version 1.563, 2013/12/06 14:19:52
|
version 1.564, 2013/12/18 23:15:54
|
Line 604 use base qw(Apache::localize);
|
Line 604 use base qw(Apache::localize);
|
'Main Menu' |
'Main Menu' |
=> 'Hauptmenü', |
=> 'Hauptmenü', |
|
|
'Navigate Course Contents' |
|
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
|
|
|
'No Role, Cumulative Privileges' |
'No Role, Cumulative Privileges' |
=> 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', |
=> 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', |
|
|
Line 7154 use base qw(Apache::localize);
|
Line 7151 use base qw(Apache::localize);
|
'Number of roles in Hotlist:' |
'Number of roles in Hotlist:' |
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', |
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', |
|
|
'Quota (Mb)' |
'Quota (MB)' |
=> 'Speicherplatz (MB)', |
=> 'Speicherplatz (MB)', |
|
|
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' |
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' |
Line 10804 use base qw(Apache::localize);
|
Line 10801 use base qw(Apache::localize);
|
'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.' |
'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.' |
=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', |
=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', |
|
|
'For this user, the default quota would be [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota would be [_1] MB.' |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', |
|
|
"For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota would be [_1] MB, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'For this user, the default quota is [_1] Mb.' |
'For this user, the default quota is [_1] MB.' |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', |
|
|
"For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
"For this user, the default quota of [_1] MB, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", |
|
|
'in all LON-CAPA domains.' |
'in all LON-CAPA domains.' |
Line 11952 use base qw(Apache::localize);
|
Line 11949 use base qw(Apache::localize);
|
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.' |
=> 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:', |
=> 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:', |
|
|
'[_1] Mb' |
'[_1] MB' |
=> '[_1] MB', |
=> '[_1] MB', |
|
|
'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.' |
'A total of [_1] MB can be divided amongst all groups in the course, and [_2] MB are currently unallocated.' |
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.', |
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.', |
|
|
'Default start and end dates for group access' |
'Default start and end dates for group access' |
Line 12138 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12135 use base qw(Apache::localize);
|
'All:' |
'All:' |
=> 'Alle:', |
=> 'Alle:', |
|
|
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.', |
|
|
'Group membership list updated.' |
'Group membership list updated.' |
Line 12309 use base qw(Apache::localize);
|
Line 12306 use base qw(Apache::localize);
|
'Quota allocated to group portfolio:' |
'Quota allocated to group portfolio:' |
=> 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:', |
=> 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:', |
|
|
'The quota is currently [_1] Mb' |
'The quota is currently [_1] MB' |
=> 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB', |
=> 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB', |
|
|
'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.' |
'The quota can be increased to [_1] MB, by adding all unallocated space for groups in the course.' |
=> 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.', |
=> 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.', |
|
|
'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' |
'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' |
Line 15199 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 15196 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Create group' |
'Create group' |
=> 'Gruppe erstellen', |
=> 'Gruppe erstellen', |
|
|
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 MB. You can change this by modifying the group settings.' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.', |
|
|
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).' |
'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] MB (the maximum possible value).' |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
=> 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).', |
|
|
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:' |
Line 20248 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 20245 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'[_1] set to: [_2].' |
'[_1] set to: [_2].' |
=> '[_1] geändert auf [_2]', |
=> '[_1] geändert auf [_2]', |
|
|
'[_1] set to [_2] Mb' |
'[_1] set to [_2] MB' |
=> '[_1] geändert auf [_2] MB', |
=> '[_1] geändert auf [_2] MB', |
|
|
'Set to ' |
'Set to ' |
Line 23839 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 23836 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
|
|
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
|
'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository' |
|
=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern', |
|
|
'save in Stored Links' |
'save in Stored Links' |
=> 'in der Linksammlung gespeichert', |
=> 'in der Linksammlung gespeichert', |