 => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',  => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
   
    'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'     'Problems occurred in creating the new Excel file.'
 => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
   
      'Problems occurred in creating the output file.'
   => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
   
    'Problems occurred in creating the output file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'     'Problems occurred in writing the CSV file.'
 => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
   
    'Problems occurred in writing the CSV file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'     'This error has been logged.'
 => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
   
      'Please alert your LON-CAPA administrator.'
   => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
    'Records [_1]'     'Records [_1]'
 => 'Datensätze [_1]', # ???  => 'Datensätze [_1]', # ???
Line 13410  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Transaktion [_1]', # ???  => 'Transaktion [_1]', # ???
   
    'Nothing submitted - no attempts.'     'Nothing submitted - no attempts.'
 => 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',  => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
   
    'No data.'     'No data.'
 => 'Keine Daten vorhanden.',  => 'Keine Daten vorhanden.',
   
    '[_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'  
 => 'Auf [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',  
   
    'Open in a new window'     'Open in a new window'
 => 'In neuem Fenster öffnen',  => 'In neuem Fenster öffnen',
   
Line 13443  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13340  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
    'Enroll one student'     'Enroll one student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',  => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
   
    'Text-based Interface Login'     'Existing Roles in this Course'
 => 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche',  => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
   
    'Select Accessibility Options'  
 => 'Auswahl der Anmeldeoptionen',  
   
    'Suppress rendering of images'  
 => 'Anzeige von Bildern unterbinden',  
   
    'Suppress Java applets'  
 => 'Java-Applets unterbinden',  
   
    'Suppress rendering of embedded multimedia'     'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
 => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',  => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
   
    'Increase font size'     'Existing Roles in this Domain'
 => 'Zeichengröße erhöhen',  => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
   
    'Switch to black and white mode'  
 => 'Schwarz-Weiß-Modus',  
   
    'Remember these settings for next login'  
 => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',  
   
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
Line 13481  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13363  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You are already logged in'     'You are already logged in'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => 'Sie sind bereits angemeldet!',
   
    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'     'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
 => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',  => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
   
    'Login problems?'     'Login problems?'
 => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',  => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
Line 13508  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13390  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'     'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',  => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
   
    'Email address in LON-CAPA'     'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
   => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
   
      'E-mail address in LON-CAPA'
 => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',  => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
Line 13521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13406  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
   
    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers/Domäne überein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
   
    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',  => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
Line 13529  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13414  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'     'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
 => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',  => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
   
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'      'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
Line 13595  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13480  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create group'     'Create group'
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
    'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
    'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'     'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
 => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',  => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
Line 13614  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13499  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Schließt am ',  => 'Schließt am ',
   
    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'     'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
 => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',  => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
   
    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'     'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
 => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',  => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
   
    '[quant,_1,day]'     '[quant,_1,day]'
 => '[quant,_1,Tag,Tage]',  => '[quant,_1,Tag,Tage]',
Line 13658  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13543  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'New Discussion'     'New Discussion'
 => 'Neuer Diskussionsbeitrag',  => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
   
    'New Email'     'New E-mail'
 => 'Neue Nachricht',  => 'Neue E-Mail',
   
    'New Error'     'New Error'
 => 'Neuer Fehler',  => 'Neuer Fehler',
Line 13694  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13579  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'single part'     'single part'
 => 'einteilig',  => 'einteilig',
   
    'Course Page'  
 => 'Kurs-Seite',  
   
    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'     'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
 => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',  => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
   
Line 13718  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13600  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(Currently: [_1])'     '(Currently: [_1])'
 => '(Derzeit: [_1])',  => '(Derzeit: [_1])',
   
    'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "<i>What's New</i>"     "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
 => 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "<i>Was-gibt\'s-Neues-Seite</i>" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',  => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
   
    'Display the [_1] in the course.' # [_1]: '<b>first resource</b>'     'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
 => 'Anzeige der <b>ersten Ressource</b> im Kurs.',  => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
   
    'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "<b>What's New</b>"     "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
 => 'Anzeige der "<b>Was-gibt\'s-Neues-Seite</b> - Übersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.',  => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
   
    'Default now set'     'Default now set'
 => 'Voreinstellung ist ab sofort',  => 'Voreinstellung ist ab sofort',
Line 13739  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13621  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'     'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
 => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',  => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
   
    "Display the What's New page listing course action items"     "Display the What's New Page"
 => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite, die die Kurs-Aktionselemente auflistet",  => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
   
    'Go to the start of the course'     'Go to the start of the course'
 => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',  => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
Line 13766  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13648  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Notifying host'     'Notifying host'
 => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???  => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
   
    'Back to Catalog Information'     'Back to Metadata'
 => 'Zurück zu den Katalogisierungsdaten',  => 'Zurück zu den Metadaten',
   
      'Metadata Publication'
   => 'Veröffentlichung von Metadaten',
   
    ' at '     ' at '
 => ' in ',  => ' in ',
   
    'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").'     "Computer's answer is incorrect ([_1])."
 => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").',  => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
   
    'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.'     'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
 => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden müssten.',  => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
   
    'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.'     'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
 => 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden müsste.',  => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
   
    'Submission Record'     'Submission Record'
 => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',  => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
Line 13796  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13681  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Save &amp; Next'     'Save &amp; Next'
 => 'Speichern und weiter',  => 'Speichern und weiter',
   
      '[quant,_1,student]'
   => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
   
    '[_1]student(s)'     '[_1]student(s)'
 => '[_1]Student(en)',  => '[_1]Studierende',
   
    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'     '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
 => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',  => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
   
    'LON-CAPA User Message'     'LON-CAPA User Message'
 => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',  => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
   
    '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'     '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
 => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studenten für diese Sektion oder diesen Kurs.',  => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
   
    'Click on the button below to return to the grading menu.'     'Click on the button below to return to the grading menu.'
 => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',  => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
   
    'Group files'     'Group portfolio'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppen-Portfolio',
   
    'One group portfolio file is available.'     'One group portfolio file is available.'
 => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',  => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
Line 13836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13724  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',  => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
    'Viewable portfolio files.'     'Viewable portfolio files.'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
   
    'Viewable portfolio files'     'Viewable portfolio files'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
Line 13860  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13748  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kursinformations-Seite',  => 'Kursinformations-Seite',
   
    'Information about [_1]'     'Information about [_1]'
 => 'Über-mich-Seite von [_1]',  => 'Informationen über [_1]',
   
    'There are no available files of the specified access type: [_1]'     'There are no available files of the specified access type: [_1]'
 => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',  => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
Line 13877  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13765  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'     'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
 => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',  => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
   
   
    'Select&nbsp;All'  
 => 'Alle&nbsp;auswählen',  
   
    'Select&nbsp;Common&nbsp;Only'  
 => 'Nur&nbsp;Gebräuchliche&nbsp;auswählen',  
   
    'Add Selection for:'     'Add Selection for:'
 => 'Auswahl hinzufügen für:',  => 'Auswahl hinzufügen für:',
   
    'Problem&nbsp;Dates'     'Selected Parameters:'
 => 'Aufgaben-Zeitfenster',  => 'Ausgewählte Parameter:',
   
    'Content&nbsp;Dates'  
 => 'Inhalts-Zeitfenster',  
   
    'Discussion&nbsp;Settings'  
 => 'Diskussionen',  
   
    'Visibilities'  
 => 'Sichtbarkeit',  
   
    'Part&nbsp;Parameters'  
 => 'Aufgabenteile',  
   
    'Unselect&nbsp;All'  
 => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',  
   
      'Show detailed Parameter Selection'
   => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
   
 # Resource Parameters - Start  # Resource Parameters - Start
   
      'Problem Opening Date (opendate)'
   => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
   
    'Problem Opening Date'     'Problem Opening Date'
 => 'Aufgaben-Startzeit',  => 'Aufgaben-Startzeit',
   
      'Problem Due Date (duedate)'
   => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
   
    'Problem Due Date'     'Problem Due Date'
 => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',  => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
   
      'Problem Answer Date (answerdate)'
   => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
   
    'Problem Answer Date'     'Problem Answer Date'
 => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',  => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
   
      'Time-Limit (interval)'
   => 'Zeitlimit (interval)',
   
    'Time-Limit'     'Time-Limit'
 => 'Zeitlimit',  => 'Zeitlimit',
   
 #   'Weight (weight)'     'Weight (weight)'
 #=> 'Gewichtung (weight)',  => 'Gewichtung (weight)',
 #  
    'Weight'     'Weight'
 => 'Aufgaben-Gewichtung',  => 'Aufgaben-Gewichtung',
   
 #   'Maximum Number of Tries (maxtries)'     'Maximum Number of Tries (maxtries)'
 #=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',  => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
 #  
    'Maximum Number of Tries'     'Maximum Number of Tries'
 => 'Maximale Anzahl an Versuchen',  => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
   
 #   'Number of Tries before hints appear (hinttries)'     'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
 #=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',  => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
 #  
    'Number of Tries before hints appear'     'Number of Tries before hints appear'
 => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',  => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
   
      'Content Opening Date (contentopen)'
   => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
   
    'Content Opening Date'     'Content Opening Date'
 => 'Inhalts-Startdzeit',  => 'Inhalts-Startzeit',
   
      'Content Due Date (contentclose)'
   => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
   
      'Content Due Date'
   => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
   
      'Content Close Date (contentclose)'
   => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
   
    'Content Close Date'     'Content Close Date'
 => 'Inhalts-Endezeit',  => 'Inhalts-Endezeit',
   
 #   'Question Type (type)'     'Question Type (type)'
 #=> 'Fragetyp (type)',  => 'Aufgabentyp (type)',
 #  
    'Question Type'     'Question Type'
 => 'Aufgabentyp',  => 'Aufgabentyp',
   
 #   'Show Problem Status (problemstatus)'     'Show Problem Status (problemstatus)'
 #=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',  => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
 #  
    'Show Problem Status'     'Show Problem Status'
 => 'Aufgabenstatus anzeigen',  => 'Aufgabenstatus anzeigen',
   
 #   'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'     'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
 #=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',  => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
 #  
    'Resource Hidden from Students'     'Resource Hidden from Students'
 => 'Ressource vor Studenten verborgen',  => 'Ressource für Studierende verborgen',
   
      'Resource hidden from students (hiddenresource)'
   => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
   
      'Resource hidden from students'
   => 'Ressource für Studierende verborgen',
   
      'List of hidden parts (hiddenparts)'
   => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
   
 #   'List of hidden parts (hiddenparts)'  
 #=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',  
 #  
    'List of hidden parts'     'List of hidden parts'
 => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???  => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
   
 #   'Part Description (display)'     'Part Description (display)'
 #=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',  => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
 #  
    'Part Description'     'Part Description'
 => 'Aufgabenteil-Beschreibung',  => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
   
      'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
   => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen (ordered)',
   
    'Show Parts One-at-a-Time'     'Show Parts One-at-a-Time'
 => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',  => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
   
 #   'Numerical Tolerance (tol)'     'Numerical Tolerance (tol)'
 #=> 'Numerische Toleranz (tol)',  => 'Numerische Toleranz (tol)',
 #  
    'Numerical Tolerance'     'Numerical Tolerance'
 => 'Numerische Toleranz',  => 'Numerische Toleranz',
   
 #   'Significant Digits (sig)'     'Significant Digits (sig)'
 #=> 'Signifikante Stellen (sig)',  => 'Signifikante Stellen (sig)',
 #  
    'Significant Digits'     'Significant Digits'
 => 'Signifikante Stellen',  => 'Signifikante Stellen',
   
      'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
   => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
   
    'Show Units - Disable Entry'     'Show Units - Disable Entry'
 => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???  => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
   
      'Discussion End Time (discussend)'
   => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
   
    'Discussion End Time'     'Discussion End Time'
 => 'Diskussions-Endezeit',  => 'Diskussions-Endezeit',
   
      'Hide Closed Discussion (discusshide)'
   => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
   
    'Hide Closed Discussion'     'Hide Closed Discussion'
 => 'Geschlossene Diskussion verbergen',  => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
   
      'Randomly Order Resources (randomorder)'
   => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
   
    'Randomly Order Resources'     'Randomly Order Resources'
 => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',  => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
   
 #   'Randomly pick number of resources (randompick)'     'Randomly pick number of resources (randompick)'
 #=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',  => 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
 #  
    'Randomly pick number of resources'     'Randomly pick number of resources'
 => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',  => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
   
 #   'Do not show plain URL (encrypturl)'     'Do not show plain URL (encrypturl)'
 #=> 'Blanke URL nicht anzeigen  (encrypturl)',  => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
 #  
    'Do not show plain URL'     'Do not show plain URL'
 => 'URL nicht im Klartext zeigen',  => 'URL nicht im Klartext zeigen',
   
      'Slots of availability (available)'
   => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
   
    'Slots of availability'     'Slots of availability'
 => 'Verfügbarkeits-Slots',  => 'Verfügbarkeits-Slots',
   
      'CSS file to link (cssfile)'
   => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
   
    'CSS file to link'     'CSS file to link'
 => 'Zu verlinkende CSS-Datei',  => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
   
      'Use slot based access controls (useslots)'
   => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
   
    'Use slot based access controls'     'Use slot based access controls'
 => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',  => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
   
 #   'Client IP/Name Access Control (acc)'     'Client IP/Name Access Control (acc)'
 #=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',  => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
 #  
    'Client IP/Name Access Control'     'Client IP/Name Access Control'
 => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',  => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
   
 #   'Resource alias name for conditions (mapalias)'     'Resource alias name for conditions (mapalias)'
 #=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',  => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
 #  
    'Resource alias name for conditions'     'Resource alias name for conditions'
 => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',  => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
   
      'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
   => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
   
    'Slots of availability selected by student'     'Slots of availability selected by student'
 => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',  => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
   
      'Hide buttons from students (buttonshide)'
   => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
   
    'Hide buttons from students'     'Hide buttons from students'
 => 'Buttons für Studenten verbergen',  => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
   
      'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
   => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
   
    'Hide DragMath-Editor'     'Hide DragMath-Editor'
 => 'DragMath-Editor verbergen',  => 'DragMath-Editor verbergen',
   
 #   'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'     'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
 #=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',  => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
 #  
    'Maximum Number of Collaborators'     'Maximum Number of Collaborators'
 => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',  => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
   
 #   'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'     'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
 #=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',  => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
 #  
    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'     'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
 => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',  => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
   
 #   'Hand Graded (handgrade)'     'Hand Graded (handgrade)'
 #=> 'Manuell bewertet (handgrade)',  => 'Manuell bewertet (handgrade)',
 #  
    'Hand Graded'     'Hand Graded'
 => 'Manuell bewertet',  => 'Manuell bewertet',
   
 #   'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'     'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
 #=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',  => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
 #  
    'Number of bubbles in exam mode'     'Number of bubbles in exam mode'
 => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',  => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
   
      'Format for display of score (scoreformat)'
   => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
   
    'Format for display of score'     'Format for display of score'
 => 'Format für Punkteanzeige',  => 'Format für Punkteanzeige',
   
      'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
   
      'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
   
      'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
   
      'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
   => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
 # Resource Parameters - End  # Resource Parameters - End
   
   # Resource Parameter Categories - Start
      'Problem Appearance'
   => 'Erscheinung der Aufgaben',
   
      'Time Settings'
   => 'Zeitfenster',
   
      'High Level Randomization'
   => 'Übergreifende Randomisierung',
   
      'Hiding'
   => 'Verbergen',
   
      'Behaviour of Input Fields'
   => 'Verhalten der Eingabefelder',
   
      'Slots'
   => 'Slots',
   
      'File Submission'
   => 'Datei-Einreichungen',
   # Resource Parameters Categories - End
   
    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'     'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
 => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',  => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
Line 14088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14055  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on email folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
   
    'The folder "[_1]" may not be deleted'     'The folder "[_1]" may not be deleted'
Line 14160  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14127  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select message recipients from the group members listed below.'     'Select message recipients from the group members listed below.'
 => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',  => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
   
    'Send another group email'     'Send another e-mail'
   => 'Eine weitere E-Mail schicken',
   
      'Send another group message'
 => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',  => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
   
    'Return to group page'     'Return to group page'
Line 14170  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14140  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',  => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
   
    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'     '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
 => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',  => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
   
    'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
    'Send Messages'  
 => 'Nachrichten senden',  
   
    'Send Message'  
 => 'Nachricht senden',  
   
    'Send Reply to Messages'     'Send Reply to Messages'
 => 'Antwort auf Nachrichten absenden',  => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
   
Line 14263  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14227  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Antwort an',  => 'Antwort an',
   
    'Current attempts of student (if applicable)'     'Current attempts of student (if applicable)'
 => 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',  => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
   
    'Current screen output (if applicable)'     'Current screen output (if applicable)'
 => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',  => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
Line 14283  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14247  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Failed to delete the message.'     'Failed to delete the message.'
 => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',  => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
   
    'Marked [_1] message(s) read'     'Marked [quant,_1,message] read'
 => '[_1] Nachricht(en) als gelesen markiert',  => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
   
    'Marked [_1] message(s) Unread'     'Marked [quant,_1,message] unread'
 => '[_1] Nachricht(en) als ungelesen markiert',  => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
   
    'Destination folder [_1] is not a valid folder'     'Destination folder [_1] is not a valid folder'
 => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',  => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
   
    'Failed to move [_1] message(s)'     'Failed to move [quant,_1,message]'
 => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.',  => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
   
    'Moved [_1] message(s)'     'Moved [quant,_1,message]'
 => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) verschoben.',  => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
   
    'Failed to delete [_1] message(s)'     'Failed to delete [quant,_1,message]'
 => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.',  => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
   
    'Deleted [_1] message(s)'     'Deleted [quant,_1,message]'
 => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',  => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
   
    '[quant,_1,message] forwarded.'     '[quant,_1,message] forwarded.'
 => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',  => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
Line 14316  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14280  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The recipient addresses may need to be corrected'     'The recipient addresses may need to be corrected'
 => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',  => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
   
    'Mail folder "[_1]" created.'     'Folder "[_1]" created.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',  => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
   
    'Creation failed.'     'Creation failed.'
 => 'Anlegen fehlgeschlagen.',  => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
   
    'Mail folder "[_1]" deleted.'     'Folder "[_1]" deleted.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',  => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
   
    'Deletion failed.'     'Deletion failed.'
 => 'Löschen fehlgeschlagen.',  => 'Löschen fehlgeschlagen.',
   
    'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'     'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',  => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
   
    'Renaming failed.'     'Renaming failed.'
 => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',  => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
Line 14347  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14311  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',  => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
   
    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'     'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
 => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studenten dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studenten zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studenten verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',  => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
   
    'Modify existing communication blocking periods'     'Modify existing communication blocking periods'
 => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',  => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
Line 14434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14398  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.  => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
   
    'Broadcast e-mail to users'     'Broadcast e-mail to users'
 => 'Broadcast-Nachricht an Benutzer',  => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
   
    'Broadcast E-mail'     'Broadcast E-mail'
 => 'Broadcast-Nachricht',  => 'Broadcast-E-Mail',
   
    'Broadcast e-mail to Domain'     'Broadcast e-mail to Domain'
 => 'Broadcast-Nachricht an Domäne',  => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
   
    'Send a new e-mail message to selected users from this domain'     'Send a new e-mail to selected users from this domain'
 => 'Senden einer neuen Nachricht an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'     'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
 => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter Nachrichten in dieser Domäne',  => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
   
    'Select Audience'     'Select Audience'
 => 'Empfängerkreis auswählen',  => 'Empfängerkreis auswählen',
Line 14466  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14430  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Access status:'     'Access status:'
 => 'Zugriffsstatus:',  => 'Zugriffsstatus:',
   
    'Username -> Email conversion:'     'Username -> E-mail conversion:'
 => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',  => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
   
    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'     'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
Line 14499  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14463  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Filesystem (UNIX)'     'Filesystem (UNIX)'
 => 'Dateisystem (UNIX)',  => 'Dateisystem (UNIX)',
   
    'Compose Message'     'Compose E-mail'
 => 'Nachricht erstellen',  => 'E-Mail erstellen',
   
    'No recipients identified'     'No recipients identified'
 => 'Keine Empfänger gefunden',  => 'Keine Empfänger gefunden',
   
    'Broadcast e-mail display options'     'Broadcast e-mail display options'
 => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-Nachricht',  => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
   
    'Date range:'     'Date range:'
 => 'Zeitraum:',  => 'Zeitraum:',
Line 14521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14485  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Auswahl des/der Sender:',  => 'Auswahl des/der Sender:',
   
    'Display e-mail'     'Display e-mail'
 => 'Nachrichten anzeigen',  => 'E-Mail anzeigen',
   
    'E-mail display'     'E-mail display'
 => 'Nachrichten-Anzeige',  => 'E-Mail-Anzeige',
   
    'Display Broadcast e-mail'     'Display Broadcast e-mail'
 => 'Anzeige Broadcast-Nachrichten',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
Line 14539  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14503  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',  => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
   
    'No students found.'     'No students found.'
 => 'Keine Studenten gefunden.',  => 'Keine Studierenden gefunden.',
   
    'Spreadsheet'     'Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen',  => 'Beurteilungsbogen',
Line 14557  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Metadaten-Unterschiede',  => 'Metadaten-Unterschiede',
   
    'Retrieve Metadata'     'Retrieve Metadata'
 => 'Alte Metadaten abrufen',  => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
   
    'Enter course'     'Enter course'
 => 'Kurs betreten',  => 'Kurs betreten',
Line 14635  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14599  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',  => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
   
    'Student-viewable course roster'     'Student-viewable course roster'
 => 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste',  => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
   
    'Students with no section'     'Students with no section'
 => 'Studenten in keiner Sektion',  => 'Studierende in keiner Sektion',
   
    'Students in section "[_1]"'     'Students in section "[_1]"'
 => 'Studenten in Sektion "[_1]"',  => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
   
    'Students in any section'     'Students in any section'
 => 'Studenten in beliebiger Sektion',  => 'Studierende in beliebiger Sektion',
   
    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'     'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
 => 'Es werden nur Studenten angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',  => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
   
    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'     'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'There is only a single student without a section[_1]'     'There is only a single student without a section[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',  => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
   
    'There is only a single student in the section[_1]'     'There is only a single student in the section[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten in der Sektion[_1].',  => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
   
    'There is only a single student in the course[_1]'     'There is only a single student in the course[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten im Kurs[_1].',  => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
   
    'There are currently no students to display.'     'There are currently no students to display.'
 => 'Derzeit gibt es keine Studenten, die angezeigt werden könnten.',  => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
   
    'Available Portfolio files'     'Available Portfolio files'
 => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',  => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
Line 14722  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14686  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',  => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
   
    'You are currently listed in the student-viewable roster.'     'You are currently listed in the student-viewable roster.'
 => 'Sie werden derzeit in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'     'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
 => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'Include yourself in the roster?'     'Include yourself in the roster?'
 => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',  => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
   
    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'     'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
 => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',  => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
   
    'Error occurred saving display setting.'     'Error occurred saving display setting.'
 => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',  => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
   
    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'     'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
 => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',  => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
   
    'View course roster'     'View course roster'
 => 'Kursteilnehmerliste',  => 'Kursteilnehmerliste',
Line 14767  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14731  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',  => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
   
    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'     'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
 => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',  => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
   
    'Thank you for using LON-CAPA.'     'Thank you for using LON-CAPA.'
 => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',  => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
Line 14779  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14743  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',  => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
   
    '[_1]Log in again[_2]'     '[_1]Log in again[_2]'
 => '[_1]Erneut anmelden[_2]',  => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
   
      'No matches found in resources.'
   => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
   
      'No matches found in postings.'
   => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
   
      'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
   => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
   
      'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
   => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
   
    'You did not fill in enough information for the search to be started.  You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'     'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
 => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',  => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
   
    'conditionally hidden'     'conditionally hidden'
Line 14824  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14800  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
    'End Date'     'End Date'
 => 'Endedatum',  => 'Enddatum',
   
    'Functionality'     'Functionality'
 => 'Funktionalität',  => 'Funktionalität',
Line 14863  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14839  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',  => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
   
    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'     'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
 => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage <b>nicht</b> an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution und auch nicht an den Adminstrator geschickt.',  => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
   
    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'     'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
 => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',  => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
Line 14871  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14847  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'     'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
 => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',  => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
   
    'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'     'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
 => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',  => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
   
    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'     'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
 => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',  => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
Line 14928  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14904  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'mimetex (Convert to Images)'     'mimetex (Convert to Images)'
 => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',  => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
   
      "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
   => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
   
      'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
   => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
   
    'jsMath:'     'jsMath:'
 => 'jsMath:',  => 'jsMath:',
   
Line 14976  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14958  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Message'     'Message'
 => 'Nachricht',  => 'Nachricht',
   
      'Message (new)'
   => '(neue) Nachricht',
   
    'Time of change'     'Time of change'
 => 'Änderungszeit',  => 'Änderungszeit',
   
Line 15001  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14986  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",  => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
   
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
   
    '[_1]Show[_2] clicker id'     '[_1]Show[_2] clicker id'
 => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',  => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
Line 15015  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15000  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Main Categories'     'Main Categories'
 => 'Hauptkategorien',  => 'Hauptkategorien',
   
      'Show subcategories'
   => 'Unterkategorien anzeigen',
   
      'Pick main category'
   => 'Hauptkategorie wählen',
   
      'Pick subcategory'
   => 'Unterkategorie wählen',
   
      '(No subcategories)'
   => '(keine Unterkategorien)',
   
    'Official courses (with institutional codes)'     'Official courses (with institutional codes)'
 => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',  => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
   
Line 15028  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15025  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',  => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
   
    'No ending date'     'No ending date'
 => 'Kein Endedatum',  => 'Kein Enddatum',
   
    'From:[_1]'     'From:[_1]'
 => 'Start:[_1]',  => 'Start:[_1]',
Line 15115  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15112  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer in anderer Domäne:',  => 'Benutzer in anderer Domäne:',
   
    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'     'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
 => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',  => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
   
    'Dates self-enrollment available'     'Dates self-enrollment available'
 => 'Zeitraum für Selbsteintragung',  => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
Line 15175  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15172  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',  => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
   
    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'     'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
 => 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',  => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
   
    'Self-enrollment is not currently available for this course.'     'Self-enrollment is not currently available for this course.'
 => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',  => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
Line 15238  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15235  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',  => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
   
    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'     'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
 => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',  => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
   
    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'     'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
 => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',  => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
Line 15250  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15247  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',  => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
   
    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'     'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
 => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',  => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
   
    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'     'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
 => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',  => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
   
    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'     'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
 => 'Das Endedatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',  => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
   
    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'  
 => 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',  
   
    'Self-enrollment in this course was successful.'     'Self-enrollment in this course was successful.'
 => 'Die Selbsteintragung für diesem Kurs war erfolgreich.',  => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
   
    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'     'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
 => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',  => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
   
    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'  
 => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.',  
   
    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'     'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
 => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',  => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
   
Line 15351  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15342  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'make file(s) obsolete'     'make file(s) obsolete'
 => 'Ressourcen als überholt markieren',  => 'Ressourcen als überholt markieren',
   
    'force directory level catalog information over existing'     'force directory level metadata over existing'
 => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben',  => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
   
    'Session could not be opened.'     'Session could not be opened.'
 => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',  => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
Line 15388  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15379  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Account-Erstellung nicht möglich',  => 'Account-Erstellung nicht möglich',
   
    'Error creating token.'     'Error creating token.'
 => 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.',  => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
   
    'Account creation'     'Account creation'
 => 'Account-Erstellung',  => 'Account-Erstellung',
Line 15492  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15483  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'     'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
 => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',  => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
   
      'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
   => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
   
    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'     'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
 => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'     'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
 => 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'     'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
 => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',  => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'     'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
 => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
 => 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',  => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
Line 15550  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15544  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ungültiges ID-Format',  => 'Ungültiges ID-Format',
   
    'An error occurred when storing a token'     'An error occurred when storing a token'
 => 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'     'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
 => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',  => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
Line 15583  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15577  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',  => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
   
    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'     'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
 => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.',  => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
   
    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'     'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
 => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',  => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
Line 15610  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15604  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',  => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
   
    'Unable to modify requested student ([_1])'     'Unable to modify requested student ([_1])'
 => 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',  => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
   
    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'     'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
 => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',  => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
   
    'No score was changed or updated.'     'No score was changed or updated.'
 => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',  => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
   
    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'     'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
 => 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',  => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
   
    '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain     '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
 => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',  => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
   
    'If a course is [_1]not[_2] in your list of current courses below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'     'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
 => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',  => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
   
 #SD begin 2008-07-02  #SD begin 2008-07-02
Line 15656  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15650  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',  => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',
   
    'Search for a user and enroll as a student'     'Search for a user and enroll as a student'
 => 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen',  => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
   
    'username is known'     'username is known'
 => 'Benutzerkennung ist bekannt',  => 'Benutzerkennung ist bekannt',
Line 15668  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15662  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'eintragen',  => 'eintragen',
   
    'User Search to enroll student'     'User Search to enroll student'
 => 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen',  => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
   
    'Select a user to enroll as a student'     'Select a user to enroll as a student'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus',  => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
   
    'modify' #Kontext? breadcrumb_text     'modify' #Kontext? breadcrumb_text
 => 'modifizieren',  => 'modifizieren',
Line 15680  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15674  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 #=> '',  #=> '',
   
    'as a student'     'as a student'
 => 'als einen Studierenden',  => 'als ein/e Student/in',
   
    'Set section/dates'     'Set section/dates'
 => 'Sektion/Daten festlegen',  => 'Sektion/Daten festlegen',
Line 15706  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15700  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Invalid domain name'     'Invalid domain name'
 => 'Ungültiger Domänenname',  => 'Ungültiger Domänenname',
   
    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid'     'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
    'You do not have the authority to modify this users authentification information'     'You do not have the authority to modify this users authentification information'
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
   
    'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'     'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
 => 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',  => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
   
    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."     "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
 => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",  => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
Line 15733  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15727  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"     "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
   
    'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'     'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
 => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
   
    '<b>[_1]</b> enrolled'     '<b>[_1]</b> enrolled'
 => '<b>[_1]</b> eingetragen',  => '<b>[_1]</b> eingetragen',
Line 15755  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15749  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'endet: ',  => 'endet: ',
   
    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'     'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
 => 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfügbar sein.  ',  => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
   
    '(default)'     '(default)'
 => '(Standard)',  => '(Standard)',
Line 15781  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15775  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Next [_1] changes'     'Next [_1] changes'
 => 'Nächste [_1] Änderungen',  => 'Nächste [_1] Änderungen',
   
    'There are no records to display'     'There are no records to display.'
 => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',  => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
   
      'There are no transactions to display.'
   => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
   
    'Automated enrollment'     'Automated enrollment'
 => 'Automatisierte Kursbelegung',  => 'Automatisierte Kursbelegung',
Line 15808  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15805  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'this course'     'this course'
 => 'dieser Kurs',  => 'dieser Kurs',
   
    'LON-CAPA domain: '     'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
 => 'LON-CAPA-Domäne',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
    'the institutional directory for domain: '  
 => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',  
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> if you need to create a new user.'  
 => 'Kontaktieren Sie den <a[_1]>Helpdesk</a> falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',  
   
    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'     'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
Line 15823  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15814  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Group names and section names must be distinct'     'Group names and section names must be distinct'
 => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',  => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
   
    "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name."     'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
   
    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'     'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
 => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',  => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
   
 #SD end 2008-07-02  #SD end 2008-07-02
   
    '[_1] at [_2]'  
 => '[_1] in [_2]',  
   
    '[_1]: [_2]'  
 => '[_1]: [_2]',  
   
    'Server Switch Required'     'Server Switch Required'
 => 'Serverwechsel erforderlich',  => 'Serverwechsel erforderlich',
   
Line 15896  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15881  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Warnings and Errors'     'Warnings and Errors'
 => 'Warnungen und Fehler',  => 'Warnungen und Fehler',
   
    '[quant,_1,error]'  
 => '[quant,_1,Fehler]',  
   
    '[quant,_1,warning]'  
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  
   
    'Edit Math'     'Edit Math'
 => 'Formeleditor',  => 'Formeleditor',
   
    'DragMath Latex Equation Editor'     'DragMath LaTeX Equation Editor'
 => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.  => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
   
    '[_1]Return[_2] to editing resource.'     '[_1]Return[_2] to editing resource.'
 => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',  => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
   
    'Counting pages for student: [_1]'     'Counting pages for student: [_1]'
 => 'Zähle Seiten für Student [_1]',  => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
   
    'Class Print Status'     'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
 => 'Druckstatus',  
   
    'LaTeX could not successfully parse your tex file.'  
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',  => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
   
    'It probably has errors in it.'     'It probably has errors in it.'
Line 15962  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15938  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'WARNING: Cannot connect to database!'     'WARNING: Cannot connect to database!'
 => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',  => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
   
    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'  
 => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',  
   
    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'     'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
 => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',  => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
   
    'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.'     'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
 => 'Ihr Kurs wird momentan in der Kursübersicht aufgelistet.',  => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
   
    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'     'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
 => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',  => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
   
    'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.'     'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
 => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',  => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
   
    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'     'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
 => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',  => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
   
    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'     'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
 => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',  => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
   
    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'     'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
 => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',  => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
   
    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'     'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
 => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',  => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
Line 16037  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16010  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'     'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
 => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',  => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
   
    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'      '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
 => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',  => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
   
    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'       '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
 => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',  => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
   
    'Name (username)'     'Name (username)'
Line 16061  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16034  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Score'     'Score'
 => 'Punkte',  => 'Punkte',
   
      'score'
   => 'Punkte',
   
    'Display Options'     'Display Options'
 => 'Anzeige-Optionen',  => 'Anzeige-Optionen',
   
Line 16088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16064  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Selecting an Author'     'Selecting an Author'
 => 'Auswahl eines Autors',  => 'Auswahl eines Autors',
   
    'Invalid domain'     'Invalid domain.'
 => 'Ungültige Domäne',  => 'Ungültige Domäne.',
   
    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'     'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',  => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
Line 16103  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16079  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'     'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'As your session file for the course has expired, you will need to re-select the course.'     'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
 => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie den Kurs erneut auswählen.',  => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs bzw. diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn bzw. sie erneut auswählen.',
   
    '[quant,_1,yr]'     '[quant,_1,yr]'
 => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',  => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
Line 16112  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,mth]'     '[quant,_1,mth]'
 => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',  => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
   
    '[quant,_1,day]'  
 => '[quant,_1,Tag,Tage]',  
   
    '[quant,_1,hr]'     '[quant,_1,hr]'
 => '[quant,_1,h,h]',  => '[quant,_1,h,h]',
   
Line 16124  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16097  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,sec]'     '[quant,_1,sec]'
 => '[quant,_1,s,s]',  => '[quant,_1,s,s]',
   
      'Loading student data...'
   => 'Abruf der studentischen Daten...',
   
      'Options'
   => 'Optionen',
   
      'Time Period'
   => 'Zeitraum',
   
      'Rsource is undefined.'
   => 'Ressource ist nicht definiert.',
   
      'Plot Graph'
   => 'Graph plotten',
   
      'Download'
   => 'Download',
   
      'PDF File'
   => 'PDF-Datei',
   
      'Zip File'
   => 'ZIP-Datei',
   
      'File Size (Bytes)'
   => 'Dateigröße (Bytes)',
   
      'Contents'
   => 'Inhalt',
   
      'Problem Type'
   => 'Aufgabentyp',
   
      'not in this course'
   => 'nicht in diesem Kurs',
   #Start: redesigned menus
   #lonparmset.pm
      'Edit environment settings for this course.'
   => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
   
      'Portfolio Metadata'
   => 'Portfolio-Metadaten',
   
      'Settings for this Course'
   => 'Einstellungen für diesen Kurs',
   
      'New and Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
   
      'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
   
      'Edit Resource Parameters - Table Mode'
   => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
   
      'Existing Parameter Settings for Resources'
   => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
   
      'Change Log'
   => 'Änderungsprotokoll',
   
      'Restrict metadata for this course.'
   => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
   
      'Manage slots for this course.'
   => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
   
      'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
   => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
   
      'Set default actions for parameters.'
   => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
   
      'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in table mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
   
      'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
   
      'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
   => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
   
      'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
   => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
   #lonpreferences.pm
      'Screen Name'
   => 'Nicknamen',
   
      'Messages &amp; Notifications'
   => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
   
      'Discussion Display'
   => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
   
      'Page Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild der Seiten',
   
      'Color Scheme'
   => 'Farbschema',
   
      'Menu Display'
   => 'Menüdarstellung',
   
      'Content Display Settings'
   => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
      'WYSIWYG Editor'
   => 'WYSIWYG-Editor',
   
      'Roles Page'
   => 'Rollen-Schnellzugriff',
   
      'Display of Scientific Equations'
   => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
   
      'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
   => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
   
      'Change the name that is displayed in your posts.'
   => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
   
      'Change LON-CAPA default colors.'
   => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
   
      'Change messageforwarding or notifications settings.'
   => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
      'Choose the default language for this user.'
   => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
   
      'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
   => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
   
      'Configure the roles hotlist.'
   => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
   
      'Change how Scientific Equations are displayed.'
   => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
   
      'Register your clicker.'
   => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
   
      'Change your password.'
   => 'Änderung des Passworts.',
   
      'Launch the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',
   
      'Collapse the remote control for LON-CAPA.'
   => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',
   
      'Restrict domain coordinator access.'
   => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
   
      'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
   => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
   
      'Toggle Debug Messages.'
   => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
      'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
   => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
      'Course Initialization'
   => 'Kursinitialisierung',
   #loncreateuser.pm
      'Single Users'
   => 'Einzelne Teilnehmer',
   
      'Upload a CSV or a text file containing users.'
   => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
   
      'Single Course User'
   => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
   
      'Add a user with a certain role to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
      'Add/Modify a Student'
   => 'Student/in hinzufügen/ändern',
   
      'Add a user with the role student to this course.'
   => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
   
      'Configuration'
   => 'Konfiguration',
   
      'Automated enrollment manager.'
   => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
   
      'Self-Enrollment'
   => 'Selbsteintragung',
   
      'User Self-Enrollment'
   => 'Benutzer-Selbsteintragung',
   
      'Configure user self-enrollment.'
   => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
   
      'Manage course groups.'
   => 'Kursgruppen verwalten.',
   
      'View change log.'
   => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
   
      'Administration'
   => 'Administration',
   
      'Manage Course Users'
   => 'Teilnehmer verwalten',
   
      'Show and manage users of this course.'
   => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
      'Remove a student from this course.'
   => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
   
      'Custom Roles'
   => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
      'Configure a custom role.'
   => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
   
      'Enrollment Requests'
   => 'Belegungswünsche',
   
      'Approve or reject enrollment requests.'
   => 'Belegungswünsche bestätigen oder abweisen',
   
      'Multiple Users'
   => 'Mehrere Teilnehmer',
   
   #lonstatistics.pm
      'Statistics and Analyses'
   => 'Statistiken und Analysen',
   
      'Plots'
   => 'Diagramme',
   
      'Reports'
   => 'Berichte',
   
      'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred saving the folder'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
   => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
   
   #grades.pm
   
      'Manual Grading/View Submissions'
   => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
   
      'Process Clicker'
   => 'Clicker-Verarbeitung',
   
      'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
   => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Bubblesheets',
   
      'Start the process of hand grading submissions.'
   => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
   
      'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
   => 'Bewerten Sie Bubblesheet-Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter, und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',
   
      'Grade all selected students in a grading table.'
   => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
   
      'Select individual students to grade and view submissions.'
   => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
   
      'Course Grading'
   => 'Leistungen bewerten',
   
      'Grade Complete Folder for One Student'
   => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
   
      'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
   => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
   
      'Revert to Default'
   => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
   
      'Fullname'
   => 'Vollständiger Name',
   
      '(problem weight)'
   => '(Aufgabengewichtung)',
   
      'No.'
   => 'Nr.',
   
      '<b>Current Resource: </b>[_1]'
   => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
   
      'Grade Current Resource'
   => 'Bewerte derzeitige Ressource',
   
      'Submission Status'
   => 'Status der Einreichung',
   
      'last submission only'
   => 'nur letzte Einreichung',
   
      'last submission &amp; parts info'
   => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
   
      'by dates and submissions'
   => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
   
      'all details'
   => 'alle Details anzeigen',
   
      'one student'
   => 'eine Person',
   
      'all students'
   => 'alle Studierende',
   
      'View Problem Text'
   => 'Aufgabentext anzeigen',
   
      'View Answer'
   => 'Antworten anzeigen',
   
      'Grading Increments'
   => 'Punktschrittweite',
   
      'Whole Points'
   => 'Ganze Punkte',
   
      'Half Points'
   => 'Halbe Punkte',
   
      'Quarter Points'
   => 'Viertelpunkte',
   
      'Tenths of a Point'
   => 'Zehntelpunkte',
   
      'View Submissions for a Student or a Group of Students'
   => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
   
      'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
   => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
   
      "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
   => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
   
      "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
   => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
   
      'Check Section/Group'
   => 'Sektion/Gruppe auswählen',
   
      'Check For Plagiarism'
   => 'Auf Plagiate überprüfen',
   
      'Please select the student before clicking on the Next button.'
   => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
   
      'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
   => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
   
      'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
   => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
   
      'Verify Receipt No.'
   => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',
   
      'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
   => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
   
      'No match found for the above receipt number.'
   => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
   
      'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
   => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
   
      'Problems from'
   => 'Aufgaben aus',
   
      'Grade Status'
   => 'Bewertungsstatus',
   
      'Override "Correct"'
   => '"Korrekt" überschreiben',
   
      'reset status'
   => 'Status zurücksetzen',
   
      'excused'
   => 'Aufgabe erlassen',
   
      '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
   => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
      'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
   => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
      'Add Records'
   => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
   
      'Require return receipt?'
   => 'Mit Empfangsbestätigung?',
   
      'Self-enrollment requests need approval?'
   => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
   
      'Enrollment limit'
   => 'Belegungsbeschränkung',
   
      'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
   => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
   
      'No limit'
   => 'Keine Beschränkung',
   
      'Limit by total students'
   => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
   
      'Limit by total self-enrolled students'
   => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
   
      'Maximum number allowed: '
   => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
   
      'Maximum enrollment setting unchanged.'
   => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
   
      'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
   => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - es muss sich um eine positive ganze Zahl handeln, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
   
      'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
   => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
   
      'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
   => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
   
      'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
   => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
   
      'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
   => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
   
      'Enrollment requests'
   => 'Belegungswünsche',
   
      'Pending enrollment requests'
   => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
   
      'Enrollment request processing'
   => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
   
      'Requestor'
   => 'Anforderer',
   
      'Date requested'
   => 'Datum der Anforderung',
   
      'Approve'
   => 'Bestätigen',
   
      'Reject'
   => 'Abweisen',
   
      'There are currently no enrollment requests.'
   => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
   
      'The following were enrolled in the course:'
   => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
   
      'The following enrollment requests were rejected:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgewiesen:',
   
      'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
   
      'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
   
      'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
   
      'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
   
      'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
   => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
   => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
   => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
   
      'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
   => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
   
      'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
   => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
   
      'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
   => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
   
      'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
   
      'Your request for self-enrollment has been recorded.'
   => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
   
      'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
   => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
   
      'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
   => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
   
      'An error occurred when recording your request.'
   => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Self-enrollment requests processed'
   => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
   
      'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
   => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
   
      'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch den Kurs-Koordinator abgearbeitet.',
   
      'Self-enrollment request'
   => 'Selbsteintragungswunsch',
   
      'Your request for enrollment has been approved.'
   => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
   
      'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests which you can either approve or reject.'
   => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgewiesen werden.',
   
      'Visit [_1], to log-in and access the course'
   => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
   
      'Your request for enrollment has not been approved.'
   => 'Ihr Belegungswunsch wurde abgewiesen.',
   
      'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
   => 'Belegung des Kurses [_1] wurde von [_2] am [_3] gewünscht.',
   
      'Approved enrollments:'
   => 'Bestätigte Belegungen:',
   
      'Rejected enrollments:'
   => 'Abgewiesene Belegungen',
   
      'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
   => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
   => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
   
      'An error occurred saving a personal record of your request.'
   => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
   => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
   
      ' not allowed to participate in chat room.'
   => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
   
      'Everyone can participate in chat room.'
   => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
   
      'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
   => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
   
      'Branch'
   => 'Zweig',
   
      'Can Request Official Courses'
   => 'Darf offizielle Kurse anfordern',
   
      'Can Request Unofficial Courses'
   => 'Darf inoffizielle Kurse anfordern',
   
      'Disk space allocated to portfolio files'
   => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
   
      'Personal Information Page Availability'
   => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
   
      'Blog Availability'
   => 'Blog-Verfügbarkeit',
   
      'Portfolio Availability'
   => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
   
      'Tools:'
   => 'Werkzeuge:',
   
      'Upload PDF Form'
   => 'PDF-Formular hochladen',
   
      'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
   => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
   
      'Please choose a PDF-File.'
   => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
   
      "Can't find any valid PDF formfields."
   => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
   
      'Results of PDF Form problems'
   => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
   
      'Request creation of a course or community'
   => 'Anforderung zur Erstellung von Kursen oder Communitys',
   
      'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
   => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen anzufordern:',
   
      '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
   => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
      'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
   => 'Verwenden Sie das [_1]Anforderungsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.155  
changed lines
  Added in v.1.346


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>