--- loncom/localize/localize/de.pm 2011/10/10 14:45:05 1.433 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2012/05/24 17:23:50 1.451 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.433 2011/10/10 14:45:05 raeburn Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.451 2012/05/24 17:23:50 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -43,10 +43,123 @@ use base qw(Apache::localize); 'date_days' => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.', 'date_am' => 'vormittags', 'date_pm' => 'nachmittags', -'textual_remote_display' => 'on', 'htmlarea_lang' => 'de', 'spellcheck_lang' => 'de', + 'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.' +=> 'Im Moment ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.', + + 'Session unavailable' +=> 'Sitzung nicht verfügbar', + + 'This LON-CAPA server is unable to host your session.' +=> 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.', + + 'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]' +=> 'In der Formularzeile [_2] ist ein Problem aufgetreten: [_1]', + + 'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]' +=> 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]', + + 'Collaborators:' +=> 'Mitarbeiter:', + + 'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.' +=> 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.', + + 'More than one entry found for [_1]!' +=> 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!', + + 'Notification message status: [_1]' +=> 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]', + + 'Stored submissions' +=> 'Gespeicherte Einreichungen', + + 'The ID on the form is [_1]' +=> 'Die ID auf dem Formular ist [_1]', + + 'The name on the paper is [_1], [_2]' +=> 'Der Name auf dem Blatt ist [_1], [_2]', + + 'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)' +=> 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.', + + 'Unable to handle ambiguous references: [_1].' +=> 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].', + + 'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.' +=> 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.', + + "You have not selected a file that contains the student's response data." +=> 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.', + + "You have not selected the format of the student's response data." +=> 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.', + + '[_1] will be the uploaded file name [_2]' +=> '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein', + + '[_1]: point value larger than weight' +=> '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung', + + 'Add selection to keyword list? Edit if desired.' +=> 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.', + + 'Compose Message for: ' +=> 'Nachricht erstellen für: ', + + 'Font Style' +=> 'Zeichensatzstil', + + 'Highlight Attribute' +=> 'Hervorhebungsmerkmal', + + 'Keyword Highlight Options' +=> 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung', + + 'Keyword Options' +=> 'Schlüsselwortoptionen', + + 'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.' +=> 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.', + + 'Please select a word or group of words from document and then click this link.' +=> 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ', + + 'List' +=> 'Liste', + + 'Paste Selection to List' +=> 'Auswahl zur Liste hinzufügen', + + 'Text Color' +=> 'Textfarbe', + + 'Check out Exam?' +=> 'Prüfung auschecken?', # ??? + + 'Switch role, but display Main Menu page instead?' +=> 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?', + + 'The role you selected is not permitted to view the current page.' +=> 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.', + + 'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].' +=> 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].', + + 'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.' +=> 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.', + + 'Spreadsheet saved as: [_1] .' +=> 'Tabelle gespeichert als: [_1] .', + + 'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.' +=> 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.', + + 'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).' +=> 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Konstruktionsbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).', + 'Send Messages' => 'Nachrichten senden', @@ -933,6 +1046,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.' => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.', + 'Like all files provided by users, this file may contain viruses' +=> 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten.', + 'not displayed' => 'nicht angezeigt', @@ -1014,6 +1130,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Uploaded' => 'Hochgeladen', + 'Uploaded [_1]' +=> '[_1] wurde hochgeladen', + 'Dynamic Metadata' => 'Dynamische Metadaten', @@ -1216,7 +1335,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung', 'Browse Resources' -=> 'Ressourcen durchsehen', +=> 'Ressourcen durchsuchen', + + 'Browse resources' +=> 'Ressourcen durchsuchen', + + 'Browse' +=> 'Durchsuchen', 'Construction Space' => 'Konstruktionsbereich', @@ -1372,7 +1497,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei', 'Switching Role' -=> 'Benutzerrolle wechseln', +=> 'Wechseln der Benutzerrolle', 'Target' => 'Ziel', @@ -1612,10 +1737,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Öffnen', 'Is Open' -=> 'Ist geöffnet', +=> 'Ist geöffnet', 'Open [_1]' -=> 'Öffnet am [_1]', +=> 'Öffnet am [_1]', 'Per Page' => 'Pro Seite', @@ -1956,9 +2081,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'missions' => 'Aufgaben', - 'view sub-' -=> 'Betrachte Unter-', - 'waiting on' => 'warte auf', @@ -2181,9 +2303,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Assigned User Roles' => 'Zugewiesene Benutzerrollen', - 'Browse resources' -=> 'Ressourcen durchsehen', - 'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.' => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.', @@ -2359,7 +2478,7 @@ use base qw(Apache::localize); #=> 'Setze Anzahl von Versuchen', 'Set the problem weight' -=> 'Setze Aufgabengewicht', +=> 'Setze Aufgabengewichtung', # 'Set the problem weight' #=> 'Setze Aufgabengewicht', @@ -2571,11 +2690,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Output Format' => 'Ausgabeformat', - 'Processing course structure' -=> 'Kursstruktur verarbeiten', - 'Processing first student' -=> 'Für ersten Studierenden berechnen', +=> 'Verarbeite erste/n Studenten/in', 'Row' => 'Reihe', @@ -2745,6 +2861,15 @@ use base qw(Apache::localize); 'New Problem Variation' => 'Neue Aufgabenvariation', + 'New Problem Variation Each Try' +=> 'Nach jedem Versuch neue Aufgabenvariation', + + 'New Question Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]' +=> 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] neue Aufgabenvariation', + + 'New Question Variation For Each Try' +=> 'Nach jedem Versuch neue Variation der Aufgabe', + 'New Randomization' => 'Neue Variation', @@ -3431,7 +3556,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Versionen von dieser Aufgabe', 'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].' -=> 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein. Format: Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]', +=> 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]', 'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.' => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.', @@ -3556,9 +3681,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Blank' => 'Leer', - 'Browse' -=> 'Durchblättern', - 'CSV format' => 'CSV Format', @@ -3877,45 +3999,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Generate messages from a file' => 'Erstelle Nachrichten aus Datei', - 'Arabic - UTF' -=> 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF', - - 'German - UTF' -=> 'Deutsch - UTF', - - 'English - UTF' -=> 'English - UTF', - - 'Spanish (Castellan) - UTF' -=> 'español (castellano) - UTF', - - 'Persian - UTF' -=> 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF', - - 'French - UTF' -=> 'français - UTF', - - 'Hebrew - UTF' -=> 'עברית - UTF', - - 'Japanese - UTF' -=> '日本語 - UTF', - - 'Portuguese - UTF' -=> 'Português - UTF', - - 'Russian - UTF' -=> 'Русский - UTF', - - 'Turkish - UTF' -=> 'türkçe - UTF', - - 'Chinese Simplified - UTF' -=> '简体中文 - UTF', - - 'Swedish Chef - UTF' -=> 'Dänischer Koch - UTF', - 'Go' => 'Go', @@ -4036,9 +4119,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Modify deadlines, etc, for this resource' => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten', - 'Modifying data for user' -=> 'Bearbeitung der Daten für Benutzer', - 'Modifying this will make problems have different numbers and answers!' => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!', @@ -4309,6 +4389,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Resource' => 'Ressource', + 'Resource:' +=> 'Ressource:', + 'Resource Differences' => 'Ressourcen-Unterschiede', @@ -4843,6 +4926,12 @@ use base qw(Apache::localize); 'username' => 'Benutzerkennung', + 'username: ' +=> 'Benutzerkennung: ', + + 'password: ' +=> 'Passwort: ', + 'versus' => 'gegen', @@ -5138,7 +5227,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Auswahl für Sektion/Gruppe', 'Select the folder you wish to set the parameter for:' -=> 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:', +=> 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:', 'Select the problem you wish to set the parameter for:' => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:', @@ -5147,7 +5236,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Aufgaben-Versuche einstellen', 'Set Problem Weight' -=> 'Aufgaben-Gewichtung einstellen', +=> 'Aufgabengewichtung einstellen', 'Set answer open date for all problems in the course for ...' => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...', @@ -5372,7 +5461,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Startdatum', 'problem weight' -=> 'Gewichtung der Aufgabe', +=> 'Aufgabengewichtung', 'role,role,...' => 'Rolle,Rolle,...', @@ -5452,8 +5541,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Mark all posts read' => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', - 'My question/comment/feedback:' -=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:', + 'Question/comment/feedback:' +=> 'Frage/Anmerkung/Feedback:', 'Other Symbols' => 'Weitere Symbole', @@ -6629,7 +6718,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.', 'An error occurred when [_1] the group. Please try again.' -=> 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.', +=> 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.', 'You have requested deletion of the group [_1].' => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.', @@ -7005,8 +7094,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Feedback to resource author' => 'Feedback an den Autor der Ressource', - 'Click to add/remove attachments' -=> 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen', + 'Add/remove attachments' +=> 'Anhänge hinzufügen/entfernen', 'New attachments' => 'Neue Anhänge', @@ -7014,8 +7103,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Retained attachments' => 'Zurückbehaltene Anhänge', - 'Add a new attachment to this post.' -=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:', + 'Add a new attachment to this post' +=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen', 'Discussion Post Attachments' => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge', @@ -8406,6 +8495,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Part ID: [_1]' => 'Aufgabenteil-ID: [_1]', + 'Response ID: [_1]' +=> 'Antwort-ID: [_1]', + 'Res. ID' => 'Aufg.-ID', @@ -10288,12 +10380,18 @@ use base qw(Apache::localize); 'Incorrect' => 'Inkorrekt', + 'Incorrect.' +=> 'Inkorrekt.', + 'You are incorrect' => 'Inkorrekt', 'Your receipt no. is [_1]' => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]', + 'Your receipt is [_1]' +=> 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]', + 'You are excused from the problem.' => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.', @@ -10324,6 +10422,9 @@ use base qw(Apache::localize); "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed." => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.', + "Submission won't be graded. The combined size of submitted files exceeded the amount allowed." +=> 'Ihre Einreichung wird nicht gewertet. Die gesamte Größe an eingereichten Dateien überschreitet die zulässige Grenze.', + 'Submission not graded. Use fewer digits.' => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.', @@ -10505,9 +10606,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Please try again.' => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.', - 'Please try again' -=> 'Bitte versuchen Sie es noch einmal', - 'in this course' => 'in diesem Kurs', @@ -10700,6 +10798,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'New' => 'Neu', + 'Old' +=> 'Alt', + 'Preferences on what is marked as NEW' => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll', @@ -11958,9 +12059,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'groups' => 'Gruppen', - 'Click on a students name or username to view their chart' -=> 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart', - 'Essay will be hand graded.' => 'Essay wird manuell bewertet.', @@ -11992,7 +12090,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Warteschlangen-Status', 'Check Mark' -=> 'Markierung auswählen', +=> 'Korrekt-Zeichen', 'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.', @@ -12037,7 +12135,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Bewertungen hochladen', 'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.' -=> 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.', +=> 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.', 'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.' => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.', @@ -12144,9 +12242,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Question [_1]' => 'Frage [_1]', - 'Assigning grades based on clicker file' -=> 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren', - 'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].' => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].', @@ -13323,6 +13418,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Problem Testing' => 'Testen von Aufgaben', + 'Task Testing' +=> 'Testen von Tasks', + "Don't Show Incorect/Correct Feedback" => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen", @@ -13386,12 +13484,21 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.' => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.', + 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' +=> 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', + + 'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' +=> 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', + 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.' => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.', 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.' => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.', + 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.' +=> 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.', + 'Page requested in unexpected context' => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen', @@ -13408,7 +13515,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer', 'Please log out and try again.' -=> 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.', +=> 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.', 'Please try again later.' => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.', @@ -13548,6 +13655,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Passphrase' => 'Passwort', + 'Passphrase: ' +=> 'Passwort: ', + 'Conditional access: [_1]' => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]', @@ -14098,7 +14208,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.', 'Please [_1]go back[_2] and try again.' -=> 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.', +=> 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es noch einmal.', 'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.' => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.', @@ -14115,6 +14225,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', + 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].' +=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', + + 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.' +=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', + 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.', @@ -14379,9 +14495,33 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'View of the problem' => 'Anzeige der Aufgabe', + 'Assign Grade' +=> 'Bewertung zuweisen', + 'Assign Grades' => 'Bewertungen zuweisen', + 'Assigning grades based on clicker file' +=> 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren', + + 'Assign Grade to Specific Students in Class' +=> 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen', + + 'Assign Common Grade to Class' +=> 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen', + + 'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]' +=> 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen', + + 'Assign Common Grade to Students in no Section' +=> 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen', + + 'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]' +=> 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen', + + 'Assign Grade to Specific Students in no Section' +=> 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen', + 'Save & Next' => 'Speichern und weiter', @@ -14418,6 +14558,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available' => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.', + 'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.' +=> 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.', + '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.' => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.', @@ -15345,7 +15488,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.", 'Could not handle ambiguous resource reference' -=> 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz', +=> 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten', 'The nature of the problem is unclear' => 'Die Fehlerursache ist unklar.', @@ -15506,6 +15649,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '[_1]Log in again[_2]' => '[_1]Erneut einloggen[_2]', + '[_1]Log in[_2]' +=> '[_1]Einloggen[_2]', + 'No matches found in resources.' => 'Keine Treffer in den Ressourcen.', @@ -16223,20 +16369,29 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).' => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', + 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).' +=> 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', + + 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.' +=> 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.', + 'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].' => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.', "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain." -=> "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.', "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one." -=> "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.', + + "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution." +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.', "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution." -=> "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.', "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one." -=> "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.", +=> 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.', 'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.' => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.', @@ -16307,6 +16462,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].' => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.', + 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].' +=> 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.', + 'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]' => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]', @@ -16331,9 +16489,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.' => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.', - 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.' -=> 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.', - 'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.' => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.', @@ -16343,6 +16498,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.' => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.', + 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.' +=> 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.', + 'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).' => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.', @@ -16409,9 +16567,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Validation of the code you entered failed.' => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.', - 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.' -=> 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.', - 'Type in the letters/numbers shown below' => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein', @@ -16933,9 +17088,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You entered an invalid section choice:' => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:', - 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.' -=> 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', - '([_1] time zone)' => '(Zeitzone [_1])', @@ -17204,15 +17356,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Manage Community Users' => 'Community-Teilnehmer verwalten', + 'Manage Course Users' +=> 'Kursteilnehmer verwalten', + 'List and Modify Multiple Community Users' => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern', 'List and Modify Multiple Course Users' => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern', - 'Manage Course Users' -=> 'Kursteilnehmer verwalten', - 'Show and manage users of this course.' => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.', @@ -17234,6 +17386,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Enrollment Requests' => 'Belegungswünsche', + 'Enrollment request' +=> 'Belegungswunsch', + 'Approve or reject enrollment requests.' => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen', @@ -17564,7 +17719,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.' => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.', - 'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.' + 'Your request for enrollment in the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Course Coordinator.' => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.', 'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.' @@ -17579,12 +17734,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.' => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.', - 'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.' + 'As Course Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.' => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.', 'Visit [_1] to log-in and access the course' => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.', + 'Visit [_1] to log-in and access the community' +=> 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.', + 'Your request for enrollment has not been approved.' => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.', @@ -17604,7 +17762,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.', '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.' -=> 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].', +=> 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.', 'An error occurred saving a personal record of your request.' => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.', @@ -18206,9 +18364,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '#Wrng' => 'Anz. Falsch', - 'Assign Grade' -=> 'Bewertung zuweisen', - 'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.' => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.', @@ -18504,7 +18659,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet', 'Name already used as the name of a custom role' -=> 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet', +=> 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet', 'Name already used to replace a different standard role name' => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen', @@ -19016,6 +19171,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'passphrase protected' => 'passwortgeschützt', + 'Submit passphrase' +=> 'Passwort einreichen', + 'A low percentage of matches results from one of the following:' => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:', @@ -19493,9 +19651,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Assessment Questions' => 'Beurteilungsfragen', - 'Assign Grade to Specific Students in Class' -=> 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen', - 'Documents, pages, and folders' => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse', @@ -19578,7 +19733,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus', 'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio' -=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird', +=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfolio-Bereich hochgeladen wird', 'In each community, each user may only have one member role at a time.' => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.', @@ -19632,7 +19787,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Quizzes', 'Score Part: [_1]
(weight = [_2])' -=> 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]
(Gewichtung = [_2])', +=> 'Punkte für Aufgabenteil: [_1]
(Gewichtung = [_2])', 'Section designations do not apply to Coordinator roles.' => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.', @@ -19655,9 +19810,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The change will become active on the next page.' => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.', - 'Assign Common Grade to Class' -=> 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen', - 'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.', @@ -19713,7 +19865,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Parse Ergebnisse', 'Please select the student you wish to grade.' -=> 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.', +=> 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.', 'Please use the browse button to select a file from your local directory.' => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.', @@ -19764,7 +19916,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Warte auf Ergebnisse', 'Student: [_1]' -=> 'Student: [_1]', +=> 'Student/in: [_1]', 'Via Parameter Manager' => 'Durch Parameter-Manager', @@ -19965,7 +20117,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:', 'Default Server Admin E-mail address' -=> 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Serveradministrators', +=> 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators', 'Support E-mail address' => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)', @@ -20246,6 +20398,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Server Status Information' => 'Informationen zum Serverstatus', + 'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].' +=> 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.', + 'Server Utilities for Domain: [_1]' => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]', @@ -20415,7 +20570,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.', 'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.' -=> 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl ("Bubble") in mindestens einer Zeile auswählen.', +=> 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.', "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete." => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.", @@ -20432,6 +20587,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).' => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', + 'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])' +=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).', + 'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.' => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.', @@ -20447,8 +20605,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Saved scores for [quant,_1,student]' => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert', + 'Warnings generated for the following saved scores:' +=> 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:', + 'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them' -=> 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.', +=> 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.', 'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:' => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:', @@ -20498,6 +20659,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.' => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.', + 'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package' +=> 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte', + + 'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.' +=> 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.', + + 'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped' +=> 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte', + '[quant,_1,item]' => '[quant,_1,Element,Elemente]', @@ -20886,10 +21056,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:', 'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:' -=> 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:', +=> 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:', 'The following crosslisted courses were invalid:' -=> 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:', +=> 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:', 'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.' => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.', @@ -21075,7 +21245,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:', 'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:' -=> 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung generiert:', +=> 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:', 'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".' => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.', @@ -21183,7 +21353,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei', "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts." -=> 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.', +=> 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.', 'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.' => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.', @@ -21249,7 +21419,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:', '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.' -=> 'Die Bubblehseet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.', +=> 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.', '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.' => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.', @@ -21315,7 +21485,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.', 'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.' -=> 'Der codierte CODE wurde bereits auf einer vorherigen Seite [_1] verwendet. CODEs müsen jedoch eindeutig sein.', +=> 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.', 'The CODE on the form is [_1]' => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]', @@ -21323,8 +21493,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Use the similar CODE [_1] instead.' => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.', - 'Use the CODE [_1] that is was on the paper, ignoring the error.' -=> 'Den CODE [_1] verwenden, der auf der Seite war und den Fehler ignorieren.', + 'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.' +=> 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.', '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.' => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.', @@ -21356,6 +21526,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'CODEs with [_1] matching letters' => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.', + 'Check the checkboxes for any you wish to remove.' +=> 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.', + # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added: # 'Specify CODEd Assignments' #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen', @@ -21369,7 +21542,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z # 'Names to save the CODEs under for later:' #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:', -# 'Bubble sheet type:' +# 'Bubblesheet type:' #=> 'Bubblesheet-Typ:', # 'Print a Specific CODE' @@ -21385,7 +21558,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:', 'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.' -=> 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Bubbles erstellten werden könnten.', +=> 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.', 'Display Summary' => 'Zusammenfassung anzeigen', @@ -21648,9 +21821,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '[_1] From [_2] to [_3]' => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ??? - 'privat' -=> 'privat', - 'restricted to a specific resource.' => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.', @@ -21658,7 +21828,16 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'für jede Ressource verwendbar.', 'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.' -=> 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Grenze der korrekten Antworten erreicht ist.', +=> 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.' +=> 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'A new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.' +=> 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'A new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.' +=> 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', 'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]' => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]', @@ -21669,9 +21848,27 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'New problem variation this try.' => 'Bei diesem Versuch neue Variation', + 'For this question there will no new variation after a try.' +=> 'Für diese Aufgabe wird es keine neue Variation nach einem Versuch geben.', + 'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)' => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)', + 'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.' +=> 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.' +=> 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'For this question a new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.' +=> 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'For this question a new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.' +=> 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.', + + 'No Question Variation' +=> 'Keine Aufgabenvariation', + 'Submitted Files' => 'Eingereichte Dateien', @@ -21858,6 +22055,795 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Portal/Default URL' => 'Portal/voreingestellte URL', + ' Initial password - sent to ' +=> ' Initiales Passwort - wurde gesendet an ', + + ' username: [_1], password: [_2]' +=> ' Benutzerkennung: [_1], Passwort: [_2]', + + "Existing user [_1] detected in institutional classlist - switched from 'manual' to 'auto' enrollment in section [_2]." +=> "In der institutionellen Kursteilnehmerliste wurde der bestehende Benutzer [_1] erkannt. In Sektion [_2] erfolgte eine Umschaltung von 'manueller' auf 'automatische' Kursbelegung.", + + '(Currently -- draft)' +=> '(Derzeit -- Entwurf)', + + 'Collaborators' +=> 'Mitarbeiter', + + 'Please remove [quant,_1,collaborator].' +=> 'Bitte [quant,_1,Mitarbeiter,Mitarbeiter] entfernen.', + + 'You have too many collaborators.' +=> 'Sie haben zu viele Mitarbeiter.', + + '(only shown to submitter)' +=> '(wird nur dem Einreicher angezeigt)', + + 'A possible change in username has been detected for a student enrolled in this course.' +=> 'Eine mögliche Änderung der Benutzerkennung wurde für eine/n Studenten/in, dieses Kurses festgestellt.', + + 'A user account has been created for you while creating your new course in the LON-CAPA course management and online homework system.' +=> 'Für Sie wurde im Zuge der Erstellung eines neuen LON-CAPA-Kurses ein Benutzeraccount erstellt.', + + 'Access starts: [_1], ends: [_2].' +=> 'Zugriff beginnt: [_1], endet: [_2].', + + 'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. ' +=> 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ', + + 'An error occured during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].' +=> 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]', + + 'An error occured during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].' +=> 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]', + + 'An error occurred adding new user [_1] - [_2].' +=> 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]', + + 'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].' +=> 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.', + + 'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.' +=> 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.', + + 'Answer display:' +=> 'Anzeige der Antwort:', + + 'Answers [_1] had [_2] components.' +=> 'Antwort [_1] hatte [_2] Komponenten.', + + 'Collection Of Foils' +=> 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten', + + 'Continue submission with these files removed?' +=> 'Einreichung fortsetzen mit Entfernung dieser Dateien?', + + 'Your answer:' +=> 'Ihre Antwort:', + + '[_1] appears in classlists for more than one section of this course, i.e. in sections: ' +=> '[_1] taucht in Kursteilnehmerlisten in mehr als einer Sektion dieses Kurses auf, z.B. in den Sektionen: ', + + 'not in portfolio' +=> 'nicht im Portfolio', + + 'Autoupdate messages start for domain: [_1]' +=> 'Autoupdate - Beginn der Mitteilungen für die Domäne [_1]', + + 'Autoupdate messages end' +=> 'Autoupdate - Ende der Mitteilungen', + + 'Enrollment messages start' +=> 'Kursbelegungsnachrichten - Start', + + 'Enrollment messages end' +=> 'Kursbelegungsnachrichten - Ende', + + 'BEGIN [_1]' +=> 'BEGINN [_1]', + + 'END [_1]' +=> 'ENDE [_1]', + + 'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.' +=> 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Accoutn zu erstellen.', + + 'Display roles' +=> 'Rollen anzeigen', + + 'Draw Molecule' +=> 'Molekül zeichnen', + + 'Include Language:' +=> 'Sprache einbeziehen:', + + 'Exclude Language:' +=> 'Sprache ausschließen:', + + 'Expected [_1] input fields, but there were only [_2] seen.' +=> 'Es wurden [_1] Eingabefelder erwartet, aber nur [_2] gefunden.', + + 'Form:' +=> 'Formular:', + + 'Marker for the start of a part. Place end marker below to wrap in-between tags into a new part.' +=> 'Markierung für den Beginn eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Ende-Markierung weiter unten ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.', + + 'Marker for the end of a part. Place start marker above to wrap in-between tags into a new part.' +=> 'Markierung für das Ende eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Beginn-Markierung weiter oben ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.', + + 'Messages end for [_1]' +=> 'Start der Nachrichten für [_1]', + + 'Messages start for [_1]' +=> 'Ende der Nachrichten für [_1]', + + "No suitable server could be found amongst servers in either your own domain or in the course's domain." +=> 'Weder in Ihrer eigenen Domäne noch in der Domäne des Kurses konnte ein passender Server gefunden.', + + "No suitable server could be found amongst servers in your own domain (which is also the course's domain)." +=> 'In Ihrer eigenen Domäne, die zudem die gleiche Domäne wie die des Kurses ist, konnte kein passender Server gefunden werden.', + + 'Not a function' +=> 'Keine Funktion', + + 'One moment please...' +=> 'Einen Moment bitte...', + + 'Please correct.' +=> 'Bitte korrigieren.', + + 'Username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].' +=> 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.', + + 'Possible username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].' +=> 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine mögliche Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.', + + 'Requires LON-CAPA version [_1].' +=> 'Erfordert LON-CAPA-Version [_1].', + + 'This course requires a newer version of LON-CAPA than is installed on this server.' +=> 'Dieser Kurs benötigt eine neuere Version von LON-CAPA als auf Ihrem Server installiert ist.', + + 'Response from [_1] was [_2]' +=> 'Antwort von [_1] war [_2]', + + 'Smile representation: "[_1]"' +=> 'Smile-Repräsentation: "[_1]"', + + 'Submitted files:' +=> 'Eingereichte Dateien:', + + 'Submitted text' +=> 'Eingereichter Text', + + 'Test Condition:' +=> 'Test-Bedingung:', + + 'The following [_1] users are invalid:' +=> 'Die folgenden [_1] Benutzer sind ungültig:', + + 'The following user is invalid:' +=> 'Der folgende Benutzer ist ungültig:', + + 'The start date for automated enrollment has yet to be reached.' +=> 'Das Startdatum für die automatische Kursbelegung wurde noch nicht erreicht.', + + 'There are no true statements available.' +=> 'Es sind keine wahren Aussagen verfügbar.', + + 'This resource can not be accessed from your location.' +=> 'Auf diese Ressource kann von Ihrem Ort aus nicht zugegriffen werden.', + + "This resource currently isn't open. " +=> 'Diese Ressource ist momentan nicht verfügbar. ', + + 'This resource is no longer available to be viewed.' +=> 'Diese Ressource darf nun nicht mehr betrachtet werden.', + + 'Transferring to login page.' +=> 'Leite auf Login-Seite um', + + 'Wrong format' +=> 'Falsches Format', + + 'You do not currently have a LON-CAPA account at this institution.' +=> 'Sie haben aktuell keinen LON-CAPA-Account an dieser Institution.', + + 'You have indicated you wish to remove some files previously included in your submission.' +=> 'Sie haben angegeben, dass Sie einige Dateien entfernen möchten, die Bestandteil einer früheren Einreichung von Ihnen waren.', + + 'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.' +=> 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.', + + 'Account creation status' +=> 'Status der Account-Erstellung', + + 'Confirm password' +=> 'Passwort bestätigen', + + 'You must enter a password.' +=> 'Sie müssen ein Passwort eingeben.', + + 'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])' +=> 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])', + + 'Choose course:' +=> 'Auswahl des Kurses:', + + 'Choose the CMS used to create your IMS content package.' +=> 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.', + + 'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.' +=> 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.', + + 'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.' +=> 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.', + + 'Create a directory where you will unpack your IMS package' +=> 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können', + + 'Display new directory' +=> 'Neues Verzeichnis anzeigen', + + 'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.' +=> 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.', + + 'Exit now' +=> 'Jetzt verlassen', + + 'Import package' +=> 'Paket importieren', + + 'Not required' +=> 'nicht erforderlich', + + 'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.' +=> 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.', + + 'Please [_1]start again[_2].' +=> 'Bitte [_1]erneut starten[_2].', + + 'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.' +=> 'Bitte schauen Sie sich die importieren Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.', + + 'Sorry, your authentication has expired.' +=> 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.', + + 'The credentials you provided could not be verified.' +=> 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.', + + 'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.' +=> 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.', + + 'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Construction Space so that you can use them in a course.' +=> 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Konstruktionsbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.', + + "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file." +=> "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle imortierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.", + + 'You must choose a destination directory for the import' +=> 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen', + + 'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported' +=> 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll', + + 'Your IMS package has been processed successfully.' +=> 'Ihr IMS-Packet wurde erfolgreich verarbeitet.', + + 'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.' +=> 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.', + + 'included by default if assigned institutional code, or categorized' +=> 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller code zugewiesen ist oder kategorisiert ist', + + ' A file by that name: [_1] was found in [_2].' +=> ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.', + + '(only files for which a location has been provided will be uploaded)' +=> '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)', + + 'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.' +=> 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.', + + 'Already exists' +=> 'existiert bereits', + + 'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.' +=> 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.', + + 'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].' +=> 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].' +=> 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student' +=> 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.', + + 'Assigning custom role' +=> 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen', + + 'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]
' +=> 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]
', + + 'Cloning [_1] from [_2]' +=> 'Klone [_1] von [_2]', + + 'Current reference' +=> 'Derzeitiger Verweis', + + 'Changes in content of HTML file required' +=> 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich', + + 'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:' +=> 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:', + + 'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.' +=> 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden', + + 'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.' +=> 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen', + + 'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:' +=> 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkteauf jeden Verweis zutrifft:', + + 'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.' +=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.', + + 'None to upload, as all references are to existing files.' +=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.', + + 'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.' +=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.', + + 'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).' +=> 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.', + + 'Referenced files' +=> 'verwiesene Dateien', + + 'Required reference' +=> 'notwendiger Verweis', + + 'Updated [quant,_1,reference] in [_2].' +=> '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert', + + 'reference is to a URL which points to another server' +=> 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers', + + 'reference is to an existing file at the specified location' +=> 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort', + + 'reference is to file with a name containing invalid characters' +=> 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält', + + 'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.' +=> 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.', + + 'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: ' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: ' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:' +=> 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:', + + 'Error: could not update [_1].' +=> 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.', + + 'Error: update failed for: [_1].' +=> 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.', + + 'File name not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.' +=> 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.', + + 'IDs with the following format(s) may only be used for verified users at [_1]:' +=> 'IDs mit den folgenden Formaten kann nur für bestätigte Benutzer in [_1] verwendet werden:', + + 'Usernames with the following format(s) may only be used for verified users at [_1]:' +=> 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann nur für bestätigte Benutzer in [_1] verwendet werden:', + + 'Incomplete course id defined.' +=> 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt', + + 'Invalid characters' +=> 'Ungültige Zeichen', + + 'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use - rename the file with a different extension and re-upload. ' +=> 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - reserviert für LON-CAPA-interne Verwendung. Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.', + + 'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.' +=> 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.', + + 'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.' +=> 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.', + + 'Modify HTML file' +=> 'HTML-Datei ändern', + + 'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].' +=> 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]', + + 'New student role without a section for [_1] in course [_2].' +=> 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]', + + 'No user portfolio available' +=> 'Kein Benutzer-Portfolio-Bereich verfügbar', + + 'Other users' +=> 'Andere Benutzer', + + 'Return to discussion boards' +=> 'Zurück zu den Diskussionsforen', + + 'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].' +=> 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]', + + 'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.' +=> 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion', + + 'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.' +=> 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen', + + 'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].' +=> 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen', + + 'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.' +=> 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.', + + 'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course. However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course' +=> 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.', + + 'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.' +=> 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingstellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.', + + 'There was a problem creating the new discussion board - [_1]' +=> 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.', + + 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]). This may prevent creation of additional bulletin boards in this group. Please contact the system administrator for your LON-CAPA domain.' +=> 'Beim Entfernen einer Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten. Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können. Bitte kontaktieren Sie den System-Administrator Ihrer LON-CAPA-Domäne.', + + 'URL points to other server.' +=> 'URL zeigt auf anderen Server', + + 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)', + + 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.', + + 'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].' +=> '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.', + + 'Upload Listed Files' +=> 'Aufgelistete Dateien hochladen', + + 'Upload embedded files' +=> 'Eingebettete Dateien hochladen', + + 'View embedded file: [_1]' +=> 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]', + + 'changed from: [_1]' +=> 'geändert von [_1]', + + 'Stored Links' +=> 'Linksammlung', + + 'Add Folder' +=> 'Verzeichnis hinzufügen', + + 'Add Link' +=> 'Link hinzufügen', + + 'An error occurred! Please try again later.' +=> 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.', + + 'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!' +=> 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!', + + 'Close this window' +=> 'Dieses Fenster schließen', + + 'Folder title' +=> 'Titel des Verzeichnisses', + + 'Go to Stored Links' +=> 'Zu der Linksammlung gehen', + + 'Import Resources from Stored Links' +=> 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren', + + 'Link Title' +=> 'Linktitel', + + 'Link successfully saved!' +=> 'Link wurde erfolgreich gespeichert!', + + 'Move Selected' +=> 'Ausgewählte verschieben', + + 'No rights to access Stored Links' +=> 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung', + + 'Please note that you can use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder. The folder structure itself cannot be imported.' +=> 'Bitte beachten Sie, dass Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen verwenden können, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können. Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.', + + 'All checked links will be imported into the current folder of your course.' +=> 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.', + + 'Save in' +=> 'Speichern in', + + 'Save to Stored Links' +=> 'In der Linksammlung speichern', + + 'The following link is not allowed:' +=> 'Der folgende Link ist nicht zulässig:', + + 'Top level' +=> 'Oberste Ebene', + + 'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...' +=> 'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...', + + 'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.' +=> 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.', + + 'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.' +=> 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.', + + "You haven't marked any entry to move." +=> 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.', + + 'You must insert a title and a path!' +=> 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!', + + 'You must insert a title!' +=> 'Sie müssen einen Titel angeben!', + + 'You must select a destination folder!' +=> 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!', + + 'You must select at minimum one entry to move!' +=> 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!', + + 'Your Stored Links list is currently empty.' +=> 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.', + + 'Import from Stored Links' +=> 'Aus der Linksammlung importieren', + + 'Save a link for this folder in Stored Links' +=> 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern', + + 'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository' +=> 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern', + + 'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository' +=> 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern', + + 'save in Stored Links' +=> 'in der Linksammlung gespeichert', + + 'nothing' +=> 'nichts', + + 'ungraded' +=> 'unbewertet', + + 'incorrect' +=> 'inkorrekt', + + 'Validating sequence' +=> 'Validiere Sequenz', + + 'Validating ID' +=> 'Validiere ID', + + 'Validating CODE' +=> 'Validiere CODE', + + 'Validating doublebubble' +=> 'Validiere doppelte Ankreuzungen', + + 'Validating missingbubbles' +=> 'Validiere fehlende Ankreuzungen', + + 'Resource: [_1]' +=> 'Ressource: [_1]', + + 'Section: [_1]' +=> 'Sektion: [_1]', + + 'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.' +=> 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.', + + 'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.' +=> 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', + + 'An unrecoverable network error occurred:' +=> 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:', + + "As a consequence, this user's submission history records two tries." +=> 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.', + + 'Current Grade Status' +=> 'Derzeitiger Bewertungstatus', + + 'Data File that will be used:' +=> 'Daten-Datei wird verwendet werden:', + + 'Do Another Upload' +=> 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen', + + 'Exact matches for [quant,_1,student].' +=> 'Genaue Treffer für [quant,_1,Student/in,Studierende].', + + 'Gathering necessary information.' +=> 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...', + + 'Grading bubblesheet exam' +=> 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen', + + 'Grading will take longer if you use verification.' +=> 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.', + + 'Grading: Validate Records' +=> 'Bewertung: Datensätze validieren', + + 'How should I handle this?' +=> 'Wie soll damit umgegangen werden?', + + "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over." +=> "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.", + + "If this information is correct, please click on '[_1]'" +=> "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'", + + 'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.' +=> 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.', + + 'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.' +=> 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.', + + 'Item ID' +=> 'Element-ID', + + 'Option ID' +=> 'Options-ID', + + 'Manually graded by [_1]' +=> 'Manuell bewertet von [_1]', + + 'New Score' +=> 'Neue Punkte', + + 'Old Score' +=> 'Alte Punkte', + + 'Previous Score' +=> 'Vorherige Punkte', + + 'New variation this try' +=> 'Neue Variation mit diesem Versuch', + + 'No Changes Occurred For the Students Below' +=> 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.', + + 'Not allowed to modify student' +=> 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.', + + 'Number of given answers does not agree with number of questions in file.' +=> 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.', + + 'Part: [_1] (Weight = [_2])' +=> 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])', + + 'Part: [_1] Status' +=> 'Teil: [_1] Status', + + 'Perform verification for each student after storage of submissions?' +=> 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?', + + "Please double check the information below before clicking on '[_1]'" +=> "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.", + + 'Please indicate which bubble should be used for grading' +=> 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.', + + 'Please indicate which bubble should be used for grading.' +=> 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.', + + 'Prob.' +=> 'Aufg.', + + 'Score based on [_1] ([_2] answers)' +=> 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)', + + 'No bubble' +=> 'Kein Ankreuzfeld', + + "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. " +=> "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ", + + "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines." +=> "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.", + + 'Sequence to be Graded:' +=> 'Sequenz, die bewertet werden soll:', + + 'Some questions have no scanned bubbles.' +=> 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.', + + 'Start Grading' +=> 'Bewertung starten', + + 'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]' +=> 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]', + + 'The encoded ID is not in the classlist' +=> 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.', + + 'The group of bubble lines below responds to a single question.' +=> 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.', + + 'The requested file name was invalid.' +=> 'Der angeforderte Dateiname war ungültig.', + + 'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)' +=> 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.', + + 'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]' +=> 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]', + + 'Total number of students = [_1]' +=> 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]', + + 'Unable to retrieve a resource from a server:' +=> 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:', + + 'Unable to view requested sequence. ([_1])' +=> 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])', + + 'Unable to view requested student. ([_1])' +=> 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])', + + 'Validation process complete.' +=> 'Validierungsvorgang abgeschlossen', + + 'You have not selected a Sequence to grade' +=> 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.', + + 'You need to specify the correct answer' +=> 'Sie müssen die korrete Antwort angegeben', + + '[_1]: no data to save' +=> '[_1]: keine Daten zum Speichern', + + '[_1]parts' +=> '[_1]Teile', + + '[quant,_1,part]' +=> '[quant,_1,Teil,Teile]', + + 'essay part only' +=> 'nur Essay-Teil', + + 'true' +=> 'wahr', + + 'false' +=> 'falsch', + + 'problem weight assigned by computer' +=> 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen', + #SYNCMARKER );