--- loncom/localize/localize/de.pm 2010/05/03 13:53:50 1.379
+++ loncom/localize/localize/de.pm 2010/05/14 18:29:35 1.380
@@ -1,7 +1,7 @@
# The LearningOnline Network with CAPA
# German Localization Lexicon
#
-# $Id: de.pm,v 1.379 2010/05/03 13:53:50 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.380 2010/05/14 18:29:35 bisitz Exp $
#
# Copyright Michigan State University Board of Trustees
#
@@ -14838,8 +14838,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Broadcast e-mail to Domain'
=> 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
+ 'Send e-mail to selected users'
+=> 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
+
'Send a new e-mail to selected users from this domain'
-=> 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
+=> 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
+
+ 'Display sent e-mails'
+=> 'Anzeige gesendeter E-Mails',
'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
=> 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
@@ -16302,6 +16308,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Community Creation'
=> 'Community-Erstellung',
+ 'Course/ommunity Creation'
+=> 'Kurs-/Community-Erstellung',
+
'User Management in course'
=> 'Benutzerverwaltung im Kurs',
@@ -17997,6 +18006,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Display Course/Community Catalog link?'
=> 'Link zum Kurs-/Community-Katalog anzeigen?',
+ 'View creation log'
+=> 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
+
'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
=> 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
@@ -18252,8 +18264,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
"Select a user name to view the user's personal page."
=> "Wählen Sie einen Benutzernamen um die Persönliche Seite des Benutzers zu betrachten.",
-'Select all that are [_1].'
-=> 'Alle auswählen, die [_1] sind.',
+ 'Select all that are [_1].'
+=> 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.',
'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
=> 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
@@ -18438,6 +18450,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Upload a courses or communities attributes file'
=> 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
+ 'Upload Course/Community Attributes File'
+=> 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
+
+ 'Create Courses/Communities'
+=> 'Kurse/Communitys erstellen',
+
'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
=> 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
@@ -18723,9 +18741,24 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
=> 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
+ 'Display official course requests'
+=> 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
+
+ 'Display Pending Queue'
+=> 'Anzeige der Warteschlange offener Punkte',
+
+ 'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
+=> 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
+
+ 'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
+=> 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
+
'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
=> 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
+ 'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
+=> 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
+
'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
=> 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
@@ -19403,6 +19436,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Course Settings'
=> 'Kurs-Einstellungen',
+ 'Course/Community Creation'
+=> 'Kurs/Community-Erstellung',
+
'Course and community creation'
=> 'Kurs- und Community-Erstellung',
@@ -19838,8 +19874,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Visited link'
=> 'Besuchter link',
- 'Window during which course was created:'
-=> 'Zeitfenster, in dem der Kurs erstellt wurde:',
+ 'Window during which course/community was created:'
+=> 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
'With validation'
=> 'mit Bestätigung',