--- loncom/localize/localize/de.pm 2012/05/25 17:06:09 1.452 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2012/05/29 14:51:34 1.453 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.452 2012/05/25 17:06:09 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.453 2012/05/29 14:51:34 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -2694,7 +2694,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Lade:', 'No changes were made to the current settings.' -=> 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.', +=> 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.', + + 'No changes were made to current settings.' +=> 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.', 'Output Format' => 'Ausgabeformat', @@ -7732,6 +7735,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel' => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals', + 'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel' +=> 'Auswahl zukünftiger Studierender oder zukünftigen Kurspersonals', + 'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.' => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.', @@ -9647,6 +9653,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'username:domain' => 'Benutzerkennung:Domäne', + 'Username:domain' +=> 'Benutzerkennung:Domäne', + 'Username:domain of each co-owner' => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers', @@ -11830,6 +11839,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Previous attempts of student (if applicable)' => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)', + 'Previous attempts of member (if applicable)' +=> 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)', + 'Original screen output (if applicable)' => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)', @@ -13572,7 +13584,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.', 'In discussions: all posts will be displayed.' -=> 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.', +=> 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.', 'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.' => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.', @@ -19165,6 +19177,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '[_1] set to [_2]' => '[_1] geändert auf [_2]', + 'Set to ' +=> 'Geändert auf ', + '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain' => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen', @@ -19835,7 +19850,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.', 'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused -=> 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.', +=> 'Die Gesamtgröße der Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.', 'Contacting course home server' => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf', @@ -22982,6 +22997,63 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Reproducible' => 'Reproduzierbar', + '(Closed for [_1] roles)' +=> '(für [_1] Rollen geschlossen)', + + 'Attachment not included - exceeded permitted length' +=> 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten', + + 'Default for all discussions' +=> 'Voreinstellung für alle Diskussionen', + + 'Feedback' +=> 'Feedback', + + 'None selected' +=> 'Nichts ausgewählt', + + 'Posts' +=> 'Beiträge', + + 'Posts by' +=> 'Beiträge von', + + 'Save read/unread changes' +=> 'Save read/unread changes', + + 'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.' +=> 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.', + + 'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.' +=> 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.', + + 'The following errors occurred during export' +=> 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten', + + 'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings' +=> 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.', + + 'You will be returned to the previous page if you click OK.' +=> 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.', + + 'posts previously marked read' +=> 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden', + + 'previously viewed posts' +=> 'zuvor betrachtete Beiträge', + + '"[_1]" not found' +=> '"[_1]" konnte nicht gefunden werden', + + 'You must choose at least one user to continue.' +=> 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.', + + 'for group [_1]' +=> 'für die Gruppe [_1]', + + 'for the map ID [_1] (name unavailable)' +=> 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)', + #SYNCMARKER ); 1;