--- loncom/localize/localize/de.pm 2013/01/23 18:43:01 1.491 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2013/01/24 17:26:10 1.492 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.491 2013/01/23 18:43:01 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.492 2013/01/24 17:26:10 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -3513,6 +3513,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Diffs with Version' => 'Unterscheidet sich von Version', + 'Diffs with Version [_1]' +=> 'Unterschiede zu Version [_1]', + 'Diffs with current Version' => 'Unterschiede zur derzeitigen Version', @@ -3579,6 +3582,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Metadata Version' => 'Metadaten-Version', + 'Metadata Version [_1]' +=> 'Metadaten-Version [_1]', + 'Metadata current version' => 'Derzeitige Version der Metadaten', @@ -8759,12 +8765,18 @@ use base qw(Apache::localize); 'Part:' => 'Teil:', + 'Part ID' +=> 'Aufgabenteil-ID', + 'Part ID:' => 'Aufgabenteil-ID:', 'Part ID: [_1]' => 'Aufgabenteil-ID: [_1]', + 'Response ID' +=> 'Antwort-ID', + 'Response ID: [_1]' => 'Antwort-ID: [_1]', @@ -18724,6 +18736,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Page Title' => 'Seitentitel', + 'Problem Title' +=> 'Aufgabentitel', + 'Parameter Specification' => 'Parameter-Spezifikation', @@ -20242,6 +20257,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.' => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.', + 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.' +=> 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.', + 'Your LON-CAPA account' => 'Ihr LON-CAPA-Account', @@ -26310,6 +26328,72 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Repaginating student: [_1]' => 'Umnummerierung für Student/in [_1]', + 'Domain configuration for [_1]' +=> 'Domänen-Konfiguration für [_1]', + + 'This server is not a primary library server' +=> 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server', + + 'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.' +=> 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.', + + 'Configurations for the domains housed on this server: ' +=> 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ', + + 'No domain information exists for this server' +=> 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.', + + 'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].' +=> 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.', + + 'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]' +=> 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.', + + 'do not permit you to view the requested server status page: [_1]' +=> 'gestatten Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.', + + 'Cause server to ping another server' +=> 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt', + + 'Text Display of Domain Configuration' +=> 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration', + + 'Bad Cookie' +=> 'Ungültiger Cookie', + + 'Your cookie information is incorrect.' +=> 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.', + + 'This can only be run on a library server!' +=> 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!', + + 'Reservation needed: will be reservable later.' +=> 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar', + + 'Time members can no longer reserve' +=> 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können', + + 'Time students can no longer reserve' +=> 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können', + + 'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].' +=> 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.', + + 'Performing Foil Analysis' +=> 'Analyse der Auswahlmöglichkeiten wird ausgeführt', + + 'Student Submission Data' +=> 'Studentische Einreichungsdaten', + + 'Assistant Author in Construction Space for: [_1]' +=> 'Autorassistent in Konstruktionsbereich für [_1]', + + 'Co-Author in Construction Space for: [_1]' +=> 'Co-Autor in Konstruktionsbereich für [_1]', + + 'Resource Author is: [_1]' +=> 'Autor der Ressource ist [_1]', + #SYNCMARKER ); 1;