--- loncom/localize/localize/de.pm 2013/08/16 14:56:21 1.463.2.15 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2013/08/17 01:38:34 1.463.2.16 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.463.2.15 2013/08/16 14:56:21 raeburn Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.463.2.16 2013/08/17 01:38:34 raeburn Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -17420,13 +17420,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.' => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.', - 'An error occurred when sending a message to the e-mail address associated with your LON-CAPA account. Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.' -=> 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.', + 'An error occurred when sending a message to the e-mail address associated with your LON-CAPA account.' +=> 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.', 'An error occurred creating a token required for the account creation process.' => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.', - 'An error occurred creating a token required for the password reset process. Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.' + 'An error occurred creating a token required for the password reset process.' => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Passwortzurücksetzungsvorgang notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.', 'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.' @@ -17678,9 +17678,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.' => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.', - 'Please contact the [_1]helpdesk[_2].' -=> 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2].', - '[_1] enrolled' => 'Kurs belegt für [_1]', @@ -19429,8 +19426,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course." => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.", - 'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.' -=> 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.', + 'A problem occurred when attempting to reset the password for your account.' +=> 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten.', 'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].' => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.', @@ -23654,8 +23651,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'There was a problem creating the new discussion board - [_1]' => 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.', - 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]). This may prevent creation of additional bulletin boards in this group. Please contact the system administrator for your LON-CAPA domain.' -=> 'Beim Entfernen einer Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten. Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können. Bitte kontaktieren Sie den System-Administrator Ihrer LON-CAPA-Domäne.', + 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).' +=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.', + + 'This may prevent creation of additional bulletin boards in this group.' +=> 'Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können.', 'URL points to other server.' => 'URL zeigt auf anderen Server', @@ -25769,12 +25769,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Overrides' => 'Überschrieben', - 'Please contact the domain coordinator for your LON-CAPA domain.' -=> 'Bitte nehmen Sie mit einem Domänen-Koordinator Ihrer LON-CAPA-Domäne Kontakt auf.', - - 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).' -=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.', - 'Announcement posted to [_1]' => 'Bekanntmachung gesendet an [_1]', @@ -26442,8 +26436,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page which could not be copied during the paste operation:' => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nicht kopiert werden konnten:', - 'There was a problem removing a lockfile. This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course. Please contact the domain coordinator for your LON-CAPA domain.' -=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten. Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen. Bitte nehmen Sie mit einem Domänen-Koordinator Ihrer LON-CAPA-Domäne Kontakt auf.', + 'There was a problem removing a lockfile.' +=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten.', + + 'This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course.' +=> 'Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen.', 'Title is blank' => 'Der Titel ist leer.',