Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.502 and 1.503

version 1.502, 2013/04/12 17:21:16 version 1.503, 2013/04/19 13:45:32
Line 5724  use base qw(Apache::localize); Line 5724  use base qw(Apache::localize);
 => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',  => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
   
    'Enter my portfolio space'     'Enter my portfolio space'
 => 'Portfolio-Bereich',  => 'Portfolio',
   
    'No syllabus information provided.'     'No syllabus information provided.'
 => 'Kein Kursüberblick vorhanden',  => 'Kein Kursüberblick vorhanden',
Line 7669  use base qw(Apache::localize); Line 7669  use base qw(Apache::localize);
 => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',  => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
   
    'Help on the portfolio'     'Help on the portfolio'
 => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',  => 'Hilfe zum Portfolio',
   
    'Private'     'Private'
 => 'privat',  => 'privat',
Line 12944  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12944  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',  => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
   
    'Discard Edits and Return to Portfolio'     'Discard Edits and Return to Portfolio'
 => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',  => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio',
   
    'Could not transfer data in added fields to notes'     'Could not transfer data in added fields to notes'
 => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',  => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
Line 14543  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14543  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'im Gruppen-Portfolio.',  => 'im Gruppen-Portfolio.',
   
    'in this portfolio.'     'in this portfolio.'
 => 'in diesem Portfolio-Bereich.',  => 'in diesem Portfolio.',
   
    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'     'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
Line 14588  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14588  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',  => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
   
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
Line 20269  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20269  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',  => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
   
    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'     'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
 => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolios und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
    'No changes made to bubblesheet format file'     'No changes made to bubblesheet format file'
 => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',  => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
Line 20557  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20557  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',  => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
   
    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'     'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
 => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfolio-Bereich hochgeladen wird',  => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei ins Portfolio hochgeladen wird',
   
    'In each community, each user may only have one member role at a time.'     'In each community, each user may only have one member role at a time.'
 => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',  => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
Line 21316  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21316  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzerzugehörigkeit',  => 'Benutzerzugehörigkeit',
   
    'User blogs, personal information pages and portfolios'     'User blogs, personal information pages and portfolios'
 => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',  => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',
   
    'User blogs, personal information pages, portfolios'     'User blogs, personal information pages, portfolios'
 => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',  => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolios',
   
    'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'     'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'
 => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolio-Bereiche',  => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolios',
   
    'View or modify a course or community'     'View or modify a course or community'
 => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',  => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
Line 23354  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23354  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',  => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
   
    'No user portfolio available'     'No user portfolio available'
 => 'Kein Benutzer-Portfolio-Bereich verfügbar',  => 'Kein Benutzer-Portfolio verfügbar',
   
    'Other users'     'Other users'
 => 'Andere Benutzer',  => 'Andere Benutzer',

Removed from v.1.502  
changed lines
  Added in v.1.503


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>