--- loncom/localize/localize/de.pm 2010/05/03 13:53:50 1.379 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2010/05/14 18:29:35 1.380 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.379 2010/05/03 13:53:50 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.380 2010/05/14 18:29:35 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -14838,8 +14838,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Broadcast e-mail to Domain' => 'Broadcast-E-Mail an Domäne', + 'Send e-mail to selected users' +=> 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden', + 'Send a new e-mail to selected users from this domain' -=> 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne', +=> 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne', + + 'Display sent e-mails' +=> 'Anzeige gesendeter E-Mails', 'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain' => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne', @@ -16302,6 +16308,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Community Creation' => 'Community-Erstellung', + 'Course/ommunity Creation' +=> 'Kurs-/Community-Erstellung', + 'User Management in course' => 'Benutzerverwaltung im Kurs', @@ -17997,6 +18006,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Display Course/Community Catalog link?' => 'Link zum Kurs-/Community-Katalog anzeigen?', + 'View creation log' +=> 'Erstellungsprotokoll anzeigen', + 'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.' => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.', @@ -18252,8 +18264,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z "Select a user name to view the user's personal page." => "Wählen Sie einen Benutzernamen um die Persönliche Seite des Benutzers zu betrachten.", -'Select all that are [_1].' -=> 'Alle auswählen, die [_1] sind.', + 'Select all that are [_1].' +=> 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.', 'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]' => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]', @@ -18438,6 +18450,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Upload a courses or communities attributes file' => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen', + 'Upload Course/Community Attributes File' +=> 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen', + + 'Create Courses/Communities' +=> 'Kurse/Communitys erstellen', + 'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.' => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.', @@ -18723,9 +18741,24 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.' => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer + 'Display official course requests' +=> 'Offizielle Kursanträge anzeigen', + + 'Display Pending Queue' +=> 'Anzeige der Warteschlange offener Punkte', + + 'There are currently no requests for official courses awaiting validation.' +=> 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.', + + 'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.' +=> 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.', + 'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.' => 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.', + 'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator' +=> 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.', + 'Display listing of contents in a new folder, with folder name:' => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:', @@ -19403,6 +19436,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Course Settings' => 'Kurs-Einstellungen', + 'Course/Community Creation' +=> 'Kurs/Community-Erstellung', + 'Course and community creation' => 'Kurs- und Community-Erstellung', @@ -19838,8 +19874,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Visited link' => 'Besuchter link', - 'Window during which course was created:' -=> 'Zeitfenster, in dem der Kurs erstellt wurde:', + 'Window during which course/community was created:' +=> 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:', 'With validation' => 'mit Bestätigung',