--- loncom/localize/localize/de.pm 2008/12/21 22:27:12 1.186
+++ loncom/localize/localize/de.pm 2009/01/15 18:31:07 1.189
@@ -1,7 +1,7 @@
# The LearningOnline Network with CAPA
# German Localization Lexicon
#
-# $Id: de.pm,v 1.186 2008/12/21 22:27:12 riegler Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.189 2009/01/15 18:31:07 bisitz Exp $
#
# Copyright Michigan State University Board of Trustees
#
@@ -43,6 +43,7 @@ use base qw(Apache::localize);
'date_days' => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
'date_am' => 'vormittags',
'date_pm' => 'nachmittags',
+'textual_remote_display' => 'on',
'htmlarea_lang' => 'de',
'spellcheck_lang' => 'de',
@@ -5416,9 +5417,6 @@ use base qw(Apache::localize);
'student'
=> 'Student',
- 'textual_remote_display'
-=> 'textual_remote_display',
-
'to'
=> 'auf',
@@ -6442,6 +6440,9 @@ use base qw(Apache::localize);
"What's New? page"
=> "Was-gibt's-Neues-Seite",
+ "What's New page"
+=> "Was-gibt's-Neues-Seite",
+
'You are accessing an invalid course'
=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
@@ -7269,11 +7270,11 @@ use base qw(Apache::localize);
'Change Main Menu'
=> 'Darstellung der Menüs',
- 'New screenname (shown if you post anonymously):'
-=> 'Nickname für anonyme Beiträge:',
+ 'New screenname (shown if you post anonymously)'
+=> 'Nickname für anonyme Beiträge',
- 'New nickname (shown if you post non-anonymously):'
-=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:',
+ 'New nickname (shown if you post non-anonymously)'
+=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge',
'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
@@ -9632,8 +9633,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
=> 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
- '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference'
-=> '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung',
+ "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
+=> "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
'Bridge Task Grading'
=> 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
@@ -9740,8 +9741,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
'[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
=> '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
- 'Please go back and choose a different section name.'
-=> 'Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
+ 'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
+=> 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
'Drop from classlist: [_1]'
=> 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
@@ -9899,8 +9900,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
'[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
=> '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
- '[_1] for link to each a listing of each student\'s files.'
-=> '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.',
+ "[_1] for link to each a listing of each student's files."
+=> "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",
'[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
=> '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
@@ -10007,8 +10008,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
'help on ranking problems'
=> 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
- 'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'
-=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',
+ "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
+=> "Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.",
'Submission not graded. Use fewer digits.'
=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
@@ -10667,8 +10668,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
=> 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
- 'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.'
-=> 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.',
+ "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
+=> "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
'Directory'
=> 'Verzeichnis',
@@ -11869,8 +11870,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Creating new file [_1]'
=> 'Erzeuge neue Datei [_1]',
- 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''
-=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',
+ 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
+=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
'Associate Resource With Selected Course'
=> 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
@@ -13778,14 +13779,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'(Currently: [_1])'
=> '(Derzeit: [_1])',
- 'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "What's New"
-=> 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "Was-gibt\'s-Neues-Seite" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',
+ "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course."
+=> "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
- 'Display the [_1] in the course.' # [_1]: 'first resource'
-=> 'Anzeige der ersten Ressource im Kurs.',
+ 'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
+=> 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
- 'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "What's New"
-=> 'Anzeige der "Was-gibt\'s-Neues-Seite - Ãœbersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.',
+ "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
+=> "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Ãœbersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
'Default now set'
=> 'Voreinstellung ist ab sofort',
@@ -13832,14 +13833,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
' at '
=> ' in ',
- 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").'
-=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").',
+ "Computer's answer is incorrect ([_1])."
+=> "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
- 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.'
-=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden müssten.',
+ 'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
+=> 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
- 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.'
-=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden müsste.',
+ 'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
+=> 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
'Submission Record'
=> 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
@@ -14940,8 +14941,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
=> 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
- 'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
-=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
+ 'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
+=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
=> 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
@@ -15892,8 +15893,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Group names and section names must be distinct'
=> 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
- "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name."
-=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.',
+ 'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
+=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
=> 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
@@ -16546,11 +16547,17 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Tenths of a Point'
=> 'Zehntelpunkte',
- 'To [_1] a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student\'s name(s). Then click on the Next button.'
-=> 'Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu [_1]. Klicken Sie dann auf Weiter.',
+ 'View Submissions for a Student or a Group of Students'
+=> 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten',
+
+ 'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
+=> 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten/bewerten/erneut bewerten',
- 'View/Grade/Regrade'
-=> 'Betrachten oder Bewerten',
+ "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
+=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
+
+ "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
+=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
'Check Section/Group'
=> 'Sektion/Gruppe auswählen',
@@ -16591,6 +16598,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
=> 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
+ 'Add Records'
+=> 'Aufzeichnungen hinzufügen',
+
+ 'Require return receipt?'
+=> 'Mit Empfangsbestätigung?',
+
''
=> '',