Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.388 and 1.393

version 1.388, 2010/06/24 11:35:36 version 1.393, 2010/08/05 17:23:33
Line 627  use base qw(Apache::localize); Line 627  use base qw(Apache::localize);
    'Re-Select'     'Re-Select'
 => 'Neu initialisieren',  => 'Neu initialisieren',
   
      'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
   => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
   
    'Currently selected.'     'Currently selected.'
 => 'Derzeit ausgewählt.',  => 'Derzeit ausgewählt.',
   
Line 1159  use base qw(Apache::localize); Line 1162  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',  => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
   
    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'     'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
 => 'Keine gültige Rechtedatei für spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',  => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
   
    'Could not write metadata, FAIL'     'Could not write metadata, FAIL'
 => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',  => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
Line 3117  use base qw(Apache::localize); Line 3120  use base qw(Apache::localize);
    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'     'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
 => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',  => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
   
    'most recent'  
 => 'neuester',  
   
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
Line 3376  use base qw(Apache::localize); Line 3376  use base qw(Apache::localize);
    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'     'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
 => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',  => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',
   
     'Collaborated with [_1]',     'Collaborated with [_1]',
  => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',  => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
   
    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'     '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
 => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',  => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
Line 4466  use base qw(Apache::localize); Line 4466  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der genannte Fehler war',  => 'Der genannte Fehler war',
   
    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'     'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
 => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.',  => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
   
    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."     "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
 => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",  => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
Line 4628  use base qw(Apache::localize); Line 4628  use base qw(Apache::localize);
 => 'existiert z.Z. nicht',  => 'existiert z.Z. nicht',
   
    'custom'     'custom'
 => "benutzerdefiniert", # 'anpassbar', # individuell ???  => 'benutzerdefiniert',
   
      'Custom'
   => 'benutzerdefiniert',
   
    'domain'     'domain'
 => 'Domäne',  => 'Domäne',
Line 4666  use base qw(Apache::localize); Line 4669  use base qw(Apache::localize);
    'last name'     'last name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
    'make these dates the default access for future course enrollment'     'make these dates the default access dates for future course enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
   
      'make these dates the default access dates for future community enrollment'
   => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
   
    'middle name'     'middle name'
 => 'zweiter Vorname',  => 'zweiter Vorname',
   
Line 5135  use base qw(Apache::localize); Line 5141  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'This controls how receipt numbers are generated.'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This controls how receipt numbers are generated'     'This controls how receipt numbers are generated'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'     'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
 => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
Line 5747  use base qw(Apache::localize); Line 5753  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',  => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
   
    'Change Discussion Preferences'     'Change Discussion Preferences'
 => 'Ändere Präferenzen für Diskussionen',  => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
   
    'Change Message Forwarding/Notification'     'Change Message Forwarding/Notification'
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
Line 5944  use base qw(Apache::localize); Line 5950  use base qw(Apache::localize);
    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
      "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
   => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
Line 6071  use base qw(Apache::localize); Line 6080  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erste Ressource',  => 'Erste Ressource',
   
    'Generated [_1] ([_2] bytes)'     'Generated [_1] ([_2] bytes)'
 => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',  => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Erstellt am [_1]',
   
    'Go to first resource'     'Go to first resource'
 => 'Gehe zur ersten Ressource',  => 'Gehe zur ersten Ressource',
Line 6197  use base qw(Apache::localize); Line 6209  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
   
    'Recently generated printout zip files'     'Recently generated printout zip files'
 => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',  => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
Line 7493  use base qw(Apache::localize); Line 7505  use base qw(Apache::localize);
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
    'No Access times found for student'     'No Access times found for student'
 => 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden',  => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
   
    'Finish'     'Finish'
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
Line 8684  use base qw(Apache::localize); Line 8696  use base qw(Apache::localize);
    'Building text document.'     'Building text document.'
 => 'Erstelle Textdokument.',  => 'Erstelle Textdokument.',
   
    'Generated on [_1]'  
 => 'Generiert am [_1]',  
   
    'Your text file'     'Your text file'
 => 'Ihre Textdatei',  => 'Ihre Textdatei',
   
Line 8894  use base qw(Apache::localize); Line 8903  use base qw(Apache::localize);
    'Most Recent:'     'Most Recent:'
 => 'Aktuellste:', # n.t.  => 'Aktuellste:', # n.t.
   
      'most recent'
   => 'aktuellste',
   
    'In Course:'     'In Course:'
 => 'Im Kurs:', # n.t.  => 'Im Kurs:', # n.t.
   
Line 9471  use base qw(Apache::localize); Line 9483  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',  => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
   
    'Catalog settings'     'Catalog settings'
 => 'Katalog-Einstellungen',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
   
    'Catalog Settings for Course'     'Catalog Settings for Course'
 => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
Line 9842  use base qw(Apache::localize); Line 9854  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'     '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
 => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',  => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
   
      'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
   => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'     'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
   
Line 10104  use base qw(Apache::localize); Line 10119  use base qw(Apache::localize);
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
      'You are incorrect'
   => 'Inkorrekt',
   
    'Your receipt no. is [_1]'     'Your receipt no. is [_1]'
 => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',  => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
   
Line 10396  use base qw(Apache::localize); Line 10414  use base qw(Apache::localize);
    'Version changes since last Month'     'Version changes since last Month'
 => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes since start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'Version changes since start of Course'     'Version changes since start of Course'
Line 11260  use base qw(Apache::localize); Line 11278  use base qw(Apache::localize);
    'Show Student View'     'Show Student View'
 => 'Studentische Sicht zeigen',  => 'Studentische Sicht zeigen',
   
      'Student View'
   => 'Studentische Sicht',
   
      'Course View'
   => 'Kursansicht',
   
    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'     'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
 => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',  => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
   
Line 11609  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11633  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'seconds occurred while running <while> on line'     'seconds occurred while running <while> on line'
 => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile',  => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile',
   
    'Student View'  
 => 'Studentische Sicht',  
   
    'Correct answer'     'Correct answer'
 => 'Korrekte Antwort',  => 'Korrekte Antwort',
   
Line 12383  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12404  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
 => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
   
   'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
 => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
   
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
Line 12656  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12677  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All users with co-author roles in domain'     'All users with co-author roles in domain'
 => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',  => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
   
    'All co-authors in domain  with [_1] roles'     'All co-authors in domain with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
    'Courses in domain with institutional code: [_1]'     'Courses in domain with institutional code: [_1]'
Line 13173  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13194  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
   
    'Page requested in unexpected context'     'Page requested in unexpected context'
 => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',  => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
Line 13239  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13260  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',  => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
   
    'The e-mail address entered in row '     'The e-mail address entered in row '
 => 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ',  => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
   
    'The e-mail address you entered'     'The e-mail address you entered'
 => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',  => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
Line 13346  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13367  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Add conditional access'     'Add conditional access'
 => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',  => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
   
    'based on domain, username, or course affiliation.'     'based on domain, username, or course/community affiliation.'
 => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',  => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
   
    '[_1]-based conditional access: '     '[_1]-based conditional access: '
 => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',  => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
Line 13662  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13683  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',  => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
   
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
Line 13677  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13698  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer-Einstellungen',  => 'Benutzer-Einstellungen',
   
    'Bubblesheet format file'     'Bubblesheet format file'
 => 'Bubblesheet-Format-Datei',  => 'Bubblesheet-Formatdatei',
   
    'Cataloging of courses'     'Cataloging of courses'
 => 'Katalogisierung von Kursen',  => 'Katalogisierung von Kursen',
Line 13850  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13871  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Reset forgotten LON-CAPA password'     'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
Line 13998  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14019  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',  => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
   
    'Requesting Another Worktime'     'Requesting Another Worktime'
 => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',  => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
   
    'No available times.'     'No available times.'
 => 'Keine Zeiten verfügbar.',  => 'Keine Zeiten verfügbar.',
Line 14534  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14555  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on message folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
Line 14864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14885  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle Kurse',  => 'Alle Kurse',
   
    'All communities'     'All communities'
 => 'Alle Communitys',   => 'Alle Communitys',
   
    'Pick specific course(s):'     'Pick specific course(s):'
 => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',  => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
Line 15538  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15559  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
   
      '(Does not apply to member roles).'
   => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
   
    '[_1]Show[_2] clicker id'     '[_1]Show[_2] clicker id'
 => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',  => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
   
Line 16001  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16025  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bestätigung',  => 'Bestätigung',
   
    'Confirm that you wish to create an account.'     'Confirm that you wish to create an account.'
 => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.',  => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
   
    'New username'     'New username'
 => 'Neue Benutzerkennung',  => 'Neue Benutzerkennung',
Line 16073  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16097  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
 => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',  => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
   
    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'     'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
 => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',  => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
Line 16435  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16459  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default in use:'     'Default in use:'
 => 'Voreinstellung in Verwendung:',  => 'Voreinstellung in Verwendung:',
   
      'Default(s) in use:'
   => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
   
    'Self-creation of account by users with status: [_1]'     'Self-creation of account by users with status: [_1]'
 => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',  => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
   
Line 17369  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17396  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'     '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
 => '[_1]Inoffizielle Kurse[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'     '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
 => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
Line 17546  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17573  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',  => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
   
    'Back to display/edit settings'     'Back to display/edit settings'
 => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',   => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
   
    'Drop Members'     'Drop Members'
 => 'Mitglieder ausschließen',  => 'Mitglieder ausschließen',
Line 17918  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17945  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',  => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
   
    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'     'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
 => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',   => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
   
    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."     "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
 => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",  => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
Line 18017  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18044  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',  => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
   
    'Assign one or more subcategories to this community.'     'Assign one or more subcategories to this community.'
 =>'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',  => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
   
    'Assigned categories for this community'     'Assigned categories for this community'
 => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',  => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
Line 18428  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18455  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',  => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
   
    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'     'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
 =>'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',  => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
   
    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'     'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
 => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',  => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
Line 18578  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18605  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',  => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
   
    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'     'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erzeugen.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
   
    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'     'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
Line 18674  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18701  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
    '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'     '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Kursdomäne stammen müssen',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
   
    '[_1] was excluded because the domain is invalid'     '[_1] was excluded because the domain is invalid'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
Line 18683  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18710  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
   
    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'     '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung Formatregeln der Domäne missachtet',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
   
    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'     '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
 => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',  => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
Line 18694  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18721  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'clicker id'     'clicker id'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
   
   'passphrase not required'     'passphrase not required'
 => 'Passwort nicht erforderlich',  => 'Passwort nicht erforderlich',
   
    'passphrase protected'     'passphrase protected'
Line 18737  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18764  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',  => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
   
    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'     'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
 => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
   
    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'     'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
 => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
   
    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'     'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
 => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',  => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
Line 18796  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18823  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'     'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
 => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',  => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
   
    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "on"'     "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
 => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',  => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
   
    'Create a new collaborative community by completing an online form.'     'Create a new collaborative community by completing an online form.'
Line 18866  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18893  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Reservierung abgewiesen',  => 'Reservierung abgewiesen',
   
    'E-mail from course requests requiring approval'     'E-mail from course requests requiring approval'
 => 'E-Mail von Kursanträgen, die Zustimmung benötigen',  => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'Error reading community contents.'     'Error reading community contents.'
 => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',  => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
Line 18959  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18986  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Diesen Antrag bearbeiten',  => 'Diesen Antrag bearbeiten',
   
    'No changes made to auto-creation settings'     'No changes made to auto-creation settings'
 => 'An den Einstellungen für die Auto-Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',  => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
   
    'No changes made to help settings'     'No changes made to help settings'
 => 'An den Einstellungen für die Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',  => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
   
      'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
   => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to bubblesheet format file'
   => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to rights to request creation of courses.'
   => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to access to server status pages'
   => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to auto-enrollment settings'
   => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to autoupdates'
   => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to contact information'
   => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
   => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to default color schemes'
   => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to institution directory search settings'
   => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to user modification settings'
   => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
    'reason'     'reason'
 => 'Grund',  => 'Grund',
Line 18986  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19046  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
   
    'Numerical limit'     'Numerical limit'
 => 'Numerische Begrenzung',  => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
   
    'No slot name provided'     'No slot name provided'
 => 'Kein Slot-Name vorhanden',  => 'Kein Slot-Name vorhanden',
Line 19070  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19130  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',  => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes generiert wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Prozess zu beenden.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
   
    'Your LON-CAPA account'     'Your LON-CAPA account'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account',  => 'Ihr LON-CAPA-Account',
Line 19193  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19253  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Personenauswahl',  => 'Personenauswahl',
   
    'Select resources to print'     'Select resources to print'
 => 'Reesourcen für den Ausdruck auswählen',  => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
   
    'How do you want assignments split into PDF files?'     'How do you want assignments split into PDF files?'
 => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',  => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
Line 19250  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',  => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
   
    'Specify the Course Management system used to create the package'     'Specify the Course Management system used to create the package'
 => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',   => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
   
    'Staff information'     'Staff information'
 => 'Personalinformationen',  => 'Personalinformationen',
Line 19411  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19471  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Via Slot Manager'     'Via Slot Manager'
 => 'Durch Slot-Manager',  => 'Durch Slot-Manager',
   
   
 #SYNC Wed Mar 24 18:18:27 2010  
    ' Display Request Queue'     ' Display Request Queue'
 => ' Antragswarteschlange anzeigen',  => ' Antragswarteschlange anzeigen',
   
Line 19447  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19505  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Apache-Statusseite',  => 'Apache-Statusseite',
   
    'Assignable authentication types'     'Assignable authentication types'
 => 'Zuweisbare Authetifizierungstypen',  => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
   
    'Assistant Leader'     'Assistant Leader'
 => 'Assistant Leader', # ???  => 'Assistant Leader', # ???
Line 19462  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19520  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',  => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
   
    'Auto-update active?'     'Auto-update active?'
 => 'Automatisches Update aktiv?',  => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
   
      'User population'
   => 'Benutzer-Aktualisierung',
   
    'Automatic access for Dom. Coords.'     'Automatic access for Dom. Coords.'
 => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',  => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
Line 19551  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19612  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course settings modifiable only by [_1] for:'     'Course settings modifiable only by [_1] for:'
 => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',  => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
      'Community settings modifiable only by [_1] for:'
   => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
    'Course/Community Creation Logs'     'Course/Community Creation Logs'
 => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',  => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
   
Line 19567  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19631  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',  => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
   
    'Create pending requests for official courses (if validated)'     'Create pending requests for official courses (if validated)'
 => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kursen erstellen (sofern validiert)', # ???  => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
   
    'Created Courses/Communities'     'Created Courses/Communities'
 => 'Kurse/Communitys erstellen',  => 'Kurse/Communitys erstellen',
Line 19597  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19661  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',  => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
   
    'Default Login Page Help File In Use',     'Default Login Page Help File In Use',
 => 'Verwendete voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite',  => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
   
    'Upload Custom Login Page Help File:'     'Upload Custom Login Page Help File:'
 => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',  => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
Line 19608  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19672  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Support E-mail address'     'Support E-mail address'
 => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',  => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
   
      'Support E-mail'
   => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
   
    'Default authentication argument'     'Default authentication argument'
 => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',  => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
   
Line 19624  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19691  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Voreingestellte Sprache',  => 'Voreingestellte Sprache',
   
    'Default locale for dates'     'Default locale for dates'
 => 'Voreingestellte örtliche Lage für Datumswerte',  => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
   
    'Default timezone'     'Default timezone'
 => 'Voreingestellte Zeitzone',  => 'Voreingestellte Zeitzone',
   
    'Default(s) in use:'  
 => 'Verwendete Voreinstellung(en):',  
   
    'Disable member resource discussion'     'Disable member resource discussion'
 => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',  => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
   
Line 19678  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19742  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Typ der Formatregel',  => 'Typ der Formatregel',
   
    'Format rules in force'     'Format rules in force'
 => 'erzwungene Formatregeln',  => 'Erzwungene Formatregeln',
   
    'Gathering initial domain data'     'Gathering initial domain data'
 => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',  => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
Line 19711  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19775  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'IP1,IP2, etc.',  => 'IP1,IP2, etc.',
   
    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'     'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
 => 'Einstellbare Informationen für die Selbsterstellung von Accounts (falls Verzeichnisdaten leer gelassen)',  => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
   
    'Institution Logo'     'Institution Logo'
 => 'Institutions-Logo',  => 'Institutions-Logo',
Line 19753  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19817  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Link-Farben',  => 'Link-Farben',
   
    'Link to create a user account'     'Link to create a user account'
 => 'Link zur Erzeugung von Benutzeraccounts',  => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
   
    'List Environment'     'List Environment'
 => 'Umgebung anzeigen',  => 'Umgebung anzeigen',
Line 19830  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19894  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Other domains can search?'     'Other domains can search?'
 => 'Dürfen andere Domänen suchen?',  => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
   
      'Supported search methods'
   => 'Unterstützte Suchmethoden',
   
    'Other named users'     'Other named users'
 => 'Weitere Benutzer',  => 'Weitere Benutzer',
   
Line 19870  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19937  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???  => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
   
    'Send scanned bubblesheet data to a course'     'Send scanned bubblesheet data to a course'
 => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kus senden',  => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden',
   
    'Server Actions'     'Server Actions'
 => 'Server-Aktionen',  => 'Server-Aktionen',
Line 19920  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19987  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unauthenticated Help Settings'     'Unauthenticated Help Settings'
 => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',  => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
   
    'Updataeable user data'     'Updateable user data'
 => 'Änderbare Benutzerdaten',  => 'Änderbare Benutzerdaten',
   
    'Update Connections and Refresh Status Information'     'Update Connections and Refresh Status Information'
Line 19947  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20014  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'User account creation'     'User account creation'
 => 'Benutzeraccount-Erstellung',  => 'Benutzeraccount-Erstellung',
   
      'Usernames which may be created'
   => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
   
    'When adding a co-author'     'When adding a co-author'
 => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',  => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
   
Line 19960  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20030  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer erstellt Account selbst',  => 'Benutzer erstellt Account selbst',
   
    'User affiliation'     'User affiliation'
 => 'Benutzerangliederung',  => 'Benutzerzugehörigkeit',
   
    'User blogs, personal information pages and portfolios'     'User blogs, personal information pages and portfolios'
 => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',  => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
   
      'User blogs, personal information pages, portfolios'
   => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
   
    'View or modify a course or community'     'View or modify a course or community'
 => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',  => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
Line 19999  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20072  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'mit Bestätigung',  => 'mit Bestätigung',
   
    'XML files processed as: (choose Dom. Coord.)'     'XML files processed as: (choose Dom. Coord.)'
 => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (wählen Sie Dom.-Koord.)', # ???  => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',
   
    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'     'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
 => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',  => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
Line 20380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20453  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',  => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
   
    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'     'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
 => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und ',  => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
   
    'Reservable ending [_1]'     'Reservable ending [_1]'
 => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',  => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
Line 20452  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20525  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',  => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
   
    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'     'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, ',  => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
   
    'Allow/disallow name updates'     'Allow/disallow name updates'
 => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',  => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
Line 20571  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20644  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Request rejected'     'Request rejected'
 => 'Antrag abgelehnt',  => 'Antrag abgelehnt',
   
      'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
   => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
   
      'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
   
      'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
   => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
   
      'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
   => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
   
      'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
   => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
   
      'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
   
      "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
   => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
   
      'Section(s): [_1] - [_2]'
   => 'Sketion(en): [_1] - [_2]',
   
      '[_1]No section[_2] - [_3]'
   => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
   
      'future role(s); starts: [_1].'
   => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
   
      'role(s) active now; ends [_1].'
   => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
   
      'role(s) active now; no end date'
   => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
   
      'role(s) expired: [_1].'
   => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
   
      'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
   => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
   
      'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
   
      'History of member-reservable slots for: [_1]'
   => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
   
      'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
   => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
   
      'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
   => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
   
      'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
   => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
   
      'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
   => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
   
      'Reserved:'
   => 'Reserviert:',
   
      'Scheduled Members'
   => 'Vorgesehene Teilnehmer',
   
      'Submitted and currently in grading queue.'
   => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
   
      'Time members can start reserving'
   => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
   
      'Availibility list'
   => 'Verfügbarkeitsliste',
   
      'File Dialogs'
   => 'Datei-Dialoge',
   
      'The following are valid extensions: [_1].'
   => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
   
      'Condense'
   => 'Verdichten',
   
      'Revert'
   => 'Rückgängig machen',
   
      'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
   => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
   
      'Straighten'
   => 'Gerade richten',
   
      'Toggle display'
   => 'Anzeige umschalten',
   
      'Version Actions'
   => 'Versionsaktionen',
   
      'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
   => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
   
      'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
   => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
   
      'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'
   => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',
   
      'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
   => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
   
      'Could not determine identity of this course.'
   => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
   
      'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
   => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
   
      'Result of PDF Form upload'
   => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
   
      'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
   => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
   
      'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
   => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
   
      'Verification of PDF form items failed'
   => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
   
      'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
   => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
   
      'Display course catalog set to on '
   => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
   
      'Display course catalog set to off'
   => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
   
      'Display administrator E-mail address set to on'
   => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
   
      'Display administrator E-mail address set to off'
   => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
   
      'Link for visitors to create a user account'
   => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
   
      'Link for visitors to create a user account set to on'
   => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
   
      'Link for visitors to create a user account set to off'
   => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
   
      'Log-in box header set to on'
   => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
   
      'Log-in box header set to off'
   => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
   
      'Identity of course creator of courses from XML files set to on'
   => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde aktiviert',
   
      'Identity of course creator of courses from XML files set to off'
   => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde deaktiviert',
   
      'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
   => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
   
      'Auto-creation of courses in XML course description files set to on'
   => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
   
      'Auto-creation of courses in XML course description files set to off'
   => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
   
      'Auto-creation of validated requests for official courses set to on'
   => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
   
      'Auto-creation of validated requests for official courses set to off'
   => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
   
      'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
   => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
   
      'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
   => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
   
      'Automatically assign co-ownership'
   => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
   
      'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
   => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
   
      'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
   => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
   
      'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
   => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
   
      'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
   => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
   
      '(Automatic processing of any request).'
   => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
   
      '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
   => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
   
      'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
   => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
   
      'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
   => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
   
      'Changes made to bubblesheet format file.'
   => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
   
      'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
   => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
   
      'Custom Login Page Help File In Use'
   => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
   
      'Custom Path'
   => 'Benutzerdefinierter Pfad',
   
      'Custom bubblesheet format file'
   => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
   
      'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
   => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
   
      'Default bubblesheet format file'
   => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
   
      "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
   => 'Dennoch sind derzeit  institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
   
      'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
   => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
   
      "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
   => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
   
      "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
   => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
   
      'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
   => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
   
      'creation of a new account is permitted for:'
   => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
   
      'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
   => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
   
      'Log-in page availability:'
   => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
   
      'Server: [_1] has standard log-in page.'
   => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
   
      'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
   => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
   
      'Redirect to:'
   => 'Umleitung nach:',
   
      'No redirection for clients from following IPs:'
   => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
   
      'Exempt IP(s)'
   => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
   
      'Set to be available to [_1].'
   => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
   
      'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
   => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
      'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
   => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
      "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
   => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
   
      'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
   => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
   
      'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
   => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
   
      'User preference to lock name'
   => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
   
      "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
   => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Austauschens des Benutzeraccounts mit institutionellen Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
   
      "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
   => 'Die Benutzereinstellung zum',
   
      '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
   => 'Die Bubblehseet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
   
      '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
   => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
   
      'with Bcc to'
   => 'mit Blindkopie (BCC) an',
   
      '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
   => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
   
      '(Processing of request subject to instittutional validation).'
   => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
   
      'Set in Community'
   => 'In der Community gesetzt',
   
      'Set in Course'
   => 'Im Kurs gesetzt',
   
      'Set in Domain'
   => 'In der Domäne gesetzt',
   
      'Auto-update:'
   => 'Automatisches Aktualisieren:',
   
      'Status of user'
   => 'Status des Benutzers',
   
      'Target user has role'
   => 'Zielbenutzer hat Rolle',
   
      'Updates to user information in classlists?'
   => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
   
      'User information updateable in author context'
   => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
      'User information updateable in course context'
   => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
      'Users allowed to search'
   => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.388  
changed lines
  Added in v.1.393


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>