Your current LON-CAPA domain is "[_1]".
' +=> 'Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domäne ist "[_1]".
', + + 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.' +=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wird Feedback an " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, an " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " irgendwer:irgendwo" für 7, 8 und 9 gesandt. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.', + + 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.' +=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Betätigen Sie hierzu bitte den " Set course environment"-Knopf. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Hilfsprogrammschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken: "Set course environment" Next ->.', + + 'Allow limited HTML in discussion posts' +=> ' HTML ist in den Diskussionsbeiträgen nur eingeschränkt erlaubt ', + + 'Allow problems to be split over pages' +=> 'Erlauben, dass Aufgaben über mehrere Seiten gehen', + + 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)' +=> 'Erlaubte Dateiendungen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)', + + 'Answer Date (answerdate)' +=> 'Antwort Datum (answerdate)', + + 'Chat Participation' +=> 'Teilnahme an Chat', + + 'Click here to return to the chart.' +=> 'Klicken Sie hier um zum Chat zurückzukehren.', + + 'Client IP/Name Access Control (acc)' +=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)', + + 'Completed' +=> 'Ausgeführt', + + 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.' +=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Dann Klicken Sie auf "Beende Hilfsprogramm" um das Setzen der Parameter abzuschließen. ', + + 'Course ID or number' +=> 'Kurs Identifikation (ID) oder Nummer ', + + 'Course Initialization Helper' +=> 'Hilfsprogramm zur Kurs-Initialisierung', + + 'Course default for all problems' +=> 'Default-Einstellungen für alle Aufgaben des Kurses', + + 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.' +=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei " benutzer" und " domäne" LON-CAPA Benutzername bzw. Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!', + + 'Courses' +=> 'Kurse', + + 'Default beginning date when enrolling students' +=> 'Voreingestelltes Startdatum bei der Einschreibung von Studierenden', + + 'Default ending date when enrolling students' +=> 'Voreingestelltes Enddatum bei der Einschreibung von Studierenden', + + + 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex' +=> 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konversion von tex.', + + 'Disable display of problem receipts' +=> 'Anzeige von Aufgabenempfangsquittungen ausschalten', + + 'Disallow Resource Discussion for Roles' +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:', + + 'Disallow Resource Discussion for Users' +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:', + + 'Disallow live chatroom use for Roles' +=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Rollen nicht gestatten:', + + 'Disallow live chatroom use for Users' +=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Benutzer nicht gestatten:', + + 'Discussion Participation' +=> 'Diskussionsteilnahme', + + 'Do not show plain URL (encrypturl)' +=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)', + + 'Due Date (contentclose)' +=> 'Abgabefrist (contentclose)', + + 'Due Date (duedate)' +=> 'Abgabefrist (duedate)', + + 'Every problem in a particular folder (overrides course default)' +=> 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Ordner ablegen (Ãœberschreibt Default-Einstellungen des Kurses)', + + 'Exit' +=> 'Beenden', + + 'Feedback Addresses for Course Content' +=> 'Rückfrage Adresse für den Kurs Inhalt', + + 'Finish Helper' +=> 'Beende Hilfprogramm', + + 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.' +=> 'HTML kann erlaubt werden oder eine interne Kurs Diskussion kann verboten werden.', + + 'HTML in Discussions' +=> 'HTML in Diskussionen', + + 'Hand Graded (handgrade)' +=> 'von Hand geordnet (handgrade)', + + 'Hide Empty Rows in Spreadsheets' +=> 'Verstecke leere Zeilen in den Verteilungsbögen ', + + 'How many tries should be set for all problems in the course?' +=> 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs zugelassen werden?', + + 'How many tries should be set for the selected folder?' +=> 'Wieviele Versuche sollten für alle selected folder zugelassen werden?', + + 'How many tries should be set for the selected problem?' +=> 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe zugelassen werden?', + + 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.' +=> 'LON-CAPA bietet eine Live Chat Funktion an. Dieser Kurs bietet Ihnen einen eigenen Chat Room an. Sie können Kursteilnehmern, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chat Room zu nutzen. ', + + 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.' +=> 'LON-CAPA bietet in allen Bereichen eines Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung des Systems wird es allen Benutzern erlaubt, an diesen Diskussionen teilzunehmen. Wenn Sie diese Einstellung nicht wünschen, können Sie auch bestimmte Gruppen von Nutzern von der Diskussion ausschließen. Die Nutzergruppen können weiter unten festgelegt werden. Deine Kategorie merken kann nicht alle diese Rollen haben; du kannst Rollen sicher ignorieren, die du nicht beabsichtigst zu verwenden. (Zum Beispiel, " Prüfung Proctor" ist im Allgemeinen nur für große Kurse.) Arten der Benutzer nützlich, die nicht erlaubt werden, an der Diskussion teilzunehmen, kann jede mögliche Diskussion noch ansehen, die andere Benutzer bekanntgeben. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.', + + 'List of hidden parts (hiddenparts)' +=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)', + + 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)' +=> 'Höchstzahl der Mitarbeiter (maxcollaborators)', + + 'Maximum Number of Tries (maxtries)' +=> 'Höchstzahl an Versuchen (maxtries)', + + 'No section assigned' +=> 'Keiner Sektion zugewiesen', + + 'Number of Tries before hints appear (hinttries)' +=> 'Anzahl der Versuche bevor Hinweis erscheint(hinttries)', + + 'Number of assignments printed at the same time:' +=> 'Anzahl von Aufgabenblättern, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:', + + 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)' +=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)', + + 'Numerical Tolerance (tol)' +=> 'Numerische Toleranz (tol)', + + 'Opening Date (contentopen)' +=> 'Bearbeitungsbeginn (contentopen)', + + 'Opening Date (opendate)' +=> 'Bearbeitungsbeginn (opendate)', + + 'Part Description (display)' +=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)', + + 'Please adjust significant figures.' +=> 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.', + + 'Please select the section you wish to set the answer open date for:' +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', + + 'Please select the section you wish to set the due date for:' +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:', + + 'Please select the section you wish to set the number of tries for:' +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Versuchsanzahl festlegen wollen:', + + 'Please select the section you wish to set the opening date for:' +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', + + 'Please select the section you wish to set the problem weight for:' +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', + + 'Please select the student you wish to set the answer open date for:' +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', + + 'Please select the student you wish to set the due date for:' +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:', + + 'Please select the student you wish to set the number of tries for:' +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:', + + 'Please select the student you wish to set the opening date for:' +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', + + 'Please select the student you wish to set the problem weight for:' +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', + + 'Privileged users that should not be hidden on staff listings' +=> 'Privilegierte Nutzer, die auf Personalliste nicht verborgen werden sollen', + + 'Question Type (type)' +=> 'Fragetyp (type)', + + 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)' +=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)', + + 'Randomly pick number of resources (randompick)' +=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)', + + 'Reading results from [_1]' +=> 'Lese Ergebnisse von [_1]', + + 'Receipt algorithm used' +=> 'verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen', + + 'Receiving results from [_1]' +=> 'Erhalte Ergebnisse von [_1]', + + 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)' +=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)', + + 'Resource alias name for conditions (mapalias)' +=> 'Ressourcen-Deckame für Bedingungen (mapalias)', + + 'Resources' +=> 'Ressourcen', + + 'Search Complete [_1]' +=> ' Suche vollständige(n) [_1]', + + 'Search: [_1]' +=> 'Suche: [_1]', + + 'Select All Files' +=> 'Alle Dateien auswählen', + + 'Select All Published' +=> 'Alle veröffentlichte Dokumente auswählen', + + 'Select Folder' +=> 'Ordner auswählen', + + 'Select Only Current Students' +=> 'Nur aktuelle Studierende auswählen', + + 'Select Problem' +=> 'Aufgabe markieren/auswählen', + + 'Select Student' +=> 'Studenten markieren/auswählen', + + 'Select for Section/Group' +=> 'Sektion/Gruppe auswählen', + + 'Select the folder you wish to set the parameter for:' +=> 'Auswahl des Ordners dessen Parameter verändert werden soll:', + + 'Select the problem you wish to set the parameter for:' +=> 'Auswahl der Aufgabe, dessen Parameter verändert werden sollen:', + + 'Set Problem Tries' +=> 'Aufgaben-Versuche einstellen', + + 'Set Problem Weight' +=> 'Eingabe der Aufgabengewichtung', + + 'Set answer open date for all problems in the course for ...' +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für alle Aufgaben der Kurses für ...', + + 'Set answer open date for the selected folder for ...' +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählten Ordner für ...', + + 'Set answer open date for the selected problem for ...' +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählte Aufgabe für ...', + + 'Set due date for all problems in the course for ...' +=> 'Setze Abgabefrist für alle Aufgaben der Kurses für ...', + + 'Set due date for the selected folder for ...' +=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählten Ordner für ...', + + 'Set due date for the selected problem for ...' +=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählte Aufgabe für ...', + + 'Set number of tries for all problems in the course for ...' +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für alle Aufgabe des Kurses für ...', + + 'Set number of tries for the selected folder for ...' +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählten Ordner für ...', + + 'Set number of tries for the selected problem for ...' +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählte Aufgabe für ...', + + 'Set opening date for all problems in the course for ...' +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für alle Aufgaben des Kurses für ...', + + 'Set opening date for the selected folder for ...' +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählten Ordner für ...', + + 'Set opening date for the selected problem for ...' +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Aufgabe für ...', + + 'Set problem weight for all problems in the course for ...' +=> 'Setze Aufgabengewicht für alle Aufgabe des Kurses für ...', + + 'Set problem weight for the selected folder for ...' +=> 'Setze Aufgabengewicht für ausgewählten Ordner ...', + + 'Set problem weight for the selected problem for ...' +=> 'Setze Aufgabengewicht für die ausgewählte Aufgabe für ...', + + 'Set value to "[_1]" to allow' +=> 'Setze Wert auf "[_1]" um zu erlauben', + + 'Setting the [_1]' +=> 'Einstellung auf [_1] setzen', + + 'Setting the [_1] to [_2]' +=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]', + + 'Show Problem Status (problemstatus)' +=> 'Zeige den Aufgabenstatus an (problemstatus)', + + 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)' +=> 'Zeige Einheiten - Sperre Eingabe (turnoffunit)', + + 'Significant Digits (sig)' +=> 'Signifikante Ziffern (sig)', + 'Student Name' +=> 'Name des Studenten', + + 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.' +=> 'Die " Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können die Beschreibung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren', + + 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options' +=> 'Diese Frage kann nicht berichtigt werden, die folgenden Auswahlfelder im < optionresponse> beinhalten unzulässige Optionen', + + 'There are no currently enrolled students in the course.' +=> 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.', + + 'There are no currently enrolled students in the selected sections.' +=> 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.', + + 'There are no previously enrolled students in the course.' +=> 'Es gibt keine schon zuvor eingeschriebene Kursteilnehmer im Kurs.', + + 'There are no previously enrolled students in the selected sections.' +=> 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.', + + 'There are no students in the course.' +=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.', + + 'There are no students in the selected sections.' +=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der ausgewählten Sektion.', + + 'This controls how receipt numbers are generated.' +=> 'Dies kontrolliert, wie Quittungsnummern erzeugt werden.', + + 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.' +=> 'Diese Funktion hilft Ihnen beim Einrichten Ihres LON-CAPA Kurses.', + + 'Unselect All Files' +=> 'Auswahl für alle Dateien aufheben', + + 'Unselect All Published' +=> 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben', + + 'Unselect All Resources' +=> 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben', + + 'Unselect for Section/Group' +=> 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben', + + 'Weight (weight)' +=> 'Gewichtung', + 'Welcome to Your New LON-CAPA Course' +=> 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA Kurs', + + 'What parameter do you want to set for the selected folder?' +=> 'Welche Parameter möchten Sie für den ausgewählten Ordner setzen?', + + 'What parameter do you want to set for the selected problem?' +=> 'Welche Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?', + + 'What should the answer open date be set to?' +=> 'Ab welchem Datum soll die Aufgabe beantwortbar sein?', + + 'What should the due date be set to?' +=> 'Wie sollte die Abgabefrist festgelegt werden?', + + 'What weight should be set for all problems in the course?' +=> 'Welche Gewichtung soll für alle Aufgaben des Kurses gesetzt werden?', + + 'What weight should be set for the selected folder?' +=> 'Welche Gewichtung sollen für die ausgewählten Ordner gesetzt werden?', + + 'What weight should be set for the selected problem?' +=> 'Welche Gewichtung sollen die ausgewählten Aufgaben des Kurses gesetzt werden?', + + 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.' +=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet, aber muss noch neu gestartet werden. Bitte betätigen Sie dazu Finish Course Initialization. Beachten Sie, dass alle von Ihnen getroffenen Auswahlen in der PARMS-Ansicht geändert werden können, nachdem Sie den Course Environment Knopf gedrückt haben.', + + '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])' +=> '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort[_2])', + + '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])' +=> '[_1] interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])', + + '[_1] Records per Page' +=> '[_1] Aufzeichnungen je Seite', + + '[_1] minutes' +=> '[_1] Minuten', + + '[_1] minutes, [_2] seconds' +=> '[_1] Minuten, [_2] Sekunden', + + '[_1] with value [_2]' +=> '[_1] mit dem Wert [_2]', + + '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]' +=> '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]', + + '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next' +=> '[_1]nächste Antwort prev[_2] [_3]letzte Antwort reload[_4] nächste', + + '[_2] seconds' +=> '[_2] seconds', + + 'all resources in the course' +=> 'alle Ressourcen des Kurses', + + 'all students in course' +=> 'alle Teilnehmer des Kurses', + + 'anonymous students' +=> 'Anonymer Student', + + 'answer date' +=> 'Antwortdatum', + + 'contacting [_1]' +=> 'kontaktiere [_1]', + + 'due date' +=> 'Fälligkeitsdatum', + + 'for' +=> 'für', + + 'for all resources in the course' +=> 'für alle Ressourcen des Kurses', + + 'for all students in course' +=> 'für alle Teilnehmer des Kurses', + + 'for [_1]' +=> 'für [_1]', + + 'for section [_1]' +=> 'für den Sektion [_1]', + + 'for the map named [_1]' +=> 'für die Seite/Sequenz mit Bezeichnung [_1]', + + 'for the resource named [_1]' +=> 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]', + + 'from' +=> 'von', + + 'from current subdirectory' +=> 'von aktuellem Unterverzeichnis', + + 'helper' +=> 'Hilfe', + + 'in' +=> 'in ', + + 'instructor' +=> 'Dozent', + + 'number of tries' +=> 'Anzahl der Versuche', + + 'opening date' +=> 'Startdatum', + + 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]' +=> 'prev [_3]letzte Antwort[_4] [_5]nächste[_6]', + + 'problem weight' +=> 'Gewichtung der Aufgabe', + + 'role,role,...' +=> 'Rolle, Rolle,...', + + 'selected students' +=> 'ausgewählte Studierende', + + 'student' +=> 'Student', + + 'textual_remote_display' +=> 'textual_remote_display', + + 'to' +=> 'zu', + + 'to [_1] ([_2])' +=> 'zu [_1] ([_2])', + + 'waiting on [_1]' +=> 'warte auf [_1]', + + 'what you just saw on the screen' +=> 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben', + +#SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006 + 'Enter my portfolio space' +=> 'In meinen Portfoliobereich wechseln', + + 'No syllabus information provided.' +=> 'Kein Kursüberblick vorhanden.', + + 'Post Discussion' +=> 'Diskussionsbeitrag verfassen', + + 'Sorry ...' +=> 'Sorry ...', + + 'This resource might be part of another course.' +=> 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.', + +#SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006 + 'Agree' +=> 'Meine Meinung', + + 'Any comments? ' +=> 'Irgendwelche Kommentare? ', + + 'Copy this column' +=> 'Kopiere diese Spalte', + + 'Disagree' +=> 'Nicht meine Meinung', + + 'General Intro' +=> 'Allgemeine Einführung', + + 'Greek Symbols' +=> 'Griechische Buchstaben', + + 'HTML character entities' +=> 'HTML Zeichencode', + + 'Highest Grade Level' +=> 'Höchstes Kursniveau', + + 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.' +=> 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.', + + 'LON-CAPA Help' +=> 'LON-CAPA Hilfe', + + 'Landscape' +=> 'Querformat', + + 'Launch navigation window' +=> 'Navigationsfenster starten', + + 'Lowest Grade Level' +=> 'Niedrigstes Kursniveau', + + 'Mark all posts read' +=> 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', + + 'My question/comment/feedback:' +=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:', + + 'Not set -' +=> 'Nicht gesetzt -', + + 'Other Symbols' +=> 'Andere Symbole', + + 'Please check at least one of the following feedback types:' +=> 'Bitte wählen Sie zumindest eine der angebotenen Feedback-Möglichkeiten:', + + 'Please rank the following criteria:' +=> 'Bitte nach den folgenden Kriterien ordnen:', + + 'Portrait' +=> 'Hochformat', + + 'Question about resource content' +=> 'Frage zum Inhalt der Ressource', + + 'Question/Comment/Feedback about course policy' +=> 'Frage/Anmerkung/Rückmeldung zu Regeln des Kurses ', + + 'Select a Course to Enter' +=> 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus', + + 'Sending Messages' +=> 'Senden einer Mitteilung', + + 'Show Me My First Homework Problem' +=> 'Zeige mir meine erste Hausarbeits-Aufgabe', + + 'Standards' +=> 'Standards', + + 'Strongly Agree' +=> 'Absolut meine Meinung', + + 'Strongly Disagree' +=> 'Absolut nicht meine Meinung', + + 'Symbol' +=> 'Symbol', + 'The material appears to be correct ' +=> 'Das Material scheint korrekt zu sein ', + + 'The material is helpful ' +=> 'Das Material ist hilfreich', + + 'The material is presented in a clear way ' +=> 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt', + + 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) ' +=> 'Die Ressource sind technisch einwandfrei (die Netzwerkverbindung ist ausreichend schnell, es kommt zu keinen Störungen, verlinkte Seiten sind vorhanden, usw.) ', + + +#SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006 + 'HTML character enties' +=> 'HTML character enties', + + + +#SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006 + '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]' +=> '"Warte auf das Laden des Fernbedienungsfenster: "+[_1]', + + 'Continue on in Inline Menu mode' +=> 'Weiter im Kopfzeilenmenü-Modus', + + 'All posts' +=> 'Alle Diskussionsbeiträge', + + 'Arabic - UTF' +=> 'Arabisch - UTF', + + 'Change Color Scheme' +=> 'Farbschema ändern', + + 'Change Colors' +=> 'Farben ändern', + + 'Change Discussion Display Preferences' +=> 'Darstellung der Diskussionsbeiträge ändern', + + 'Change How Math Equations Are Displayed' +=> 'Einstellen, wie mathematische Ausdrücke dargestellt werden', + + 'Change Language' +=> 'Sprache ändern', + + 'Change Language Preferences' +=> 'Sprachpräferenzen ändern', + + 'Change Message Forwarding and Notification Addresses' +=> 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungsadresse ändern', + + 'Change Password' +=> 'Passwort ändern', + + 'Change Preferences' +=> 'Präferenzen ändern', + + 'Change Roles Page Preferences' +=> 'Darstellung der Seite zur Rollenauswahl ändern', + + 'Change Screen Name' +=> 'Bildschirmname ändern', + + 'Change Screenname' +=> 'Bildschirmname ändern', + + 'Change WYSIWYG Editor Preferences' +=> 'WYSIWYG Editor-Einstellungen ändern', + + 'Contact Helpdesk' +=> 'Helpdesk kontaktieren', + + 'Current discussion settings' +=> 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag', + + 'Duedate' +=> 'Fälligkeitsdatum', + + 'Each post can be toggled read/unread' +=> 'Markierung jedes Diskussionsbeitrags kann zwischen gelesen/ungelesen geschaltete werden', + + "Edit the 'About Me' Personal Information Screen" +=> "Persönliche Informationen ('Über mich') ändern", + + 'Enable WYSIWYG Editor' +=> 'WYSIWYG-Editor verwenden', + + 'End of Sequence' +=> 'Ende der Sequenz', + + 'Entering Course' +=> 'Betrete Kurs', + + 'French - ISO' +=> 'Französisch - ISO', + + 'Get help' +=> 'Hilfe abrufen', + + 'Go to main menu' +=> 'Zum Hauptmenü wechseln', + + 'Has New Discussion' +=> 'hat neuen Diskussionsbeitrag', + + 'Hebrew - ISO' +=> 'Hebäisch - ISO', + + 'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.' +=> 'Starten der Fernbedienung wird scheitern, wenn ein Filter gegen Pop-Up-Fenster aktiviert ist. Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie dieses Filter für diese Seiten.', + + 'Navigate Course Content' +=> 'Kurs-Inhaltsverzeichnis', + + 'New posts only' +=> 'Nur neue Diskussionsbeiträge', + + 'No Resource' +=> 'Keine Ressource', + + 'No syllabus available' +=> 'Keine Kursbeschreibung verfügbar', + + 'Not currently assigned.' +=> 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.', + + 'Not new' +=> 'Nicht neu', + + 'Off' +=> 'Aus', + + 'On' +=> 'An', + + 'Once displayed' +=> 'Sobald angezeigt', + + 'Once marked not NEW' +=> 'Sobald nicht als NEU markiert', + + 'Persian - UTF' +=> 'Persisch - UTF', + + 'Please click on the the resource you intend to access' +=> 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen', + + 'Posts cease to be marked "NEW"' +=> 'Posts cease to be marked "NEW"', + + 'Posts to be displayed' +=> 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen', + + 'Role selected. Please stand by.' +=> 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.', + + 'Send' +=> 'Sende', + + 'Set User Preferences' +=> 'Setze Benutzerpräferenzen', + + 'Show Preview and Check Spelling' +=> 'Zeige Vorschau und prüfe Rechtschreibung', + + 'Sort by:' +=> 'Sortieren nach:', + + 'Spanish (Castellan) - ISO' +=> 'Spanisch (Kastellanisch) - ISO', + + 'Swedish Chef - ISO' +=> 'Dänischer Koch - ISO', + + 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu.' +=> 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt.', + + 'There are several possibilities of where to go next' +=> 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können', + + 'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.' +=> 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den pop-up-Blocker für diese Seiten und starten die Fernbedienung neu aus dem Kopfzeilenmenü.', + + 'Toggle read/unread' +=> 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen', + + 'Unread only' +=> 'Nur ungelesene', + + 'View this users personal page' +=> 'Persönliche Seite dieses Nutzers betrachten', + + 'You have reached the end of the sequence of materials.' +=> 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lernmaterialien erreicht.', + + 'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.' +=> 'Sie haben wahrscheinlich entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Pop-up-Blocker Ihres Browser blockiert.', + + 'attachments' +=> 'Anhänge', + + 'folio[_1]' +=> 'folio[_1]', + + 'info[_1]' +=> 'info[_1]', + + 'port-[_1]' +=> 'port-[_1]', + + 'prepare[_1]' +=> 'prepare[_1]', + + 'printout[_1]' +=> 'printout[_1]', + + 'tations[_1]' +=> 'tations[_1]', + + 'this[_1]' +=> 'this[_1]', + + + +#SYNC Sat Aug 19 10:30:45 2006 + 'Change Roles Pref' +=> 'Ändere Darstellung der Seite zur Rollenauswahl', + + +#SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006 + 'About User' +=> 'Über diesen Benutzer', + + 'All documents out of a published map into this folder' +=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Seite/Sequenz in diesen Ordner', + + 'Change Math Pref' +=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole', + + 'Change Math Preferences' +=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole', + + 'Comment' +=> 'Kommentar', + + 'Communication/Messages' +=> 'Kommunikation/Nachrichten', + + 'Configure blocking of student communication during exams' +=> 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren', + + 'Convert to Images' +=> 'In Graphik konvertieren', + + 'Course and Catalog Search' +=> 'Kurs- und Katalog-Suche', + + 'Create Subdirectory' +=> 'Erzeuge Unterverzeichnis', + + 'Create subdirectory in current directory:' +=> 'Erzeuge neues Unterverzeichnis im aktuellen Verzeichnis:', + + 'Critical' +=> 'Kritisch', + + 'Currently no documents.' +=> 'Zurzeit keine Dokumente.', + + 'Enter terms or phrases, then press "Search" below' +=> 'Geben Sie Suchbegriffe ein und drücken Sie dann unten "Suchen"', + + 'INBOX' +=> 'POSTEINGANG', + + 'If HTML file, upload embedded images/multimedia files' +=> 'Wenn HTML-Datei, lade eingebettete Bilder/Multimediadateien', + + 'Import IMS package' +=> 'Importiere IMS-Paket', + + 'Import a document' +=> 'Importiere ein Dokument', + + 'Make New Folder' +=> 'Erstelle neuen Ordner', + + 'New Composite Page' +=> 'New Composite Page', + + 'New Messages Only' +=> 'Nur neue Nachrichten', + + 'Portfolio Manager' +=> 'Portfolio Manager', + + 'Preferred method to display Math' +=> 'Bevorzugte Methode um mathematische Symbole darzustellen', + + 'Published documents' +=> 'Veröffentlichte Dokumente', + + 'Recover Deleted Resources' +=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', + + 'Send a Message' +=> 'Eine Nachricht versenden', + + 'Sent Messages' +=> 'Gesendet', + + 'Show' +=> 'Zeige', + + 'TRASH' +=> 'Papierkorb', + + 'TeX to HTML' +=> 'TeX nach HTML', + + 'Upload' +=> 'Laden', + + 'Upload file to current directory:' +=> 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:', + + 'View Folder' +=> 'Betrachte Ordner', + + 'fulltext search (time consuming)' +=> 'Volltextsuche (zeitaufwändig)', + + 'jsMath' +=> 'jsMath', + + 'search discussion postings (resources and bulletin boards)' +=> 'suche in Diskussionsbeiträgen (resources and bulletin boards)', + + +#SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006 + 'Author and Co-Author roles are not available on servers other than their respective home servers.' +=> 'Autor and Co-Autor Rollen sind nur auf dem jeweiligen Heimatserver verfügbar.', + + 'Roles' +=> 'Rollen', + + +#SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006 + '"Calculate answers' +=> '"Berechne Antworten', + + ' Select style file' +=> ' Wähle Stil-Datei', + + '(mark them then click "next" button)' +=> '(markieren und dann Knopf "Weiter" drücken)', + + '100 Level' +=> '1. Studienjahr', + + '200 Level' +=> '2. Studienjahr', + + '300 Level' +=> '3. Studienjahr', + + '400 Level' +=> '4. Studienjahr', + + 'Action' +=> 'Aktion', + + 'Actions for current directory' +=> 'Aktionen für dieses Verzeichnis', + + 'Change Discussion Preferences' +=> 'Ändere Präferenzen für Diskussionen', + + 'Change Message Forwarding' +=> 'Ändere Nachrichtenweiterleitung', + + 'Change WYSIWYG Preferences' +=> 'WYSIWYG-Einstellungen ändern', + + 'Change to ' +=> 'Ändere zu ', + + 'Clean Up' +=> 'Aufräumen', + + 'Closed - XML source is closed to everyone' +=> 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt', + + 'Copy' +=> 'Kopiere', + + 'Create a new directory or LON-CAPA document' +=> 'Neues Verzeichnis oder LON-CAPA-Dokument erstellen', + + 'Current setting ' +=> 'Derzeitige Eintellung ', + + 'Delete Directory' +=> 'Verzeichnis löschen', + + 'Delete directory' +=> 'Verzeichnis löschen', + + 'Delete this resource' +=> 'Lösche diese Ressource', + + 'Disable WYSIWYG editor' +=> 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden', + + 'Display Preference' +=> 'Präferenzen bzgl. Darstellung', + + 'Edit catalog information' +=> 'Editiere Kataloginformation', + + 'Enable WYSIWYG editor' +=> 'WYSIWYG-Editor verwenden', + + 'Grade 1' +=> '1. Klasse', + + 'Grade 10' +=> '10. Klasse', + + 'Grade 11' +=> '11. Klasse', + + 'Grade 12' +=> '12. Klasse', + + 'Grade 13' +=> '13. Klasse', + + 'Grade 2' +=> '2. Klasse', + + 'Grade 3' +=> '3. Klasse', + + 'Grade 4' +=> '4. Klasse', + + 'Grade 5' +=> '5. Klasse', + + 'Grade 6' +=> '6. Klasse', + + 'Grade 7' +=> '7. Klasse', + + 'Grade 8' +=> '8. Klasse', + + 'Grade 9' +=> '9. Klasse', + + 'Graduate Level' +=> 'Graduierten-Niveau', + + 'List current directory' +=> 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen', + + 'Mark obsolete' +=> 'Markiere als überholt', + + 'Move' +=> 'Verschiebe', + + 'New library file' +=> 'Neue Bibliographie-Datei', + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Neue Diskussionsbeiträge hören auf als "Neu" identifiziert zu werden', + + 'No file' +=> 'Keine Datei', + + 'No personal information provided' +=> 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt', + + 'Not specified' +=> 'Nicht spezifiziert', + + 'Once marked as read' +=> 'Sobald als gelesen markiert', + + 'Open - XML source is open to people who want to use it' +=> 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar', + + 'Points Display' +=> 'Punkte Anzeige', + + 'Points Scored' +=> 'Erreichte Punkte', + + 'Posts displayed?' +=> 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?', + + 'Preferences can be set that determine' +=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', + + 'Print contents of directory' +=> 'Inhalte diese Verzeichnis drucken', + + 'Print directory' +=> 'Verzeichnis drucken', + + 'Problem Document' +=> 'Aufgaben-Dokument', + + 'Publish this Directory' +=> 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen', + + 'Publish this resource' +=> 'Diese Ressource veröffentlichen', + + 'Re-publish' +=> 'Neu veröffentlichen', + + 'Retrieve old version' +=> 'Alte Version wiederherstellen', + + 'Select action' +=> 'Aktion auswählen', + + 'Send message' +=> 'Nachricht versenden', + + 'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.' +=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Mitteilungen an schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.', + + 'Show all foils?' +=> 'Alle Auswahlfelder anschauen?', + + 'Source Distribution' +=> 'Zugriffsrechte auf Quellcode', + + 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.' +=> 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.', + + 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' +=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" identifiziert werdne sollen.', + + 'Upload a new document' +=> 'Ein neues Dokument hochladen', + + 'Use random seed:' +=> 'Startwert für Zufallszahlengenerator:', + + 'Use style file:' +=> 'Verwende Stil-Datei:', + + 'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and' +=> 'welche Mitteilungen angezeigt werden, wenn Sie ein schwarzes Brett oder eine Ressource auwählen, und', + + 'closed' +=> 'geschlossen', + + 'del.gif' +=> 'del.gif', + + 'delete[_1]' +=> 'lösche[_1]', + + 'dir[_1]' +=> 'dir[_1]', + + 'list.gif' +=> 'list.gif', + + 'list[_1]' +=> 'Liste[_1]', + + 'open' +=> 'öffentlich', + + 'pub.gif' +=> 'pub.gif', + + 'publish[_1]' +=> 'veröffentliche [_1]', + + 'resource[_2]' +=> 'Ressource[_2]', + + 'retrieve[_1]' +=> 'hole[_1]', + + 'rtrv.gif' +=> 'rtrv.gif', + + 'version[_1]' +=> 'Version[_1]', + + +#SYNC Fri Sep 1 16:36:19 2006 + '(mark desired resources then click "next" button)' +=> '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und drücken Sie dann auf "Weiter")', + + 'Change for just this course' +=> 'Ändere nur für diesen Kurs', + + 'Add or Edit Blog Entries' +=> 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten', + + 'Add to my public course blog' +=> 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen', + + 'Annotator' +=> 'Annotator', + + 'Av. Attempts' +=> 'Mittlere Anzahl an Versuchen', + + 'Available RSS Feeds and Blogs' +=> 'Verfügbare RSS Feeds und Blogs', + + 'Average number of attempts' +=> 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen', + + 'Bookmarks' +=> 'Bookmarks', + + 'Change interval?' +=> 'Interval ändern?', + + 'Change options?' +=> 'Optionen ändern?', + + 'Change thresholds?' +=> 'Schwellenwerte ändern?', + + 'Clean up' +=> 'Aufräumen', + + 'Close Folder' +=> 'Ordner schließen', + + 'Configure Blocking of Student Communication during Exams' +=> 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren', + + 'Course Action Items' +=> 'Course Action Items', + + 'Creating PDF' +=> 'PDF erzeugen', + + 'Currently: [_1]' +=> 'Zurzeit: [_1]', + + 'Deg. Diff' +=> 'Schwierigkeitsgrad', + + 'Description' +=> 'Beschreibung', + + 'Display Action Items' +=> 'Display Action Items', + + 'Enter my groups in the course' +=> 'Zu meinen Gruppen in diesem Kurs gehen', + + 'Entering [_1]' +=> 'Betrete [_1]', + + 'Entering [_1] ...' +=> 'Betrete [_1] ...', + + 'Entering [_1] ....' +=> 'Betrete [_1] ....', + + 'First resource' +=> 'Erste Ressource', + + 'Generated [_1] ([_2] bytes)' +=> 'Erzeugt am [_1] ([_2] bytes)', + + 'Go to first resource' +=> 'Gehe zur ersten Ressource', + + 'Group Documents' +=> 'Gruppen-Dokumente', + + 'Groups' +=> 'Gruppen', + + 'Help Menu' +=> 'Hilfe Menü', + + 'Hide all' +=> 'Alle verbergen', + + 'Hide this Feed' +=> 'Diesen Feed verbergen', + + 'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]' +=> 'LON-CAPA Feed "[_1]" für [_2]', + + 'Last Reset' +=> 'Letzte Zurücksetzung', + + 'Last revised' +=> 'Letzte Änderung', + + 'Link' +=> 'Link', + + 'Log In' +=> 'Anmelden', + + 'Move' +=> 'Verschieben', + + 'Move Checked to Folder' +=> 'Verschiebe Auswahl in Ordner', + + 'Name for New Feed' +=> 'Name des neuen Feed', + + 'Name of this Feed' +=> 'Name dieses Feed', + + 'New course messages' +=> 'Neue Kursmitteilungen', + + 'New critical messages in course' +=> 'Neue kritische Kursnachrichten', + + 'New in course' +=> 'Neu im Kurs', + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Wann sollen neue Beiträge nicht mehr als "Neu" identifiziert werden?', + + 'New version' +=> 'Neue Version', + + 'No messages sent.' +=> 'Keine Nachrichten verschickt.', + + 'No new course messages' +=> 'Keine neuen Kursnachrichten', + + 'No personal information provided' +=> 'Keine persönlichen Informationen zur Verfügung gestellt', + + 'No problems require handgrading' +=> 'Keine Aufgaben müssen handkorrigiert werden', + + 'No problems satisfy threshold criteria' +=> 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien', + + 'No problems with errors' +=> 'Keine Aufgaben mit Fehlern', + + 'No unread critical messages in course' +=> 'Kein ungelesenen kritischen Kursnachrichten', + + 'No unread posts in course discussions' +=> 'Kein ungelesenen Beiträge im Kursdiskussionsforum', + + 'No updated versions' +=> 'Keine aktualisierten Versionen', + + 'Num. students' +=> 'Studierendenanzahl', + + 'Number of errors' +=> 'Fehleranzahl', + + 'Number of new posts' +=> 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge', + + 'Number ungraded' +=> 'Anzahl unkorrigierter', + + 'Open Folder' +=> 'Ordner öffnen', + + 'Open all folders' +=> 'Alle Ordner öffnen', + + 'Page set to be displayed after you have selected a role in this course' +=> 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben', + + 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role' +=> 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role', + + 'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...' +=> 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Bitte warten Sie ...', + + 'Preferences can be set that determine' +=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', + + 'Print contents of directory' +=> 'Inhalte des Verzeichnisses drucken', + + 'Print directory' +=> 'Verzeichnis drucken', + + 'Problem' +=> 'Aufgabe', + + 'Problem Document' +=> 'Aufgabendokument', + + 'Problem Name' +=> 'Aufgabenbezeichnung', + + 'Problem is not open to be viewed. It' +=> 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es', + + 'Problems requiring handgrading' +=> 'Aufgaben, die von Hand korrigiert werden müssen', + + 'Problems with av. attempts ≥ [_1] or deg. difficulty ≥ [_2]freezeroles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.' +=> 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen
einzufrieren. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.', + + 'View Status' +=> 'Status anzeigen', + + 'View/Change Status' +=> 'Status anzeigen/ändern', + + 'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]' +=> 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]', + + 'with no related words' +=> 'ohne ähnliche Begriffe', + + +#SYNC Fri Sep 1 23:29:38 2006 + 'Change Roles Preferences' +=> 'Rollenpräferenzen ändern', + + 'Display [_1] Most Recent Roles' +=> 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen', + + 'Freeze Role' +=> 'Rolle einfrieren', + + 'Recent Roles Hotlist is Disabled' +=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet', + + 'Recent Roles Hotlist is Enabled' +=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird verwendet', + + +#SYNC Sat Sep 2 00:00:45 2006 + 'Author Space' +=> 'Autorenbereich', + + 'Course Restricting Metadata' +=> 'Course Restricting Metadata', + + 'Degree of discrimination' +=> 'Degree of discrimination', + + 'Disable WYSIWYG Editor' +=> 'WYSIWYG-Editor deaktivieren', + + 'Hypertext Document' +=> 'Hypertext Dokument', + + 'Last Modifying User' +=> 'Zuletzt modifizierender Benutzer', + + 'Last Revision Date' +=> 'Datum der letzten Überarbeitung', + + 'Linked/Related Resources' +=> 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen', + + 'Network-wide courses using resource' +=> 'Network-wide courses using resource', + + 'Never' +=> 'Niemals', + + 'Preview' +=> 'Voransicht', + + 'Resources that follow this resource in maps' +=> 'Resources that follow this resource in maps', + + 'Resources that lead up to this resource in maps' +=> 'Resources that lead up to this resource in maps', + + 'Resources used by this resource' +=> 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden', + + 'Resources using or importing resource' +=> 'Resources using or importing resource', + + 'Return' +=> 'Zurück', + + 'Selected Problems from current subdirectory [_1]' +=> 'Ausgewählte Aufgaben aus aktuellem Unterverzeichnis [_1]', + + 'Setting WYSIWYG editor to:' +=> 'Setze WYSIWYG editor auf:', + + 'Source Available' +=> 'Quellcode verfügbar', + + 'Source Custom Distribution File' +=> 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte', + + 'Start new page