',
+ 'The following settings remain unchanged:'
+=> 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:',
"The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
=> "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
@@ -19655,7 +20138,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
-=> 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
+=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
=> "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
@@ -19678,12 +20161,18 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
=> 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
+ 'You need to reinitialize the course.'
+=> 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
+
'You need to re-initialize the course.'
=> 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
'You need to reinitialize the community.'
=> 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
+ 'You need to re-initialize the community.'
+=> 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
+
'Your community request has been cancelled.'
=> 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
@@ -19753,7 +20242,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'[_1] set to: [_2].'
=> '[_1] geändert auf [_2]',
- '[_1] set to [_2] Mb'
+ '[_1] set to [_2] MB'
=> '[_1] geändert auf [_2] MB',
'Set to '
@@ -19780,11 +20269,17 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
- '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
-=> '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
+ 'Upload failed'
+=> 'Hochladen ist fehlgeschlagen',
- '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
-=> '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
+ 'An error ([_1]) occurred when attempting to upload the file: [_2]'
+=> 'Beim Hochladen der Datei [_2] ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
+
+ 'Not all entries could be matched!'
+=> 'Es konnten nicht alle Einträge zugeordnet werden!',
+
+ 'The file: [_1] you attempted to upload contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
+=> 'Die Datei [_1], die Sie versucht haben hochzuladen, beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
'clicker id'
=> 'Clicker-ID',
@@ -19921,6 +20416,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
=> 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
+ 'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits[_3].'
+=> 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
+
'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
=> 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
@@ -19957,7 +20455,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
=> 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
- 'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'
+ 'Requests for Authoring Space queued pending approval by a Domain Coordinator'
=> 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
@@ -19990,17 +20488,17 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Filename of bubblesheet data file:'
=> 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
- 'Font Menu'
+ 'Font menu'
=> 'Schriftfarbe im Menü',
'Format of bubblesheet data file:'
=> 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
'Grade BTs in any section'
-=> 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
+=> '"Bridgetasks" in jeder Sektion bewerten',
'Grade BTs only in own section'
-=> 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
+=> '"Bridgetasks" nur in eigener Sektion bewerten',
'Grade Level'
=> 'Bewertungslevel',
@@ -20087,7 +20585,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
-=> 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
+=> 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolios und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
'No changes made to bubblesheet format file'
=> 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
@@ -20227,6 +20725,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
=> 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
+ 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
+=> 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
+
'Your LON-CAPA account'
=> 'Ihr LON-CAPA-Account',
@@ -20360,7 +20861,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Format des Ausdrucks',
'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
-=> '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
+=> '"Bridgetask"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
'External: shows number of completed parts and totals'
=> 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
@@ -20372,7 +20873,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
-=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfolio-Bereich hochgeladen wird',
+=> 'Hochlade-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei ins Portfolio hochgeladen wird',
'In each community, each user may only have one member role at a time.'
=> 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
@@ -20422,8 +20923,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Quizzes'
=> 'Quizzes',
- 'Score Part: [_1]
(weight = [_2])'
-=> 'Punkte für Aufgabenteil: [_1]
(Gewichtung = [_2])',
+ 'Score Part: [_1][_2](weight = [_3])'
+=> 'Punkte für Aufgabenteil [_1][_2](Gewichtung = [_3])',
'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
=> 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
@@ -20446,9 +20947,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The change will become active on the next page.'
=> 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
- 'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
-=> 'Die Gesamtgröße der Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.',
-
'Contacting course home server'
=> 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
@@ -20501,7 +20999,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Kein Betreff',
'Parsing results'
-=> 'Parse Ergebnisse',
+=> 'Parse-Ergebnisse',
'Please select the student you wish to grade.'
=> 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.',
@@ -20519,14 +21017,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
-=> 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
+=> 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertete/s Verzeichnis/Sequenz',
'Specify a bubblesheet data file to upload.'
=> 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
- 'SelectProblem(s) to print'
-=> 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
-
'Sequence to grade:'
=> 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
@@ -20633,7 +21128,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Hintergrundfarben',
'Banner for admin role'
-=> 'Banner für Adiminstratoren-Rolle',
+=> 'Banner für Administratoren-Rolle',
'Banner for author role'
=> 'Banner für Autoren-Rolle',
@@ -20645,7 +21140,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Banner für Studentische Rolle',
'Batch creation from uploaded file'
-=> 'Stapelverabeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
+=> 'Stapelverarbeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
'Blog'
=> 'Blog',
@@ -20768,7 +21263,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
'Default authentication argument'
-=> 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
+=> 'Voreingestelltes Authentifizierungs-Argument',
'Default authentication type'
=> 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
@@ -20791,8 +21286,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Disable member resource discussion'
=> 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
- 'Disk space for storage of group portfolio files for:'
-=> 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
+ 'Disk space for storage of group portfolio files'
+=> 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien',
'Display "Submit a bug" link?'
=> 'Link "Fehler melden" anzeigen?',
@@ -20915,7 +21410,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Umgebung anzeigen',
'Load Report'
-=> 'Load-Bericht',
+=> 'Auslastungsbericht',
'Local'
=> 'lokal',
@@ -20962,6 +21457,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'No redirect'
=> 'Keine Umleitung',
+ 'Rerouting'
+=> 'Umleitung',
+
'Non-institutional only'
=> 'Nur nicht-institutionelle',
@@ -21010,11 +21508,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Receive notification of course requests requiring approval'
=> 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
- 'Receive notification of authoring space requests requiring approval'
+ 'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'
=> 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
- 'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
-=> 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
+ 'You must choose a specific course type when making a new course request.'
+=> 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
+
+ '"All types" is not allowed.'
+=> '"Alle Typen" ist nicht zulässig.',
'Redirect to log-in via:'
=> 'Umleitung auf Login-Seite über:',
@@ -21131,10 +21632,16 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Benutzerzugehörigkeit',
'User blogs, personal information pages and portfolios'
-=> 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
+=> 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',
'User blogs, personal information pages, portfolios'
-=> 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
+=> 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolios',
+
+ 'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'
+=> 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolios',
+
+ 'Blogs, personal web pages, webDAV/quotas, portfolios'
+=> 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV/Speicherplatz, Portfolios',
'View or modify a course or community'
=> 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
@@ -21148,8 +21655,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'View/Modify Course/Community Settings'
=> 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
- 'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
-=> 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
+ 'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'
+=> 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',
'View/Modify course owner'
=> 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
@@ -21175,9 +21682,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
=> 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
- 'You had selected'
-=> 'Sie hatten ausgewählt',
-
'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
=> 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
@@ -21185,13 +21689,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
'Loading Data Upload Page'
-=> 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
+=> 'Daten-Hochlade-Seite wird geladen',
'Recent Courses'
=> 'Zuletzt verwendete Kurse',
'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
-=> 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
+=> 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügbar, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
'Requested role: [_1] is unavailable.'
=> 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
@@ -21211,7 +21715,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
=> 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
- 'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
+ 'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA course management and online homework system.'
=> 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
@@ -21233,10 +21737,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
-=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
+=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei ergeben (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
- 'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'
-=> 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
+ 'Comparison of student IDs: [_1] matching ([quant,_2,entry,entries])'
+=> 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([quant,_2,Eintrag,Einträge])',
+
+ 'Comparison of student IDs: [_1] matching ([_2]/[quant,_3,entry,entries])'
+=> 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([_2]/[quant,_3,Eintrag,Einträgen])',
'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
=> 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
@@ -21265,29 +21772,32 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
=> 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
- 'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
-=> 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
+ 'The data is not in the format expected for the domain: [_1]'
+=> 'Die Daten sind nicht in dem Format, wie es für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
'Uploading file to [_1]'
-=> 'Datei [_1] wird hochgeladen',
+=> 'Datei wird in [_1] hochgeladen',
'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
=> 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
- '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
-=> '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
+ 'Upload successful'
+=> 'Hochladen war erfolgreich',
+
+ 'Uploaded [_1] bytes of data into location: [_2]'
+=> 'Es wurden [_1] Datenbytes an den Ort [_2] hochgeladen.',
'[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
=> '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
-=> 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
+=> 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
'Your anonymous submission has been recorded.'
=> 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
-=> 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
+=> 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
'Scripting (optional)'
=> 'Skript (optional)',
@@ -21331,8 +21841,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Accept?'
=> 'Annehmen?',
- 'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
-=> 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
+ 'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role[_1] is assigned to official course personnel (from institutional data).'
+=> 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben,[_1] wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
'Current co-owners'
=> 'Derzeitige Co-Eigentümer',
@@ -21443,12 +21953,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
-=> 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
+=> 'Beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ausstehender Punkte für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
=> 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
- 'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
+ 'For the following course/community requests an error occurred when removing requests from the pending queue:'
=> 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
"For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
@@ -21577,8 +22087,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
=> 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
- 'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
-=> 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
+ 'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
+=> 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplatzes bleibt.',
'Reservable ending [_1]'
=> 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
@@ -21628,11 +22138,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
=> 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
- 'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
-=> 'Um die Zugriffszeiten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
+ 'Changing default start and end access dates will affect [_1]future enrollments[_2] and also [_1]currently inactive[_2] students (i.e., those for whom access will begin in the future).'
+=> 'Das Ändern von voreingestellten Anfangs- und Endzugriffszeiten wird sich auf [_1]zukünftige Kursbelegungen[_2] sowie auf [_1]derzeit inaktive[_2] Studierende auswirken (z.B. für solche, die zukünftig Zugriff erhalten werden)',
- 'To change access dates for currently active students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
-=> 'Um die Zugriffszeiten für derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
+ 'To change access dates for [_1]currently active[_2] students, use User Management -> "Manage course users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
+=> 'Um die Zugriffszeiten für [_1]derzeit aktive[_2] Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
=> 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Änderungen feststellt werden.',
@@ -21667,9 +22177,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Any status'
=> 'Beliebiger Status',
- 'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
-=> 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
-
'Cancellation Date'
=> 'Stornierungsdatum',
@@ -21692,7 +22199,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Antragsdatum',
'Request Status:'
-=> 'Antragstatus:',
+=> 'Antragsstatus:',
'Review'
=> 'Überprüfung',
@@ -21716,7 +22223,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
-=> 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald die studentische Anfangszugriffzeit [_4] erreicht ist:',
+=> 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald die studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
=> 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
@@ -21749,7 +22256,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
'You may want to review the request details and submit the request again.'
-=> 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
+=> 'Sie können die Antragsdetails überprüfen und Ihren Antrag erneut abschicken.',
'Your community limit is [_1].'
=> 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
@@ -21761,10 +22268,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
'Queued pending approval'
-=> 'Eingereit in austehende Bestätigung',
+=> 'Eingereiht in austehende Bestätigung',
'Queued pending validation'
-=> 'Eingereit in austehende Validierung',
+=> 'Eingereiht in austehende Validierung',
'Request cancelled'
=> 'Antrag storniert',
@@ -21812,7 +22319,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
-=> 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
+=> 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
=> 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
@@ -21859,7 +22366,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Revert'
=> 'Rückgängig machen',
- 'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
+ 'Revert to beginning of edit session?'
=> 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
'Straighten'
@@ -21950,10 +22457,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]on [_2]'
-=> 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
+=> 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]off [_2]'
-=> 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
+=> 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
=> 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
@@ -22013,7 +22520,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
-=> 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, derzeit nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
+=> 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single-Sign-On authentifiziert werden, derzeit nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
"Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
=> 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
@@ -22064,7 +22571,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
"Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
-=> 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
+=> 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
=> 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
@@ -22084,16 +22591,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
=> 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
- '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
-=> 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
-
'with Bcc to'
=> 'mit Blindkopie (BCC) an',
'(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
=> '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
- '(Processing of request subject to instittutional validation).'
+ '(Processing of request subject to institutional validation).'
=> '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
'Set in Community'
@@ -22139,7 +22643,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
'List of CODES to validate against:'
-=> 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit',
+=> 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit:',
'Each CODE is only to be used once:'
=> 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
@@ -22180,14 +22684,23 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Bubbled responses'
=> 'Angekreuzte Antworten',
+ 'Selecting a CODE'
+=> 'Auswahl eines CODEs',
+
+ 'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
+=> 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
+
+ 'Bubblesheet Exams using this CODE'
+=> 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
+
'Select another set of saved CODEs to view.'
=> 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
'Select a set of saved CODEs to view.'
=> 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
- 'CODEs with [_1] matching letters'
-=> 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
+ 'CODEs with [_1] matching letters:'
+=> 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
=> 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
@@ -22247,12 +22760,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Request author role'
=> 'Einen Autorenrolle beantragen',
+ 'Request Authoring Space'
+=> 'Autorenbereich beantragen',
+
'User Authentication'
=> 'Benutzer-Authentifizierung',
- 'You must choose a specific course type when making a new course request.\n"All types" is not allowed.'
-=> 'Für einen neuen Kursantrag müssen Sie einen bestimmten Kurstyp auswählen.\nAlle Typen ist nicht zulässig.',
-
'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
=> 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
@@ -22310,7 +22823,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Created Slot'
=> 'Slot wurde erstellt',
- 'Creating/Modfying Slot'
+ 'Creating/Modifying Slot'
=> 'Slot wird erstellt/geändert',
'DISCUSSIONS'
@@ -22331,9 +22844,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'End time: '
=> 'Endezeit: ',
- 'Exact'
-=> 'Exakt',
-
'Full name'
=> 'Vollständiger Name',
@@ -22356,7 +22866,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Slots verwalten',
'Maximum number of students allowed in this slot: '
-=> 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot: ',
+=> 'Maximale Anzahl erlaubter Studierender in diesem Slot: ',
'Name: '
=> 'Name: ',
@@ -22422,7 +22932,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Geheimes Wort',
'Secret word proctors use to checkin users: '
-=> 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen: ',
+=> 'Geheimes Wort, das das Aufsichtspersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen: ',
'Select sections to limit slot availability to: '
=> 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: ',
@@ -22458,10 +22968,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Festlegung notwendiger Attribute',
'Student Display'
-=> 'Student Display', # ???
+=> 'Studierenden-Anzeige',
+
+ 'Exact'
+=> 'Exakt',
'Substring'
-=> 'Substring', # ???
+=> 'Teilstring',
'Success: [_1]'
=> 'Erfolgreich: [_1]',
@@ -22541,6 +23054,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Submitted Files'
=> 'Eingereichte Dateien',
+ 'Submitted Files:'
+=> 'Eingereichte Dateien:',
+
'Currently submitted files'
=> 'Derzeit eingereichte Dateien',
@@ -22553,7 +23069,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'You have already uploaded a file with that filename.'
=> 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
- 'Please use a different file name.'
+ 'Please use a different filename.'
=> 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
'Size (KB)'
@@ -22562,17 +23078,20 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Size (MB)'
=> 'Größe (MB)',
- 'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
-=> 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
+ 'An error occurred during the conversion of [_1].'
+=> 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.',
+
+ 'If possible try to save this image using different settings and republish it.'
+=> 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
'Survey (credit for submission)'
-=> 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
+=> 'Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
'Anonymous Survey (credit for submission)'
-=> 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
+=> 'Anonyme Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
'Credit for survey submission'
-=> 'Bewertung für Umfrage-Einreichung',
+=> 'Punktevergabe für Umfrage-Einreichung',
'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
=> 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
@@ -22650,7 +23169,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
'The responder threshold you entered is invalid.'
-=> 'Der von Ihnen eingebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
+=> 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
=> 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
@@ -22670,6 +23189,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'General Help'
=> 'Allgemeine Hilfe',
+ 'General help'
+=> 'Allgemeine Hilfe',
+
'[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
=> '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
@@ -22772,10 +23294,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
=> 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
- 'An error occured during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
+ 'An error occurred during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
=> 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
- 'An error occured during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
+ 'An error occurred during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
=> 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
@@ -22827,7 +23349,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'ENDE [_1]',
'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.'
-=> 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Accoutn zu erstellen.',
+=> 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Account zu erstellen.',
'Display roles'
=> 'Rollen anzeigen',
@@ -22965,7 +23487,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können',
'Display new directory'
-=> 'Neues Verzeichnis anzeigen',
+=> 'Das neue Verzeichnis anzeigen',
'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.'
=> 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.',
@@ -22982,11 +23504,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
=> 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
+ 'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course. Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
+=> 'Der letzte Schritt im IMS-Import-Vorgang ist das Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie dieses in Ihrem Kurs verwenden können. Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
+
'Please [_1]start again[_2].'
=> 'Bitte [_1]erneut starten[_2].',
'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.'
-=> 'Bitte schauen Sie sich die importieren Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
+=> 'Bitte schauen Sie sich die importierten Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
'Sorry, your authentication has expired.'
=> 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.',
@@ -22997,11 +23522,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.'
=> 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.',
- 'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Construction Space so that you can use them in a course.'
-=> 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Konstruktionsbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
+ 'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course.'
+=> 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
"The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file."
-=> "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle imortierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
+=> "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle importierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
'You must choose a destination directory for the import'
=> 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen',
@@ -23010,13 +23535,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll',
'Your IMS package has been processed successfully.'
-=> 'Ihr IMS-Packet wurde erfolgreich verarbeitet.',
+=> 'Ihr IMS-Paket wurde erfolgreich verarbeitet.',
'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.'
=> 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.',
'included by default if assigned institutional code, or categorized'
-=> 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
+=> 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller Code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
' A file by that name: [_1] was found in [_2].'
=> ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.',
@@ -23048,8 +23573,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Assigning custom role'
=> 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
- 'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]
'
-=> 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]
',
+ 'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]'
+=> 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]',
'Cloning [_1] from [_2]'
=> 'Klone [_1] von [_2]',
@@ -23070,7 +23595,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen',
'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
-=> 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkteauf jeden Verweis zutrifft:',
+=> 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkte auf jeden Verweis zutrifft:',
'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.'
=> 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.',
@@ -23123,7 +23648,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Error: update failed for: [_1].'
=> 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.',
- 'File name not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
+ 'Filename not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
=> 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.',
'IDs with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
@@ -23138,8 +23663,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Invalid characters'
=> 'Ungültige Zeichen',
- 'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use - rename the file with a different extension and re-upload. '
-=> 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - reserviert für LON-CAPA-interne Verwendung. Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
+ 'Rename the file with a different extension and re-upload.'
+=> 'Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.'
=> 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
@@ -23157,7 +23682,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
'No user portfolio available'
-=> 'Kein Benutzer-Portfolio-Bereich verfügbar',
+=> 'Kein Benutzer-Portfolio verfügbar',
'Other users'
=> 'Andere Benutzer',
@@ -23184,13 +23709,16 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.',
'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.'
-=> 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingstellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
+=> 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
'There was a problem creating the new discussion board - [_1]'
=> 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
- 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]). This may prevent creation of additional bulletin boards in this group. Please contact the system administrator for your LON-CAPA domain.'
-=> 'Beim Entfernen einer Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten. Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können. Bitte kontaktieren Sie den System-Administrator Ihrer LON-CAPA-Domäne.',
+ 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).'
+=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
+
+ 'This may prevent creation of additional discussion boards in this group.'
+=> 'Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können.',
'URL points to other server.'
=> 'URL zeigt auf anderen Server',
@@ -23255,8 +23783,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'No rights to access Stored Links'
=> 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
- 'Please note that you can use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
-=> 'Bitte beachten Sie, dass Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen verwenden können, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
+ 'Note: where a Stored Link is unavailable for import in the current context it is grayed out.'
+=> 'Beachten Sie, dass die Stellen, an denen ein gespeicherter Link aus der Linksammlung im aktuellen Kontext für einen Import nicht verfügbar ist, ausgegraut sind.',
+
+ 'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
+=> 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
'The folder structure itself cannot be imported.'
=> 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
@@ -23315,6 +23846,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
=> 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
+ 'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'
+=> 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',
+
'save in Stored Links'
=> 'in der Linksammlung gespeichert',
@@ -23342,12 +23876,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Validating missingbubbles'
=> 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
- 'Resource: [_1]'
-=> 'Ressource: [_1]',
-
- 'Section: [_1]'
-=> 'Sektion: [_1]',
-
'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
=> 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
@@ -23361,10 +23889,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.',
'Current Grade Status'
-=> 'Derzeitiger Bewertungstatus',
+=> 'Derzeitiger Bewertungsstatus',
'Data File that will be used:'
-=> 'Daten-Datei wird verwendet werden:',
+=> 'Daten-Datei, die verwendet werden soll:',
'Do Another Upload'
=> 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen',
@@ -23480,7 +24008,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The group of bubble lines below responds to a single question.'
=> 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.',
- 'The requested file name was invalid.'
+ 'The requested filename was invalid.'
=> 'Der angeforderte Dateiname ist ungültig.',
'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)'
@@ -23508,7 +24036,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.',
'You need to specify the correct answer'
-=> 'Sie müssen die korrete Antwort angegeben',
+=> 'Sie müssen die korrekte Antwort angegeben',
'[_1]: no data to save'
=> '[_1]: keine Daten zum Speichern',
@@ -23556,7 +24084,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Persönlicher Benutzer-Blog',
'Personal User Portfolio'
-=> 'Persönlicher Benutzer-Portfoliobereich',
+=> 'Persönliches Benutzer-Portfolio',
'The error was: [_1].'
=> 'Der Fehler war: [_1].',
@@ -23576,9 +24104,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'User Tools Availability'
=> 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen',
- 'Verfügbarkeit'
-=> 'availability',
-
"availability set to 'off'"
=> "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt",
@@ -23595,13 +24120,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
'No embedded items identified'
-=> 'Keine engebundenen Elemente gefunden',
+=> 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
'Retrieval of List Failed'
=> 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen',
'Return to Course Editor'
-=> 'Zurück zum Kurs-Editorr',
+=> 'Zurück zum Kurs-Editor',
'Return to Editor'
=> 'Zurück zum Editor',
@@ -23709,7 +24234,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.',
'Choose an entry below to go directly to a relevant help page'
-=> 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen.',
+=> 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen',
+
+ 'or to submit a help request to the LON-CAPA support staff at your institution.'
+=> 'oder um ein Hilfeticket an die LON-CAPA-Kundenbetreuung Ihrer Institution zu senden.',
'Contact the LON-CAPA support team'
=> 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren',
@@ -23766,7 +24294,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".'
-=> 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
+=> 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesenen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: '
=> 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ',
@@ -23790,12 +24318,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]',
'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
-=> 'Der neue Speicherplatz-Wert enthält ungültige Zeichen, so dass keine Änderung erfolgt.',
+=> 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
=> 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
- 'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
+ 'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
=> 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
'As this group has no members, there are no recipients to select'
@@ -23831,6 +24359,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'No changes were made.'
=> 'Keine Änderungen vorgenommen',
+ 'No changes saved.'
+=> 'Änderungen nicht gespeichert',
+
'Recipients of broadcast message'
=> 'Empfänger der Broadcast-Nachricht',
@@ -23913,16 +24444,16 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Übergehen',
'At least one of the resources you chose to print could not be rendered due to an unrecoverable error when communicating with a server:'
-=> 'Mindestens eine Ressource, die Sie zum Drucken ausgewählt haben, konnte aufgrund eines nicht behebbaren Server-Kommunikationsfehlers nicht gerendet werden:',
+=> 'Mindestens eine Ressource, die Sie zum Drucken ausgewählt haben, konnte aufgrund eines nicht behebbaren Server-Kommunikationsfehlers nicht gerendert werden:',
'We apologize for the inconvenience.'
-=> 'Wir bitten die Unanehmlichkeiten zu entschuldigen.',
+=> 'Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.',
'You can continue using the link provided below, but make sure to carefully inspect your output file! The errors will be marked in the file.'
=> 'Sie können weiterhin den unten angegebenen Link verwenden. Überprüfen Sie jedoch genau die Ausgabedatei! Die Fehler werden in der Datei markiert sein.',
'You may be able to reprint the individual resources for which this error occurred, as the issue may be temporary.'
-=> 'Es handelt sich möglicherweise um einen temporären Fehler. Daher könnte es möglich sein, dass Sie die individuellen Ressourcen, für die dieser Fehler aufgetreten ist, erneut drucken können. ',
+=> 'Es handelt sich möglicherweise um einen temporären Fehler. Daher könnte es möglich sein, dass Sie die einzelnen Ressourcen, für die dieser Fehler aufgetreten ist, erneut drucken können.',
'last assignment'
=> 'letzte Übung',
@@ -23964,10 +24495,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt für alle Benutzer dieser Domäne die Blog-Funktionalität deaktiviert ist.',
'This is because the blog owner is a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
-=> 'Der Grund liegt darin, dass der Blog-Eigentümer Student/in eines oder mehrener Kurse ist, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
+=> 'Der Grund liegt darin, dass der Blog-Eigentümer Student/in eines oder mehrerer Kurse ist, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
'This is because you are a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
-=> 'Der Grund liegt darin, dass Sie Student/in eines oder mehrener Kurse sind, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
+=> 'Der Grund liegt darin, dass Sie Student/in eines oder mehrerer Kurse sind, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
'Incorrect entry for the creation date. You must specify both the beginning and ending dates.'
=> 'Ungültige Eingabe für das Erstellungsdatum. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
@@ -23985,7 +24516,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie sind nicht berechtigt, die Datei [_1] zu erstellen.',
'Please use the code view in previous window to use shared code.'
-=> 'Bitte verwenden Sie die Code-Ansicht im vorhergehenen Fenster, um geteilten Code zu verwenden.',
+=> 'Bitte verwenden Sie die Code-Ansicht im vorhergehenden Fenster, um geteilten Code zu verwenden.',
'Anonymous Survey Submission: details not shown'
=> 'Anonyme Umfrage-Einreichung: Details werden nicht gezeigt',
@@ -24128,6 +24659,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The file is locked and cannot be deleted.'
=> 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht gelöscht werden.',
+ 'The file is locked and cannot be renamed.'
+=> 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht umbenannt werden.',
+
'This action can not be undone.'
=> 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
@@ -24195,7 +24729,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Regulärer Ausdruck',
'Remove [_1] from slot [_2] for [_3]'
-=> 'Enfernen von [_1] vom Slot [_2] für [_3]',
+=> 'Entfernen von [_1] vom Slot [_2] für [_3]',
'Remove all of [_1] from slot [_2]?'
=> 'Alles entfernen von [_1] für Slot [_2]?',
@@ -24282,13 +24816,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Inhalt der Zell entfernen',
'Expired spreadsheet caches for all students'
-=> 'Abgelaufende Tabellen-Caches für alle Studierende',
+=> 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',
'Expired spreadsheet caches for all students for symb [_1]'
-=> 'Abgelaufende Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
+=> 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
-=> 'Abgelaufende Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
+=> 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
'Made this spreadsheet the default'
=> 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',
@@ -24332,8 +24866,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Statistics on submissions from [_1] to [_2]'
=> 'Statistik über Einreichungen von [_1] bis [_2]',
- 'Output as [_1]'
-=> 'Ausgabe als [_1]',
+ '[_1]Output as[_2] [_3]'
+=> '[_1]Ausgabe als[_2] [_3]',
'Attempt [_1], [_2] submissions, [_3] correct, [_4] incorrect'
=> 'Versuch [_1], [_2] Einreichungen, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
@@ -24374,8 +24908,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Maximum number of coinciding values: [_1]'
=> 'Maximale Anzahl an übereinstimmenden Werten: [_1]',
- 'Not enough data for concept analysis.'
-=> 'Nicht genug Daten für Konzeptanalyse vorhanden',
+ 'Not enough data for concept analysis. Performing Foil Analysis instead.'
+=> 'Es liegen nicht genügend Daten für eine Konzeptanalyse vor. Stattdessen wird eine Analyse der Auswahlmöglichkeiten ausgeführt.',
'Percent Difference'
=> 'Prozent Unterschied',
@@ -24389,14 +24923,17 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'[_1] submissions from [_2] students, [_3] correct, [_4] incorrect'
=> '[_1] Einreichungen von [_2] Studierenden, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
+ '[quant,_1,submission,submissions,No submissions] from [quant,_2,student], [_3] correct, [_4] incorrect'
+=> '[quant,_1,Einreichung,Einreichungen,Keine Einreichungen] von [quant,_2,Student/in,Studierenden,Studierenden], [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
+
'correct foil chosen'
=> 'korrekte Auswahlmöglichkeit ausgewählt',
'correct option chosen'
=> 'korrekte Option ausgewählt',
- 'Compiling statistics for [_1] problems'
-=> 'Erstelle Statistik für [_1] Aufgaben',
+ 'Compiling statistics for [quant,_1,problem]'
+=> 'Erstelle Statistik für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben]',
'It may take some time to update the student data.'
=> 'Es kann einige Zeit dauern, bis die studentischen Daten aktualisiert sind.',
@@ -24434,20 +24971,20 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'response'
=> 'Antwort',
- 'LON-CAPA can produce CSV files of this data or Excel files of the Scores Summary data.'
-=> 'LON-CAPA kann CSV-Dateien aus diesen Daten erzeugen oder Excel-Dateien aus den Punkte-Zusammenfassungs-Daten.',
+ 'LON-CAPA can produce [_1]CSV[_2] files of this data or Excel files of the [_1]Scores Summary[_2] data.'
+=> 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns. Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
-=> 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten erzeugen würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
+=> 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
-=> 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt ist [_1].',
+=> 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
'Consider selecting fewer problems to generate reports on, or reducing the number of items per problem. Or use HTML or CSV output.'
-=> 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
+=> 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl der Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
- 'You may consider reducing the number of Sequences or Folders you have selected.'
-=> 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten Sequenzen oder Verzeichnissen verringern.',
+ 'You may consider reducing the number of [_1]Sequences or Folders[_2] you have selected.'
+=> 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten [_1]Sequenzen oder Verzeichnisse[_2] verringern.',
'Unable to Complete Request'
=> 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
@@ -24459,7 +24996,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Anonymisiert',
'Contact a Domain Coordinator if you need the threshold to be changed for this course.'
-=> 'Kontaktieren Sie einen Domänne-Koordinator, falls Sie den Schwellenwert für diesen Kurs ändern möchten.',
+=> 'Kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator, falls Sie den Schwellenwert für diesen Kurs ändern möchten.',
'Generating CSV report of student responses'
=> 'Erstelle CSV-Bericht der studentischen Antworten',
@@ -24468,7 +25005,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Interner Fehler',
'The number of students matching the selection criteria is too few for display of submission data for anonymous surveys.'
-=> 'Die Anzahl an Studierenden, auf die die gewählte Auswahl zutrifft, ist zu gering, um Einreichungsdaten für anonyme Umfragen anzuzeigen.',
+=> 'Die Anzahl Studierender, auf die die gewählte Auswahl zutrifft, ist zu gering, um Einreichungsdaten für anonyme Umfragen anzuzeigen.',
'There must be at least [quant,_1,student].'
=> 'Es sind mindestens [quant,_1,Student/in,Studierende] notwendig.',
@@ -24527,8 +25064,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Error! No default set.'
=> 'Fehler! Keine Voreinstellung eingetragen',
- 'The construction space for this resource is located on another server.'
-=> 'Der Konstruktionsbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
+ 'No default set'
+=> 'Keine Voreinstellung eingetragen',
+
+ 'The Authoring Space for this resource is located on another server.'
+=> 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
+
+ 'The Authoring Space for this resource is located on a different server: [_1]'
+=> 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server: [_1]',
'Variable image source'
=> 'Variable Bildquelle',
@@ -24545,8 +25088,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Next resource could not be displayed'
=> 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.',
- '
Undefined condition ID: [_1]'
-=> '
Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
+ 'Undefined condition ID: [_1]'
+=> 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.'
=> 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.',
@@ -24557,10 +25100,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'No course data available.'
=> 'Keine Kursdaten verfügbar',
- 'Resource "[_1]"
in Map "[_2]"'
-=> 'Ressource "[_1]"
in Inhaltszusammenstellung "[_2]"',
-
-
+ 'Resource [_1][_2]in Map [_3]' # _2:
+=> 'Ressource [_1][_2]in Inhaltszusammenstellung [_3]',
'The [_1]Summary Table (Scores)[_2] option is not available for non-HTML output.'
=> 'Die Option [_1]zusammenfassende Tabelle (Punkte)[_2] ist nur für die HTML-Ausgabe verfügbar.',
@@ -24589,10 +25130,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Select Messages'
=> 'Nachrichten auswählen',
- 'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'
+ 'A request for Authoring Space submitted on [_1] is awaiting approval'
=> 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
- 'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'
+ 'A request for Authoring Space submitted on [_1] has been approved.'
=> 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
'Author role request'
@@ -24616,11 +25157,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Custom roles with privilege changes'
=> 'Benutzerdefinierte Rollen mit Änderungen der Berechtigungen',
- 'Include expired roles'
-=> 'Abgelaufende Rollen einbeziehen',
+ 'Include expired'
+=> 'Abgelaufene einbeziehen',
- 'Exclude expired roles'
-=> 'Abgelaufende Rollen ausschließen',
+ 'Exclude expired'
+=> 'Abgelaufende ausschließen',
'Existing roles now expired'
=> 'Bestehende Rollen sind nun ausgelaufen',
@@ -24635,7 +25176,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Der Status der Gruppe [_1] ist nun [_2].',
'Hide queued'
-=> 'In der Warteschlage befindliche Elemente verbergen',
+=> 'In der Warteschlange befindliche Elemente verbergen',
'Hotlist'
=> 'Schnellzugriffsliste',
@@ -24662,7 +25203,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Es sind derzeit keine Anträge für Kurse, Communitys oder Autorenbereiche in der Warteschlange.',
'Queued requests'
-=> 'In der Warteschlage befindliche Anträge',
+=> 'In der Warteschlange befindliche Anträge',
'Show queued'
=> 'In Warteschlange befindliche Elemente zeigen',
@@ -24704,10 +25245,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Der Wechsel in das Arbeitsverzeichnis "[_1]" ist nicht möglich.',
'The specified directory "[_1]" is invalid'
-=> 'Das angebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
+=> 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
'The specified directory "[_1]" is invalid.'
-=> 'Das angebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
+=> 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
'The specified file "[_1]" does not exist.'
=> 'Die angegebene Datei "[_1]" existiert nicht.',
@@ -24758,7 +25299,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Regelbeschriftungen müssen alphanumerisch sein.',
'Rule relationship not defined.'
-=> 'Regelbeziehung nichtt definiert',
+=> 'Regelbeziehung nicht definiert',
'Rules Log'
=> 'Regel-Protokoll',
@@ -24776,9 +25317,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]',
#SB grades.pm
- 'Handgrade: [_1]'
-=> 'Manuelle Bewertung: [_1]',
-
'Bubble records'
=> 'Ankreuzfeld-Datensätze',
@@ -24839,7 +25377,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
=> '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
- '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'
+ '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet office.'
=> '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
'[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
@@ -24917,15 +25455,21 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Import topics only'
=> 'Nur Themen importieren',
- 'You must check at least one Content Type'
+ 'You must check at least one Content Type.'
=> 'Sie müssen mindestens einen Inhaltstypen auswählen.',
- 'You must select one of the additional options when importing Disussion Boards'
+ 'You must select one of the additional options when importing Discussion Boards.'
=> 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
- 'You must select one of the additional options when importing Enrollment'
+ 'You must select one of the additional options when importing Enrollment.'
=> 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
+ 'You must select a target course when importing enrollment information.'
+=> 'Um Kursbelegungs-Informationen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
+
+ 'You must select a target course when importing Discussion Boards.'
+=> 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie einen Zielkurs auswählen.',
+
'Other css'
=> 'Anderes CSS',
@@ -24996,7 +25540,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Gelöschte Kategorien:',
'Reordered categories:'
-=> 'Neu geordnetete Kategorien:',
+=> 'Neu geordnete Kategorien:',
'Advanced users from [_1]'
=> 'Erweiterte Benutzer von [_1]',
@@ -25005,7 +25549,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Alle Benutzer von [_1]',
'Although account creation has been set to be available for institutional logins, currently default authentication in this domain has not been set to support this.'
-=> 'Die Accounterstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Accounterstellung möglich ist.',
+=> 'Die Account-Erstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Account-Erstellung möglich ist.',
'An error occurred saving access settings for server status pages: [_1].'
=> 'Beim Speichern der Zugriffseinstellungen für die Serverstatus-Seiten ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
@@ -25043,7 +25587,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Failed to write file'
=> 'Das Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.',
- 'File name is a directory name - rename the file and re-upload'
+ 'Filename is a directory name - rename the file and re-upload'
=> 'Der Dateiname ist der Name eines Verzeichnisses. Benennen Sie die Datei um und laden Sie sie erneut hoch.',
'File unavailable for display'
@@ -25055,7 +25599,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'IDs with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
=> 'IDs mit folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
- 'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use.'
+ 'Invalid file extension ([_1]) - reserved for internal use.'
=> 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - für interne Verwendung reserviert.',
'LON-CAPA bug tracker'
@@ -25116,7 +25660,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Offloading an bestimmten Server',
"Offloads to user's home server"
-=> 'Offloading an den Homeserver des Benutzers',
+=> 'Offloading an den Heimatserver des Benutzers',
'Servers offloaded to, when busy'
=> 'Server, an die die Last verteilt werden soll, falls Überlast auftritt',
@@ -25139,8 +25683,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'No changes made to user creation settings'
=> 'An den Einstellungen zur Benutzererstellung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
- 'No write permission to Construction Space'
-=> 'Keine Schreibberechtigung auf Konstruktionsbereich',
+ 'No write permission to Authoring Space'
+=> 'Keine Schreibberechtigung auf Autorenbereich',
'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one institution.'
=> 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur aus einer einzigen Institution besteht.',
@@ -25152,7 +25696,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Andere Benutzer von [_1]',
'Portfolio default quotas'
-=> 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfoliobereiche',
+=> 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfolios',
'Private key'
=> 'Privater Schlüssel',
@@ -25301,6 +25845,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Dedicated Load Balancer'
=> 'Dedizierter Load-Balancer',
+ 'Dedicated Load Balancer(s)'
+=> 'Dedizierte(r) Load-Balancer',
+
'Balancers'
=> 'Balancer',
@@ -25310,12 +25857,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Overrides'
=> 'Überschrieben',
- 'Please contact the domain coordinator for your LON-CAPA domain.'
-=> 'Bitte nehmen Sie mit einem Domänen-Koordinator Ihrer LON-CAPA-Domäne Kontakt auf.',
-
- 'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).'
-=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
-
'Announcement posted to [_1]'
=> 'Bekanntmachung gesendet an [_1]',
@@ -25398,7 +25939,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
"Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
-=> 'Portfoliobreich-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
+=> 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
'accessing course content in specified folders or resources'
=> 'auf Kursinhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
@@ -25407,7 +25948,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'auf Community-Inhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
'accessing content in LON-CAPA portfolios or blogs'
-=> 'auf Inhalt in LON-CAPA-Portfoliobereichen und -Blogs zugreifen',
+=> 'auf Inhalt in LON-CAPA-Portfolios und -Blogs zugreifen',
'displaying LON-CAPA messages sent by other students in the course'
=> 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Studierenden des Kurses gesendet wurden',
@@ -25467,7 +26008,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Fehler: unbekannter Aktivitätstyp gesperrt',
'Information about the owner of the portfolio files you were trying to view was missing or invalid.'
-=> 'Die Informationen über den Eigentümer der Portfoliodateien, die Sie versucht haben zu betrachten, fehlen oder sind ungültig.',
+=> 'Die Informationen über den Eigentümer der Portfolio-Dateien, die Sie versucht haben zu betrachten, fehlen oder sind ungültig.',
'Without valid owner information, the reason why access is blocked can not be determined'
=> 'Ohne gültige Informationen über den Eigentümer kann der Grund der Zugriffssperre nicht festgestellt werden.',
@@ -25556,10 +26097,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
"You will need to modify your upload file so it will include IDs with a different format -- ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
=> "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen).",
- 'File name not a supported archive file type.'
+ 'Filename not a supported archive file type.'
=> 'Bei dem Dateinamen handelt es sich um einen nicht unterstützten Archivdatei-Typ.',
- 'File name should end with one of: [_1].'
+ 'Filename should end with one of: [_1].'
=> 'Der Dateiname sollte mit einer der folgenden Endungen enden: [_1]',
'File: [_1] added to course'
@@ -25572,7 +26113,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Das Verzeichnis [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
'If either word is hard to read, [_1] will replace them.'
-=> 'If either word is hard to read, [_1] will replace them.', # ???
+=> 'Falls beide Wörter schwer zu lesen sind, können Sie auf [_1] klicken, um neue Wörter zu erhalten.',
'Item extracted from archive: [_1] has unexpected path.'
=> 'Das aus dem Archiv [_1] entpackte Element hat einen ungültigen Pfad.',
@@ -25592,6 +26133,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Printing Blocked'
=> 'Ausdruck blockierter Elemente',
+ 'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
+=> 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
+
+ '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
+=> '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
+
'Status of dependencies in [_1]'
=> 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
@@ -25619,6 +26166,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'
=> 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',
+ 'Decompression of archive file disallowed.'
+=> 'Entpacken der Archivdatei ist nicht zulässig.',
+
'[_1] included as a dependency'
=> '[_1] als Abhängigkeit enthalten',
@@ -25676,25 +26226,25 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'You may wish to extract its contents.'
=> 'Sie können die Inhalte entpacken.',
- 'Access to authoring space'
+ 'Access to Authoring Space'
=> 'Zugriff auf Autorenbereich',
- 'Access to authoring space has been activated'
+ 'Access to Authoring Space has been activated'
=> 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
- 'An authoring space has already been assigned to you.'
+ 'An Authoring Space has already been assigned to you.'
=> 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
- 'An error occurred saving your request for authoring space.'
+ 'An error occurred saving your request for Authoring Space.'
=> 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
- 'An error occurred while activating your access to authoring space'
+ 'An error occurred while activating your access to Authoring Space'
=> 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
- 'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'
+ 'Authoring Space requests from the following users were deleted because one already exists:'
=> 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
- 'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
+ 'The following Authoring Space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
=> 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
'Decide Later'
@@ -25710,10 +26260,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Bitte wählen Sie die Autorenrolle von Ihrer [_1]Rollenseite[_2].',
'The following requests could not be processed because an error occurred:'
-=> 'Die folgenden Anträge konnten nichr verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
+=> 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
- 'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'
-=> 'Die folgenden Anträge konnten nichr verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
+ 'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an Authoring Space:'
+=> 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
'The following requests were approved:'
=> 'Die folgenden Anträge wurden bestätigt:',
@@ -25721,11 +26271,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
=> 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
- 'You do not currently have rights to request an authoring space.'
+ 'You do not currently have rights to request an Authoring Space.'
=> 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
- 'Your request for authoring space has been submitted for approval.'
-=> 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigiung.',
+ 'Your request for Authoring Space has been submitted for approval.'
+=> 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
'Access blocked?'
=> 'Zugriff gesperrt?',
@@ -25788,7 +26338,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'WebDAV Availability'
=> 'WebDAV-Verfügbarkeit',
- 'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'
+ 'WebDAV access to Authoring Spaces (if SSL and author/co-author)'
=> 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
'Yes, automatic approval'
@@ -25842,10 +26392,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Uploaded files'
=> 'Hochgeladene Dateien',
-
-#SYNC Wed Jan 16 18:48:34 2013
- '(from another course).'
-=> '(von einem anderen Kurs).',
+ '(from another course)'
+=> '(von einem anderen Kurs)',
'An error occurred retrieving the contents of the current folder.'
=> 'Beim Abrufen der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
@@ -25874,6 +26422,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Choose server'
=> 'Server auswählen',
+ 'List of Content Identifiers'
+=> 'Liste der Inhalts-Bezeichner',
+
'Course Content Identifiers'
=> 'Kursinhalts-Bezeichner',
@@ -25922,12 +26473,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Failed to acquire a unique timestamp-based suffix for the new folder/page.'
=> 'Es war nicht möglich, für das Verzeichnis / die Seite einen Suffix mit einem eindeutigen Zeitstempel zu erstellen.',
- 'Filenames in Authoring Space'
-=> 'Dateinamen im Autorenbereich',
-
- 'Folder in Authoring Space'
-=> 'Verzeichnisse im Autorenbereich',
-
'Folder to paste contains sub-folders'
=> 'Das einzufügende Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse.',
@@ -25952,6 +26497,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'List Resource Identifiers'
=> 'Ressourcen-Bezeichner anzeigen',
+ 'Content Identifiers'
+=> 'Inhaltsbezeichner',
+
'Move old folder'
=> 'Altes Verzeichnis verschieben',
@@ -25970,17 +26518,17 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Randomly Pick'
=> 'Zufällig auswählen',
- 'Select the Authoring Space'
-=> 'Auswahl des Autorenbereichs',
-
'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page for which errors occurred during import:'
=> 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, für die Fehler beim Import aufgetreten sind:',
'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page which could not be copied during the paste operation:'
-=> 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nichte kopiert werden konnten:',
+=> 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nicht kopiert werden konnten:',
- 'There was a problem removing a lockfile. This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course. Please contact the domain coordinator for your LON-CAPA domain.'
-=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten. Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen. Bitte nehmen Sie mit einem Domänen-Koordinator Ihrer LON-CAPA-Domäne Kontakt auf.',
+ 'There was a problem removing a lockfile.'
+=> 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten.',
+
+ 'This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course.'
+=> 'Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen.',
'Title is blank'
=> 'Der Titel ist leer.',
@@ -26169,7 +26717,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]',
'Could not determine e-mail addresses for the following users:'
-=> 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-mail-Adresse festgestellt werden:',
+=> 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-Mail-Adresse festgestellt werden:',
'Sent'
=> 'Gesendet',
@@ -26199,7 +26747,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]',
'Intended course owner not specified'
-=> 'Vorgeseheneer Kurseigentümer nicht angegeben',
+=> 'Vorgesehener Kurseigentümer nicht angegeben',
'Clicker: [_1]'
=> 'Clicker: [_1]',
@@ -26210,11 +26758,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".'
=> 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.',
+ 'MathJax'
+=> 'MathJax',
+
'MathJax:'
=> 'MathJax:',
- 'Printing from Construction Space: No Title'
-=> 'Druck aus dem Konstruktionsbereich: Kein Titel',
+ 'Printing from Authoring Space: No Title'
+=> 'Druck aus dem Autorenbereich: Kein Titel',
'Test-Printout '
=> 'Test-Ausdruck ',
@@ -26223,7 +26774,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
- 'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
+ 'By contrast, items created in Authoring Space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
=> 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
'Choose a role:'
@@ -26232,13 +26783,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Enter new course with role: [_1]'
=> 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
- 'Enter your authoring space with role: [_1]'
+ 'Enter your Authoring Space with role: [_1]'
=> 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
=> 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
- 'Request authoring space access now?'
+ 'Request Authoring Space access now?'
=> 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
'Submit authoring request'
@@ -26265,6 +26816,1893 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'last login'
=> 'Letzter Login',
+ 'Last login for anyone who has ever logged in'
+=> 'Letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
+
+ 'Last login for users in last 24 hours'
+=> 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
+
+ 'Last login for users in last 30 days'
+=> 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
+
+ 'Last login for users in last 7 days'
+=> 'Letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
+
+ 'last logins for anyone who has ever logged in'
+=> 'letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
+
+ 'last logins for users in last 24 hours'
+=> 'letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
+
+ 'last logins for users in last 30 days'
+=> 'letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
+
+ 'last logins for users in last 7 days'
+=> 'letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
+
+ 'There are no last logins for users in last 7 days'
+=> 'In den letzten sieben Tagen gab es keine letzten Logins von Benutzern.',
+
+ 'Total number of logins'
+=> 'Gesamtanzahl an Logins',
+
+ 'Processing student [_1] of [_2]'
+=> 'Verarbeite Student/in [_1] von [_2]',
+
+ 'Converting to EPS: [_1]'
+=> 'Umwandlung nach EPS: [_1]',
+
+ 'Operation timed out!'
+=> 'Zeitüberschreitung bei der Ausführung!',
+
+ 'Repaginating student: [_1]'
+=> 'Umnummerierung für Student/in [_1]',
+
+ 'Domain configuration for [_1]'
+=> 'Domänen-Konfiguration für [_1]',
+
+ 'This server is not a primary library server'
+=> 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server',
+
+ 'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.'
+=> 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.',
+
+ 'Configurations for the domains housed on this server: '
+=> 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ',
+
+ 'No domain information exists for this server'
+=> 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.',
+
+ 'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].'
+=> 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.',
+
+ 'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]'
+=> 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
+
+ 'do not permit you to view the requested server status page: [_1]'
+=> 'gestatten Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
+
+ 'Cause server to ping another server'
+=> 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt',
+
+ 'Text Display of Domain Configuration'
+=> 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration',
+
+ 'Bad Cookie'
+=> 'Ungültiger Cookie',
+
+ 'Your cookie information is incorrect.'
+=> 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.',
+
+ 'This can only be run on a library server!'
+=> 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!',
+
+ 'Reservation needed: will be reservable later.'
+=> 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar',
+
+ 'Time members can no longer reserve'
+=> 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können',
+
+ 'Time students can no longer reserve'
+=> 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können',
+
+ 'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].'
+=> 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.',
+
+ 'Student Submission Data'
+=> 'Studentische Einreichungsdaten',
+
+ 'Student submission data'
+=> 'Studentische Einreichungsdaten',
+
+ 'Assistant Author in Authoring Space for: [_1]'
+=> 'Autor-Assistent in Autorenbereich für [_1]',
+
+ 'Co-Author in Authoring Space for: [_1]'
+=> 'Co-Autor in Autorenbereich für [_1]',
+
+ 'Resource Author is: [_1]'
+=> 'Autor der Ressource ist [_1]',
+
+ 'There is a problem with the filename'
+=> 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
+
+ 'Unable to determine home server for this resource: [_1]'
+=> 'Für diese Ressource konnte der Heimatserver nicht ermittelt werden: [_1]',
+
+ 'You are not permitted to take this action.'
+=> 'Ihnen ist es nicht gestattet, diese Aktion auszuführen.',
+
+ 'You do not have privileges to view the published resource'
+=> 'Sie sind nicht berechtigt, die veröffentlichte Ressource zu betrachten.',
+
+ 'You may be attempting to edit a versioned file (files in Authoring Space may not include a version number before the extension).'
+=> 'Sie versuchen vielleicht, eine versionierte Datei zu editieren (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer for der Dateinamenserweiterung haben).',
+
+ 'Copying, moving, renaming or creating file not allowed.'
+=> 'Kopieren, verschieben, umbenennen oder erstellen einer Datei ist nicht zulässig.',
+
+ 'Display of differences between file versions disallowed.'
+=> 'Das Anzeigen von Unterschieden zwischen Dateiversionen ist nicht zulässig.',
+
+ 'Publishing not allowed.'
+=> 'Veröffentlichen ist nicht zulässig.',
+
+ 'Retrieving version information not allowed.'
+=> 'Abrufen von Versionsinformationen ist nicht zulässig.',
+
+ 'Uploading file not allowed.'
+=> 'Hochladen einer Datei ist nicht zulässig.',
+
+ 'Uploading testbank file not allowed'
+=> 'Hochladen einer Testbank-Datei ist nicht zulässig.',
+
+ 'Or [_1]continue[_2] the testbank import without these files.'
+=> 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2] und zwar ohne diese Dateien.',
+
+ 'Upload cancelled.'
+=> 'Hochladen abgebrochen',
+
+ 'View main file'
+=> 'Hauptdatei betrachten',
+
+ 'Import as:'
+=> 'Importieren als:',
+
+ 'as problem'
+=> 'als Aufgabe',
+
+ 'as problem part(s)'
+=> 'als Aufgabenteil(e)',
+
+ 'as standard library'
+=> 'als Standardbibliothek',
+
+ 'As all folders and sequences following the current resource were empty, you have now reached the end of the course.'
+=> 'Da alle auf die aktuelle Ressource folgenden Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun das Ende des Kurses erreicht.',
+
+ 'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
+=> 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
+
+ 'Access Temporarily Blocked'
+=> 'Zugriff temporär gesperrt',
+
+ 'Access to LON-CAPA unavailable'
+=> 'Zugriff auf LON-CAPA nicht möglich',
+
+ 'Add Metadata Field'
+=> 'Metadaten-Feld hinzufügen',
+
+ 'Alert'
+=> 'Alarm',
+
+ 'Blocking communication/content access'
+=> 'Zugriffssperre für Kommunikation und Inhalt',
+
+ 'Blocking Communication/Resource Access'
+=> 'Zugriffssperre für Kommunikation und Ressourcen',
+
+ 'Broadcast List'
+=> 'Broadcast-Liste',
+
+ 'Cell Edit Window'
+=> 'Zellen-Editor',
+
+ 'Clean Parameters'
+=> 'Parameter aufräumen',
+
+ 'Content Change Log'
+=> 'Inhaltsänderungs-Protokoll',
+
+ 'Copying Source'
+=> 'Kopiere Quelle',
+
+ 'Create IMS import directory'
+=> 'IMS-Import-Verzeichnis erstellen',
+
+ 'Create Testbank directory'
+=> 'Testbank-Verzeichnis erstellen',
+
+ 'Custom Distribution Rights'
+=> 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
+
+ 'Debug'
+=> 'Debuggen',
+
+ 'Dialog'
+=> 'Dialog',
+
+ 'Discussion Post Versions'
+=> 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
+
+ 'Edit Sequence'
+=> 'Sequenz editieren',
+
+ 'Empty Folder/Sequence'
+=> 'Leere/s Verzeichnis/Sequenz',
+
+ 'File Error'
+=> 'Dateifehler',
+
+ 'Get Coordinates'
+=> 'Koordinaten holen',
+
+ 'Going to login'
+=> 'Gehe zum Login',
+
+ 'Help Content'
+=> 'Inhalt der Hilfe',
+
+ 'Highlight Central'
+=> 'Highlight Central', # ??? grades.pm
+
+ 'Message Central'
+=> 'Message Central', # ??? grades.pm
+
+ 'LON-CAPA Reaction Editor'
+=> 'LON-CAPA-Reaktions-Editor',
+
+ 'Map Contents'
+=> 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte',
+
+ 'Molecule Editor'
+=> 'Molekül-Editor',
+
+ 'Multiple Downloads'
+=> 'Mehrfache Downloads',
+
+ 'Multiple Resources'
+=> 'Mehrfache Ressourcen',
+
+ 'Parameter Setting Default Actions'
+=> 'Standardaktionen der Parameter-Einstellungen',
+
+ 'Passphrase protected file'
+=> 'Passwortgeschützte Datei',
+
+ 'Pick Instance of Resource'
+=> 'Instanz einer Ressource auswählen',
+
+ 'Publishing Frame'
+=> 'Publishing Frame', # ??? lonpubmenu.pm
+
+ 'Save Custom Role'
+=> 'Benutzerdefinierte Rolle speichern',
+
+ 'Saved Comment Listing'
+=> 'Saved Comment Listing', # ??? lonmsgdisplay.pm
+
+ 'Selected course unavailable on this server'
+=> 'Der ausgewählte Kurs ist auf diesem Server nicht verfügbar.',
+
+ 'Selecting Resource'
+=> 'Auswahl der Ressource',
+
+ 'Selection of Resources for Blocking'
+=> 'Auswahl der Ressourcen für eine Sperre',
+
+ 'Set Resource Parameters in Map'
+=> 'Ressourcen-Parameter in Inhaltszusammenstellung setzen',
+
+ 'Shift Dates'
+=> 'Datumswerte verschieben',
+
+ 'Spell Checker'
+=> 'Rechtschreibprüfung',
+
+ "Student's Version"
+=> 'Studentische Version',
+
+ 'Take Offline'
+=> 'Offline schalten',
+
+ 'Take Online'
+=> 'Online schalten',
+
+ 'Undelete all deleted discussion entries'
+=> 'Alle gelöschten Diskussionsbeiträge wieder herstellen',
+
+ 'View CODEs'
+=> 'CODEs betrachten',
+
+ 'View Source Code'
+=> 'Quellcode betrachten',
+
+ '...'
+=> '...',
+
+ 'Assessment Overview Chart'
+=> 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
+
+ 'Assessment Chart'
+=> 'Aufgabenfortschritt',
+
+ 'Automated Grading'
+=> 'Automatische Bewertung',
+
+ 'Categories: shows points according to categories'
+=> 'Kategorien: Zeigt Punkte bezüglich Kategorien',
+
+ 'Classlists and staff listing'
+=> 'Kursteilnehmer- und Personalliste',
+
+ 'Collaboration'
+=> 'Zusammenarbeit',
+
+ 'Content Grading'
+=> 'Bewertung von Inhalten',
+
+ 'Content Index'
+=> 'Inhaltsindex',
+
+ 'Content Settings for this Course'
+=> 'Inhaltseinstellungen für diesen Kurs',
+
+ 'Content and Problem Settings'
+=> 'Inhalts- und Aufgabeneinstellungen',
+
+ 'Course content verification'
+=> 'Überprüfung des Kursinhalts',
+
+ 'Difficulty Indexes'
+=> 'Schwierigkeitsindizes',
+
+ 'Discussion Voting'
+=> 'Diskussionsabstimmungen',
+
+ 'Discussion post fonts based on likes/unlikes'
+=> 'Zeichensätze der Diskussionsbeiträge, abhängig von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
+
+ 'Display Individual'
+=> 'Einzelne anzeigen',
+
+ 'Display Individual Student'
+=> 'Einzelne/n Studenten/in anzeigen',
+
+ 'Display/Download Multiple Students'
+=> 'Mehrere Studierende anzeigen/herunterladen',
+
+ 'Download Multiple'
+=> 'Mehrere herunterladen',
+
+ 'Download all students submissions.'
+=> 'Alle studentischen Einreichungen herunterladen',
+
+ 'Download submissions'
+=> 'Einreichungen herunterladen',
+
+ 'Edit Course Settings'
+=> 'Kurseinstellungen bearbeiten',
+
+ 'Editing Course Contents'
+=> 'Kursinhalt bearbeiten',
+
+ 'Evaluate File'
+=> 'Datei auswerten',
+
+ 'Exit Editor'
+=> 'Editor verlassen',
+
+ 'Feeds'
+=> 'Feeds',
+
+ 'Grade all resources in current page/sequence/folder for one student.'
+=> 'Alle Ressourcen in aktueller/m Seite/Sequenz/Verzeichnis für eine/n Student/in bewerten',
+
+ 'Grade all submissions that have not been graded yet.'
+=> 'Alle Einreichungen bewerten, die bis jetzt noch nicht bewertet wurden',
+
+ 'Grade current resource for a selection of students.'
+=> 'Derzeitige Ressource für eine Auswahl an Studierenden bewerten',
+
+ 'Grade current resource for all students.'
+=> 'Derzeitige Ressource für alle Studierenden bewerten',
+
+ 'Grade page/folder for one student'
+=> 'Seite/Verzeichnis für eine/n Student/in',
+
+ 'Grade ungraded submissions'
+=> 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
+
+ 'Grade ungraded submissions.'
+=> 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
+
+ 'Grading Resources'
+=> 'Bewertungsressourcen',
+
+ 'Grading table'
+=> 'Bewertungstabelle',
+
+ 'Hand Grading'
+=> 'Manuelle Bewertung',
+
+ 'If something is incorrect, please return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
+=> 'Falls etwas nicht korrekt ist, kehren Sie bitte nach [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück und beginnen Sie noch einmal von vorne.',
+
+ 'Or return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
+=> 'Oder kehren Sie zu [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück, um noch einmal von vorne zu beginnen.',
+
+ 'Individual Points Overview'
+=> 'Individuelle Punkteübersicht',
+
+ 'List Content IDs'
+=> 'Inhalts-IDs anzeigen',
+
+ 'List the unique identifier used for each resource instance in your course'
+=> 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden',
+
+ 'No submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for submissions)'
+=> 'Keine Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf Einreichungen überprüft.)',
+
+ 'No incorrect submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for incorrect submissions)'
+=> 'Keine inkorrekten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf inkorrekte Einreichungen überprüft.)',
+
+ 'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for ungraded submissions)'
+=> 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf unbewertete Einreichungen überprüft.)',
+
+ 'No queued submissions found for this resource for any students. ([quant,_1,student] checked for queued submissions)'
+=> 'Keine in der Warteschlange befindlichen Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([quant,_1,Student/in wurde,Studierende wurden] auf in der Warteschlange befindliche Einreichungen überprüft.)',
+
+ 'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.'
+=> 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.',
+
+ 'Partially correct is answerable '
+=> 'Teilweise korrekt ist beantwortbar ', # ??? custompartial.problem, packages.tab
+
+ 'People'
+=> 'Personen',
+
+ 'Personal'
+=> 'Mein LON-CAPA', # Persönliches
+
+ 'Print end date'
+=> 'Enddatum drucken',
+
+ 'Print start date'
+=> 'Startdatum drucken',
+
+ 'Problem Grading'
+=> 'Aufgabenbewertung',
+
+ 'Published Content'
+=> 'Veröffentlichter Inhalt',
+
+ 'Select Students for Which to Download Submissions'
+=> 'Auswahl der Studierenden, für die Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
+
+ 'Select individual students to grade'
+=> 'Auswahl einzelner Studierender, die bewertet werden sollen',
+
+ 'Select the problem or one of the problems you want to grade'
+=> 'Wählen Sie eine oder mehrere Aufgaben, die Sie bewerten möchten.',
+
+ 'Select which submissions to download'
+=> 'Auswahl, welche Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
+
+ 'Special Pages'
+=> 'Spezielle Seiten',
+
+ 'Specify a file containing clicker information and set grading options.'
+=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen enthält und setzen von Bewertungsinformationen',
+
+ 'Statistics and Reports'
+=> 'Statistiken und Berichte',
+
+ 'Student Submissions'
+=> 'Studentische Einreichungen',
+
+ 'Students will see points based on problem weights.'
+=> 'Studierende werden Punkte sehen, die auf den Aufgabengewichtungen basieren.',
+
+ 'Switch role'
+=> 'Rolle wechseln',
+
+ 'There are currently no submitted documents.'
+=> 'Derzeit gibt es keine eingereichten Dokumente.',
+
+ 'These will be the privileges all group members receive for a particular assigned tool, if you selected the first option above.'
+=> 'Diese Berechtigungen werden alle Gruppenmitglieder für ein bestimmtes zugewiesenes Tool erhalten, falls Sie die erste Option gewählt haben.',
+
+ 'Verification Result'
+=> 'Ergebnis der Überprüfung',
+
+ 'Verify Re-enable'
+=> 'Überprüfung erneut aktivieren',
+
+ 'tries/correct'
+=> 'Versuche/korrekt',
+
+ 'Tries per Correct Answer'
+=> 'Versuche pro korrekter Antwort',
+
+ 'Choose single CODE from list:'
+=> 'Einzelnen CODE aus Liste auswählen:',
+
+ 'Content Grades'
+=> 'Inhaltsbewertungen',
+
+ 'Content Settings'
+=> 'Inhaltseinstellungen',
+
+ 'Edit Folder'
+=> 'Verzeichnis bearbeiten',
+
+ 'Folder/Page Content'
+=> 'Verzeichnis-/Seiten-Inhalt',
+
+ 'Next content resource'
+=> 'Nächste Inhaltsressource',
+
+ 'Previous content resource'
+=> 'Vorherige Inhaltsressource',
+
+ 'RSS Feeds'
+=> 'RSS-Feeds',
+
+ 'Reservations'
+=> 'Reservierungen',
+
+ 'Select CODEd Assignments'
+=> 'Mit CODE versehene Übungen auswählen',
+
+ 'Select Resources'
+=> 'Ressourcen auswählen',
+
+ 'Authoring Space Requests'
+=> 'Anträge auf einen Autorenbereich',
+
+ 'Authoring Space requests'
+=> 'Anträge auf einen Autorenbereich',
+
+ 'Authoring requests'
+=> 'Anträge auf einen Autorenbereich',
+
+ 'E-mail Delivery'
+=> 'E-Mail-Zustellung',
+
+ 'Select audience'
+=> 'Auswahl der Zielgruppe',
+
+ 'Title for Web Page'
+=> 'Titel für Webseite',
+
+ 'Blank Web Page (editable)'
+=> 'Leere Webseite (änderbar)',
+
+ 'Clear selected'
+=> 'Ausgewählte entfernen',
+
+ 'Clipboard is empty'
+=> 'Zwischenablage ist leer',
+
+ 'Copy to new page'
+=> 'Auf neue Seite kopieren',
+
+ 'Show Options'
+=> 'Optionen anzeigen',
+
+ 'Hide Options'
+=> 'Optionen verbergen',
+
+ 'Make changes'
+=> 'Änderungen vornehmen',
+
+ 'No actions selected or changes to settings specified.'
+=> 'Keine Aktionen ausgewählt und keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
+
+ 'No actions selected.'
+=> 'Keine Aktionen ausgewählt',
+
+ 'No changes to settings specified.'
+=> 'Keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
+
+ 'No items selected from clipboard.'
+=> 'Keine Elemente der Zwischenablage ausgewählt',
+
+ 'Paste selected'
+=> 'Ausgewählte einfügen',
+
+ '[quant,_1,item] cleared from clipboard'
+=> '[quant,_1,Elemente,Elemente] von der Zwischenablage entfernt',
+
+ 'multiple' # londocs.pm
+=> 'mehrere',
+
+ 'one' # londocs.pm
+=> 'einzeln',
+
+ 'check/uncheck all'
+=> 'Alle auswählen / Gesamte Auswahl aufheben',
+
+ 'File successfully renamed'
+=> 'Datei erfolgreich umbenannt',
+
+ 'File successfully uploaded'
+=> 'Datei erfolgreich hochgeladen',
+
+ 'Directory successfully created'
+=> 'Verzeichnis erfolgreich erstellt',
+
+ 'Directory successfully deleted'
+=> 'Verzeichnis erfolgreich gelöscht',
+
+ 'Algebra System:'
+=> 'Algebra-System:',
+
+ 'Argument Array:'
+=> 'Argumente-Array:',
+
+ 'Background plot(s) for answer (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):'
+=> 'Hintergrund-Plot(s) für die Antwort (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):',
+
+ 'Case Insensitive'
+=> 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden',
+
+ 'Case Insensitive, Any Order'
+=> 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden, beliebige Reihenfolge',
+
+ 'Case Sensitive'
+=> 'Groß-/Kleinschreibung wird unterschieden',
+
+ 'Checkbox options:'
+=> 'Checkbox-Optionen:',
+
+ 'Columns:'
+=> 'Spalten:',
+
+ 'Rows:'
+=> 'Zeilen:',
+
+ 'Correct Answer:'
+=> 'Korrekte Antwort:',
+
+ 'Display Direction:'
+=> 'Anzeigerichtung:',
+
+ 'Grid visible:'
+=> 'Raster sichtbar:',
+
+ 'Height (pixels):'
+=> 'Höhe (Pixel):',
+
+ 'Width (pixels):'
+=> 'Breite (Pixel):',
+
+ 'Initial Reaction:'
+=> 'Initiale Reaktion:',
+
+ 'Items Columns:'
+=> 'Anzahl Spalten der Elemente:',
+
+ 'Items Display Direction:'
+=> 'Anzeigerichtung der Elemente:',
+
+ 'Items Display Location:'
+=> 'Anzeigeort der Elemente:',
+
+ 'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
+=> 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
+
+ 'Label x-axis:'
+=> 'Beschriftung der X-Achse:',
+
+ 'Label y-axis:'
+=> 'Beschriftung der Y-Achse:',
+
+ 'Libraries:'
+=> 'Bibliotheken:',
+
+ 'Listed in a vertical column'
+=> 'In vertikaler Spalte gelistet',
+
+ 'Maximum x-value:'
+=> 'Maximaler X-Wert:',
+
+ 'Maximum y-value:'
+=> 'Maximaler Y-Wert:',
+
+ 'Minimum x-value:'
+=> 'Minimaler X-Wert:',
+
+ 'Minimum y-value:'
+=> 'Minimaler Y-Wert:',
+
+ 'Pre-Processor Subroutine:'
+=> 'Pre-Processor-Unterroutine:',
+
+ 'maxima'
+=> 'Maxima',
+
+ 'R'
+=> 'R',
+
+ 'Randomize Order:'
+=> 'Zufällige Reihenfolge:',
+
+ 'Rank Value:'
+=> 'Rangordnungswert:',
+
+ 'Spellcheck for:'
+=> 'Rechtschreibprüfung für:',
+
+ 'Starting Molecule:'
+=> 'Start-Molekül:',
+
+ 'Width of correct answer image:'
+=> 'Breite des Korrekte-Antwort-Bildes:',
+
+ 'x-axis visible:'
+=> 'X-Achse sichtbar:',
+
+ 'y-axis visible:'
+=> 'Y-Achse sichtbar:',
+
+ '1'
+=> '1',
+
+ '2'
+=> '2',
+
+ '3'
+=> '3',
+
+ '4'
+=> '4',
+
+ '5'
+=> '5',
+
+ '6'
+=> '6',
+
+ '7'
+=> '7',
+
+ '8'
+=> '8',
+
+ 'Plain text'
+=> 'Einfacher Texteditor',
+
+ 'Rich formatting'
+=> 'WYSIWYG-Editor',
+
+ 'Disable rich text formatting and edit in plain text'
+=> 'WYSIWYG-Editor deaktivieren und im einfachen Texteditor weiterarbeiten',
+
+ 'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
+=> 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
+
+ 'Text Editor'
+=> 'Texteditor',
+
+ 'Incomplete file upload'
+=> 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
+
+ 'Return to the [_1]Authoring Space menu[_2] to upload a file'
+=> 'Kehren Sie zum [_1]Autorenbereichs-Menü[_2] zurück, um eine Datei hochzuladen.',
+
+ 'Activity'
+=> 'Aktiviät',
+
+ 'Message to user'
+=> 'Nachricht an Benutzer',
+
+ 'Send message to specific user'
+=> 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',
+
+ 'We were unable to retrieve data describing your search. This is a serious error and has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
+=> 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen. Es handelt sich um einen ernsten Fehler. Bitte kontaktieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
+
+ 'Unable to tie hash to db file.'
+=> 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',
+
+ 'Unable to create table in which to save search results. The search has been aborted.'
+=> 'Die Tabelle zum Speichern der Suchergebnisse konnte nicht erstellt werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
+
+ 'Unable to properly save search information. The search has been aborted.'
+=> 'Die Suchinformationen konnten nicht korrekt gespeichert werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
+
+ 'LON-CAPA Module Checking'
+=> 'Überprüfung von LON-CAPA-Modulen',
+
+ 'Code checking unavailable for LON-CAPA CVS HEAD'
+=> 'Die Code-Überprüfung ist für LON-CAPA-CVS-HEAD nicht verfügbar.',
+
+ 'Code integrity check -- LON-CAPA version: [_1]'
+=> 'Code-Integritätstest -- LON-CAPA-Version [_1]',
+
+ 'No comparison attempted - failed to retrieve checksums for installed files.'
+=> 'Es wurde kein Vergleich durchgeführt, da es nicht möglich war, die Checksummen der installierten Dateien zu abzurufen.',
+
+ 'No comparison attempted - unable to determine Linux distribution.'
+=> 'Es wurde kein Vergleich durchgeführt, da es nicht möglich war, die Linux-Distribution zu ermitteln.',
+
+ 'A newer testing version of LON-CAPA: [_1]'
+=> 'Eine neuere Testversion von LON-CAPA: [_1]',
+
+ 'A newer version of LON-CAPA: [_1]'
+=> 'Eine neuere Version von LON-CAPA: [_1]',
+
+ 'Update check result -- [_1]'
+=> 'Überprüfungsergebnis aktualisieren -- [_1]',
+
+ 'Check for LON-CAPA Module changes'
+=> 'Überprüfung von Änderungen an LON-CAPA-Modulen',
+
+ 'Display "Contact Helpdesk" link'
+=> '"Helpdesk kontaktieren"-Link anzeigen',
+
+ 'Credits'
+=> 'Credits',
+
+ 'Credits: [_1]'
+=> 'Credits: [_1]',
+
+ 'credits'
+=> 'Credits',
+
+ 'Credits earned by students'
+=> 'Credits, die durch Studierende erlangt wurden',
+
+ 'Default credits earned by student on course completion.'
+=> 'Voreingestellte Credits, die durch Studierende nach Abschluss des Kurses erlangt sein werden',
+
+ 'Default credits'
+=> 'Voreingestellte Credits',
+
+ '[quant,_1,credit]'
+=> '[quant,_1,Credit,Credits]',
+
+ 'Disk space allocated to Authoring Space'
+=> 'Speicherplatz für Autorenbereich',
+
+ 'No changes made to user information'
+=> 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
+
+ 'privat'
+=> 'privat',
+
+ 'Custom-defined Units'
+=> 'Eigene Einheiten',
+
+ 'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
+=> 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
+
+ 'Kurs/Community Activity'
+=> 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
+
+ 'Kurs/Community Created'
+=> 'Kurs/Community wurde erstellt',
+
+ 'Kurs/Community Domain'
+=> 'Kurs-/Community-Domäne',
+
+ 'Kurs/Community Owner/Co-owner'
+=> 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
+
+ 'Kurs/Community Personnel Includes'
+=> 'Kurs-/Community-Personal enthält',
+
+ 'Kurs/Community Title'
+=> 'Kurs-/Community-Titel',
+
+ 'Lenient Grading (Partial Credit)'
+=> 'Abgeschwächte Bewertung (teilweise Punktevergabe)',
+
+ 'Selecting a Kurs/Community'
+=> 'Auswahl eines Kurses / einer Community',
+
+ 'Final x-value (optional):'
+=> 'Endgültiger X-Wert (optional):',
+
+ 'Final x-value label (optional):'
+=> 'Endgültige X-Wert-Beschriftung (optional):',
+
+ 'First derivative'
+=> 'Erste Ableitung',
+
+ 'Second derivative'
+=> 'Zweite Ableitung',
+
+ 'Function itself'
+=> 'Funktion',
+
+ 'Index/Name:'
+=> 'Index/Name:',
+
+ 'Index:'
+=> 'Index:',
+
+ 'Initial x-value label:'
+=> 'Initiale X-Wert-Beschriftung:',
+
+ 'Initial x-value:'
+=> 'Initialer X-Wert:',
+
+ 'Initial y-value:'
+=> 'Initialer Y-Wert:',
+
+ 'Integral'
+=> 'Integral',
+
+ 'Maximum length for range (optional):'
+=> 'Maximale Länge für Bereich (optional):',
+
+ 'Minimum length for range (optional):'
+=> 'Minimale Länge für Bereich (optional):',
+
+ 'Order:'
+=> 'Reihenfolge:',
+
+ 'Percent error:'
+=> 'Fehlerprozent:',
+
+ 'Scale x:'
+=> 'X-Skalierung:',
+
+ 'Scale y:'
+=> 'Y-Skalierung:',
+
+ 'HTML Editor'
+=> 'HTML-Editor',
+
+ 'Information'
+=> 'Information',
+
+ 'Version Constraints'
+=> 'Versionseinschränkungen',
+
+ '(local rev: [_1])'
+=> '(lokale Vers.: [_1])',
+
+ '(expected rev: [_1])'
+=> '(erwartete Vers.: [_1])',
+
+ 'The following [quant,_1,file appears,files appear] to have been modified locally:'
+=> 'Die [quant,_1,folgende Datei wurde,folgenden Dateien wurden] offenbar lokal geändert:',
+
+ 'The following [quant,_1,file is a,files are] different version(s) from that expected for LON-CAPA [_2]:'
+=> 'Die [quant,_1,folgende Datei hat,folgenden Dateien haben] eine unterschiedliche Version im Vergleich zu der von LON-CAPA [_2] erwarteten:',
+
+ 'The following [quant,_1,file is,files are] not required by the release you have installed:'
+=> 'Die [quant,_1,folgende Datei wird,folgenden Dateien werden] für das installierte Release nicht benötigt:',
+
+ '[quant,_1,difference was,differences were] found between LON-CAPA modules installed on your server [_2] and those expected for the LON-CAPA version you are currently running.'
+=> '[quant,_1,Unterschied wurde,Unterschiede wurden] zwischen auf Ihrem Server [_2] installierten LON-CAPA-Modulen und solchen, die entsprechend der derzeit laufenden Version erwarteten, gefunden.',
+
+ 'Server version'
+=> 'Serverversion',
+
+ 'Expected version'
+=> 'erwartete Version',
+
+ 'IMS Upload'
+=> 'IMS-Paket hochladen',
+
+ 'Upload Content'
+=> 'Inhalt hochladen',
+
+ '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where "user" and "domain" are the LON-CAPA username and domain of the user. Separate different users with a comma. Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain. Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
+=> '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung, ihre eigenen Kurse zu klonen.) Format: "benutzer:domäne", wobei "benutzer" und "domäne" die LON-CAPA-Benutzerkennung und Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie "*:domäne", um ein Klonen des Kurses für beliebige Kurseigentümer in der angegebenen Domäne zuzulassen. Verwenden Sie "*", um uneingeschränktes Klonen für alle Kurseigentümer in allen Domänen zuzulassen.',
+
+ 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the "Modify parameter settings" screen and clicking on the "Course Configuration" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click "Next".'
+=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, können auch über "Einstellungen" >> "Inhaltseinstellungen" ändern. Falls Sie mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen keine Erfahrung haben oder falls Sie das Hilfsprogramm bevorzugen, dann klicken Sie bitte nun auf "Weiter".',
+
+ 'After you select Finish Course Initialization, you will be taken to the Parameter Overview screen to update the dates for this cloned course.'
+=> 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
+
+ 'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
+=> 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',
+
+ 'Course credits'
+=> 'Kurs-Credits',
+
+ 'Student credits'
+=> 'Studentische Credits',
+
+ 'Student Credits'
+=> 'Studentische Credits',
+
+ 'credits (students)'
+=> 'Credits (Studierende)',
+
+ 'Credits (students)'
+=> 'Credits (Studierende)',
+
+ 'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'
+=> 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',
+
+ 'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
+=> 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
+
+ 'Credits can be specified for courses'
+=> 'Für Kurse können Credits angegeben werden',
+
+ 'Default credits for official courses [_1]'
+=> 'Voreingestellte Credits für offizielle Kurse [_1]',
+
+ 'Default credits for unofficial courses [_1]'
+=> 'Voreingestellte Credits für inoffizielle Kurse [_1]',
+
+ 'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'
+=> 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',
+
+ "Disk space allocated to user's Authoring Space (if role assigned)"
+=> 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',
+
+ 'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
+=> 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind momentan auf Prüfungsmodus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit fehlschlagen.',
+
+ 'Unable to accept last correction, an error occurred: [_1]'
+=> 'Die letzte Korrektur konnte nicht angenommen werden. Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
+
+ 'Domain Coordinators in course'
+=> 'Domänen-Koordinatoren im Kurs',
+
+ "Domains to check for privileged users (besides course's domain)"
+=> 'Domänen, die auf privilegierte Benutzer überprüft werden sollen (neben der Domäne des Kurses)',
+
+ 'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most settings. For dates (open dates, due dates etc.) a choice is provided to: (a) omit, (b) copy as-is or (c) shift by a specified number of days. Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
+=> 'Bestehende Kurse können im Zuge der Erstellung neuer Kurse geklont werden. Das Klonen wird den Kursaufbau, die Inhalte und die meisten der Einstellungen kopieren. Für Datumswerte (Startdatum, Fälligkeitsdatum, etc.) steht eine Auswahl zur Verfügung: (a) auslassen, (b) kopieren wie vorhanden und (c) verschieben anhand einer angegebenen Anzahl an Tagen. Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen:',
+
+ 'Shift'
+=> 'Verschieben',
+
+ 'Shifting Dates'
+=> 'Verschiebe Datumswerte',
+
+ 'Upload Slots File'
+=> 'Slots-Datei hochladen',
+
+ 'All content in Course'
+=> 'Gesamter Inhalt im Kurs',
+
+ 'All content in Community'
+=> 'Gesamter Inhalt in der Community',
+
+ 'Clipboard is already empty'
+=> 'Zwischenablage ist bereits leer',
+
+ 'Clipboard unchanged'
+=> 'Zwischenablage unverändert',
+
+ 'Copy to new board'
+=> 'In neue Zwischenablage kopieren',
+
+ 'Copy to new file'
+=> 'In neue Datei kopieren',
+
+ 'Failed to save new web page.'
+=> 'Das Speichern der neuen Webseite ist fehlgeschlagen.',
+
+ 'Move (not posts)'
+=> 'Verschieben (ohne Diskussionsbeiträge)',
+
+ 'Nothing selected to clear from clipboard'
+=> 'Es wurde nichts ausgewählt, das aus der Zwischenablage entfernt werden könnte.',
+
+ 'Paste failed: An error occurred when copying the discussion board.'
+=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren des Diskussionsforums ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'Paste into Supplemental Content unavailable.'
+=> 'Einfügen in den zusätzlichen Inhalt ist nicht verfügbar.',
+
+ 'Replace with your own content.'
+=> 'Mit eigenem Inhalt ersetzen',
+
+ 'This will prevent creation of additional discussion boards in this course.'
+=> 'Dies wird das Erstellen weiterer Diskussionsforen in diesem Kurs verhindern.',
+
+ 'This will prevent creation of additional simple pages in this course.'
+=> 'Dies wird das Erstellen weiterer einfacher Seiten in diesem Kurs verhindern.',
+
+ 'This will prevent use of the paste buffer until th next log-in.'
+=> 'Dies wird das Verwenden der Zwischenablage bis zum nächsten Login verhindern.',
+
+ 'Web Page'
+=> 'Webseite',
+
+ 'Reading folder contents failed'
+=> 'Lesen des Verzeichnisinhalts ist fehlgeschlagen',
+
+ 'Storage of folder contents failed'
+=> 'Speichern des Verzeichnisinhalts ist fehlgeschlagen',
+
+ 'All feeds currently hidden'
+=> 'Es sind bereits alle Feeds verborgen.',
+
+ 'An error occurred creating the minimal template file [_1]'
+=> 'Beim Erstellen der minimalen Vorlagedatei [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'An error occurred storing the external URL: [_1]'
+=> 'Beim Speichern der externen URL [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'An error occurred storing the template: [_1]'
+=> 'Beim Speichern der Vorlage [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'An error occurred storing the uploaded file [_1]'
+=> 'Beim Speichern der hochgeladenen Datei [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'External URL not saved -- invalid URL.'
+=> 'Externe URL nicht gespeichert - ungültige URL.',
+
+ 'External URL saved.'
+=> 'Externe URL wurde gespeichert',
+
+ 'External URL unchanged.'
+=> 'Externe URL unverändert',
+
+ 'Manage Course RSS Feeds/Blogs'
+=> 'Kurs-RSS-Feeds/-Blogs verwalten',
+
+ 'Manage Community RSS Feeds/Blogs'
+=> 'Community-RSS-Feeds/-Blogs verwalten',
+
+ 'No current feeds'
+=> 'Keine aktuellen Feeds',
+
+ 'No file uploaded'
+=> 'Keine Datei hochgeladen',
+
+ 'Personnel (hidden if checked)'
+=> 'Personal (verborgen, falls ausgewählt)',
+
+ 'Print the syllabus directly from your web browser'
+=> 'Den Kursüberblick direkt in Ihrem Webbrowser drucken',
+
+ 'Public link (no log-in): [_1]'
+=> 'Öffentlicher Link (ohne Login): [_1]',
+
+ "RSS Feeds and Blogs item is not included in a student's view of the syllabus."
+=> 'RSS-Feed- und Blog-Element ist nicht in der studentischen Sicht des Kursüberblicks enthalten.',
+
+ 'Role hidden?'
+=> 'Rolle verborgen?',
+
+ 'Syllabus File'
+=> 'Kursüberblicks-Datei',
+
+ 'Syllabus file: [_1]'
+=> 'Kursüberblicks-Datei: [_1]',
+
+ 'Syllabus file unavailable'
+=> 'Kursüberblicks-Datei nicht verfügbar',
+
+ 'Template saved.'
+=> 'Vorlage gespeichert',
+
+ 'Title of Syllabus Page:'
+=> 'Titel der Kursüberblicks-Seite:',
+
+ 'Unsupported file type.'
+=> 'Nicht unterstützter Dateityp',
+
+ 'Are you sure you want to delete the contents of the syllabus template?'
+=> 'Sind Sie sicher, dass Sie den Inhalt der Kursüberblicks-Vorlage löschen möchten?',
+
+ 'Are you sure you want to delete the uploaded syllabus file?'
+=> 'Sind Sie sicher, dass Sie die hochgeladene Kursüberblicks-Datei löschen möchten?',
+
+ 'Choose template items ... '
+=> 'Vorlage-Elemente auswählen... ',
+
+ 'External URL'
+=> 'Externe URL',
+
+ 'Syllabus (minimal template)'
+=> 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',
+
+ 'Minimal template'
+=> 'Minimale Vorlage',
+
+ 'Standard template'
+=> 'Standard-Vorlage',
+
+ 'Syllabus Type'
+=> 'Typ des Kursüberblicks',
+
+ 'This action cannot be reversed.'
+=> 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
+
+ 'Uploaded file'
+=> 'Hochgeladene Datei',
+
+ 'Uploaded syllabus file'
+=> 'Hochgeladene Kursüberblicks-Datei',
+
+ '(Syllabus type in use)'
+=> '(vewendeter Typ des Kursüberblicks)',
+
+ 'Changed section(s) for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
+=> 'Sektion(en) für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] geändert',
+
+ 'No data exists for attempt [_1]'
+=> 'Für Versuch [_1] existieren keine Daten.',
+
+ 'No differences detected between installed files and files expected for LON-CAPA [_1]'
+=> 'Zwischen den installierten Dateien und den erwarteten Dateien für LON-CAPA [_1] wurden keine Unterschiede festgestellt.',
+
+ 'Ordered'
+=> 'sortiert',
+
+ 'Unordered'
+=> 'unsortiert',
+
+ 'Collaborative submission by: [_1]'
+=> 'Kollaborative Einreichung von [_1]',
+
+ 'Error: could not update links in [_1].'
+=> 'Fehler: Konnte [_1] konnten die Links aktualisiert werden.',
+
+ 'No dependencies need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
+=> 'Es brauchen keine Abhängigkeiten hochgeladen werden, da auf jede Referenz einer der folgenden Punkte zutrifft:',
+
+ 'Rewrote [quant,_1,link] as [quant,_1,absolute link] in [_2].'
+=> 'In [_2] wurde(n) [quant,_1,Link,Links] als [quant,_1,absoluter Link,absolute Links] neu geschrieben.',
+
+ 'Items in course for which access will be blocked.'
+=> 'Elemente im Kurs, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
+
+ 'Items in community for which access will be blocked.'
+=> 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
+
+ "Disk quotas for user's portfolio and Authoring Space"
+=> 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',
+
+ 'Visit the help page for '
+=> 'Konsultieren Sie die Hilfeseite für ',
+
+ 'Default role, section and credits'
+=> 'Voreingestellte Rolle, Sektion und Credits',
+
+ 'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.'
+=> 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.',
+
+ 'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.'
+=> 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.',
+
+ 'You may not specify an initial password, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.'
+=> 'Sie können nicht ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.',
+
+ 'Unable to retrieve current settings.'
+=> 'Derzeitige Einstellungen konnten nicht abgerufen werden.',
+
+ 'Show count for current student access'
+=> 'Zähler für aktuellen studentischen Zugriff zeigen',
+
+ 'Show count for future student access'
+=> 'Zähler für zukünftigen studentischen Zugriff zeigen',
+
+ 'Show count for past access'
+=> 'Zähler für in der Vergangenheit liegenden studentischen Zugriff zeigen',
+
+ 'Total communities'
+=> 'Gesamtanzahl Communitys',
+
+ 'Total cross-listings'
+=> 'Gesamtanzahl Querverweise',
+
+ 'Total current members'
+=> 'Gesamtanzahl aktueller Teilnehmer',
+
+ 'Total future members'
+=> 'Gesamtanzahl zukünftiger Teilnehmer',
+
+ 'Total previous members'
+=> 'previous members',
+
+ 'Total current student credit hours'
+=> 'Gesamtanzahl aktueller studentischer SWS',
+
+ 'Total future student credit hours'
+=> 'Gesamtanzahl zukünftiger studentischer SWS',
+
+ 'Total previous student credit hours'
+=> 'Gesamtanzahl in der Vergangenheit liegender studentischer SWS',
+
+ 'Total current students'
+=> 'Gesamtanzahl aktueller Studierender',
+
+ 'Total future students'
+=> 'Gesamtanzahl zukünftiger Studierender',
+
+ 'Total previous students'
+=> 'Gesamtanzahl in der Vergangenheit liegender Studierender',
+
+ 'Total sections'
+=> 'Gesamtanzahl Sektionen',
+
+ 'Total unique codes and courses without codes'
+=> 'Gesamtanzahl eindeutiger Codes und Kurse ohne Codes',
+
+ 'immediately prior to default end access date'
+=> 'sofort vor dem voreingestellten Endzugriffsdatum',
+
+ 'immediately prior to end date for auto-enrollment'
+=> 'sofort vor dem Enddatum der automatischen Kursbelegung',
+
+ 'immediately prior to specific date:'
+=> 'sofort vor einem bestimmten Datum:',
+
+ 'where member access status was current ...'
+=> 'mit Teilnehmer-Zugriffsstatus war derzeit...',
+
+ 'where student access status was current ...'
+=> 'mit studentischem Zugriffsstatus war derzeit...',
+
+ "Course's domain is only domain"
+=> 'Die Domäne des Kurses ist die einzige Domäne.',
+
+ 'Default is [quant,_1,credit]'
+=> 'Voreingestellt: [quant,_1,Credit,Credits]',
+
+ 'A problem occurred when trying to reinstate [_1] of the [_2] members of the pre-existing group.'
+=> 'Beim Reaktivieren von [_1] der [_2] Teilnehmer der zuvor existenten Gruppe ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ "An error occurred while retrieving the contents of the group's folder."
+=> 'Beim Abrufen der Inhalte des Gruppenverzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'Could not obtain exclusive lock to check status of the folder for all groups. No group folder added.'
+=> 'Zum Prüfen des Status des Verzeichnisses für alle Gruppen konnten nicht die exklusiven Sperrrechte erlangt werden. Es wurden daher kein Gruppenverzeichnis hinzugefügt.',
+
+ 'Error reading course contents.'
+=> 'Beim Abrufen des Kursinhalts ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'Error retrieving course contents'
+=> 'Beim Abrufen des Kursinhalts ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'Group successfully re-enabled.'
+=> 'Die Gruppe wurde erfolgreich wiederhergestellt.',
+
+ 'Parameters not set for [_1] because the contents of the course could not be retrieved.'
+=> 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da der Kursinhalt nicht abgerufen werden konnte.',
+
+ 'There were no group members to reinstate, as none were removed when the group was deleted.'
+=> 'Es gibt keine Gruppenmitglieder, die reaktiviert werden könnten, da bis zum Zeitpunkt des Löschens der Gruppe keine Mitglieder entfernt worden waren.',
+
+ 'Tool'
+=> 'Werkzeug',
+
+ 'Disk space for storage of content directly uploaded to course via Content Editor'
+=> 'Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen Inhalt',
+
+ 'Disk space allocated for storage of content uploaded directly to a course via Content Editor.'
+=> 'Zugewiesener Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen Inhalt',
+
+ 'Disk space allocated for storage of content uploaded directly to a community via Content Editor.'
+=> 'Zugewiesener Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in die Community hochgeladenen Inhalt',
+
+ 'The disk space allocated for content uploaded directly via the Content Editor is now: [_1] MB.'
+=> 'Der zugewiesene Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt hochgeladenen Inhalt ist nun [_1] MB.',
+
+ 'The disk space allocated for files uploaded via the Content Editor remains unchanged as [_1] MB.'
+=> 'Der zugewiesene Speicherplatz für Dateien, die über den Inhaltseditor hochgeladenen wurden, bleibt unverändert bei [_1] MB.',
+
+ 'Disk space quotas for course: [_1]'
+=> 'Speicherplatz für den Kurs [_1]',
+
+ 'Disk space quotas for community: [_1]'
+=> 'Speicherplatz für die Community [_1]',
+
+ 'Set disk space quotas for course: [_1]'
+=> 'Speicherplatz für den Kurs [_1] festlegen',
+
+ 'Set disk space quotas for community: [_1]'
+=> 'Speicherplatz für die Community [_1] festlegen',
+
+ 'The proposed group portfolio quota contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
+=> 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
+
+ 'The proposed quota for content uploaded via the Content Editor contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
+=> 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes für über den Inhaltseditor direkt hochgeladenen Inhalt enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
+
+ 'A listing of possible course targets will be displayed if import of discussion boards and/or enrollment is checked above (step 3). If you do not plan to import either of these content types, there is no need to specify a course.'
+=> 'Eine Liste von möglichen Kurszielen wird angezeigt, falls der Import von Diskussionsforen und/oder Belegungen oben ausgewählt wurde (Schritt 3). Falls Sie keine diese Inhaltstypen importieren möchten, brauchen Sie keinen Kurs anzugeben.',
+
+ 'A total of [quant,_1,sequence], [quant,_2,composite page], [quant,_3,discussion board], [quant,_4,quiz,quizzes], [quant,_5,survey], and [quant,_6,problem] have been created, and [quant,_7,file] copied.'
+=> 'Insgesamt wurden [quant,_1,Sequenz,Sequenzen], [quant,_2,Zusammengesetzte Seite,Zusammengesetzte Seiten], [quant,_3,Diskussionsforum,Diskussionsforen], [quant,_4,Quiz,Quizzes], [quant,_5,Umfrage,Umfragen] und [quant,_6,Aufgabe,Aufgaben] erstellt und [quant,_7,Datei,Dateien] kopiert.',
+
+ 'A total of [quant,_1,sequence], [quant,_2,composite page], and [quant,_3,discussion board] have been created, and [quant,_4,file] copied.'
+=> 'Insgesamt wurden [quant,_1,Sequenz,Sequenzen], [quant,_2,Zusammengesetzte Seite,Zusammengesetzte Seiten], [quant,_3,Diskussionsforum,Diskussionsforen] und [quant,_4,Datei,Dateien] kopiert.',
+
+ 'Choose a course to receive discussion boards and user enrollment'
+=> 'Wählen Sie einen Kurs, für den die Diskussionsforen und die Benutzer-Kursbelegungen bestimmt sind',
+
+ "If you wish to import discussion boards and/or user information into LON-CAPA please click 'Exit now' to quit the current IMS import process, and contact your domain coordinator and request a course coordinator role in a LON-CAPA course into which you can upload discussion boards and/or enroll users."
+=> "Falls Sie Diskussionsforen und/oder Benutzerinformationen in LON-CAPA importieren möchten, klicken Sie bitte 'Jetzt verlassen', um den aktuellen IMS-Import-Vorgang abzubrechen und kontaktieren Sie Ihren Domänen-Koordinator. Beantragen Sie eine Kurs-Koordinator-Rolle für einen LON-CAPA-Kurs, in den Sie dann Diskussionsforen hochladen und/oder Benutzer den Kurs belegen lassen können.",
+
+ 'You do not have active course coordinator status in any LON-CAPA courses currently, so discussion boards and enrollment information included in your IMS package will be discarded, regardless of your import choice for these two items above (step 3).'
+=> 'Sie haben in keinem LON-CAPA-Kurs eine aktive Kurs-Koordinatoren-Rolle. Daher werden Diskussionsforen und Kursbelegungs-Informationen in Ihrem IMS-Paket verworfen, unabhängig von Ihrer getroffenen Import-Auswahl für diese beiden Elemente (Schritt 3).',
+
+ 'IMS import completed'
+=> 'IMS-Import abgeschlossen',
+
+ 'Attempt [_1]'
+=> 'Versuch [_1]',
+
+ '% Answered Correct'
+=> '% korrekte Antworten',
+
+ '% Chosen Incorrectly'
+=> '% falsch gewählt',
+
+ 'Correct Concepts'
+=> 'Korrekte Konzepte',
+
+ 'Correct Foil'
+=> 'Korrekte Ausw.-mögl.',
+
+ 'Statement'
+=> 'Angabe',
+
+ 'Statement Number'
+=> 'Nummer der Angabe',
+
+ 'Correct Statements'
+=> 'Korrekte Angaben',
+
+ 'Incorrect Statements'
+=> 'Inkorrekte Angaben',
+
+ 'Difference from Correct'
+=> 'Unterschiede zu korrekt',
+
+ 'Incorrect Option Choice'
+=> 'Inkorrekte Optionsauwahl',
+
+ 'Percent Choosing'
+=> 'Prozent ausgewählt',
+
+ 'Percent Correct'
+=> 'Prozent korrekt',
+
+ 'Percent Difference from Correct'
+=> 'Prozent Unterschied zu korrekt',
+
+ 'Percent of Answers'
+=> 'Prozent an Antworten',
+
+ 'concept'
+=> 'Konzept',
+
+ 'foil chosen'
+=> 'gewählte Ausw.-mögl.',
+
+ 'foils chosen Incorrectly'
+=> 'inkorrekt gewählte Ausw.-mögl.',
+
+ 'Mean and S.D. of Tries'
+=> 'Durchschn. u. Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
+
+ 'Mean and Standard Deviation of Tries'
+=> 'Durchschnitt und Standardabweichung der Versuche',
+
+ 'Mean and S.D of Tries Plot'
+=> 'Durchschn.- u. Std.-Abw.-d.-Vers.-Plot',
+
+ 'Authoring'
+=> 'Authoring',
+
+ 'Authoring Space default quotas'
+=> 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',
+
+ 'Banner for login role'
+=> 'Banner für Login-Rolle',
+
+ 'Default quota for content uploaded to a course/community via Course Editor set as follows:'
+=> 'Voreingestellter Speicherplatz für Inhalt, der über den Kurs-Editor in einen Kurs / eine Community hochgeladen wurde, wie folgt eingestellt:',
+
+ 'Default quota for content uploaded via Course Editor remains default: [_1] MB'
+=> 'Voreingestellter Speicherplatz für Inhalt, der über den Kurs-Editor hochgeladen wurde, bleibt unverändert beim voreingestellten Wert von [_1] MB.',
+
+ 'E-mail from bi-nightly check for multiple users sharing same student/employee ID'
+=> 'E-Mail von alle zwei Nächte stattfindender Überprüfung auf mehrere Benutzer, ob die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID verwendet wird',
+
+ 'E-mail from nightly check of LON-CAPA module integrity/updates'
+=> 'E-Mail von nächtlicher Überprüfung der LON-CAPA-Modulintegrität/-aktualisierungen',
+
+ 'However, that does not apply when new domains are added to a multi-domain server, and ./UPDATE has not been run recently.'
+=> 'Dies trifft allerdings nicht zu, wenn neue Domänen zu einem Multi-Domänen-Server hinzugefügt werden und "./UPDATE" in letzter Zeit nicht ausgeführt wurde.',
+
+ 'LON-CAPA core group - MSU'
+=> 'LON-CAPA-Hauptentwicklerteam an der MSU',
+
+ 'Communities: [_1] MB'
+=> 'Communitys: [_1] MB',
+
+ 'Official courses: [_1]'
+=> 'Offizielle Kurse: [_1]',
+
+ 'Official courses: [_1] MB'
+=> 'Offizielle Kurse: [_1] MB',
+
+ 'Unofficial courses: [_1]'
+=> 'Inoffizielle Kurse: [_1]',
+
+ 'Unofficial courses: [_1] MB'
+=> 'Inoffizielle Kurse: [_1] MB',
+
+ 'Once that is done, you will be able to use the web-based "Set domain configuration" to configure the domain'
+=> 'Sobald das erledigt ist, können Sie die webbasierte "Domänen-Konfiguration" verwenden, um Ihre Domäne zu konfigurieren.',
+
+ 'Ordinarily, that domain configuration user is created when the ./UPDATE script is run to install LON-CAPA for the first time.'
+=> 'Üblicherweise wir der Domänen-Konfigurations-Benutzer erstellt, wenn das "./UPDATE"-Skript bei der Erstinstallation von LON-CAPA ausgeführt wird.',
+
+ 'Student credits can be set per course by a Domain Coordinator, with the following defaults applying:'
+=> 'Studentische Credits können pro Kurs durch einen Domänen-Koordinator gesetzt werden. Folgende Voreinstellungen gelten:',
+
+ 'Student credits not in use for courses in this domain'
+=> 'Für Kurse in dieser Domäne sind keine studentischen Credits in Verwendung.',
+
+ 'The "[_1]" user can be created automatically when a Domain Coordinator visits the web-based "Set domain configuration" screen, in a session hosted on the primary library server.'
+=> 'Der "[_1]"-Benutzer wird automatisch erstellt, wenn ein Domänen-Koordinator die web-basierte "Domänen-Konfiguration"-Seite aufruft (sofern dies in einer Sitzung geschieht, die auf dem primären Library-Server gehostet wird).',
+
+ 'The domain configuration user "[_1]" has yet to be created.'
+=> 'Der Domänen-Konfigurations-Benutzer "[_1]" muss noch erstellt werden.',
+
+ 'To create that user from the command line run the ./UPDATE script found in the top level directory of the extracted LON-CAPA tarball.'
+=> 'Um diesen Benutzer über die Kommandozeile zu erstellen, führen Sie das "./UPDATE"-Skript aus. Sie finden das Skript in dem Hauptverzeichnis des extrahierten LON-CAPA-Installationspakets ("tarball").',
+
+ 'To do that now, use the following link: [_1]'
+=> 'Um dies jetzt zu machen, folgen Sie dem Link: [_1]',
+
+ 'Upload of [_1] image for login page(s) failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3]. Error was: [_4].'
+=> 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) für die Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
+
+ 'Upload of [_1] image for login page(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3]. Error was: [_4].'
+=> 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist fehlgeschlagen, da an den Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) für die Domäne [_3] keine Autorenrolle zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
+
+ 'Upload of [_1] image for login page(s) failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
+=> 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei in den Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2]',
+
+ 'Upload of [_1] image for login page(s) is not permitted to this server: [_2]'
+=> 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist für diesen Server [_2] nicht zulässig.',
+
+ 'After Answer Date Block'
+=> 'Block: nach dem Antwortverfügbarkeitsdatum',
+
+ 'Before Due Date Block'
+=> 'Block: vor dem Fälligkeitsdatum',
+
+ 'Block For After Solved'
+=> 'Block: nach dem korrekten Beantworten',
+
+ 'Block For When Not Solved'
+=> 'Block: noch nicht korrekt beantwortet',
+
+ 'Conditional Block'
+=> 'Block: bedingungsabhängig',
+
+ 'Display Script Result Block'
+=> 'Block: Anzeige der Skript-Ergebnisse',
+
+ 'Problem Type Block'
+=> 'Block: Aufgabentyp',
+
+ 'Randomly Parsed Block'
+=> 'Block: zufällig geparst',
+
+ 'Answer algorithm'
+=> 'Antwort-Algorithmus',
+
+ 'Background Function Plot'
+=> 'Hintergrund-Funktionsplot',
+
+ 'Background Plot'
+=> 'Hintergrundplot',
+
+ 'Closing Information'
+=> 'Schließungsinformationen',
+
+ 'Collection of Answers'
+=> 'Sammlung von Antworten',
+
+ 'Collection of Foils'
+=> 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
+
+ 'Collection of similar foils'
+=> 'Sammlung von ähnlichen Auswahlmöglichkeiten',
+
+ 'Criteria Information'
+=> 'Kriterieninformationen',
+
+ 'Curve data'
+=> 'Liniendaten',
+
+ 'Curve function'
+=> 'Linienfunktion',
+
+ 'Display Due Date'
+=> 'Anzeige des Fälligkeitsdatums',
+
+ 'Draw Option List'
+=> 'Optionsliste anzeigen',
+
+ 'Draw Vector Sum'
+=> 'Vektorsumme anzeigen',
+
+ 'File Dependencies'
+=> 'Dateiabhängigkeiten',
+
+ 'Function Plot Custom Rule'
+=> 'Eigene Regel für Funktionsplot',
+
+ 'Graph Rule'
+=> 'Graphenregel',
+
+ 'Function Plot Graph Rule'
+=> 'Graphenregel für Funktionsplot',
+
+ 'Vector Rule'
+=> 'Vektorregel',
+
+ 'Function Plot Vector Rule'
+=> 'Vektorregel für Funktionsplot',
+
+ 'Vector Sum Rule'
+=> 'Vektorsummenregel',
+
+ 'Function Plot Vector Sum Rule'
+=> 'Vektorsummenregel für Funktionsplot',
+
+ 'GnuPlot'
+=> 'GnuPlot',
+
+ 'Group of Labels'
+=> 'Gruppe von Beschriftungen',
+
+ 'How to write adaptive hints'
+=> 'So erstellt man adaptive Hinweise',
+
+ 'How to write custom responses'
+=> 'So erstellt man Freie-Programmierungs-Aufgaben (Customresponse)',
+
+ 'How to write external responses'
+=> 'So erstellt man extern bewertete Aufgaben (externalresponse)',
+
+ 'How to write hints'
+=> 'So erstellt man Hinweise',
+
+ 'How to write math responses'
+=> 'So erstellt man mathematische Aufgaben',
+
+ 'Imageresponse Image'
+=> 'Bild für Klick-ins-Bild-Antwort',
+
+ 'Import Script Library'
+=> 'Import: Skript-Bibliothek',
+
+ 'Import Tag Definitions'
+=> 'Import: Tag-Definitionen',
+
+ 'Import a File'
+=> 'Import: Datei',
+
+ 'Information for the Instance'
+=> 'Informationen für die Instanz',
+
+ 'Introductory Information'
+=> 'Einführende Informationen',
+
+ 'Item to Match'
+=> 'Element, das zugeordnet wird',
+
+ 'Label Location'
+=> 'Stelle der Beschriftung',
+
+ 'Label Text'
+=> 'Beschriftungstext',
+
+ 'Large Text Entry Area'
+=> 'Eingabebereich großes Textfeld',
+
+ 'Hint algorithm'
+=> 'Hinweis-Algorithmus',
+
+ 'Conditional Hint'
+=> 'Bedingungsabhängiger Hinweis',
+
+ 'Custom Hint Condition'
+=> 'Bedingung für Freie-Programmierung(Custom)-Hinweis',
+
+ 'Formula Hint Condition'
+=> 'Bedingung für Formel-Hinweis',
+
+ 'Math Hint Condition'
+=> 'Bedingung für mathematischen Hinweis',
+
+ 'Numerical Hint Condition'
+=> 'Bedingung für numerischen Hinweis',
+
+ 'Option Response Hint Condition'
+=> 'Bedingung für Optionsantwort-Hinweis',
+
+ 'Organic Hint Condition'
+=> 'Bedingung für organischen Hinweis',
+
+ 'Radiobutton Hint Condition'
+=> 'Bedingung für Radiobutton-Hinweis',
+
+ 'Reaction Hint Condition'
+=> 'Bedingung für Reaktions-Hinweis',
+
+ 'String Hint Condition'
+=> 'Bedingung für Texteingabe-Hinweis',
+
+ 'Option response foil'
+=> 'Auswahlmöglichkeit für Optionsauswahl',
+
+ 'Organic Structure'
+=> 'Organische Struktur',
+
+ 'Parameters for a part'
+=> 'Parameter für einen Aufgabenteil',
+
+ 'Perl Script Block'
+=> 'Perl-Skript-Block',
+
+ 'Plot Curve'
+=> 'Plotlinie',
+
+ 'Plot Key'
+=> 'Plotschlüssel',
+
+ 'Plot Label'
+=> 'Plotbeschriftung',
+
+ 'Plot Object'
+=> 'Plotobjekt',
+
+ 'Plot Title'
+=> 'Plottitel',
+
+ 'Plot Vector'
+=> 'Plotvektor',
+
+ 'Plot axes'
+=> 'Plotachsen',
+
+ 'Plot tics'
+=> 'Plot-Tics',
+
+ 'Plot xtics'
+=> 'Plot-X-Tics',
+
+ 'Plot ytics'
+=> 'Plot-Y-Tics',
+
+ 'Plot x-label'
+=> 'Plot-X-Beschriftung',
+
+ 'Plot y-label'
+=> 'Plot-Y-Beschriftung',
+
+ 'Polygonal area in image'
+=> 'Polygonaler Bereich im Bild',
+
+ 'Rectangular area in image'
+=> 'Rechteckiger Bereich im Bild',
+
+ 'Problem Part: Marker for Start of New Part'
+=> 'Aufgabenteil: Markierung für den Start eines neuen Teils',
+
+ 'Problem Part: Marker for End of New Part'
+=> 'Aufgabenteil: Markierung für das Ende eines neuen Teils',
+
+ 'Question'
+=> 'Frage',
+
+ 'Question Criteria'
+=> 'Fragekriterien',
+
+ 'Question Information'
+=> 'Frageinformationen',
+
+ 'Response: Chemical Reaction'
+=> 'Antwortblock: Chemische Reaktion',
+
+ 'Response: Custom'
+=> 'Antwortblock: Freie Programmierung (customresponse)',
+
+ 'Response: Essay'
+=> 'Antwortblock: Essay',
+
+ 'Response: External'
+=> 'Antwortblock: Externe Bewertung',
+
+ 'Response: Formula'
+=> 'Antwortblock: Formel',
+
+ 'Response: Function Plot'
+=> 'Antwortblock: Funktionsplot',
+
+ 'Response: Match Two Lists'
+=> 'Antwortblock: Indirekte Zuordnung',
+
+ 'Response: Math'
+=> 'Antwortblock: Mathematisch',
+
+ 'Response: One of N statements'
+=> 'Antwortblock: Single Choice (1-aus-N-Auswahl / Radiobutton)',
+
+ 'Response: Organic Chemical Structure'
+=> 'Antwortblock: Organisch-chemische Struktur',
+
+ 'Response: Rank Values'
+=> 'Antwortblock: Rangordnung',
+
+ 'Response: Select from Options'
+=> 'Antwortblock: Auswahl aus Optionen',
+
+ 'Response: String'
+=> 'Antwortblock: Text',
+
+ 'Setup....'
+=> 'Setup ...',
+
+ 'Specific Question Instance'
+=> 'Bestimmte Antwortinstanz',
+
+ 'Spline'
+=> 'Spline',
+
+ 'Start of Homework'
+=> 'Beginn der Hausübung',
+
+ 'Start of Library'
+=> 'Beginn der Bibliothek',
+
+ 'Start of Task'
+=> 'Beginn des Tasks',
+
+ 'Stored Entry Field'
+=> 'Feld für gespeicherte Eingabe',
+
+ 'TeX Only Block'
+=> 'Nur-TeX-Block',
+
+ 'Web Only Block'
+=> 'Nur-Web-Block',
+
+ 'Text In Separate Window'
+=> 'Text in Extrafenster',
+
+ 'Text/HTML Block'
+=> 'Text-/HTML-Block',
+
+ 'Text to describe option'
+=> 'Text, der die Option beschreibt',
+
+ 'Text to display to Grader'
+=> 'Text, der dem Bewerter gezeigt wird',
+
+ 'Vector'
+=> 'Vektor',
+
+ 'While Loop Block'
+=> 'While-Schleifen-Block',
+
#SYNCMARKER
);
1;
500 Internal Server Error
Internal Server Error
The server encountered an internal error or
misconfiguration and was unable to complete
your request.
Please contact the server administrator at
root@localhost to inform them of the time this error occurred,
and the actions you performed just before this error.
More information about this error may be available
in the server error log.