Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.199 and 1.214

version 1.199, 2009/02/02 13:27:33 version 1.214, 2009/02/11 18:42:43
Line 81  use base qw(Apache::localize); Line 81  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kommunikationssperre',  => 'Kommunikationssperre',
   
    'Blocking of student communication during exams.'     'Blocking of student communication during exams.'
 => 'Den Studenten die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',  => 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',
   
    'Domain'     'Domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
Line 237  use base qw(Apache::localize); Line 237  use base qw(Apache::localize);
    'Supplemental Course Documents'     'Supplemental Course Documents'
 => 'Zusätzliche Kursdokumente',  => 'Zusätzliche Kursdokumente',
   
    'Bulletin Board'     'Discussion Board'
 => 'Schwarzes Brett',  => 'Diskussionsforum',
   
    'Special Documents'     'Special Documents'
 => 'Spezielle Dokumente',  => 'Spezielle Dokumente',
Line 378  use base qw(Apache::localize); Line 378  use base qw(Apache::localize);
    'Class Hours'     'Class Hours'
 => 'Vorlesungstermine',  => 'Vorlesungstermine',
   
    'Course Description'     'Course Title'
   => 'Kurstitel',
   
      'Course title'
 => 'Kurstitel',  => 'Kurstitel',
   
    'Coursepack'     'Coursepack'
Line 564  use base qw(Apache::localize); Line 567  use base qw(Apache::localize);
    'User Role'     'User Role'
 => 'Benutzerrolle',  => 'Benutzerrolle',
   
      'User role'
   => 'Benutzerrolle',
   
    'Start'     'Start'
 => 'Anfang',  => 'Anfang',
   
Line 714  use base qw(Apache::localize); Line 720  use base qw(Apache::localize);
    'New Messages'     'New Messages'
 => 'Neue Nachrichten',  => 'Neue Nachrichten',
   
    'View All Messages'     'All Messages'
 => 'Alle Nachrichten',  => 'Alle Nachrichten',
   
    'Map'     'Map'
Line 949  use base qw(Apache::localize); Line 955  use base qw(Apache::localize);
    'Customized right of use ... '     'Customized right of use ... '
 => 'Spezielle Nutzungsrechte...',  => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
   
    'Delete messages from bulletin boards'     'Delete messages from discussion boards'
 => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',  => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
   
    'Domain only - use limited to courses in the domain'     'Domain only - use limited to courses in the domain'
 => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',  => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
Line 1025  use base qw(Apache::localize); Line 1031  use base qw(Apache::localize);
    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'     'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
   
    'Send broadcast and receipt-required e-mail'     'Send broadcast and receipt-required message'
 => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',  => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
   
    'Show Problem Completeness'     'Show Problem Completeness'
 => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',  => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
Line 1207  use base qw(Apache::localize); Line 1213  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',  => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
   
    'Score Upload Form'     'Score Upload Form'
 => 'Formular zum Hochladen von Noten',  => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
   
    'Select Map'     'Select Map'
 => 'Inhaltszusammenstellung wählen',  => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
Line 1641  use base qw(Apache::localize); Line 1647  use base qw(Apache::localize);
    'About Me'     'About Me'
 => 'Ãœber mich',  => 'Ãœber mich',
   
    'Bulletin Board/Discussion'     'Group Discussion Boards'
 => 'Schwarzes Brett / Diskussionsforum',  => 'Gruppen-Diskussionsforen',
   
      'Group Discussion Board'
   => 'Gruppen-Diskussionsforum',
   
      'Course Discussion Board'
   => 'Kurs-Diskussionforum',
   
    'Clear All'     'Clear All'
 => 'Lösche alle',  => 'Lösche alle',
Line 1834  use base qw(Apache::localize); Line 1846  use base qw(Apache::localize);
 => '%Wrng',  => '%Wrng',
   
    'Brief view of each students performance in course.'     'Brief view of each students performance in course.'
 => 'Kurze Ãœbersicht der Leistungen eines jeden Studenten im Kurs.',  => 'Kurze Ãœbersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
   
    'Clear Caches'     'Clear Caches'
 => 'Cache löschen',  => 'Cache löschen',
Line 1942  use base qw(Apache::localize); Line 1954  use base qw(Apache::localize);
 => '. . . für eine bestimmte Sektion',  => '. . . für eine bestimmte Sektion',
   
    '. . . for all students in the course'     '. . . for all students in the course'
 => '. . . für alle Studenten im Kurs',  => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
   
    '. . . for an individual student'     '. . . for an individual student'
 => '. . . für einen bestimmten Studenten',  => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
   
    '1 am'     '1 am'
 => '1',  => '1',
Line 2071  use base qw(Apache::localize); Line 2083  use base qw(Apache::localize);
 => 'Rolle löschen',  => 'Rolle löschen',
   
    'Disable all communication among students'     'Disable all communication among students'
 => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studenten',  => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
   
    'Enclosing Map or Folder'     'Enclosing Map or Folder'
 => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',  => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
Line 2163  use base qw(Apache::localize); Line 2175  use base qw(Apache::localize);
    'Post system frontpage announcements'     'Post system frontpage announcements'
 => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',  => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
   
    'Post to live chatrooms'     'Post to chatrooms'
 => 'In die Live-Chatrooms senden',  => 'In die Chatrooms senden',
   
    'Problems Not Contained In A Folder'     'Problems Not Contained In A Folder'
 => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',  => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
Line 2184  use base qw(Apache::localize); Line 2196  use base qw(Apache::localize);
    'Select Parameter Level'     'Select Parameter Level'
 => 'Parameter-Ebene',  => 'Parameter-Ebene',
   
    'Send internal e-mail'     'Send internal message'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Verschicke interne Nachrichten',
   
    'Set Course Environment Parameters'     'Set Course Environment Parameters'
Line 2461  use base qw(Apache::localize); Line 2473  use base qw(Apache::localize);
 => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',  => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
   
    'Unselect All Students'     'Unselect All Students'
 => 'Alle Studenten deselektieren',  => 'Alle Studierenden deselektieren',
   
    'Upload Scantron data'     'Upload Scantron data'
 => 'Scantron-Daten hochladen',  => 'Scantron-Daten hochladen',
Line 2544  use base qw(Apache::localize); Line 2556  use base qw(Apache::localize);
    'Display All Messages'     'Display All Messages'
 => 'Alle Nachrichten anzeigen',  => 'Alle Nachrichten anzeigen',
   
    'Display all Messages'  
 => 'Alle Nachrichten anzeigen',  
   
    'Foils'     'Foils'
 => 'Auswahlmöglichkeiten',  => 'Auswahlmöglichkeiten',
   
Line 2644  use base qw(Apache::localize); Line 2653  use base qw(Apache::localize);
 => 'Login fehlgeschlagen',  => 'Login fehlgeschlagen',
   
    'Update Student Data'     'Update Student Data'
 => 'Aktualisiere Studentendaten',  => 'Aktualisiere Studierendendaten',
   
    'You have no critical messages.'     'You have no critical messages.'
 => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',  => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
Line 2714  use base qw(Apache::localize); Line 2723  use base qw(Apache::localize);
   
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
    '(only do if you know what you are doing.)'     '(only do if you know what you are doing.)'
 => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
Line 2723  use base qw(Apache::localize); Line 2732  use base qw(Apache::localize);
 => 'Diskussionsbeiträge',  => 'Diskussionsbeiträge',
   
    'Drop Students'     'Drop Students'
 => 'Studenten ausschließen',  => 'Studierende ausschließen',
   
    'Dropped [_1]'     'Dropped [_1]'
 => '[_1] ausgeschlossen',  => '[_1] ausgeschlossen',
   
    'Dropped [_1] student(s).'     'Dropped [quant,_1,student].'
 => '[_1] Student(en) ausgeschlossen.',  => '[quant,_1,Studierender,Studierende] ausgeschlossen.',
   
    'Dropping Students'     'Dropping Students'
 => 'Schließe Studenten aus',  => 'Schließe Studierende aus',
   
    'Dump Course DOCS'     'Dump Course DOCS'
 => 'Kursdokumente übernehmen',  => 'Kursdokumente übernehmen',
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling Students'     'Enrolling Students'
 => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',  => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
   
    'Error'     'Error'
 => 'Fehler',  => 'Fehler',
Line 2786  use base qw(Apache::localize); Line 2795  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verbergen',  => 'Verbergen',
   
    'Student/Employee ID'     'Student/Employee ID'
 => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',  => 'Studierende-/Mitarbeiter-ID',
   
    'Identify fields'     'Identify fields'
 => 'Identifiziere Felder',  => 'Identifiziere Felder',
   
    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
 => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studenten das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',  => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',
   
    'Ignore First Line'     'Ignore First Line'
 => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',  => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
Line 2834  use base qw(Apache::localize); Line 2843  use base qw(Apache::localize);
 => 'Parameter ändern',  => 'Parameter ändern',
   
    'Modify student data'     'Modify student data'
 => 'Bearbeite Studentendaten',  => 'Bearbeite Studierendendaten',
   
    'Most recently published Version'     'Most recently published Version'
 => 'Zuletzt veröffentlichte Version',  => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
Line 2851  use base qw(Apache::localize); Line 2860  use base qw(Apache::localize);
    'Note: This will not take effect if the user already exists.'     'Note: This will not take effect if the user already exists.'
 => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',  => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
   
    'Processed [_1] student(s).'     'Processed [quant,_1,student].'
 => '[_1] Studierende bearbeitet.',  => '[quant,_1,Studierender,Studierende] bearbeitet.',
   
    'Re-enrollment will re-activate data.'     'Re-enrollment will re-activate data.'
 => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',  => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
Line 2927  use base qw(Apache::localize); Line 2936  use base qw(Apache::localize);
 => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',  => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
   
    'Unable to enroll students'     'Unable to enroll students'
 => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',  => 'Konnte Studierenden nicht eintragen.',
   
    'Updating discussion time'     'Updating discussion time'
 => 'Aktualisiere Diskussionszeit',  => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
Line 3087  use base qw(Apache::localize); Line 3096  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lösungshinweis',  => 'Lösungshinweis',
   
    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'     'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
 => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studenten von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',  => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
   
    'Image:'     'Image:'
 => 'Bild:',  => 'Bild:',
Line 3242  use base qw(Apache::localize); Line 3251  use base qw(Apache::localize);
 # Same order as in mydesk.tab!  # Same order as in mydesk.tab!
   
    'choose[_1]'     'choose[_1]'
 => 'wähle[_1]',  => 'wähle',
    'course[_1]'     'course[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs',
   
    'switch[_1]'     'switch[_1]'
 => 'wechsle[_1]',  => 'wechsle',
    'course[_2]'     'course[_2]'
 => 'kurs[_2]',  => 'kurs',
   
    'switch[_2]'     'switch[_2]'
 => 'wechsle[_2]',  => 'wechsle',
    'role[_1]'     'role[_1]'
 => 'rolle[_1]',  => 'rolle',
   
    'choose[_2]'     'choose[_2]'
 => 'wähle[_2]',  => 'wähle',
    'role[_2]'     'role[_2]'
 => 'rolle[_2]',  => 'rolle',
   
    'course[_3]'     'course[_3]'
 => 'kurs-[_3]',  => 'kurs-',
    'docs[_1]'     'docs[_1]'
 => 'inhalt[_1]',  => 'inhalt',
   
    'edit crs[_1]'     'edit crs[_1]'
 => 'bearb[_1]',  => 'bearb',
    'docs[_2]'     'docs[_2]'
 => 'kursdok[_2]',  => 'kursdok',
   
    'navigate[_1]'     'navigate[_1]'
 => 'inhalts-[_1]',  => 'inhalts-',
    'contents[_1]'     'contents[_1]'
 => 'verz[_1]',  => 'verz',
   
      'request-[_1]'
   => 'Kurs',
      'course[_16]',
   => 'anfordern',
   
    'my[_1]'     'my[_1]'
 => 'meine[_1]',  => 'meine',
    'grades[_1]'     'grades[_1]'
 => 'bewert[_1]',  => 'bewert',
   
    'course[_4]'     'course[_4]'
 => 'kurs[_4]',  => 'kurs',
    'grades[_2]'     'grades[_2]'
 => 'bewert[_2]',  => 'bewert',
   
    'course[_5]'     'course[_5]'
 => 'kurs-[_5]',  => 'kurs-',
    'chart[_1]'     'chart[_1]'
 => 'fortschr[_1]',  => 'fortschr',
   
    'course[_6]'     'course[_6]'
 => 'kurs-[_6]',  => 'kurs-',
    'stats[_1]'     'stats[_1]'
 => 'stat[_1]',  => 'stat',
   
    'manage[_1]'     'manage[_1]'
 => 'verwalte[_1]',  => 'verwalte',
    'acc keys[_1]'     'acc keys[_1]'
 => 'z-schl[_1]',  => 'z-schl',
   
    'course[_12]'     'course[_12]'
 => 'kursteil[_12]',  => 'kursteil',
    'roster[_1]'     'roster[_1]'
 => 'nehmer[_1]',  => 'nehmer',
   
    'user[_1]'     'user[_1]'
 => 'benutzer[_1]',  => 'benutzer',
    'roles[_1]'     'roles[_1]'
 => 'rollen[_1]',  => 'rollen',
   
    'create[_1]'     'create[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs',
    'course[_8]'     'course[_8]'
 => 'erstel[_8]',  => 'erstel',
   
    'course[_9]'     'course[_9]'
 => 'kurs-[_9]',  => 'kurs-',
    'parms[_1]'     'parms[_1]'
 => 'param[_1]',  => 'param',
   
    'con-[_1]'     'con-[_1]'
 => 'konstr-[_1]',  => 'konstr-',
    'struct[_1]'     'struct[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich',
   
    'domain[_1]'     'domain[_1]'
 => 'domänen-[_1]',  => 'domänen-',
    'config[_1]'     'config[_1]'
 => 'konfig[_1]',  => 'konfig',
   
    'resource[_1]'     'resource[_1]'
 => 'res-[_1]',  => 'res-',
    'space[_1]'     'space[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich',
   
    'co res[_1]'     'co res[_1]'
 => 'co-res-[_1]',  => 'co-res-',
    'space[_2]'     'space[_2]'
 => 'bereich[_2]',  => 'bereich',
   
    'what is[_1]'     'what is[_1]'
 => 'wasgibts[_1]',  => 'wasgibts',
    'new[_1]'     'new[_1]'
 => 'neues[_1]',  => 'neues',
   
    'enter[_1]'     'enter[_1]'
 => 'eingeben[_1]',  => 'eingeben',
    'grades[_3]'     'grades[_3]'
 => 'bewert[_3]',  => 'bewert',
   
    'send[_1]'     'send[_1]'
 => 'sende[_1]',  => 'sende',
    'scantron[_1]'     'scantron[_1]'
 => 'scantron[_1]',  => 'scantron',
   
    'course[_13]'     'course[_13]'
 => 'kurs-[_13]',  => 'kurs-',
    'catalog[_1]'     'catalog[_1]'
 => 'übersi[_1]',  => 'übersi',
   
    'view[_1]'     'view[_1]'
 => 'lese-[_1]',  => 'lese-',
    'bookmark[_1]'     'bookmark[_1]'
 => 'zeichen[_1]',  => 'zeichen',
   
    'calendar[_1]'     'calendar[_1]'
 => 'kalend-[_1]',  => 'kalend-',
    'announce[_1]'     'announce[_1]'
 => 'ankünd[_1]',  => 'ankünd',
   
    'commu-[_1]'     'commu-[_1]'
 => 'kommu-[_1]',  => 'kommu-',
    'nication[_1]'     'nication[_1]'
 => 'nikation[_1]',  => 'nikation',
   
    'course[_10]'     'course[_10]'
 => 'kurs-[_10]',  => 'kurs-',
    'chat[_1]'     'chat[_1]'
 => 'chatroom[_1]',  => 'chatroom',
   
    'course[_14]'     'course[_14]'
 => 'kurs-[_14]',  => 'kurs-',
    'groups[_1]'     'groups[_1]'
 => 'gruppen[_1]',  => 'gruppen',
   
    'port-[_1]'     'port-[_1]'
 => 'port-[_1]',  => 'port-',
    'folio[_1]'     'folio[_1]'
 => 'folio[_1]',  => 'folio',
   
    'edit[_1]'     'edit[_1]'
 => 'blogs[_1]',  => 'blogs',
    'blogs[_1]'     'blogs[_1]'
 => 'verwalt[_1]',  => 'verwalt',
   
    'search[_3]'     'search[_3]'
 => 'suche in[_3]',  => 'suche in',
    'prtfolio[_1]'     'prtfolio[_1]'
 => 'prtfolio[_1]',  => 'prtfolio',
   
    'search[_1]'     'search[_1]'
 => 'im kurs[_1]',  => 'im kurs[_1]',
Line 3417  use base qw(Apache::localize); Line 3431  use base qw(Apache::localize);
 => 'einst[_1]',  => 'einst[_1]',
   
    'exit[_1]'     'exit[_1]'
 => 'beenden[_1]',  => 'beenden',
    ' [_1]'     ' [_1]'
 => ' [_1]',  => ' [_1]',
   
Line 3538  use base qw(Apache::localize); Line 3552  use base qw(Apache::localize);
 => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',  => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
   
    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
 => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
   
    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'     'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
 => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',  => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
   
    'Analyzing Results'     'Analyzing Results'
 => 'Ergebnisse der Analyse',  => 'Ergebnisse der Analyse',
Line 3730  use base qw(Apache::localize); Line 3744  use base qw(Apache::localize);
 => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
   
    'Default Student Spreadsheet'     'Default Student Spreadsheet'
 => 'Standard-Studenten-Beurteilungsbogen',  => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
   
    'Default XML Style File'     'Default XML Style File'
 => 'Standard-XML-Style-Datei',  => 'Standard-XML-Style-Datei',
Line 3751  use base qw(Apache::localize); Line 3765  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beschreibung:',  => 'Beschreibung:',
   
    'Disable student resource discussion'     'Disable student resource discussion'
 => 'Ressourcendiskussion für Studenten deaktivieren',  => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
   
    'Disable student use of chatrooms'     'Disable student use of chatrooms'
 => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studenten deaktivieren',  => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
   
    'Display file attributes'     'Display file attributes'
 => 'Zeige Dateiattribute',  => 'Zeige Dateiattribute',
Line 3793  use base qw(Apache::localize); Line 3807  use base qw(Apache::localize);
 => 'Enddatum',  => 'Enddatum',
   
    'Enroll One Student'     'Enroll One Student'
 => 'Einen einzelnen Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll as student'     'Enroll as student'
 => 'Student den Kurs belegen lassen',  => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
   
    'Enrolling'     'Enrolling'
 => 'Belege',  => 'Belege',
   
    'Enrolling Student'     'Enrolling Student'
 => 'Student wird in den Kurs aufgenommen',  => 'Studierender wird in den Kurs aufgenommen',
   
    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'     'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',  => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
Line 3943  use base qw(Apache::localize); Line 3957  use base qw(Apache::localize);
 => 'Feld zum Importieren und Einfügen',  => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
   
    'Include retrieval of student photographs?'     'Include retrieval of student photographs?'
 => 'Abrufen der Studentenfotos einbinden?',  => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
   
    'Institutional Information'     'Institutional Information'
 => 'Institutionelle Information',  => 'Institutionelle Information',
Line 4039  use base qw(Apache::localize); Line 4053  use base qw(Apache::localize);
 => 'Benutzerdaten ändern',  => 'Benutzerdaten ändern',
   
    'Modify another students data'     'Modify another students data'
 => 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',  => 'Daten eines anderen Studierenden bearbeiten',
   
    'Modify deadlines, etc, for this resource'     'Modify deadlines, etc, for this resource'
 => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',  => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
Line 4408  use base qw(Apache::localize); Line 4422  use base qw(Apache::localize);
 => 'Matrikelnummer',  => 'Matrikelnummer',
   
    'Student Information'     'Student Information'
 => 'Studenten-Informationen',  => 'Studierenden-Informationen',
   
    'Student Sheet Links'     'Student Sheet Links'
 => 'Tabellenlinks des Studierenden',  => 'Tabellenlinks des Studierenden',
Line 4420  use base qw(Apache::localize); Line 4434  use base qw(Apache::localize);
 => 'Studierendenstatus: [_1]',  => 'Studierendenstatus: [_1]',
   
    'Student information updated successfully.'     'Student information updated successfully.'
 => 'Studenten-Informationen erfolgreich aktualisiert.',  => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
   
    'Students need access key to enter course'     'Students need access key to enter course'
 => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',  => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
Line 4570  use base qw(Apache::localize); Line 4584  use base qw(Apache::localize);
 => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',  => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',
   
    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'     'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
 => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studenten-Daten.',  => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studierenden wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
   
    '[_1] (what you just saw on the screen)'     '[_1] (what you just saw on the screen)'
 => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',  => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
Line 4798  use base qw(Apache::localize); Line 4812  use base qw(Apache::localize);
 => 'stat.gif',  => 'stat.gif',
   
    'student name'     'student name'
 => 'Name des Studenten',  => 'Name des Studierenden',
   
    'template'     'template'
 => 'Vorlage',  => 'Vorlage',
Line 4857  use base qw(Apache::localize); Line 4871  use base qw(Apache::localize);
    'Set value to [_1] to allow all roles.'     'Set value to [_1] to allow all roles.'
 => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',  => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
   
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a check box'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen .  [_1] ist ein Ankreuzfeld',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a check box, [_2] is a text entry field'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Ankreuzfeld, [_2] ist ein Texteingabefeld',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a column index.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Spaltenindex.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a drop-down box listing domains.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is a username'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist eine Benutzerkennung',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is the number of students processed'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username, [_2] is error message'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist Benutzerkennung, [_2] ist Fehlermeldung',  
   
   '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1] is username@domain [_2] is the error message.'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1] ist benutzername@domäne [_2] ist die Fehlermeldung.',  
   
    '# Do not translate this line.  [_1], [_3], and [_4] are check boxes'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_1], [_3], und [_4] sind Auswahlfelder',  
   
    '# Do not translate this line.  [_2] is a text entry element'  
 => '# Diese Zeile nicht übersetzen.  [_2] ist ein Texteingabefeld',  
   
    '# [_1] is a drop-down selection box'     '# [_1] is a drop-down selection box'
 => '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',  => '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',
   
Line 4943  use base qw(Apache::localize); Line 4920  use base qw(Apache::localize);
 => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',  => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
   
    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'     '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
 => '<b>Studierende</b> - Studenten werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',  => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
   
    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'     '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
 => '<b>Studierende</b> - Studenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',  => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
   
    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'     '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
 => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',  => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
Line 5064  use base qw(Apache::localize); Line 5041  use base qw(Apache::localize);
 => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',  => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
   
    'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'     'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
 => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',  => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
   
    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'     'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
 => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',  => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
Line 5100  use base qw(Apache::localize); Line 5077  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'     'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the due date for:'     'Please select the student you wish to set the due date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'     'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the opening date for:'     'Please select the student you wish to set the opening date for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
   
    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'     'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
 => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',  => 'Bitte wählen Sie den Studierenden, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
   
    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'     'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
 => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',  => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
Line 5148  use base qw(Apache::localize); Line 5125  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verzeichnis auswählen',  => 'Verzeichnis auswählen',
   
    'Select Only Current Students'     'Select Only Current Students'
 => 'Nur aktuelle Studenten auswählen',  => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
   
    'Select Problem'     'Select Problem'
 => 'Aufgabe auswählen',  => 'Aufgabe auswählen',
   
    'Select Student'     'Select Student'
 => 'Studenten auswählen',  => 'Studierende auswählen',
   
    'Select for Section/Group'     'Select for Section/Group'
 => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',  => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
Line 5226  use base qw(Apache::localize); Line 5203  use base qw(Apache::localize);
 => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',  => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
   
    'Student Name'     'Student Name'
 => 'Name des Studenten',  => 'Name des Studierenden',
   
    'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'     'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'
 => 'Die &quot;Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',  => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',
   
    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'     'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
 => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',  => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
Line 5247  use base qw(Apache::localize); Line 5224  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'There are no students with future access in the course.'     'There are no students with future access in the course.'
 => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
   
    'There are no students with future access in the selected sections.'     'There are no students with future access in the selected sections.'
 => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'There are no students in the course.'     'There are no students in the course.'
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
Line 5340  use base qw(Apache::localize); Line 5317  use base qw(Apache::localize);
 => 'alle Ressourcen des Kurses',  => 'alle Ressourcen des Kurses',
   
    'all students in course'     'all students in course'
 => 'alle Teilnehmer des Kurses',  => 'alle Studierenden des Kurses',
   
    'anonymous students'     'anonymous students'
 => 'Anonyme Studenten',  => 'Anonyme Studierenden',
   
    'answer date'     'answer date'
 => 'Antwortdatum',  => 'Antwortdatum',
Line 5409  use base qw(Apache::localize); Line 5386  use base qw(Apache::localize);
 => 'ausgewählte Studierende',  => 'ausgewählte Studierende',
   
    'student'     'student'
 => 'Student',  => 'Studierender',
   
    'to'     'to'
 => 'auf',  => 'auf',
Line 5831  use base qw(Apache::localize); Line 5808  use base qw(Apache::localize);
    'fulltext search (time consuming)'     'fulltext search (time consuming)'
 => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',  => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
   
    'search discussion postings (resources and bulletin boards)'     'search discussion postings (resources and discussion boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Foren)',
   
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
Line 5900  use base qw(Apache::localize); Line 5877  use base qw(Apache::localize);
    'Disable WYSIWYG editor'     'Disable WYSIWYG editor'
 => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',  => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
   
      'Enable WYSIWYG editor'
   => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
   
      'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
   => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
   
    'Display Preference'     'Display Preference'
 => 'Darstellungs-Präferenz',  => 'Darstellungs-Präferenz',
   
    'Edit catalog information'     'Edit catalog information'
 => 'Katalogisierungsdaten editieren',  => 'Katalogisierungsdaten editieren',
   
    'Enable WYSIWYG editor'  
 => 'WYSIWYG-Editor verwenden',  
   
    'Grade 1'     'Grade 1'
 => '1. Klasse',  => '1. Klasse',
   
Line 6023  use base qw(Apache::localize); Line 6003  use base qw(Apache::localize);
    'Send message'     'Send message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
   
    'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'     'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
 => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an Schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',  => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
   
    'Show all foils'     'Show all foils'
 => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',  => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
Line 6047  use base qw(Apache::localize); Line 6027  use base qw(Apache::localize);
    'Use style file'     'Use style file'
 => 'Verwende Stil-Datei',  => 'Verwende Stil-Datei',
   
    'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and'     'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
 => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Schwarzes Brett bzw. eine Ressource anzeigen',  => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
   
    'closed'     'closed'
 => 'Quellcode gesperrt', # !  => 'Quellcode gesperrt', # !
Line 6338  use base qw(Apache::localize); Line 6318  use base qw(Apache::localize);
    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'     'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',  => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
    'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b>'     'Selected Problems from entire course'
 => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',  => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>entire course</b>'     'Selected Resources from entire course'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
   
    'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b> for <b>selected people</b>'     'Selected Problems from entire course for selected people'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
   
    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
Line 6362  use base qw(Apache::localize); Line 6342  use base qw(Apache::localize);
    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'     'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
 => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',  => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'     'Selected Resources from selected folder in course'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'     'Send Message'
Line 6745  use base qw(Apache::localize); Line 6725  use base qw(Apache::localize);
 => 'Keine Enddatum gesetzt',  => 'Keine Enddatum gesetzt',
   
    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'     'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
 => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',  => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
   
    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"     "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
 => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",  => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
Line 7152  use base qw(Apache::localize); Line 7132  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beginn',  => 'Beginn',
   
    'There are no students in the sections selected.'     'There are no students in the sections selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
   
    'There are no students in the sections/groups selected.'     'There are no students in the sections/groups selected.'
 => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',  => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
   
    'There is no submission data for this problem at all.'     'There is no submission data for this problem at all.'
 => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',  => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
Line 7175  use base qw(Apache::localize); Line 7155  use base qw(Apache::localize);
    'Analysis of [_1] is not supported.'     'Analysis of [_1] is not supported.'
 => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',  => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
   
    'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'     'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
 => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',  => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
   
    'None of the selected students have attempted the problem.'     'None of the selected students have attempted the problem.'
 => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',  => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
   
    'The analysis you have selected is not supported at this time.'     'The analysis you have selected is not supported at this time.'
 => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',  => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
Line 7517  use base qw(Apache::localize); Line 7497  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',  => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
   
    'Allow students to view classlist.'     'Allow students to view classlist.'
 => 'Studenten erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',  => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
   
    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'     'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
 => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',  => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
Line 7541  use base qw(Apache::localize); Line 7521  use base qw(Apache::localize);
 => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',  => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
   
    'Send message to student when clicking Done on Tasks'     'Send message to student when clicking Done on Tasks'
 => 'Nachricht an Studenten versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Ãœbungen klicken', # ???  => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Ãœbungen klicken', # ???
   
    'Restrict Metadata'     'Restrict Metadata'
 => 'Portfolio-Metadaten',  => 'Portfolio-Metadaten',
   
    'Show to student'     'Show to student'
 => 'dem Studenten zeigen',  => 'dem Studierenden zeigen',
   
    'Provide text area for students to type metadata'     'Provide text area for students to type metadata'
 => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',  => 'dem Studierenden Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
   
    'Provide choices for students to select from'     'Provide choices for students to select from'
 => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',  => 'dem Studierenden Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
   
    'Student may select multiple choices from list'     'Student may select multiple choices from list'
 => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',  => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
Line 7601  use base qw(Apache::localize); Line 7581  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bereich wählen',  => 'Bereich wählen',
   
    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'     'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
 => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studenten zurücksetzen',  => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studierenden zurücksetzen',
   
    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'     'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
 => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',  => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
   
    'Choose a student:'     'Choose a student:'
 => 'Student auswählen:',  => 'Studierenden auswählen:',
   
    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'     'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
 => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studenten oder aktiven Kurspersonals',  => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
   
    'This is a list of folders/maps and times they were accessed, plese select those you want deleted.'     'This is a list of folders/maps and times they were accessed, plese select those you want deleted.'
 => 'Hier ist eine Liste der Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen und Zeiten, an denen Zugriff auf diese bestand. Bitte wählen Sie die aus, die gelöscht werden sollen.',  => 'Hier ist eine Liste der Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen und Zeiten, an denen Zugriff auf diese bestand. Bitte wählen Sie die aus, die gelöscht werden sollen.',
Line 7637  use base qw(Apache::localize); Line 7617  use base qw(Apache::localize);
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
    'No Access times found for student'     'No Access times found for student'
 => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Student',  => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Studierenden',
   
    'Finish'     'Finish'
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
Line 7733  use base qw(Apache::localize); Line 7713  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgaben-Statistiken',  => 'Aufgaben-Statistiken',
   
    'Statistics calculated for number of students'     'Statistics calculated for number of students'
 => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studenten',  => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
   
    'Portfolio and Catalog Search'     'Portfolio and Catalog Search'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',  => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
Line 7834  nur numericalresponse, formularesponse u Line 7814  nur numericalresponse, formularesponse u
    'LON-CAPA course ID:'     'LON-CAPA course ID:'
 => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',  => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
   
    'Course Description:'     'Course Title:'
 => 'Kurstitel:',  => 'Kurstitel:',
   
    'Resource Space Home'     'Resource Space Home'
Line 8067  portfolio files.' Line 8047  portfolio files.'
 => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',  => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
   
    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'     'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
 => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studenten wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',  => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
   
    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'     'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
 => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',  => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
Line 8190  portfolio files.' Line 8170  portfolio files.'
 => 'Benutzerdaten von',  => 'Benutzerdaten von',
   
    'Enroll Student'     'Enroll Student'
 => 'Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Studierende Kurs belegen lassen',
   
    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
 => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studenten verfügbar sein.',  => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studierenden verfügbar sein.',
   
    'Enroll another student'     'Enroll another student'
 => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Einen weiteren Studierenden den Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll Another Student'     'Enroll Another Student'
 => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',  => 'Einen weiteren Studierenden den Kurs belegen lassen',
   
    'start date'     'start date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
Line 8848  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8828  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Zukünftig',  => 'Zukünftig',
   
    'Sort by realm first, then student (group/section)'     'Sort by realm first, then student (group/section)'
 => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',  => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Studierenden (Gruppe/Sektion)',
   
    'Sort by student (group/section) first, then realm'     'Sort by student (group/section) first, then realm'
 => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',  => 'Sortierung nach Studierenden (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
   
    'Shift all dates based on this date'     'Shift all dates based on this date'
 => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',  => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
Line 8899  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8879  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Aufgabenteil-Parameter',  => 'Aufgabenteil-Parameter',
   
    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'     'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
 => 'Für Benutzer [_1] oder Studenten-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',  => 'Für Benutzer [_1] oder Studierende-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
   
    'Group Files'     'Group Files'
 => 'Gruppendateien',  => 'Gruppendateien',
Line 9247  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9227  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Studentische Fotos aktualisieren',  => 'Studentische Fotos aktualisieren',
   
    'View students and change type'     'View students and change type'
 => 'Studenten betrachten und Typ ändern',  => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
   
    'Changes to nightly automated enrollments'     'Changes to nightly automated enrollments'
 => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',  => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
Line 9274  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9254  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Deaktivieren',  => 'Deaktivieren',
   
    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'     'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
 => 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',  => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
   
    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'     'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
 => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',  => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
Line 9283  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9263  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',  => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
   
    'Set date of first automated enrollment for registered students'     'Set date of first automated enrollment for registered students'
 => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',  => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
   
    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'     'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
 => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',  => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
   
    'Set date of last automated enrollment for registered students'     'Set date of last automated enrollment for registered students'
 => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',  => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
   
    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'     'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
 => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',  => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
Line 9424  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9404  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Anzahl Studierende',  => 'Anzahl Studierende',
   
    'Auto-enrollment of[_1]registered students'     'Auto-enrollment of[_1]registered students'
 => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studenten',  => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
   
    'Details'     'Details'
 => 'Details',  => 'Details',
Line 9451  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9431  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',  => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
    'There were no new students to add to the course.'     'There were no new students to add to the course.'
 => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',  => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
   
    'Back to options page'     'Back to options page'
 => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',  => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
Line 9616  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9596  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Einstellungen ändern',  => 'Einstellungen ändern',
   
    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"     "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
 => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studenten einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",  => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
   
    'Include link to accessible portfolio files'     'Include link to accessible portfolio files'
 => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',  => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
Line 9625  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9605  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Kopfbereich beim Druck',  => 'Kopfbereich beim Druck',
   
    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'     'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
 => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studenten, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',  => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studierenden, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
   
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'     'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',  => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
   
    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"     "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
 => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",  => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
Line 9640  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9620  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Automatische Kursbelegung', # !?!  => 'Automatische Kursbelegung', # !?!
   
    'Note for students:'     'Note for students:'
 => 'Hinweis für Studenten:',  => 'Hinweis für Studierende:',
   
    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'     'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
 => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Ãœberprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',  => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Ãœberprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
Line 9868  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9848  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",  => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
   
    'Single user search'     'Single user search'
 => 'Suche einzelner Student',  => 'Suche einzelnen Studierenden',
   
    'Set enrollment'     'Set enrollment'
 => 'Kursbelegung einstellen',  => 'Kursbelegung einstellen',
Line 9892  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9872  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => '[_1]Datum auswählen[_2]',  => '[_1]Datum auswählen[_2]',
   
    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'     '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
 => '[_1]: Studenten können alle Sektionen sehen. [_2]: Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studenten.',  => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
   
    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'     '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
 => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',  => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
   
    "[_1] for link to each a listing of each student's files."     "[_1] for link to each a listing of each student's files."
 => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",  => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studierenden.",
   
    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'     '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
 => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',  => '[_1]: Studierender, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
   
    'role:section,role:section,...'     'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',  => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
   
    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'     'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
 => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',  => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
   
    'supported types'     'supported types'
 => 'Unterstützte Formate',  => 'Unterstützte Formate',
   
    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'     '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
 => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',  => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
   
    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'     'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
 => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',  => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
Line 10482  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10462  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'     'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
 => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',  => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
   
    'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and'     'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
 => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Schwarze Brett bzw. diese Ressource anzeigen',  => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
   
    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'     'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
 => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',  => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
Line 10558  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10538  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Alle Rollen',  => 'Alle Rollen',
   
    'Students'     'Students'
 => 'Studenten',  => 'Studierende',
   
    'Course Coordinators'     'Course Coordinators'
 => 'Kurs-Koordinatoren',  => 'Kurs-Koordinatoren',
Line 10629  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10609  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Empty Folder'     'Empty Folder'
 => 'Leeres Verzeichnis',  => 'Leeres Verzeichnis',
   
      'To:'
   => 'An:',
   
    'Cc:'     'Cc:'
 => 'CC:',  => 'CC:',
   
Line 10716  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10699  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
   
    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'     'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
 => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',  => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
   
    "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."     "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
 => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",  => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
Line 11076  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11059  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Discussion Board Title'     'Discussion Board Title'
 => 'Titel des Diskussionsforums',  => 'Titel des Diskussionsforums',
   
      'discussion board'
   => 'Diskussionsforum',
   
    'The new discussion board was added successfully.<br />'     'The new discussion board was added successfully.<br />'
 => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',  => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
   
Line 11335  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11321  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Bezieht sich auf',  => 'Bezieht sich auf',
   
    'Previous attempts of student (if applicable)'     'Previous attempts of student (if applicable)'
 => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',  => 'Bisherige Versuche des Studierenden (falls verfügbar)',
   
    'Original screen output (if applicable)'     'Original screen output (if applicable)'
 => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',  => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
Line 11344  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 11330  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',  => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
   
    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'     'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
 => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',  => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Studierender in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
   
    'The subject is      'The subject is 
   
Line 11486  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11472  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Chart generieren',  => 'Chart generieren',
   
    'Select One Student'     'Select One Student'
 => 'Einzelnen Studenten wählen',  => 'Einzelnen Studierenden wählen',
   
    'All sections.'     'All sections.'
 => 'Alle Sektionen.',  => 'Alle Sektionen.',
Line 11540  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11526  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zurück zum Chart',  => 'Zurück zum Chart',
   
    "Click on a student's name or username to view their chart"     "Click on a student's name or username to view their chart"
 => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",  => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studierenden, um dessen Chart anzuzeigen",
   
    'status'     'status'
 => 'Status',  => 'Status',
Line 11589  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11575  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Markierung auswählen',  => 'Markierung auswählen',
   
    'Return commented version of [_1] to student.'     'Return commented version of [_1] to student.'
 => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studenten.',  => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studierenden.',
   
    'Download All Submitted Documents'     'Download All Submitted Documents'
 => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',  => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
Line 11598  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11584  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',  => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',
   
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Studenten erstellen',  => 'Nachricht an Studierenden erstellen',
   
    'incl. grades'     'incl. grades'
 => 'Bewertung einbinden',  => 'Bewertung einbinden',
Line 11759  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11745  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Correct answer: [_1]'     'Correct answer: [_1]'
 => 'Korrekte Antwort: [_1]',  => 'Korrekte Antwort: [_1]',
   
    'Successfully stored grades for [_1] student(s).'     'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
 => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [_1] Studenten.',  => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studierenden,Studierende].',
   
    'Grading Menu'     'Grading Menu'
 => 'Bewertungsmenü',  => 'Bewertungsmenü',
Line 11892  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11878  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Information nicht verfügbar',  => 'Information nicht verfügbar',
   
    'Num Student'     'Num Student'
 => 'Anz. Studenten',  => 'Anz. Studierender',
   
    'Num Students'     'Num Students'
 => 'Anz. Studenten',  => 'Anz. Studierenden',
   
    'Degree of Difficulty'     'Degree of Difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
Line 12015  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12001  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
 => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',  => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
   
    'Parameters'     'Parameters'
 => 'Parameter',  => 'Parameter',
Line 12067  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12053  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',  => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
   
    'Enroll a Single Student'     'Enroll a Single Student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll a student'     'Enroll a student'
 => 'Student Kurs belegen lassen',  => 'Studierende Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'     'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
Line 12085  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12071  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',  => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
   
    'Unable to find section for this student'     'Unable to find section for this student'
 => 'Konnte für diesen Studenten keine Sektion finden.',  => 'Konnte für diesen Studierenden keine Sektion finden.',
   
    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'     'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
 => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',  => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
Line 12148  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12134  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',  => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
   
    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
 => 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
   
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
 => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Studierende, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'     'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',  => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Studierender ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
Line 12409  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12395  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
   
    'There are no students to drop.'     'There are no students to drop.'
 => 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.',  => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
   
    'Upload a file containing information about users'     'Upload a file containing information about users'
 => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',  => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
Line 12424  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12410  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',
   
    'Unable to enroll users'     'Unable to enroll users'
 => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',  => 'Konnte Studierenden nicht den Kurs belegen lassen!',
   
    'No Kerberos domain was specified.'     'No Kerberos domain was specified.'
 => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',  => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',
Line 12463  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12449  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',  => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
   
    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'     'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
 => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',  => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
   
    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'     '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
 => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',  => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
Line 12496  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12482  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',  => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
   
    'Students to Drop'     'Students to Drop'
 => 'Auszuschließende Studenten',  => 'Auszuschließende Studierende',
   
    'There are no students with current/future access to the course.'     'There are no students with current/future access to the course.'
 => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',  => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
   
    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'     '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
 => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',  => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
Line 12991  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12977  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',  => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
   
    'Title for the Uploaded Score'     'Title for the Uploaded Score'
 => 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',  => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
   
    'Title for the Page'     'Title for the Page'
 => 'Titel der Seite',  => 'Titel der Seite',
Line 13002  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12988  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Title for the Drop Box'     'Title for the Drop Box'
 => 'Titel der Dropbox',  => 'Titel der Dropbox',
   
    'Title for the Bulletin Board'     'Title for the Discussion Board'
 => 'Titel des Schwarzen Bretts',  => 'Titel des Diskussionsforums',
   
    'Not a valid user:domain'     'Not a valid user:domain'
 => 'Benutzer:Domäne ungültig',  => 'Benutzer:Domäne ungültig',
Line 13525  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13511  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Existierenden Benutzer ändern: ',  => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
   
    'Enroll one student'     'Enroll one student'
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
   
    'Enroll one student: '     'Enroll one student: '
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',  => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => 'Bestehende Rollen',
Line 13827  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13813  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Notifying host'     'Notifying host'
 => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???  => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
   
    'Back to Catalog Information'     'Back to Metadata'
 => 'Zurück zu den Katalogisierungsdaten',  => 'Zurück zu den Metadaten',
   
      'Metadata Publication'
   => 'Veröffentlichung von Metadaten',
   
    ' at '     ' at '
 => ' in ',  => ' in ',
Line 13857  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13846  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Save &amp; Next'     'Save &amp; Next'
 => 'Speichern und weiter',  => 'Speichern und weiter',
   
    '[_1]student(s)'     '[quant,_1,student]'
 => '[_1]Student(en)',  => '[quant,_1,Studierender,Studierende]',
   
    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'     '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
 => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',  => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
Line 13867  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13856  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',  => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
   
    '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'     '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
 => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studenten für diese Sektion oder diesen Kurs.',  => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
   
    'Click on the button below to return to the grading menu.'     'Click on the button below to return to the grading menu.'
 => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',  => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
Line 14048  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14037  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',  => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
   
    'Resource Hidden from Students'     'Resource Hidden from Students'
 => 'Ressource vor Studenten verborgen',  => 'Ressource vor Studierenden verborgen',
   
    'List of hidden parts (hiddenparts)'     'List of hidden parts (hiddenparts)'
 => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',  => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
Line 14147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14136  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',  => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
   
    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'     'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
 => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt (availablestudent)',  => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studierenden gewählt (availablestudent)',
   
    'Slots of availability selected by student'     'Slots of availability selected by student'
 => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',  => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studierenden gewählt',
   
    'Hide buttons from students (buttonshide)'     'Hide buttons from students (buttonshide)'
 => 'Buttons für Studenten verbergen (buttonshide)',  => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
   
    'Hide buttons from students'     'Hide buttons from students'
 => 'Buttons für Studenten verbergen', # ???  => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
   
    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'     'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
 => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',  => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
Line 14309  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14298  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',  => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
   
    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'     '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
 => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',  => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
   
    'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',  => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
Line 14402  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Antwort an',  => 'Antwort an',
   
    'Current attempts of student (if applicable)'     'Current attempts of student (if applicable)'
 => 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',  => 'Derzeitige Versuche des Studierenden (falls verfügbar)',
   
    'Current screen output (if applicable)'     'Current screen output (if applicable)'
 => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',  => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
Line 14456  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14445  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',  => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
   
    'Folder "[_1]" created.'     'Folder "[_1]" created.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',  => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
   
    'Creation failed.'     'Creation failed.'
 => 'Anlegen fehlgeschlagen.',  => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
   
    'Folder "[_1]" deleted.'     'Folder "[_1]" deleted.'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',  => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
   
    'Deletion failed.'     'Deletion failed.'
 => 'Löschen fehlgeschlagen.',  => 'Löschen fehlgeschlagen.',
   
    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'     'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
 => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',  => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
   
    'Renaming failed.'     'Renaming failed.'
 => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',  => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
Line 14486  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14475  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',  => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
   
    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'     'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
 => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studenten dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studenten zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studenten verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',  => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
   
    'Modify existing communication blocking periods'     'Modify existing communication blocking periods'
 => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',  => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
Line 14681  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14670  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',  => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
   
    'No students found.'     'No students found.'
 => 'Keine Studenten gefunden.',  => 'Keine Studierenden gefunden.',
   
    'Spreadsheet'     'Spreadsheet'
 => 'Beurteilungsbogen',  => 'Beurteilungsbogen',
Line 14777  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14766  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',  => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
   
    'Student-viewable course roster'     'Student-viewable course roster'
 => 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste',  => 'Studierendeeinsehbare Kursteilnehmerliste',
   
    'Students with no section'     'Students with no section'
 => 'Studenten in keiner Sektion',  => 'Studierende in keiner Sektion',
   
    'Students in section "[_1]"'     'Students in section "[_1]"'
 => 'Studenten in Sektion "[_1]"',  => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
   
    'Students in any section'     'Students in any section'
 => 'Studenten in beliebiger Sektion',  => 'Studierende in beliebiger Sektion',
   
    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'     'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
 => 'Es werden nur Studenten angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',  => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
   
    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der einzelne Studierende ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der einzelne Studierende in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'     'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',  => 'Der einzelne Studierende im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'     'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Keiner der [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'     'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'     'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der einzelne Studierende ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der einzelne Studierende in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'     'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
 => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',  => 'Der einzelne Studierende im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
   
    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'     'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
 => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'There is only a single student without a section[_1]'     'There is only a single student without a section[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',  => 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
   
    'There is only a single student in the section[_1]'     'There is only a single student in the section[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten in der Sektion[_1].',  => 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden in der Sektion[_1].',
   
    'There is only a single student in the course[_1]'     'There is only a single student in the course[_1]'
 => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten im Kurs[_1].',  => 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden im Kurs[_1].',
   
    'There are currently no students to display.'     'There are currently no students to display.'
 => 'Derzeit gibt es keine Studenten, die angezeigt werden könnten.',  => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
   
    'Available Portfolio files'     'Available Portfolio files'
 => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',  => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
Line 14864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14853  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',  => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
   
    'You are currently listed in the student-viewable roster.'     'You are currently listed in the student-viewable roster.'
 => 'Sie werden derzeit in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'     'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
 => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',  => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
   
    'Include yourself in the roster?'     'Include yourself in the roster?'
 => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',  => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
   
    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'     'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
 => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',  => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
   
    'Error occurred saving display setting.'     'Error occurred saving display setting.'
 => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',  => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
   
    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'     'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
 => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',  => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
   
    'View course roster'     'View course roster'
 => 'Kursteilnehmerliste',  => 'Kursteilnehmerliste',
Line 15143  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15132  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",  => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
   
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studierenderollen).',
   
    '[_1]Show[_2] clicker id'     '[_1]Show[_2] clicker id'
 => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',  => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
Line 15157  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15146  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Main Categories'     'Main Categories'
 => 'Hauptkategorien',  => 'Hauptkategorien',
   
      'Show subcategories'
   => 'Unterkategorien anzeigen',
   
      'Pick main category'
   => 'Hauptkategorie wählen',
   
      'Pick subcategory'
   => 'Unterkategorie wählen',
   
      '(No subcategories)'
   => '(keine Unterkategorien)',
   
    'Official courses (with institutional codes)'     'Official courses (with institutional codes)'
 => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',  => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
   
Line 15257  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15258  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer in anderer Domäne:',  => 'Benutzer in anderer Domäne:',
   
    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'     'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
 => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',  => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
   
    'Dates self-enrollment available'     'Dates self-enrollment available'
 => 'Zeitraum für Selbsteintragung',  => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
Line 15317  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15318  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',  => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
   
    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'     'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
 => 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',  => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
   
    'Self-enrollment is not currently available for this course.'     'Self-enrollment is not currently available for this course.'
 => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',  => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
Line 15392  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15393  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',  => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
   
    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'     'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
 => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',  => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
   
    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'     'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
 => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',  => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
Line 15400  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15401  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'     'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
 => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',  => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
   
    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'  
 => 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',  
   
    'Self-enrollment in this course was successful.'     'Self-enrollment in this course was successful.'
 => 'Die Selbsteintragung für diesem Kurs war erfolgreich.',  => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
   
    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'     'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
 => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',  => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
Line 15493  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15491  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'make file(s) obsolete'     'make file(s) obsolete'
 => 'Ressourcen als überholt markieren',  => 'Ressourcen als überholt markieren',
   
    'force directory level catalog information over existing'     'force directory level metadata over existing'
 => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben',  => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
   
    'Session could not be opened.'     'Session could not be opened.'
 => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',  => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
Line 15752  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15750  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',  => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
   
    'Unable to modify requested student ([_1])'     'Unable to modify requested student ([_1])'
 => 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',  => 'Die Daten des angeforderten Studierenden ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
   
    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'     'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
 => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',  => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',
Line 15761  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15759  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',  => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
   
    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'     'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
 => 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',  => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
   
    '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain     '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
 => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',  => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',
Line 15855  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15853  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
   
    'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'     'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'
 => 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',  => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
   
    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."     "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
 => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",  => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
Line 16054  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16052  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',  => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
   
    'Counting pages for student: [_1]'     'Counting pages for student: [_1]'
 => 'Zähle Seiten für Student [_1]',  => 'Zähle Seiten für Studierenden [_1]',
   
    'Class Print Status'     'Class Print Status'
 => 'Druckstatus',  => 'Druckstatus',
Line 16120  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16118  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',  => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',
   
    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'     'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
 => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',  => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
   
    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'     'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
 => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',  => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
Line 16405  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16403  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Change messageforwarding or notifications settings.'     'Change messageforwarding or notifications settings.'
 => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',  => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
   
    'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'     'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
 => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',  => 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',
   
    'Choose the default language for this user.'     'Choose the default language for this user.'
Line 16462  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16460  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',  => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
    'Single Student'     'Single Student'
 => 'Einzelnen Studenten',  => 'Einzelnen Studierenden',
   
    'Add a user with the role student to this course.'     'Add a user with the role student to this course.'
 => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',  => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Studierender hinzufügen.',
   
    'Configuration'     'Configuration'
 => 'Konfiguration',  => 'Konfiguration',
Line 16498  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16496  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
    'Remove a student from this course.'     'Remove a student from this course.'
 => 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',  => 'Studierende aus diesem Kurs ausschliessen.',
   
    'Custom Roles'     'Custom Roles'
 => 'Benutzerdefinierte Rollen',  => 'Benutzerdefinierte Rollen',
   
    'Configure a custom role.'     'Configure a custom role.'
 => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',  => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
   
      'Enrollment Requests'
   => 'Belegungswünsche',
   
      'Approve or reject enrollment requests.'
   => 'Belegungswünsche bestätigen oder abweisen',
   
 #lonstatistics.pm  #lonstatistics.pm
    'Statistics and Analyses'     'Statistics and Analyses'
 => 'Statistiken und Analysen',  => 'Statistiken und Analysen',
Line 16620  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16625  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zehntelpunkte',  => 'Zehntelpunkte',
   
    'View Submissions for a Student or a Group of Students'     'View Submissions for a Student or a Group of Students'
 => 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten',  => 'Einreichungen eines Studierenden oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
   
    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'     'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
 => 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten/bewerten/erneut bewerten',  => 'Einreichungen eines Studierenden oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
   
    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."     "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
 => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",  => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
Line 16650  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16655  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ãœberprüfe Nachweis Nr.',  => 'Ãœberprüfe Nachweis Nr.',
   
    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'     'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
 => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die Ihr Student/Ihre Studentin erhalten hat.',  => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der Studierende erhalten hat.',
   
    'Problems from'     'Problems from'
 => 'Aufgaben aus',  => 'Aufgaben aus',
Line 16676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16681  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Require return receipt?'     'Require return receipt?'
 => 'Mit Empfangsbestätigung?',  => 'Mit Empfangsbestätigung?',
   
   
      'Self-enrollment requests need approval?'
   => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
   
      'Enrollment limit'
   => 'Belegungsbeschränkung',
   
      'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
   => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
   
      'No limit'
   => 'Keine Beschränkung',
   
      'Limit by total students'
   => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
   
      'Limit by total self-enrolled students'
   => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
   
      'Maximum number allowed: '
   => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
   
      'Maximum enrollment setting unchanged.'
   => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
   
      'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
   => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - es muss sich um eine positive ganze Zahl handeln, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
   
      'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
   => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
   
      'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
   => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
   
      'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
   => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
   
      'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
   => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
   
      'Enrollment requests'
   => 'Belegungswünsche',
   
      'Pending enrollment requests'
   => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
   
      'Enrollment request processing'
   => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
   
      'Requestor'
   => 'Anforderer',
   
      'Date requested'
   => 'Datum der Anforderung',
   
      'Approve'
   => 'Bestätigen',
   
      'Reject'
   => 'Abweisen',
   
      'There are currently no enrollment requests.'
   => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
   
      'The following were enrolled in the course:'
   => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
   
      'The following enrollment requests were rejected:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgewiesen:',
   
      'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
   
      'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
   
      'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
   
      'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
   => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
   
      'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
   => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
   => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
   
      'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
   => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
   
      'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
   => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
   
      'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
   => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
   
      'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
   => 'Das Enddatum für den Zugriff selbsteingetragener Benutzer dieses Kurses ist abgelaufen.',
   
      'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
   => 'Für Sie exisitiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
   
      'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
   
      'Your request for self-enrollment has been recorded.'
   => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
   
      'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
   => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
   
      'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
   => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
   
      'An error occurred when recording your request.'
   => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Self-enrollment requests processed'
   => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
   
      'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
   => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
   
      'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch den Kurs-Koordinator abgearbeitet.',
   
      'Self-enrollment request'
   => 'Selbsteintragungswunsch',
   
      'Your request for enrollment has been approved.'
   => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
   
      'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests which you can either approve or reject.'
   => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgewiesen werden.',
   
      'Visit [_1], to log-in and access the course'
   => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
   
      'Your request for enrollment has not been approved.'
   => 'Ihr Belegungswunsch wurde abgewiesen.',
   
      'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
   => 'Belegung des Kurses [_1] wurde von [_2] am [_3] gewünscht.',
   
      'Approved enrollments:'
   => 'Bestätigte Belegungen:',
   
      'Rejected enrollments:'
   => 'Abgewiesene Belegungen',
   
      'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
   => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
   => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
   
      'An error occurred saving a personal record of your request.'
   => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
   => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
   
      'To:'
   => 'An:',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.199  
changed lines
  Added in v.1.214


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>