Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.304 and 1.305

version 1.304, 2009/05/20 13:55:50 version 1.305, 2009/05/26 18:01:44
Line 3989  use base qw(Apache::localize); Line 3989  use base qw(Apache::localize);
    'Logout'     'Logout'
 => 'Logout',  => 'Logout',
   
    'Make new directory'     'Make new directory [_1]?'
 => 'Neues Verzeichnis erstellen',  => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
   
    'Make new file'     'Make new file'
 => 'Neue Datei erstellen',  => 'Neue Datei erstellen',
Line 4101  use base qw(Apache::localize); Line 4101  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',  => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
   
    'No such file'     'No such file'
 => 'Datei nicht gefunden',  => 'Datei existiert nicht',
   
      'No such file: [_1]'
   => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
   
    'Not Allowed'     'Not Allowed'
 => 'Nicht zulässig',  => 'Nicht zulässig',
Line 8645  use base qw(Apache::localize); Line 8648  use base qw(Apache::localize);
    'Choose file type:'     'Choose file type:'
 => 'Dateityp:',  => 'Dateityp:',
   
      'Decompress [_1]?'
   => '[_1] entpacken?',
   
    'Output of decompress:'     'Output of decompress:'
 => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',  => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
   
Line 10309  use base qw(Apache::localize); Line 10315  use base qw(Apache::localize);
    'You must delete the contents of the directory first.'     'You must delete the contents of the directory first.'
 => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',  => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
   
    'Cannot delete non-obsolete published file'     'Cannot delete non-obsolete published file.'
 => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',  => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
   
    'Must not include'     'Must not include'
Line 10342  use base qw(Apache::localize); Line 10348  use base qw(Apache::localize);
    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'     'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
 => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',  => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
   
    'Cannot change MIME type of a directory'     'Cannot change MIME type of a directory.'
 => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',  => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
   
    'Cannot rename or move non-obsolete published file'     'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
 => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',  => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
   
    'Change discussion display'     'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',  => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
Line 12827  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12833  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Rename [_1] to [_2]?'     'Rename [_1] to [_2]?'
 => '[_1] in [_2] umbenennen?',  => '[_1] in [_2] umbenennen?',
   
      'Move [_1] to [_2]?'
   => '[_1] nach [_2] verschieben?',
   
      'Copy [_1] to [_2]?'
   => '[_1] nach [_2] kopieren?',
   
    'Reference Warning'     'Reference Warning'
 => 'Verweiswarnung',  => 'Verweiswarnung',
   
Line 16301  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16313  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',  => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
   
    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'     'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
 => 'Für Sie exisitiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',  => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
   
    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'     'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
 => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',  => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',

Removed from v.1.304  
changed lines
  Added in v.1.305


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>