Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.564 and 1.586

version 1.564, 2013/12/18 23:15:54 version 1.586, 2014/03/28 15:24:44
Line 157  use base qw(Apache::localize); Line 157  use base qw(Apache::localize);
    'font-weight'     'font-weight'
 => 'Schriftschnitt',  => 'Schriftschnitt',
   
      'Keyword Highlighting for Essays'
   => 'Schlüsselwort-Hervorhebung für Essays',
   
    'Highlight Attribute'     'Highlight Attribute'
 => 'Attribut hervorheben',  => 'Attribut hervorheben',
   
    'Keyword Highlight Options'     'Keyword Highlight Options'
 => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',  => 'Optionen für Schlüsselwort-Hervorhebung',
   
    'Keyword Options'     'Keyword Options'
 => 'Schlüsselwortoptionen',  => 'Schlüsselwortoptionen',
Line 206  use base qw(Apache::localize); Line 209  use base qw(Apache::localize);
 => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',  => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
   
    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'     'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
 => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',  => 'Beim Speichern des Beurteilungsbogens ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
   
    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'     'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
 => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',  => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
   
    'Spreadsheet saved as: [_1] .'     'Spreadsheet saved as: [_1] .'
 => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',  => 'Beurteilungsbogen gespeichert als: [_1] .',
   
    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'     'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
 => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',  => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
Line 364  use base qw(Apache::localize); Line 367  use base qw(Apache::localize);
    'Submit'     'Submit'
 => 'Abschicken',  => 'Abschicken',
   
      'Submit All'
   => 'Alle einreichen',
   
    'Rename'     'Rename'
 => 'Umbenennen',  => 'Umbenennen',
   
Line 394  use base qw(Apache::localize); Line 400  use base qw(Apache::localize);
    'Select Course/Community'     'Select Course/Community'
 => 'Kurs/Community auswählen',  => 'Kurs/Community auswählen',
   
    're-initializing course'     're-initializing Course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
    're-initializing Community'     're-initializing Community'
Line 568  use base qw(Apache::localize); Line 574  use base qw(Apache::localize);
   
    'Course announcements and my calendar'     'Course announcements and my calendar'
 #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',  #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Course Announcements'     'Course Announcements'
 => 'Kurs-Bekanntmachungen',  => 'Kurs-Bekanntmachungen',
Line 677  use base qw(Apache::localize); Line 683  use base qw(Apache::localize);
    'Course syllabus'     'Course syllabus'
 => 'Kursüberblick',  => 'Kursüberblick',
   
      'Syllabus status'
   => 'Status des Kursüberblicks',
   
    'View the course assessment progress chart'     'View the course assessment progress chart'
 => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',  => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
   
Line 774  use base qw(Apache::localize); Line 783  use base qw(Apache::localize);
 => 'So',  => 'So',
   
    'Textbook'     'Textbook'
 => 'Bücherliste',  => 'Lehrbuch',
   
      'textbook'
   => 'Lehrbuch',
   
      'Textbook course'
   => 'Lehrbuch-Kurs',
   
    'Thu'     'Thu'
 => 'Do',  => 'Do',
Line 927  use base qw(Apache::localize); Line 942  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nicht anzeigen',  => 'Nicht anzeigen',
   
    "an unknown date"     "an unknown date"
 => ': unbekannter Zeitpunkt', # !  => ': unbekannter Zeitpunkt', # ! -> lonhomework.pm
   
    "an indeterminate date"     "an indeterminate date"
 => 'unbestimmter Zeitpunkt',  => ': unbestimmter Zeitpunkt', # ! -> lonhomework.pm
   
    "will open on"     'will open on [_1]'
 => "wird verfügbar sein am",  => 'wird am [_1] verfügbar sein',
   
    "is due at"     'is due at [_1]'
 => "ist fällig am",  => 'ist am [_1] fällig',
   
    "was due on"     'was due on [_1], and answers will be available on [_2]'
 => "war fällig am",  => 'war am [_1] fällig und Antworten werden am [_2] verfügbar sein',
   
    'is closed but you are allowed to view it'     'is closed but you are allowed to view it'
 => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",  => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
Line 1013  use base qw(Apache::localize); Line 1028  use base qw(Apache::localize);
    "may open later."     "may open later."
 => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',  => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
   
    ', and answers will be available on'  
 => ', Antworten werden verfügbar sein am',  
   
    "Select a"     "Select a"
 => "Wählen Sie",  => "Wählen Sie",
   
Line 1034  use base qw(Apache::localize); Line 1046  use base qw(Apache::localize);
    'List of possible answers'     'List of possible answers'
 => 'Liste möglicher Antworten',  => 'Liste möglicher Antworten',
   
    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'  
 => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  
   
    'Response [_1] is not analyzable at this time.'     'Response [_1] is not analyzable at this time.'
 => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',  => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
   
Line 1061  use base qw(Apache::localize); Line 1070  use base qw(Apache::localize);
    'File:'     'File:'
 => 'Datei:',  => 'Datei:',
   
      'File: [_1]'
   => 'Datei: [_1]',
   
    'Date'     'Date'
 => 'Datum',  => 'Datum',
   
Line 1110  use base qw(Apache::localize); Line 1122  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',  => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
   
    "You do not have authoring privileges for this resource"     "You do not have authoring privileges for this resource"
 => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",  => "Sie haben für diese Ressource keine Berechtigung mit Autorenzugriff!",
   
    'Copying file'     'Copying file'
 => 'Kopiere Datei',  => 'Kopiere Datei',
Line 1163  use base qw(Apache::localize); Line 1175  use base qw(Apache::localize);
    'Owner/Co-owner(s)'     'Owner/Co-owner(s)'
 => '(Co-)Eigentümer',  => '(Co-)Eigentümer',
   
      'Owner & Co-owner(s)'
   => 'Eigentümer & Co-Eigentümer',
   
    'Course Co-owners'     'Course Co-owners'
 => 'Kurs-Co-Eigentümer',  => 'Kurs-Co-Eigentümer',
   
Line 1333  use base qw(Apache::localize); Line 1348  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurse erstellen',  => 'Kurse erstellen',
   
    'Customized right of use ...'     'Customized right of use ...'
 => 'Spezielle Nutzungsrechte...',  => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte...',
   
    'Delete messages from discussion boards'     'Delete messages from discussion boards'
 => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',  => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
Line 1366  use base qw(Apache::localize); Line 1381  use base qw(Apache::localize);
    'Grant/revoke role of Co-Author'     'Grant/revoke role of Co-Author'
 => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',  => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
   
      'Grant/revoke role of Assistant Co-Author'
   => 'Vergebe/entziehe Autor-Assistent-Rollen',
   
    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'     'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
 => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',  => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
   
Line 1467  use base qw(Apache::localize); Line 1485  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',  => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
   
    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'     'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
 => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',  => 'Keine gültige Datei für maßgeschneiderte Zugriffsrechte angegeben. Abbruch!',
   
    'Could not write metadata, FAIL'     'Could not write metadata, FAIL'
 => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',  => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
Line 1524  use base qw(Apache::localize); Line 1542  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei für spezielle Zugriffsrechte',
   
    'Degree of difficulty'     'Degree of difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
Line 1535  use base qw(Apache::localize); Line 1553  use base qw(Apache::localize);
    'Copy Community Content to Authoring Space'     'Copy Community Content to Authoring Space'
 => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',  => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',
   
    'Copying to Authoring Space requires switching server.'     'Copying content to Authoring Space requires switching server.'
 => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',  => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
   
    'Copying to Authoring Space'     'Copying Content to Authoring Space'
 => 'Inhalt in Autorenbereich kopieren',  => 'Inhalt in Autorenbereich kopieren',
   
    'An item selected has no filename set in the "Save as ..." column.'     'An item selected has no filename set in the "Save as ..." column.'
Line 1547  use base qw(Apache::localize); Line 1565  use base qw(Apache::localize);
    'Items selected for copying need unique filenames in the "Save as ..." column.'     'Items selected for copying need unique filenames in the "Save as ..." column.'
 => 'Die zum Kopieren ausgewählten Elemente müssen in der "Speichern unter..."-Spalte einen eindeutigen Dateinamen haben.',  => 'Die zum Kopieren ausgewählten Elemente müssen in der "Speichern unter..."-Spalte einen eindeutigen Dateinamen haben.',
   
    'An authoring space needs to be selected.'     'An Authoring Space needs to be selected.'
 => 'Ein Autorenbereich muss ausgewählt werden.',  => 'Ein Autorenbereich muss ausgewählt werden.',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
Line 2148  use base qw(Apache::localize); Line 2166  use base qw(Apache::localize);
 => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',  => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
   
    'Enter Authoring Space as assistant co-author'     'Enter Authoring Space as assistant co-author'
 => 'Autorenbereich (als Co-Autor-Assistent)',  => 'Autorenbereich (als Autor-Assistent)',
   
    'Host'     'Host'
 => 'Rechner',  => 'Rechner',
Line 2195  use base qw(Apache::localize); Line 2213  use base qw(Apache::localize);
    'Viewable files - [_1]'     'Viewable files - [_1]'
 => 'Einsehbare Dateien - [_1]',  => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
   
      'Viewable files'
   => 'Einsehbare Dateien',
   
    'Viewable portfolio files for [_1]'     'Viewable portfolio files for [_1]'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
   
Line 2276  use base qw(Apache::localize); Line 2297  use base qw(Apache::localize);
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
    'co res'  
 => 'co-res',  
   
    'contacting'     'contacting'
 => 'kontaktiere',  => 'kontaktiere',
   
Line 2357  use base qw(Apache::localize); Line 2375  use base qw(Apache::localize);
    'Score Min'     'Score Min'
 => 'Min. Pkt.',  => 'Min. Pkt.',
   
    'Minumum Sequence Score'     'Minimum Sequence Score'
 => 'Minimale Punkte in der Sequenz',  => 'Minimale Punkte in der Sequenz',
   
    'Score N'     'Score N'
Line 2378  use base qw(Apache::localize); Line 2396  use base qw(Apache::localize);
    'Count Min'     'Count Min'
 => 'Min. Anz. korr.',  => 'Min. Anz. korr.',
   
    'Minumum Number of Correct Problems'     'Minimum Number of Correct Problems'
 => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',  => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',
   
    'KR-21'     'KR-21'
Line 2402  use base qw(Apache::localize); Line 2420  use base qw(Apache::localize);
    'DoDiff'     'DoDiff'
 => 'Schw.-Grad',  => 'Schw.-Grad',
   
    'Degree of Difficulty { 1 - ((#YES+#yes) / Tries) }'     'Degree of Difficulty ~[ 1 - ((#YES+#yes) / Tries) ~]'
 => 'Schwierigkeitsgrad { 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) }',  => 'Schwierigkeitsgrad ~[ 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) ~]',
   
    'Enrollment Status'     'Enrollment Status'
 => 'Kursbelegungs-Status',  => 'Kursbelegungs-Status',
Line 2427  use base qw(Apache::localize); Line 2445  use base qw(Apache::localize);
 => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',  => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
   
    'Preparing Excel Spreadsheet'     'Preparing Excel Spreadsheet'
 => 'Erstelle Excel-Tabelle',  => 'Erstelle Excel-Datei',
   
    'Preparing Excel spreadsheet of student responses'     'Preparing Excel spreadsheet of student responses'
 => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten',  => 'Erstelle Excel-Datei mit studentischen Antworten',
   
    'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'     'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'
 => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',  => 'Erstelle Excel-Datei mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',
   
    'Problem Status Chart'     'Problem Status Chart'
 => 'Aufgabenstatus-Diagramm',  => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
Line 2660  use base qw(Apache::localize); Line 2678  use base qw(Apache::localize);
    'Folder: [_1]'     'Folder: [_1]'
 => 'Verzeichnis: [_1]',  => 'Verzeichnis: [_1]',
   
      'Create a Course Custom Role'
   => 'Benutzerdefinierte Kursrolle erstellen',
   
    'Grant/revoke Course Custom Role'     'Grant/revoke Course Custom Role'
 => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',  => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
   
Line 2979  use base qw(Apache::localize); Line 3000  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kursinitialisierung beenden',  => 'Kursinitialisierung beenden',
   
    'Generate Spreadsheet'     'Generate Spreadsheet'
 => 'Erstelle Beurteilungsbogen',  => 'Beurteilungsbogen erstellen',
   
    'HTML'     'HTML'
 => 'HTML',  => 'HTML',
   
      'RTF'
   => 'RTF',
   
    'Invalid date entry'     'Invalid date entry'
 => 'Ungültiger Datumseintrag',  => 'Ungültiger Datumseintrag',
   
Line 3116  use base qw(Apache::localize); Line 3140  use base qw(Apache::localize);
    'Check All'     'Check All'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
   
      'Check all'
   => 'Alle auswählen',
   
    'Check for All'     'Check for All'
 => 'Überprüfe für alle',  => 'Überprüfe für alle',
   
Line 3242  use base qw(Apache::localize); Line 3269  use base qw(Apache::localize);
    'Uncheck All'     'Uncheck All'
 => 'Gesamte Auswahl aufheben',  => 'Gesamte Auswahl aufheben',
   
      'Uncheck all'
   => 'Gesamte Auswahl aufheben',
   
    'Unsuccessful Login'     'Unsuccessful Login'
 => 'Login fehlgeschlagen',  => 'Login fehlgeschlagen',
   
Line 3338  use base qw(Apache::localize); Line 3368  use base qw(Apache::localize);
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '     'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
   
    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'     'Force change of existing ID' # 'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',  => 'Änderung bestehender ID erzwingen', # 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
   
    '(only do if you know what you are doing.)'  
 => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  
   
    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'     'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
Line 3549  use base qw(Apache::localize); Line 3576  use base qw(Apache::localize);
 => 'Durch Tabulatoren getrennt',  => 'Durch Tabulatoren getrennt',
   
    'The optional e-mail address field was not specified.'     'The optional e-mail address field was not specified.'
 => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional name field was not specified.'     'The optional name field was not specified.'
 => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional student/employee ID field was not specified.'     'The optional student/employee ID field was not specified.'
 => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional section or group field was not specified.'     'The optional section or group field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional section field was not specified.'     'The optional section field was not specified.'
 => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional role field was not specified.'     'The optional role field was not specified.'
 => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional domain field was not specified.'     'The optional domain field was not specified.'
 => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional affiliation field was not specified'     'The optional affiliation field was not specified'
 => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'The optional credits field was not specified'     'The optional credits field was not specified'
 => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht ausgefüllt.',  => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht zugewiesen.',
   
    'There are no students currently enrolled.'     'There are no students currently enrolled.'
 => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',  => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
Line 4095  use base qw(Apache::localize); Line 4122  use base qw(Apache::localize);
 => 'Komplett neue Community',  => 'Komplett neue Community',
   
    'Authoring Space Version'     'Authoring Space Version'
 => 'Version des Autorenbereichs',  => 'Version im Autorenbereich',
   
    'Continue'     'Continue'
 => 'Weiter',  => 'Weiter',
Line 4145  use base qw(Apache::localize); Line 4172  use base qw(Apache::localize);
    'Course Search'     'Course Search'
 => 'Suche im Kurs',  => 'Suche im Kurs',
   
    'Create New User'     'Create New User [_1] in domain [_2]'
 => 'Neuen Benutzer erstellen',  => 'Neuen Benutzer [_1] in der Domäne [_2] erstellen',
   
    'Create User'     'Create User'
 => 'Benutzer erstellen',  => 'Benutzer erstellen',
Line 4361  use base qw(Apache::localize); Line 4388  use base qw(Apache::localize);
    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'     'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
 => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',  => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
   
    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'  
 => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',  
   
    'Generate messages from a file'     'Generate messages from a file'
 => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',  => 'Aus einer Datei Nachrichten erstellen',
   
    'Go'     'Go'
 => 'Go',  => 'Go',
Line 4373  use base qw(Apache::localize); Line 4397  use base qw(Apache::localize);
    'go'     'go'
 => 'Go',  => 'Go',
   
      'Go To'
   => 'Gehe nach',
   
    'Go to ...'     'Go to ...'
 => 'Gehe nach...',  => 'Gehe nach...',
   
Line 4383  use base qw(Apache::localize); Line 4410  use base qw(Apache::localize);
 => 'Heimatserver',  => 'Heimatserver',
   
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'     'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei?',
   
    'How should the results be printed?'     'How should the results be printed?'
 => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',  => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
Line 4524  use base qw(Apache::localize); Line 4551  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',  => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
   
    'New custom rights file'     'New custom rights file'
 => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',  => 'Neue Datei für maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
   
    'New file'     'New file'
 => 'Neue Datei',  => 'Neue Datei',
Line 4655  use base qw(Apache::localize); Line 4682  use base qw(Apache::localize);
    'Tabloid'     'Tabloid'
 => 'Tabloid',  => 'Tabloid',
   
    'PDF-Formfields'     'PDF Form Fields'
 => 'PDF-Formularfelder',  => 'PDF-Formularfelder',
   
    'with Formfields'     'with Form Fields'
 => 'mit Formularfeldern',  => 'mit Formularfeldern',
   
    'without Formfields'     'without Form Fields'
 => 'ohne Formularfelder',  => 'ohne Formularfelder',
   
    'Problems from the Whole Course'     'Problems from the Whole Course'
Line 5138  use base qw(Apache::localize); Line 5165  use base qw(Apache::localize);
    'Currently using local (institutional) authentication.'     'Currently using local (institutional) authentication.'
 => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',  => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
   
    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'     'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) section ID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
 => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',  => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
   
    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'     'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
Line 5201  use base qw(Apache::localize); Line 5228  use base qw(Apache::localize);
    'generation'     'generation'
 => 'Generation',  => 'Generation',
   
    'in domain'  
 => 'in Domäne',  
   
    ' in domain '  
 => ' in Domäne ',  
   
    'internal'     'internal'
 => 'intern',  => 'intern',
   
Line 5793  use base qw(Apache::localize); Line 5814  use base qw(Apache::localize);
 => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]all students in course[_2]'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',  => 'für [_1]alle Studierende des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 6017  use base qw(Apache::localize); Line 6038  use base qw(Apache::localize);
    'Current discussion settings'     'Current discussion settings'
 => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',  => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
   
    'Duedate'     'Due Date'
 => 'Fälligkeitsdatum',  => 'Fälligkeitsdatum',
   
    'Due date: [_1]'     'Due date: [_1]'
Line 6167  use base qw(Apache::localize); Line 6188  use base qw(Apache::localize);
    'Delete Selected'     'Delete Selected'
 => 'Ausgewählte löschen',  => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Critical'     'CRITICAL'
 => 'Wichtig',  => 'WICHTIG',
   
    'Currently no documents.'     'Currently no documents.'
 => 'Derzeit keine Dokumente',  => 'Derzeit keine Dokumente',
Line 6242  use base qw(Apache::localize); Line 6263  use base qw(Apache::localize);
    'Send a Message'     'Send a Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
   
    'Sent Messages'     'SENT MESSAGES'
 => 'Gesendet',  => 'GESENDET',
   
    'Show'     'Show'
 => 'Zeige',  => 'Zeige',
Line 6255  use base qw(Apache::localize); Line 6276  use base qw(Apache::localize);
 => '(Pfad anzeigen)',  => '(Pfad anzeigen)',
   
    'TRASH'     'TRASH'
 => 'Gelöscht',  => 'GELÖSCHT',
   
    'TeX to HTML'     'TeX to HTML'
 => 'TeX nach HTML',  => 'TeX nach HTML',
Line 6555  use base qw(Apache::localize); Line 6576  use base qw(Apache::localize);
 => 'Quellcode: einsehbar',  => 'Quellcode: einsehbar',
   
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',  => '(Markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter".)',
   
    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'     '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
 => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',  => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
Line 7160  use base qw(Apache::localize); Line 7181  use base qw(Apache::localize);
    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'     'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
 => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',  => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
   
      'When enabled, the Hotlist keeps track of the last N roles visited.'
   => 'Bei Aktivierung speichert der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben.',
   
      'When enabled, the Hotlist keeps track of the last N courses visited.'
   => 'Bei Aktivierung speichert der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben.',
   
    'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'     'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'
 => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',  => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
   
Line 7178  use base qw(Apache::localize); Line 7205  use base qw(Apache::localize);
    'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'     'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'
 => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',  => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
   
      'Those N roles are then shown in a table at the top of the roles page.'
   => 'Diese n Rollen werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Rollenseite angezeigt.',
   
    'View Status'     'View Status'
 => 'Status anzeigen',  => 'Status anzeigen',
   
Line 7199  use base qw(Apache::localize); Line 7229  use base qw(Apache::localize);
    'You do not have group administration privileges in this course.'     'You do not have group administration privileges in this course.'
 => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',  => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
   
    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'     'An error occurred when creating the group. Please try again.'
 => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',  => 'Beim Erstellen der Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
      'An error occurred when modifying the group. Please try again.'
   => 'Beim Verändern der Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
   
    'You have requested deletion of the group [_1].'     'You have requested deletion of the group [_1].'
 => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',  => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
Line 7208  use base qw(Apache::localize); Line 7241  use base qw(Apache::localize);
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'     'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'     'The following users could not be re-enabled, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following users could not be modified, because an error occurred:'     'The following users could not be modified, because an error occurred:'
Line 7361  use base qw(Apache::localize); Line 7394  use base qw(Apache::localize);
    'Freeze Course'     'Freeze Course'
 => 'Kurs festsetzen',  => 'Kurs festsetzen',
   
      'Configure Hotlist'
   => 'Schnellzugriffsliste konfigurieren',
   
      'Use Recent Roles Hotlist'
   => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen verwenden',
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'     'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',  => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'     'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',  => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
   
      'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles in the Hotlist.'
   => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen in der Schnellzugriffsliste [_1]festzusetzen[_2].',
   
    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'     'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
 => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',  => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
   
Line 7449  use base qw(Apache::localize); Line 7491  use base qw(Apache::localize);
 => 'Quellcode verfügbar',  => 'Quellcode verfügbar',
   
    'Source Custom Distribution File'     'Source Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte auf den Quellcode',
   
    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />     'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
 => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',  => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
Line 7597  use base qw(Apache::localize); Line 7639  use base qw(Apache::localize);
    'View calculated grades (Spreadsheet)'     'View calculated grades (Spreadsheet)'
 => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',  => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
   
    're-initializing Course'  
 => 'Kurs neu initialisieren',  
   
    'Show Resource'     'Show Resource'
 => 'Ressource zeigen',  => 'Ressource zeigen',
   
Line 8423  use base qw(Apache::localize); Line 8462  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',  => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
   
    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'     'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
 => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',  => 'In dieser Aufgabe konnten keine analysierbaren Antworttypen gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings unterstützt.',
   
    'Page Background Color'     'Page Background Color'
 => 'Seitenhintergrundfarbe',  => 'Seitenhintergrundfarbe',
Line 8680  use base qw(Apache::localize); Line 8719  use base qw(Apache::localize);
    "Disk space allocated to user's portfolio files"     "Disk space allocated to user's portfolio files"
 => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",  => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
   
    'Current quota'     'Current quota: [_1] MB'
 => 'Derzeitiger Speicherplatz',  => 'Derzeitiger Speicherplatz: [_1] MB',
   
      'Default ([_1] MB)'
   => 'Voreingestellt ([_1] MB)',
   
    'Change quota'     'Change quota'
 => 'Speicherplatz ändern',  => 'Speicherplatz ändern',
Line 8953  use base qw(Apache::localize); Line 8995  use base qw(Apache::localize);
    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
 => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',  => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
   
    'Enroll another student'  
 => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',  
   
    'Enroll Another Student'     'Enroll Another Student'
 => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
Line 9010  use base qw(Apache::localize); Line 9049  use base qw(Apache::localize);
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
      'View class list'
   => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
    'Count'     'Count'
 => 'Zähler',  => 'Zähler',
   
Line 9208  use base qw(Apache::localize); Line 9250  use base qw(Apache::localize);
    'Select Position on Image'     'Select Position on Image'
 => 'Auswahl der Position im Bild',  => 'Auswahl der Position im Bild',
   
    'Select First Coordinate on Image'     'Select First Coordinate on Image.'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',  => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',
   
    'Select Second Coordinate on Image'     'Select Second Coordinate on Image.'
 => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',  => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',
   
    'Select Finish to save selection'     'Select [_1] to save selection.'
 => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',  => 'Klicken Sie zum Speichern der Auswahl auf [_1].',
   
    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'     'Click to select a Coordinate or click [_1] to close Polygon.'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',  => 'Klicken Sie in das Bild, um eine Koordinate festzulegen oder klicken Sie auf [_1], um das Polygon zu schließen.',
   
    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'     'Click to select a Coordinate or click [_1] to save current selection.'
 => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',  => 'Klicken Sie in das Bild, um eine Koordinate festzulegen oder klicken Sie auf [_1], um die derzeitige Auswahl zu speichern.',
   
    'New Name'     'New Name'
 => 'Neuer Name',  => 'Neuer Name',
Line 9281  use base qw(Apache::localize); Line 9323  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ende am',  => 'Ende am',
   
    'Assistant Co-Author'     'Assistant Co-Author'
 => 'Co-Autor-Assistent',  => 'Autor-Assistent',
   
    'Metadata for [_1]'     'Metadata for [_1]'
 => 'Metadaten für [_1]',  => 'Metadaten für [_1]',
Line 9560  use base qw(Apache::localize); Line 9602  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstelle Tabelle.',  => 'Erstelle Tabelle.',
   
    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'     '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
 => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',  => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in einer Excel-Tabelle Platz zu finden.',
   
    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'     'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
 => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',  => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
Line 9985  use base qw(Apache::localize); Line 10027  use base qw(Apache::localize);
    'Discussion postings'     'Discussion postings'
 => 'Diskussionsbeiträge',  => 'Diskussionsbeiträge',
   
    'Download the zip file from'  
 => 'Download ZIP-Datei:',  
   
    'IMS course archive'     'IMS course archive'
 => 'IMS-Kursarchiv',  => 'IMS-Kursarchiv',
   
Line 10201  use base qw(Apache::localize); Line 10240  use base qw(Apache::localize);
    'Nightly removals based on classlist changes still'     'Nightly removals based on classlist changes still'
 => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',  => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
   
      'Enabled?'
   => 'Aktiviert?',
   
    'enabled'     'enabled'
 => 'aktiviert',  => 'aktiviert',
   
Line 11072  use base qw(Apache::localize); Line 11114  use base qw(Apache::localize);
    'Your submission has been recorded.'     'Your submission has been recorded.'
 => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',  => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
   
      'Draft Copy'
   => 'Entwurf',
   
    'A draft copy has been saved.'     'A draft copy has been saved.'
 => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',  => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
   
Line 11118  use base qw(Apache::localize); Line 11163  use base qw(Apache::localize);
    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'     'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
   
    'You do not have privileges to modify the portfolio and/or authoring space quotas for this user.'     'You do not have privileges to modify the portfolio and/or Authoring Space quotas for this user.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, den Portfolio-Speicherplatz und/oder Speicherplatz des Autorenbereichs dieses Benutzers zu ändern.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, den Portfolio-Speicherplatz und/oder Speicherplatz des Autorenbereichs dieses Benutzers zu ändern.',
   
    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'     'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
Line 11250  use base qw(Apache::localize); Line 11295  use base qw(Apache::localize);
    'ID'     'ID'
 => 'ID/Matrikelnummer',  => 'ID/Matrikelnummer',
   
      'Id'
   => 'ID/Matrikelnummer',
   
    'Sending critical message'     'Sending critical message'
 => 'Sende wichtige Nachricht an',  => 'Sende wichtige Nachricht an',
   
Line 11481  use base qw(Apache::localize); Line 11529  use base qw(Apache::localize);
    'Attachments'     'Attachments'
 => 'Anhänge',  => 'Anhänge',
   
    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'     'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive[_2]'
 => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',  => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv[_2]',
   
    'The following errors occurred during export - [_1]'     'The following errors occurred during export - [_1]'
 => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',  => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
Line 11688  use base qw(Apache::localize); Line 11736  use base qw(Apache::localize);
    'Custom role'     'Custom role'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  => 'Benutzerdefinierte Rolle',
   
    'Custom roles'  
 => 'Benutzerdefinierte Rollen',  
   
    'Specific sections'     'Specific sections'
 => 'Bestimmte Sektionen',  => 'Bestimmte Sektionen',
   
Line 11946  use base qw(Apache::localize); Line 11991  use base qw(Apache::localize);
    'Disk quota'     'Disk quota'
 => 'Speicherplatz',  => 'Speicherplatz',
   
      'disk usage (%)'
   => 'Speicherverbrauch (%)',
   
      'disk quota (MB)'
   => 'Speicherplatz (MB)',
   
    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',  => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
   
      'MB'
   => 'MB',
   
    '[_1] MB'     '[_1] MB'
 => '[_1] MB',  => '[_1] MB',
   
Line 11965  use base qw(Apache::localize); Line 12019  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ende:',  => 'Ende:',
   
    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'     'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
 => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',  => 'Fehler: Ungültige Kurs-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
   
    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'     'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
 => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',  => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
Line 12135  use base qw(Apache::localize); Line 12189  use base qw(Apache::localize);
    'All:'     'All:'
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the repository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',  => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
   
    'Group membership list updated.'     'Group membership list updated.'
Line 12790  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12844  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Student/in erstellen',  => 'Nachricht an Student/in erstellen',
   
      'Compose message to students'
   => 'Nachricht an Studierende erstellen',
   
    'incl. grades'     'incl. grades'
 => 'Bewertung einbinden',  => 'Bewertung einbinden',
   
Line 12841  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12898  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade student'     'Grade student'
 => 'Student/in bewerten',  => 'Student/in bewerten',
   
    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms     'Store grades'
   => 'Bewertungen speichern',
   
      'bubblesheet forms'
 => 'Bubblesheet-Formulare',  => 'Bubblesheet-Formulare',
   
    'Verifying Receipt No. [_1]'     'Verifying Receipt No. [_1]'
Line 12907  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12967  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No IDs found to determine correct answer'     'No IDs found to determine correct answer'
 => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',  => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
   
    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'  
 => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',  
   
    'Scanning clicker file'     'Scanning clicker file'
 => 'Scanne Clicker-Datei',  => 'Scanne Clicker-Datei',
   
Line 13006  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13063  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'     'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
 => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',  => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
   
    'Saved.'     'Saved'
 => 'Gespeichert.',  => 'gespeichert',
   
    'An error occurred while saving.'     'An error occurred while saving.'
 => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Reverted.'     'Reverted'
 => 'Zurückgesetzt.',  => 'zurückgesetzt',
   
    'Title in map'     'Title in map'
 => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',  => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
Line 13030  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13087  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Resource space'     'Resource space'
 => 'Ressourcenbereich',  => 'Ressourcenbereich',
   
    'Authoring space'  
 => 'Autorenbereich',  
   
    'No such directory: [_1]'     'No such directory: [_1]'
 => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',  => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
   
Line 13246  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13300  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    'Please fill out all fields below.'     'Please fill out all required fields below!'
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Pflichtfelder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
 => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',  => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
Line 13405  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13459  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Members selected from this list can be dropped.'     'Members selected from this list can be dropped.'
 => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',  => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
   
    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'     "Update ID in user's course(s)." # 'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
 => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',  => 'ID in Kurs(en) des Benutzers aktualisieren', # 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
   
    'make these dates the default access dates for future student enrollment'     'make these dates the default access dates for future student enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
Line 13918  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13972  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',  => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
      'Changed Access Dates for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
   => 'Zugriffszeiten für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrolle] geändert.',
   
    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',  => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
Line 14215  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14272  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Numerical Response with Pre-Processing'     'Numerical Response with Pre-Processing'
 => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',  => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',
   
      'Blank Library File'
   => 'Leere Bibliothek',
   
      'Basic Script Library'
   => 'Bibliothek mit Skript',
   
    'Display catalog of courses and communities'     'Display catalog of courses and communities'
 => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen  => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
   
Line 14263  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14326  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Task Testing'     'Task Testing'
 => 'Testen von "Bridgetasks"',  => 'Testen von "Bridgetasks"',
   
    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"     "Don't Show Incorrect/Correct Feedback"
 => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",  => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
   
    "Don't Show Any Feedback"     "Don't Show Any Feedback"
Line 14363  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14426  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
    'Unable to retrieve saved token for password decryption'     'Unable to retrieve saved token for password decryption'
 => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',  => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortentschlüsselung abzurufen.',
   
    'Could not verify current authentication.'     'Could not verify current authentication.'
 => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',  => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden.',
   
    'The new passwords you entered do not match.'     'The new passwords you entered do not match.'
 => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',  => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
Line 14750  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14813  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] löschen?',  => '[_1] löschen?',
   
    'Edit Portfolio File Metadata'     'Edit Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',  => 'Metadaten der Portfolio-Datei bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Metadata'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Datei bearbeiten',
   
    'Update'     'Update'
 => 'Aktualisieren',  => 'Aktualisieren',
Line 14836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14899  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'     'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'
 => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',  => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',
   
    'Edit the meta data'  
 => 'Metadaten ändern',  
   
    'Pick functionality'     'Pick functionality'
 => 'Funktion auswählen',  => 'Funktion auswählen',
   
Line 14863  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14923  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
   
      'View/Modify quotas for group portfolio files, and for uploaded content.'
   => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien und für hochgeladenenen Inhalt betrachten/ändern',
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
   
Line 14962  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15025  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'This error has been logged.'     'This error has been logged.'
 => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',  => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
   
      'This is a serious error and has been logged.'
   => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde.',
   
    'Please alert your LON-CAPA administrator.'     'Please alert your LON-CAPA administrator.'
 => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
Line 15131  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15197  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
   
    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'     'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'
 => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Autorenbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',  => 'Es ist nicht möglich, sich selbst im eigenen Autorenbereich eine Rolle als Co-Autor oder Autor-Assistent zuzuweisen.',
   
    'Owner(s)'     'Owner(s)'
 => 'Eigentümer',  => 'Eigentümer',
Line 15310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15376  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No, show no feedback at all.'     'No, show no feedback at all.'
 => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',  => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
   
      'Yes, unless discussion ended'
   => 'Ja, sofern die Diskussion noch nicht beendet ist',
   
    'single part'     'single part'
 => 'einteilig',  => 'einteilig',
   
Line 15377  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15446  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',  => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
   
    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'     'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
 => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',  => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Maßgeschneiderte Zugriffsrechte" wählen, um bestmögliche Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
   
    'Skipping'     'Skipping'
 => 'Ausgelassen:',  => 'Ausgelassen:',
Line 15774  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15843  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Format for display of score (scoreformat)'     'Format for display of score (scoreformat)'
 => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',  => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
   
      'scoreformat'
   => 'scoreformat',
   
    'Format for display of score'     'Format for display of score'
 => 'Format für Punkteanzeige',  => 'Format für Punkteanzeige',
   
Line 16312  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16384  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
   
    'Customrole'  
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  
   
    'Defined by [_1] at [_2].'     'No mail sent - no recipients identified'
 => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',  => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, denn es konnten keine Empfänger gefunden werden.',
   
    'Customrole defined by [_1].'     'Custom role defined by [_1].'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',  => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
   
    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'     'Custom role [_1][_2]defined by [_3]' # _2: <br />
 => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',  => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
   
    'No students found.'     'No students found.'
Line 17391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17460  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create account with a username provided by this institution'     'Create account with a username provided by this institution'
 => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',  => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
   
    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'     'If you already have a log-in ID at this institution [_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
 => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',  => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
   
    'Type in your log-in ID and password to find out.'     'Type in your log-in ID and password to find out.'
Line 17493  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17562  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please provide user information and a password for your new account.'     'Please provide user information and a password for your new account.'
 => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',  => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
   
      'Please provide a password for your new account.'
   => 'Bitte geben Sie ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
   
      'Your password will be encrypted when sent (and stored).'
   => 'Ihr Passwort wird verschlüsselt übertragen und gespeichert.',
   
    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'     'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
 => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',  => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
   
Line 17574  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17649  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'     'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
 => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',  => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
   
    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain     '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3][_4] to view all [_5] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a>, _4: </b>, _5: domain desc.
 => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',  => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3][_4], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Institution [_5] zu betrachten.',
   
    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'     'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
 => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',  => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
Line 17667  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17742  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'     'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
   
    'You do not have the authority to modify this users authentification information'     'You do not have the authority to modify this users authentication information.'
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu ändern.',
   
    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'     'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
 => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',  => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
Line 17676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17751  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."     "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
 => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",  => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
   
    'Unable to successfully change environment for'     'Unable to successfully change environment for [_1] in domain [_2].'
 => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',  => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] konnte die Umgebung nicht geändert werden.',
   
    'No roles'     'No roles'
 => 'Keine Rollen',  => 'Keine Rollen',
Line 17730  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17805  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'     'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
 => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',  => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
   
    '(default)'     'default for [_1]'
 => '(Standard)',  => 'Standard für [_1]',
   
    '(default for [_1])'  
 => '(Standard für [_1])',  
   
    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'     'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
 => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',  => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
   
    'You do not have permission to modify dates or sections for users'     'You do not have permission to modify dates or sections for users'
 => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',  => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu ändern',
   
    'deleted'     'deleted'
 => 'gelöscht',  => 'gelöscht',
Line 17775  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17847  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Creation'     'Community Creation'
 => 'Community-Erstellung',  => 'Community-Erstellung',
   
    'Course/ommunity Creation'     'Course/Community Creation'
 => 'Kurs-/Community-Erstellung',  => 'Kurs-/Community-Erstellung',
   
    'User Management in course'     'User Management in course'
Line 17856  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17928  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'     'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'
 => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',  => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
   
    'shared_source'     'shared_source' # will be path in CSTR, restrictive use of characters advised, e.g. [a-zA-Z0-9_-]
 => 'gemeinsame_Dokumente',  => 'gemeinsame_Dokumente',
   
    'Copy to Authoring Space'     'Copy to Authoring Space'
Line 17919  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17991  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'     'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
 => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',  => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'     'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement necessary corrections by yourself.'
 => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',  => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
   
    'The link to [_1]Your log file[_2]'     'The link to [_1]Your log file[_2]'
Line 18084  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18156  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Invalid domain'     'Invalid domain'
 => 'Ungültige Domäne',  => 'Ungültige Domäne',
   
    'There are no library servers containing Authoring spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'     'There are no library servers containing Authoring Spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',  => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
   
    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'     'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring Space for which you can assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'     'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring Space for which you can assume a co-author role.'
 => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring spaces for which you can assume a co-author role.'     'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring Spaces for which you can assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'     'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
Line 18348  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18420  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
    'List and Modify Multiple Course Users'     'List and Modify Multiple Course Users'
 => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',  => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
    
    'Show and manage users of this course.'     'Show and manage users of this course.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
   
Line 18379  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18451  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'     'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
 => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',  => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
   
    'There are currently no requests for authoring space awaiting approval.'     'There are currently no requests for Authoring Space awaiting approval.'
 => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',  => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',
   
    'Multiple Users'     'Multiple Users'
Line 18820  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18892  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Can Request Unofficial Courses'     'Can Request Unofficial Courses'
 => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',  => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
   
      'Can Request Textbook Courses'
   => 'Darf Lehrbuch-Kurse beantragen',
   
      'Can request creation of textbook courses'
   => 'Darf die Erstellung von Lehrbuch-Kursen beantragen',
   
    'Disk space allocated to portfolio files'     'Disk space allocated to portfolio files'
 => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',  => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
   
Line 18844  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18922  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please choose a PDF-File.'     'Please choose a PDF-File.'
 => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',  => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
   
    "Can't find any valid PDF formfields."     "Can't find any valid PDF form fields."
 => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',  => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
   
    'Results of PDF Form problems'     'Results of PDF Form problems'
Line 18881  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18959  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',  => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
   
    'Add a user with a co- or assistant author role.'     'Add a user with a co- or assistant author role.'
 => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',  => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen',
   
    'Add a user with the role of student to this course'     'Add a user with the role of student to this course'
 => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',  => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
Line 18913  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18991  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Announcements and my calendar'     'Announcements and my calendar'
 => 'Bekanntmachungen und Kalender',  => 'Bekanntmachungen und Kalender',
   
    'Course anouncements and my calendar'  
 => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',  
   
    'Are you sure you want to delete this post?'     'Are you sure you want to delete this post?'
 => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',  => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
   
Line 19114  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19189  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Min Tries'     'Min Tries'
 => 'Min. Anz. Vers.',  => 'Min. Anz. Vers.',
   
    'Minumum Number of Tries'     'Minimum Number of Tries'
 => 'Minimale Anzahl an Versuchen',  => 'Minimale Anzahl an Versuchen',
   
    'Modify course configuration'     'Modify course configuration'
Line 19241  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19316  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',  => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
   
    'Show Source'     'Show Source'
 => 'Zeige Quelle',  => 'Quelle anzeigen',
   
    'Show and manage co- or assistant authors.'     'Show and manage co- or assistant authors.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',  => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren und Autor-Assistenten.',
   
    'Show and manage users in this course.'     'Show and manage users in this course.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
Line 19948  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20023  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The course you selected is not a valid course in this domain'     'The course you selected is not a valid course in this domain'
 => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',  => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
   
    'The course roster is not up to date'     'The course roster is not up to date.'
 => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',  => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'     'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'
 => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',  => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',
Line 19969  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20044  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'     'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'
 => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',  => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
   
    'The file was uploaded to the wrong course'     'The file was uploaded to the wrong course.'
 => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',  => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen.',
   
    'The following changes occurred:'     'The following changes occurred:'
 => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',  => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
Line 20272  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20347  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'     '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
   
    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'     'Upload failed'
 => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',  => 'Hochladen ist fehlgeschlagen',
   
      'An error ([_1]) occurred when attempting to upload the file: [_2]'
   => 'Beim Hochladen der Datei [_2] ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Not all entries could be matched!'
   => 'Es konnten nicht alle Einträge zugeordnet werden!',
   
    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'     'The file: [_1] you attempted to upload contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
 => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',  => 'Die Datei [_1], die Sie versucht haben hochzuladen, beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
   
    'clicker id'     'clicker id'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
Line 20308  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20389  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Affiliation'     'Affiliation'
 => 'Zugehörigkeit',  => 'Zugehörigkeit',
   
    'Affliations'     'Affiliations'
 => 'Zugehörigkeiten',  => 'Zugehörigkeiten',
   
    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'     'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
Line 20431  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20512  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Custom setting'     'Custom setting'
 => 'Benutzerdefinierte Einstellung',  => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
   
    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'     'Disk usage exceeds the quota for this course.'
 => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer  => 'Der Speicherverbrauch überschreitet den verfügbaren Speicherplatz für diesen Kurs.',
   
      'Disk usage now exceeds the quota for this course.'
   => 'Der Speicherverbrauch überschreitet ab jetzt den verfügbaren Speicherplatz für diesen Kurs.',
   
      'Disk usage exceeds the quota for this community.'
   => 'Der Speicherverbrauch überschreitet den verfügbaren Speicherplatz für diese Community.',
   
      'Disk usage now exceeds the quota for this community.'
   => 'Der Speicherverbrauch überschreitet ab jetzt den verfügbaren Speicherplatz für diese Community.',
   
    'View pending official course requests'     'View pending official course requests'
 => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',  => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
Line 20452  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20542  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'     'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
 => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',  => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
   
    'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'     'Requests for Authoring Space queued pending approval by a Domain Coordinator'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
   
    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'     'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
Line 20668  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Portfolio'     'Portfolio'
 => 'Portfolio',  => 'Portfolio',
   
      'Portfolio:'
   => 'Portfolio:',
   
    'Course Category'     'Course Category'
 => 'Kurskategorie',  => 'Kurskategorie',
   
Line 21184  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21277  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Settings'     'Community Settings'
 => 'Community-Einstellungen',  => 'Community-Einstellungen',
   
    'Course/Community Creation'  
 => 'Kurs-/Community-Erstellung',  
   
    'Course and community creation'     'Course and community creation'
 => 'Kurs- und Community-Erstellung',  => 'Kurs- und Community-Erstellung',
   
Line 21505  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21595  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Receive notification of course requests requiring approval'     'Receive notification of course requests requiring approval'
 => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',  => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'Receive notification of authoring space requests requiring approval'     'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'
 => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',  => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
      'Receive notification of queued requests for self-created user accounts requiring approval'
   => 'Benachrichtigung über Anträge auf selbsterstellte Benutzeraccounts, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'You must choose a specific course type when making a new course request.'     'You must choose a specific course type when making a new course request.'
 => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',  => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
   
Line 21583  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21676  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unauthenticated Help Settings'     'Unauthenticated Help Settings'
 => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',  => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
   
    'Updateable user data'     'Updatable user data'
 => 'Änderbare Benutzerdaten',  => 'Änderbare Benutzerdaten',
   
    'Update Connections and Refresh Status Information'     'Update Connections and Refresh Status Information'
Line 21652  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21745  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View/Modify Course/Community Settings'     'View/Modify Course/Community Settings'
 => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',  => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
   
      'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
   => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
   
    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'     'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'
 => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',
   
    'View/Modify course owner'     'View/Modify course owner'
 => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
Line 21734  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21830  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',  => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
   
    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'     'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
 => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',  => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei ergeben (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
   
      'Comparison of student IDs: [_1] matching ([quant,_2,entry,entries])'
   => 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([quant,_2,Eintrag,Einträge])',
   
    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'     'Comparison of student IDs: [_1] matching ([_2]/[quant,_3,entry,entries])'
 => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',  => 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([_2]/[quant,_3,Eintrag,Einträgen])',
   
    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'     'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
 => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',  => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
Line 21766  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21865  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'     'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
 => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',  => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
   
    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'     'The data is not in the format expected for the domain: [_1]'
 => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',  => 'Die Daten sind nicht in dem Format, wie es für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
   
    'Uploading file to [_1]'     'Uploading file to [_1]'
 => 'Datei [_1] wird hochgeladen',  => 'Datei wird in [_1] hochgeladen',
   
    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'     'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
   
    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'     'Upload successful'
 => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',  => 'Hochladen war erfolgreich',
   
      'Uploaded [_1] bytes of data into location: [_2]'
   => 'Es wurden [_1] Datenbytes an den Ort [_2] hochgeladen.',
   
    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'     '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
 => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',  => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
Line 21832  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21934  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Accept?'     'Accept?'
 => 'Annehmen?',  => 'Annehmen?',
   
    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'     'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role[_1] is assigned to official course personnel (from institutional data).'
 => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',  => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben,[_1] wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
   
    'Current co-owners'     'Current co-owners'
 => 'Derzeitige Co-Eigentümer',  => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
Line 22342  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22444  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Time members can start reserving'     'Time members can start reserving'
 => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',  => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
   
    'Availibility list'     'Availability list'
 => 'Verfügbarkeitsliste',  => 'Verfügbarkeitsliste',
   
    'File Dialogs'     'File Dialogs'
Line 22525  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22627  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'creation of a new account is permitted for:'     'creation of a new account is permitted for:'
 => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',  => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
   
      'Self-creation of a new account is permitted for:'
   => 'Die Selbsterstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
   
    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'     'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
 => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',  => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
   
      'Institutional user type (login/SSO self-creation)'
   => 'Institutioneller Benutzertyp (Login/SSO-Selbsterstellung)',
   
    'Log-in page availability:'     'Log-in page availability:'
 => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',  => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
   
Line 22558  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22666  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'     'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
 => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',  => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
      'No Domain Coordinators will receive notification of username requests requiring approval.'
   => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Benutzerkennungsanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '     'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
 => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',  => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
      'Notification of username requests requiring approval will be sent to: '
   => 'Benachrichtigungen über Benutzerkennungsanträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"     "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
 => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',  => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
   
Line 22612  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22726  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Updates to user information in classlists?'     'Updates to user information in classlists?'
 => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',  => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
   
    'User information updateable in author context'     'User information updatable in author context'
 => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',  => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
    'User information updateable in course context'     'User information updatable in course context'
 => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',  => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
   
      'In author context'
   => 'Im Autorenkontext',
   
      'In course context'
   => 'Im Kurskontext',
   
    'Users allowed to search'     'Users allowed to search'
 => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',  => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
   
Line 22751  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22871  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Request author role'     'Request author role'
 => 'Einen Autorenrolle beantragen',  => 'Einen Autorenrolle beantragen',
   
    'Request authoring space'     'Request Authoring Space'
 => 'Autorenbereich beantragen',  => 'Autorenbereich beantragen',
   
    'User Authentication'     'User Authentication'
Line 22980  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23100  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Were open'     'Were open'
 => 'waren verfügbar',  => 'Waren verfügbar',
   
    'Were open last week'     'Were open last week'
 => 'waren letzte Woche verfügbar',  => 'Waren letzte Woche verfügbar',
   
    'Will be next available:'     'Will be next available:'
 => 'Nächste Verfügbarkeit:',  => 'Nächste Verfügbarkeit:',
Line 23102  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23222  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Custom Text'     'Custom Text'
 => 'Eigener Text',  => 'Eigener Text',
   
      '(Custom text)'
   => '(eigener Text)',
   
    'New filter setting: [_1].'     'New filter setting: [_1].'
 => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',  => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
   
Line 23159  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23282  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'     'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
 => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',  => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
   
      'Responder threshold required to display anonymous survey submissions'
   => 'erforderlicher Anzeige-Schwellenwert für Anzeige anonymer Umfrage-Einreichungen',
   
    'The responder threshold you entered is invalid.'     'The responder threshold you entered is invalid.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
   
Line 23402  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23528  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Response from [_1] was [_2]'     'Response from [_1] was [_2]'
 => 'Antwort von [_1] war [_2]',  => 'Antwort von [_1] war [_2]',
   
    'Smile representation: "[_1]"'     'Smile representation: [_1]'
 => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',  => 'Smile-Repräsentation: [_1]',
   
    'Submitted files:'     'Submitted files:'
 => 'Eingereichte Dateien:',  => 'Eingereichte Dateien:',
Line 23780  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23906  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'     'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
 => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',  => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
   
      'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within the folder.'
   => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in dem Verzeichnis auswählen zu können.',
   
    'The folder structure itself cannot be imported.'     'The folder structure itself cannot be imported.'
 => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',  => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
   
Line 23834  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23963  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'     'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
 => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',  => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
   
    'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'     'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
 => 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',  => 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
   
    'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'     'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'
 => 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',  => 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',
Line 24020  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24149  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unable to view requested student. ([_1])'     'Unable to view requested student. ([_1])'
 => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',  => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
   
      'Unable to view requested student.'
   => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden.',
   
      'Unable to view previous version for requested student.'
   => 'Die vorherige Version für den/die angeforderte/n Student/in kann nicht betrachtet werden.',
   
      '([_1] in section [_2] in course id [_3])'
   => '([_1] in der Sektion [_2] im Kurs mit der ID [_3])',
   
    'Validation process complete.'     'Validation process complete.'
 => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',  => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
   
Line 24080  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24218  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The error was: [_1].'     'The error was: [_1].'
 => 'Der Fehler war: [_1].',  => 'Der Fehler war: [_1].',
   
    'Unable to determine home server for '     'Unable to determine home server for [_1] in domain [_2].'
 => 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ',  => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] konnte der Heimatserver nicht bestimmt werden.',
   
    'Use custom'     'Use custom'
 => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',  => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
Line 24107  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24245  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Copying Files'     'Copying Files'
 => 'Dateien werden kopiert',  => 'Dateien werden kopiert',
   
      'Copying File'
   => 'Datei wird kopiert',
   
      'Press delete to remove file and replace it with a copy of the source you are viewing'
   => 'Klicken Sie auf "Löschen", um die Datei zu entfernen und sie mit einer Kopie des Quellcodes zu ersetzen, den Sie gerade betrachten.',
   
      'Creating directories'
   => 'Verzeichnisse werden erstellt',
   
    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'     'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
 => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',  => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
   
Line 24194  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24341  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'     'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
 => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',  => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
   
    'The following errors occurred during export'     'The following errors occurred during export:'
 => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',  => 'Während des Exports sind folgende Fehler aufgetreten:',
   
    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'     'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
 => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',  => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
Line 24311  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24458  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'     'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
 => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',  => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
   
    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'  
 => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',  
   
    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'     'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
 => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',  => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
   
Line 24518  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24662  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please try again in a few minutes.'     'Please try again in a few minutes.'
 => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',
   
    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'  
 => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',  
   
    'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'  
 => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',  
   
    'Unable to process for [_1]:[_2]'     'Unable to process for [_1]:[_2]'
 => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',  => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
   
Line 24689  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24827  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Creating Slots'     'Creating Slots'
 => 'Slots werden erstellt',  => 'Slots werden erstellt',
   
      'Deleted Slots:'
   => 'Gelöschte Slots:',
   
    'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'     'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'
 => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',  => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',
   
Line 24788  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unknown command: [_1]'     'Unknown command: [_1]'
 => 'Unbekannter Befehl: [_1]',  => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
   
    'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'     'You need to specify the name, start time, end time and a type.'
 => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',  => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
   
    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'     '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
 => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',  => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',
   
    'Click on a student to be taken to their spreadsheet'     'Click on a student to be taken to their spreadsheet'
 => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um sie/ihn in die Tabelle aufzunehmen.',  => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um zu seinem/ihrem Beurteilungsbogen zu gelangen.',
   
    'Expire all student spreadsheets'     'Expire all student spreadsheets'
 => 'Alle studentischen Tabellen ablaufen lassen',  => 'Alle studentischen Beurteilungsbögen ablaufen lassen',
   
      'Error loading spreadsheet [_1]'
   => 'Fehler beim Laden des Beurteilungsbogens [_1]',
   
    'Cell'     'Cell'
 => 'Zelle',  => 'Zelle',
Line 24807  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24951  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Inhalt der Zell entfernen',  => 'Inhalt der Zell entfernen',
   
    'Expired spreadsheet caches for all students'     'Expired spreadsheet caches for all students'
 => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',  => 'Abgelaufene Beurteilungsbogen-Caches für alle Studierende',
   
    'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'     'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'
 => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',  => 'Abgelaufene Beurteilungsbogen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
   
    'Expired spreadsheet caches for student [_1]'     'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
 => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',  => 'Abgelaufene Beurteilungsbogen-Caches für Student/in [_1]',
   
    'Made this spreadsheet the default'     'Made this spreadsheet the default'
 => 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',  => 'Dieser Beurteilungsbogen wurde als Voreinstellung übernommen.',
   
    'for all assessments'     'for all assessments'
 => 'für alle Beurteilungen',  => 'für alle Beurteilungen',
Line 24828  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24972  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'für den Kurs',  => 'für den Kurs',
   
    'An error occurred while calculating this spreadsheet'     'An error occurred while calculating this spreadsheet'
 => 'Beim Berechnen der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Berechnen des Beurteilungsbogens ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'This output is not supported'     'This output is not supported'
 => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',  => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',
Line 24840  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24984  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',  => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',
   
    'Select spreadsheet for entire sequence'     'Select spreadsheet for entire sequence'
 => 'Auswahl einer Tabelle für die gesamte Sequenz',  => 'Auswahl eines Beurteilungsbogens für die gesamte Sequenz',
   
    'Some computations are not available at this time.'     'Some computations are not available at this time.'
 => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',  => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',
Line 24947  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25091  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Error: cannot process course structure'     'Error: cannot process course structure'
 => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',  => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
   
    'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'     'If a selection contains both anonymous and named parts,[_1]use the Anonymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous[_1]or all named.'
 => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',  => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält,[_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym[_1]oder alle personenbezogen sind.',
   
    'View data as [_1] [_2]go[_3]'     'View data as [_1] [_2]go[_3]'
 => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',  => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
Line 24966  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25110  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',  => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
   
    'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'     'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
 => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',  => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Datei nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
   
    'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'     'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
 => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',  => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
Line 25121  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25265  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select Messages'     'Select Messages'
 => 'Nachrichten auswählen',  => 'Nachrichten auswählen',
   
    'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'     'A request for Authoring Space submitted on [_1] is awaiting approval'
 => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',  => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
   
    'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'     'A request for Authoring Space submitted on [_1] has been approved.'
 => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',  => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
   
    'Author role request'     'Author role request'
Line 25368  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25512  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'     '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
 => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',  => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
   
    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'     '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet scanning office.'
 => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',  => '[_1]Originaldatei[_2] - die Datei, wie sie von der Person, die die Bubblesheets gescannt hat, hochgeladen wurde',
   
    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'     '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
 => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',  => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
Line 25377  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,point]'     '[quant,_1,point]'
 => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',  => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',
   
      '0 points'
   => '0 Punkte',
   
    'Ignore'     'Ignore'
 => 'Ignorieren',  => 'Ignorieren',
   
Line 25482  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25629  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Within one sigma of mean'     'Within one sigma of mean'
 => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',  => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
   
      'CAPTCHA validation'
   => 'CAPTCHA-Validierung',
   
    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'     '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
 => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',  => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
   
Line 25776  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25926  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'creation of a new user account is not permitted.'     'creation of a new user account is not permitted.'
 => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',  => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
   
      'Self creation of a new user account is not permitted.'
   => 'Das Selbsterstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
   
    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'     'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
 => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',  => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
   
Line 25929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26082  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Blocking communication and/or content access during exams'     'Blocking communication and/or content access during exams'
 => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',  => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
   
    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."     "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assignments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
 => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',  => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
   
    'accessing course content in specified folders or resources'     'accessing course content in specified folders or resources'
Line 26127  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26280  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'     'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
 => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',  => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
   
    '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'     'Printing for current resource no longer available (ended: [_1])'
 => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',  => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nicht länger verfügbar (beendet seit [_1])',
   
      'Printing for current resource will only be possible starting [_1]'
   => 'Das Drucken der aktuellen Ressource wird ab dem [_1] möglich sein.',
   
      'Printing for current resource is unavailable'
   => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nicht verfügbar.',
   
    'Status of dependencies in [_1]'     'Status of dependencies in [_1]'
 => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',  => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
Line 26217  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26376  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You may wish to extract its contents.'     'You may wish to extract its contents.'
 => 'Sie können die Inhalte entpacken.',  => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
   
    'Access to authoring space'     'Access to Authoring Space'
 => 'Zugriff auf Autorenbereich',  => 'Zugriff auf Autorenbereich',
   
    'Access to authoring space has been activated'     'Access to Authoring Space has been activated'
 => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',  => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
   
    'An authoring space has already been assigned to you.'     'An Authoring Space has already been assigned to you.'
 => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',  => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
   
    'An error occurred saving your request for authoring space.'     'An error occurred saving your request for Authoring Space.'
 => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred while activating your access to authoring space'     'An error occurred while activating your access to Authoring Space'
 => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'     'Authoring Space requests from the following users were deleted because one already exists:'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
   
    'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'     'The following Authoring Space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
 => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',  => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
   
    'Decide Later'     'Decide Later'
Line 26253  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26412  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following requests could not be processed because an error occurred:'     'The following requests could not be processed because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'     'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an Authoring Space:'
 => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',  => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
   
    'The following requests were approved:'     'The following requests were approved:'
Line 26262  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26421  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'     'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
 => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',  => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
   
    'You do not currently have rights to request an authoring space.'     'You do not currently have rights to request an Authoring Space.'
 => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',  => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
   
    'Your request for authoring space has been submitted for approval.'     'Your request for Authoring Space has been submitted for approval.'
 => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',  => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
   
    'Access blocked?'     'Access blocked?'
Line 26289  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26448  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'     'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'     'No exact match was found for the username ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'     'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'     'No exact match was found for the last name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'     'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
   
    'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'     'No exact match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
 => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',  => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
   
    'Authoring request processing'     'Authoring request processing'
 => 'Verarbeite Autorenanforderung',  => 'Verarbeite Antrag auf Autorenbereich',
   
    'Revoking custom role:'     'Revoking custom role:'
 => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',  => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
   
   
    'Authoring Request'     'Authoring Request'
 => 'Autorenbereichs-Antrag',  => 'Antrag auf Autorenbereich',
   
    'Can Request Author Role'     'Can Request Author Role'
 => 'Darf Autorenrolle beantragen',  => 'Darf Autorenrolle beantragen',
Line 26329  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26488  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'WebDAV Availability'     'WebDAV Availability'
 => 'WebDAV-Verfügbarkeit',  => 'WebDAV-Verfügbarkeit',
   
    'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'     'WebDAV access to Authoring Spaces (if SSL and author/co-author)'
 => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',  => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
   
    'Yes, automatic approval'     'Yes, automatic approval'
Line 26765  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26924  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',  => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
   
   
    'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'     'By contrast, items created in Authoring Space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
 => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',  => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
   
    'Choose a role:'     'Choose a role:'
Line 26774  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26933  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enter new course with role: [_1]'     'Enter new course with role: [_1]'
 => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',  => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
   
    'Enter your authoring space with role: [_1]'     'Enter your Authoring Space with role: [_1]'
 => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',  => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
   
    'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'     'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
 => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',  => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
   
    'Request authoring space access now?'     'Request Authoring Space access now?'
 => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',  => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
   
    'Submit authoring request'     'Submit authoring request'
Line 27026  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27185  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Discussion Post Versions'     'Discussion Post Versions'
 => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',  => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
   
      'Discussion Post'
   => 'Diskussionsbeitrag',
   
    'Edit Sequence'     'Edit Sequence'
 => 'Sequenz editieren',  => 'Sequenz editieren',
   
Line 27362  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27524  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Authoring Space Requests'     'Authoring Space Requests'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
   
    'Authoring space requests'     'Authoring Space requests'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
   
    'Authoring requests'     'Authoring requests'
Line 27383  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27545  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Clear selected'     'Clear selected'
 => 'Ausgewählte entfernen',  => 'Ausgewählte entfernen',
   
      'Paste to current folder'
   => 'In aktuelles Verzeichnis einfügen',
   
    'Clipboard is empty'     'Clipboard is empty'
 => 'Zwischenablage ist leer',  => 'Zwischenablage ist leer',
   
Line 27492  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27657  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeigeort der Elemente:',  => 'Anzeigeort der Elemente:',
   
    'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'     'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
 => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',  => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Antwort einfügen" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
   
      'Insert Answer'
   => 'Antwort einfügen',
   
    'Label x-axis:'     'Label x-axis:'
 => 'Beschriftung der X-Achse:',  => 'Beschriftung der X-Achse:',
Line 27584  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27752  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'     'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
 => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',  => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
   
      'Text Editor'
   => 'Texteditor',
   
    'Incomplete file upload'     'Incomplete file upload'
 => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',  => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
   
Line 27599  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27770  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Send message to specific user'     'Send message to specific user'
 => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',  => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',
   
    'We were unable to retrieve data describing your search. This is a serious error and has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'     'We were unable to retrieve data describing your search.'
 => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen. Es handelt sich um einen ernsten Fehler. Bitte kontaktieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen.',
   
    'Unable to tie hash to db file.'     'Unable to tie hash to db file.'
 => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',  => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',
Line 27662  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27833  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,credit]'     '[quant,_1,credit]'
 => '[quant,_1,Credit,Credits]',  => '[quant,_1,Credit,Credits]',
   
    'Disk space allocated to authoring space'     'Disk space allocated to Authoring Space'
 => 'Speicherplatz für Autorenbereich',  => 'Speicherplatz für Autorenbereich',
   
    'No changes made to user information'     'No changes made to user information'
 => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',  => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
   
    'privat'  
 => 'privat',  
   
    'Custom-defined Units'     'Custom-defined Units'
 => 'Eigene Einheiten',  => 'Eigene Einheiten',
   
    'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'     'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
 => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',  => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
   
    'Kurs/Community Activity'     'Course/Community Activity'
 => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',  => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
   
    'Kurs/Community Created'     'Course/Community Created'
 => 'Kurs/Community wurde erstellt',  => 'Kurs/Community wurde erstellt',
   
    'Kurs/Community Domain'     'Course/Community Owner/Co-owner'
 => 'Kurs-/Community-Domäne',  
   
    'Kurs/Community Owner/Co-owner'  
 => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',  => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
   
    'Kurs/Community Personnel Includes'     'Course/Community Personnel Includes'
 => 'Kurs-/Community-Personal enthält',  => 'Kurs-/Community-Personal enthält',
   
    'Kurs/Community Title'     'Course/Community Title'
 => 'Kurs-/Community-Titel',  => 'Kurs-/Community-Titel',
   
    'Lenient Grading (Partial Credit)'     'Lenient Grading (Partial Credit)'
Line 27801  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27966  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',  => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
   
    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'     'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
 => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',  => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Beachten Sie, dass alle diese Einstellungen jederzeit in den Inhaltseinstellungen (Kurs-Konfiguration) angepasst werden können.',
   
    'Course credits'     'Course credits'
 => 'Kurs-Credits',  => 'Kurs-Credits',
Line 27818  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27983  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Credits (students)'     'Credits (students)'
 => 'Credits (Studierende)',  => 'Credits (Studierende)',
   
    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'     'Default credits for textbook courses'
 => 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',  => 'Voreingestellte Credits für Lehrbuch-Kurse',
   
      'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]; textbook courses: [_3]).'
   => 'Voreingstellte Credits können ebenso angegeben werden, falls sie sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheiden (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2], Lehrbuch-Kurse: [_3]).',
   
    'the number of institutional credits students will earn by completing this course'     'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
 => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',  => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
Line 27836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28004  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'     'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',
   
    "Disk space allocated to user's authoring space (if role assigned)"     "Disk space allocated to user's Authoring Space (if role assigned)"
 => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',  => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',
   
    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'     'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
Line 27998  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28166  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'External URL'     'External URL'
 => 'Externe URL',  => 'Externe URL',
   
      'externalurl'
   => 'externalurl',
   
    'Syllabus (minimal template)'     'Syllabus (minimal template)'
 => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',  => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',
   
Line 28055  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28226  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Items in community for which access will be blocked.'     'Items in community for which access will be blocked.'
 => 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',  => 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
   
    "Disk quotas for user's portfolio and authoring space"     "Disk quotas for user's portfolio and Authoring Space"
 => 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',  => 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',
   
    'Visit the help page for '     'Visit the help page for '
Line 28292  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28463  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Authoring'     'Authoring'
 => 'Authoring',  => 'Authoring',
   
    'Authoring space default quotas'     'Authoring Space default quotas'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',
   
    'Banner for login role'     'Banner for login role'
Line 28691  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28862  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'While Loop Block'     'While Loop Block'
 => 'While-Schleifen-Block',  => 'While-Schleifen-Block',
   
      '(All fields marked with * are required.)'
   => '(Alle mit * markierten Felder sind Pflichtfelder.)',
   
      'required'
   => 'Pflichtfeld',
   
      'Fields marked [_1]*[_2] are required.'
   => 'Alle mit [_1]*[_2] markierten Felder sind Pflichtfelder.',
   
      'One or more required fields are currently blank.'
   => 'Eins oder mehrere Pflichtfelder sind leer.',
   
      'Course Coordination'
   => 'Kurs-Koordination',
   
      'Course Index'
   => 'Kurs-Index',
   
      'Custom Rights Editor'
   => 'Editor für maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
   
      'Defining Role'
   => 'Lege Rolle fest',
   
      'Help Settings (logged-in users)'
   => 'Einstellungen der Hilfe (für eingeloggte Benutzer)',
   
      'Online manuals'
   => 'Online-Handbücher',
   
      'Printable manuals'
   => 'Druckbare Handbücher',
   
      'Page of Materials'
   => 'Seite mit Material',
   
      'Cloned from'
   => 'geklont von',
   
      'Unique code'
   => 'Eindeutiger Code',
   
      'Attempt'
   => 'Versuch',
   
      'Attempt: [_1]'
   => 'Versuch [_1]',
   
      'Award Detail'
   => 'Erreichungsdetails',
   
      'Award Detail: [_1]'
   => 'Erreichungsdetails: [_1]',
   
      'Awarded'
   => 'Erreicht',
   
      'Awarded: [_1]'
   => 'Erreicht: [_1]',
   
      'Time: [_1]'
   => 'Zeit: [_1]',
   
      'Group information missing'
   => 'Gruppeninformationen fehlen',
   
      'Invalid Call'
   => 'Ungültiger Aufruf',
   
      'Invalid call'
   => 'Ungültiger Aufruf',
   
      'Search Error'
   => 'Fehler beim Suchen',
   
      'Create six character course identifier to share with students'
   => 'Sechs Zeichen langes Kurskennzeichen für Studierende erstellen',
   
      'LON-CAPA Courses with Unique Six Character Codes'
   => 'LON-CAPA-Kurse mit eindeutigem Sechs-Zeichen-Code',
   
      "List Domain's Courses with Assigned Six Character codes"
   => 'Kurse der Domäne mit zugewiesenem Sechs-Zeichen-Code auflisten',
   
      'No courses currently have six character identifiers.'
   => 'Derzeit haben keine Kurse einen Sechs-Zeichen-Code.',
   
      'Six-character Course Codes'
   => 'Sechs-Zeichen-Kurscodes',
   
      'Course identifier to share with students: [_1]'
   => 'Kurskennzeichen für Studierende: [_1]',
   
      'Copy resources'
   => 'Ressourcen kopieren',
   
      'Data collected from [_1] to [_2]'
   => 'Datenzusammenstellung von [_1] bis [_2]',
   
      'Data collected from [_1]'
   => 'Datenzusammenstellung von [_1]',
   
      'Data collected before [_1]'
   => 'Datenzusammenstellung bis [_1]',
   
      'normal'
   => 'normal',
   
      '+1'
   => '+1',
   
      '+2'
   => '+2',
   
      'red'
   => 'rot',
   
      'blue'
   => 'blau',
   
      'green'
   => 'grün',
   
      'bold'
   => 'fett',
   
      'italic'
   => 'kursiv',
   
      'Validation for self-creation screen set to original (CAPTCHA).'
   => 'Gültigkeitsprüfung für Selbsterstellungs-Seite auf "original (CAPTCHA)" gesetzt',
   
      'The following users were successfully added:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich hinzugefügt:',
   
      'The following users were successfully activated:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich aktiviert:',
   
      'The following users were successfully re-enabled:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich wiederhergestellt:',
   
      'The following users were successfully modified:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich geändert:',
   
      'The following users were successfully deleted:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich entfernt:',
   
      'The following users were successfully expired:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden erfolgreich ausgeschlossen:',
   
      'The following users were successfully added with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich hinzugefügt:',
   
      'The following users were successfully activated with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich aktiviert:',
   
      'The following users were successfully re-enabled with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich wiederhergestellt:',
   
      'The following users were successfully modified with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich geändert:',
   
      'The following users were successfully deleted with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich gelöscht:',
   
      'The following users were successfully expired with the following privileges:'
   => 'Die folgenden Benutzer wurden mit folgenden Berechtigungen erfolgreich ausgeschlossen:',
   
      'Blackboard 5'
   => 'Blackboard 5',
   
      'Blackboard 6'
   => 'Blackboard 6',
   
      'ANGEL 5.5'
   => 'ANGEL 5.5',
   
      'WebCT 4 Campus Edition'
   => 'WebCT 4 Campus Edition',
   
      'Copy to notes?'
   => 'Nach Bemerkungen kopieren?',
   
      'Values'
   => 'Werte',
   
      'Expire Record'
   => 'Datensatz ablaufen lassen',
   
      'non-unique parameter name: [_1]'
   => 'nicht eindeutiger Parametername: [_1]',
   
      'bizzarre parameter: [_1]'
   => 'seltsamer Parameter: [_1]',
   
      'Maximum calculation depth exceeded'
   => 'Maximale Berechnungstiefe überschritten',
   
      'Grader Name'
   => 'Name des Bewerters',
   
      'Detailed Grading Statistics'
   => 'Detaillierte Bewertungsstatistiken',
   
      'Select substituent...'
   => 'Substiuent auswählen...',
   
      'Not Permitted to change values'
   => 'Keine Berechtigung zum Ändern von Werten',
   
      'Position Selected'
   => 'Position wurde gewählt',
   
      'The X coordinate is [_1]'
   => 'Die X-Koordinate ist [_1]',
   
      'The Y coordinate is [_1]'
   => 'Die Y-Koordinate ist [_1]',
   
      'The selected coordinates are [_1]'
   => 'Die gewählten Koordinaten sind [_1]',
   
      'If this window fails to close you may need to manually replace the old coordinates with the above value.'
   => 'Falls dieses Fenster nicht automatisch schließt, ersetzen Sie manuell die alten Koordinaten mit den oben angegebenen Daten.',
   
      'School/college/university'
   => 'Schule/(Fach-)hochschule/Universität',
   
      "School's city, state/province, country"
   => 'Stadt, Bundesland und Land der Schule',
   
      "School's web address"
   => 'Internetadresse der Schule',
   
      'E-mail address at institution (if different)'
   => 'Institutionelle E-Mail-Adresse (falls andere)',
   
      'Data user provides'
   => 'Daten, die der Benutzer angibt',
   
      'Information user can enter'
   => 'Informationen, die der Benutzer eingeben kann',
   
      'E-mail address as username'
   => 'E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
   
      'No changes made to self-creation settings'
   => 'No changes made to self-creation settings',
   
      'Self-creation with e-mail as username'
   => 'Selbsterstellung mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
   
      'Self-creation with institutional username'
   => 'Selbsterstellung mit institutioneller Benutzerkennung',
   
      'When self-creating institutional account:'
   => 'Wenn institutionelle Accounts selbst erstellt werden:',
   
      'When self creating account with e-mail as username, user will not provide any information besides e-mail address'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, dann werden Benutzer keine Daten außer der E-Mail-Adresse angeben.',
   
      'When self-creating account with e-mail as username, user will provide the following information:'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, dann werden Benutzer die folgenden Daten angeben:',
   
      'When self creating account with e-mail as username, no information besides e-mail address will be provided by [_1].'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird, wird - abgesehen von der E-Mail-Adresse - von [_1] nichts weiter angegeben.',
   
      'When self-creating account with e-mail as username, the following information will be provided by [_1]:'
   => 'Wenn ein Account mit E-Mail-Adresse als Benutzerkennung selbst erstellt wird,  dann werden die folgenden Daten von [_1] angeben:',
   
      'Approved automatically'
   => 'Automatisch bestätigt',
   
      'Authoring:'
   => 'Autorentätigkeit:',
   
      'Course ID does not exist'
   => 'Die Kurs-ID existiert nicht.',
   
      'Data provided by [_1]'
   => 'Daten durch [_1] bereitgestellt',
   
      'Data provided by user'
   => 'Daten durch Benutzer bereitgestellt',
   
      'Instructor name'
   => 'Name des Dozenten',
   
      'Invalid code'
   => 'Ungültiger Code',
   
      'Code matched, but course ID to which this mapped is invalid.'
   => 'Der Code stimmt überein, jedoch ist die Kurs-ID, auf die verwiesen wird, ungültig.',
   
      'No match'
   => 'Kein Treffer',
   
      'Quotas, MB; (Authoring requires role)'
   => 'Speicherplätze, MB; (Autorentätigkeit erfordert Rolle)',
   
      'Status type (self-reported)'
   => 'Statustyp (selbst eingetragen)',
   
      'The query string needs to include domain=dom, where dom is a valid domain.'
   => 'Der Anfragestring muss domain=dom enthalten, wobei "dom" eine gültige Domäne sein muss.',
   
      'Users self-creating accounts'
   => 'Selbsterstellung von Accounts durch Benutzer',
   
      'You do not have access rights to view course codes for the requested domain.'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Kurscodes für die angeforderte Domäne zu betrachten.',
   
      "This server is not the home server for the domain config 'user' for the requested domain."
   => 'Dieser Server ist nicht der Heimatserver für den "Domain-Config-Benutzer" der angeforderten Domäne.',
   
      'You will need to access this information from: [_1].'
   => 'Sie müssen die Informationen von [_1] abrufen.',
   
      'bolder'
   => 'fetter',
   
      'lighter'
   => 'weniger fett',
   
      'oblique'
   => 'schräg gestellt',
   
      'omit'
   => 'auslassen',
   
      'Display quotas and usage for Course/Community Content'
   => 'Speicherplatz und -verbrauch für Kurs-/Community-Inhalt anzeigen',
   
      'Output Formats'
   => 'Ausgabeformate',
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.564  
changed lines
  Added in v.1.586


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>