version 1.513, 2013/07/19 17:11:12
|
version 1.514, 2013/07/19 18:24:10
|
Line 106 use base qw(Apache::localize);
|
Line 106 use base qw(Apache::localize);
|
'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.' |
'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.' |
=> 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.', |
=> 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.', |
|
|
'More than one entry found for <tt>[_1]</tt>!' |
'More than one entry found for [_1]!' |
=> 'Für <tt>[_1]</tt> wurde mehr als ein Eintrag gefunden!', |
=> 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!', |
|
|
'Notification message status: [_1]' |
'Notification message status: [_1]' |
=> 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]', |
=> 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]', |
Line 11946 use base qw(Apache::localize);
|
Line 11946 use base qw(Apache::localize);
|
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
|
|
'[_1] [_2] was created.<br />' |
|
=> '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />', |
|
|
|
'Group membership list updated.' |
'Group membership list updated.' |
=> 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.', |
=> 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.', |
|
|
Line 12027 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12024 use base qw(Apache::localize);
|
'discussion board' |
'discussion board' |
=> 'Diskussionsforum', |
=> 'Diskussionsforum', |
|
|
'The new discussion board was added successfully.<br />' |
'The new discussion board was added successfully.' |
=> 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />', |
=> 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.', |
|
|
'Edit [_1] board' |
'Edit [_1] board' |
=> 'Diskussionsforum [_1] ändern', |
=> 'Diskussionsforum [_1] ändern', |
Line 12808 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 12805 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'enroll type/action' |
'enroll type/action' |
=> 'Kursbelegungstyp/-aktion', |
=> 'Kursbelegungstyp/-aktion', |
|
|
'<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.' |
'Map not loaded: The file [_1] does not exist.' |
=> '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.', |
=> 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.', |
|
|
'Saved.' |
'Saved.' |
=> 'Gespeichert.', |
=> 'Gespeichert.', |
Line 12970 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 12967 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Courses/Network Hits' |
'Courses/Network Hits' |
=> 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")', |
=> 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")', |
|
|
'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />' |
'Already in this course:' |
=> 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />', |
=> 'Bereits in diesem Kurs:', |
|
|
|
'[_1] in folder/map [_2]' |
|
=> '[_1] im Verzeichnis / in der Inhaltszusammenstellung [_2]', |
|
|
'External Resource, preview not enabled' |
'External Resource, preview not enabled' |
=> 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert', |
=> 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert', |
Line 15717 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 15717 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'username3:domain1: text' |
'username3:domain1: text' |
=> 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text', |
=> 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text', |
|
|
"The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text." |
'The messages will be assembled from all lines with the respective [_1][_2]username:domain[_3], and appended to the general message text.' |
=> "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ??? |
=> 'Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers[_1][_2]Benuterzname:Domäne[_3] zusammengestellt und zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.', |
|
|
'Not allowed' |
'Not allowed' |
=> 'Nicht zulässig', |
=> 'Nicht zulässig', |
Line 16257 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16257 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Include yourself in the roster?' |
'Include yourself in the roster?' |
=> 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?', |
=> 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?', |
|
|
'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.' |
'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].' |
=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.', |
=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.', |
|
|
'Error occurred saving display setting.' |
'Error occurred saving display setting.' |
=> 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.', |
=> 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.', |
|
|
'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).' |
'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).' |
=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).', |
=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).', |
|
|
'View course roster' |
'View course roster' |
=> 'Kursteilnehmerliste', |
=> 'Kursteilnehmerliste', |
Line 16290 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16290 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Try Selecting Again' |
'Try Selecting Again' |
=> 'Auswählen erneut versuchen', |
=> 'Auswählen erneut versuchen', |
|
|
'<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>' |
'Invalid map: [_1]' |
=> '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>', |
=> 'Ungültige Inhaltszusammenstellung: [_1]', |
|
|
'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].' |
'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].' |
=> 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].', |
=> 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].', |
Line 17148 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17148 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.' |
'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.' |
=> 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.', |
=> 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.', |
|
|
'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.' |
'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.' |
=> 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].', |
=> 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.', |
|
|
'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.' |
'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.' |
=> 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.', |
=> 'Der Link wird für die nächsten [_1]zwei[_2] Stunden gültig sein.', |
|
|
'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.' |
'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.' |
=> 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.', |
=> 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.', |
Line 17418 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17418 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Please contact the [_1]helpdesk[_2].' |
'Please contact the [_1]helpdesk[_2].' |
=> 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2].', |
=> 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2].', |
|
|
'<b>[_1]</b> enrolled' |
'[_1] enrolled' |
=> 'Kurs belegt für <b>[_1]</b>', |
=> 'Kurs belegt für [_1]', |
|
|
'in Section' |
'in Section' |
=> 'in der Sektion', |
=> 'in der Sektion', |
Line 19710 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19710 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The following requests were rejected:' |
'The following requests were rejected:' |
=> 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:', |
=> 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:', |
|
|
'The following settings have been changed:<br/><ul>' |
'The following settings have been changed:' |
=> 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>', |
=> 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:', |
|
|
'The following settings remain unchanged:<br/><ul>' |
'The following settings remain unchanged:' |
=> 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>', |
=> 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:', |
|
|
"The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community." |
"The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community." |
=> "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.", |
=> "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.", |
Line 22774 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 22774 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Size (MB)' |
'Size (MB)' |
=> 'Größe (MB)', |
=> 'Größe (MB)', |
|
|
'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.' |
'An error occured during the conversion of [_1].' |
=> 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.', |
=> 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.', |
|
|
|
'If possible try to save this image using different settings and republish it.' |
|
=> 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.', |
|
|
'Survey (credit for submission)' |
'Survey (credit for submission)' |
=> 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)', |
=> 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)', |
Line 24760 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 24763 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Next resource could not be displayed' |
'Next resource could not be displayed' |
=> 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.', |
=> 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.', |
|
|
'<br />Undefined condition ID: [_1]' |
'Undefined condition ID: [_1]' |
=> '<br />Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]', |
=> 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]', |
|
|
'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.' |
'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.' |
=> 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.', |
=> 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.', |