--- loncom/localize/localize/de.pm 2009/03/13 11:45:22 1.253 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2009/03/16 15:25:45 1.256 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.253 2009/03/13 11:45:22 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.256 2009/03/16 15:25:45 schulted Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -1293,9 +1293,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'exit' => 'abmelden', - 'fas' -=> 'fas', - 'forward' => 'forward', @@ -1521,8 +1518,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Send Message to User(s)' => 'Nachricht senden', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden', - 'Show catalog information' -=> 'Katalogisierungsdaten', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen', + 'Show Metadata' +=> 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen', 'Show resource' => 'Zeige Ressource an', @@ -9381,7 +9378,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ', 'Modify quota for group portfolio' -=> 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien', +=> 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio', 'Display current settings for automated enrollment' => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung', @@ -11780,6 +11777,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Import Resources from Bookmarks' => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren', + 'There are no resources in your bookmarks to import.' +=> 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.', + 'Import Checked' => 'Auswahl importieren', @@ -16807,6 +16807,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Portfolio Availability' => 'Portfolio-Verfügbarkeit', + 'Tools:' +=> 'Werkzeuge:', + '' => '',