Your current LON-CAPA domain is "[_1]".
' -=> 'Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domain ist "[_1]".
', -#Your curAntwnt LON-CAPA Domäne is "[_1]".
+=> 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist "[_1]".
', 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.' -=> 'Advanced: Rückfragen können Sie aus den unterschiedlichen Abschnitten an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma trennen. Um Rückfragen an eine bestimmte Person sowie für Fragen zu unterschiedliche Abschnitten zu senden, geben Sie den Kapitelnamen oder die Namen (getrennt durch Semi-colons) in einer Klammerliste nach dem Benutzer ein: Domain Z.B. john102: msu (001; 002; 003), bob293: msu (004; 005; 006), madeupname: hier (007;008;009) verlegen Kursrückgespräch auf " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, zum " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " madeupname: here" für 7, 8 und 9. Wie Sie feststellen, gibt es keine Notwendigkeit die Adressen in einem bestimmten Bereich zu schreiben.', -# Advanced: You can sEnde the Feedback Von diffeAntwnt Abschnitts An diffeAntwnt people, durch doing the following: Separine each entry with a comma. An sEnde Feedback An a certain addAntwss foder diffeAntwnt Abschnitts, appEnde the Abschnitt Name oder Names (separined durch semi-colons) in a paAntwntheGrößed list after the Benutzer:Domäne. Foder example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeHochName:heAntw(007;008;009) will route Kurs Feedback An "john102" foder Abschnitts, 2, und 3, An "bob293" foder 4, 5, und 6, und An "madeHochName:heAntw" foder 7, 8, und 9. Neinte theAntw is Nein AntwquiAntwment thin the addAntwsses be in any Aufgabenteilicular Domäne. +=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wird Feedback an " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, an " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " irgendwer:irgendwo" für 7, 8 und 9 gesandt. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.', + 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.' -=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Helfer ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Hierzu bitte die " Kurs environment" Taste betätigen. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Helferschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken;. e "Set course environment" Next ->.', -# ALLEe Setzenzetings which you can Ändern with Diese Hilfeer can also be Ändernd durch Geheing An the Pvorm.scAntwen und clicking on the "Setzenze Kurs environment" Taste. If you do Neint have experience cooderdinining LON-CAPA Kurss oder if you pAntwfer the Hilfeer interface, please click Nächste ->. +=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, können Sie zusätzlich auch durch Aufruf der PARM-Seite und Auswahl von "Setze Kursumgebung" vornehmen. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte auf Weiter ->.', + 'Allow limited HTML in discussion posts' -=> ' HTML ist in den Diskussion posts nur eingeschränkt erlaubt ', -# ALLEeow limited HTML in DiskutieAntwion posts +=> 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen', + 'Allow problems to be split over pages' -=> 'Erlauben, daß Probleme über Seiten aufgespaltet werden ', -# ALLEeow Aufgabes An be split over Seiten +=> 'Erlauben, dass Aufgaben sich auf mehrere Seiten aufteilen', + 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)' -=> 'Erlaubte Dateiextensionen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)', -# ALLEeoMi Datumi Endeungs foder Hochgeladen Datumis (HochgeladEndeateiTyps) +=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)', + 'Answer Date (answerdate)' -=> 'Antwort Datum (answerdate)', -# Antwort Dine (Antwortdine) +=> 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)', + 'Chat Participation' -=> 'Chat Teilnahme', -# Chin Aufgabenteilicipinion +=> 'Teilnahme an Chat', + 'Click here to return to the chart.' -=> 'Klicken Sie hier um zum Chat zurückzukehren.', -# Click heAntw An Antwturn An the Chart. +=> 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.', + 'Client IP/Name Access Control (acc)' -=> 'Client IP/Name Zugriffssteuerung (acc)', -# Client IP/Name Zugangskontrolle (acc) +=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)', + 'Completed' -=> 'durchgeführt', +=> 'Ausgeführt', 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.' -=> 'Bestätigen Sie, durch anklicken von ", daß diese Informationen richtig sind; Zum beenden der gesamten Parameter bitte Helper" auswählen; ', -# Confirm thin Diese Infoderminion is coderAntwct, Dann click "Finish Hilfeer" An complete Setzenzeting the Parameter. +=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Beende Hilfsprogramm", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.', + 'Course ID or number' -=> 'Kurs Identifikation (ID) oder Nummer ', -# Kurs ID oder Nummer +=> 'Kurs-ID oder -Nummer', + 'Course Initialization Helper' -=> 'Kurs-Initialisierungshilfe', -# Kurs Initializinion Hilfeer +=> 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung', + 'Course default for all problems' -=> 'Alle Aufgaben des Kurses werden zurückgesetzt', -# Kurs voAntwingestellt foder ALLEe Aufgabes +=> 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben', + 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.' -=> 'Kursmitglieder können Rückfragen zum Kurs neu einrichten. Sie können auswählen wer Ihre Rückfrage empfangen soll. Wählen Sie zwischen Dozent oder anderer Teilnehmer aus.Ihre LON-CAPA Adresse tragen Sie bitte wie auch weiter unten beschrieben, folgendernmaßen ein: Domain, wo " user" und " domain" sind das LON-CAPA username und DAS LON-CAPA Gebiet, jedoch keine email address verwenden!.', -# Kurs members can provide Feedback about the Kurs. You can wähle who will Antwceive the Feedback, such as a diffeAntwnt inStrukturoder oder a TA. Please eingeben their LON-CAPA addAntwss below, in the foderm Benutzer:Domäne, wheAntw "Benutzer" und "Domäne" aAntw both the LON-CAPA BenutzerName und LON-CAPA Domäne, Neint an eNachricht addAntwss. +=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA-Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei "benutzer" und "domäne" LON-CAPA-Benutzername bzw. LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!', + 'Courses' => 'Kurse', -# Kurss + 'Default beginning date when enrolling students' -=> 'Anfangsdatum wird zurückgesetzt, sobald ein Kursteilnehmer (Student) eingeschrieben ist', -# voAntwingestellt beginning dine when Listeing StudieAntwnders +=> 'Default-Startdatum für die Kursbelegung der Studenten', + 'Default ending date when enrolling students' -=> 'Endedatum wird zurückgesetzt, sobald ein Kursteilnehmer (Student) eingeschrieben ist', +=> 'Default-Endedatum für die Kursbelegung der Studenten', -# voAntwingestellt Endeing dine when Listeing StudieAntwnders 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex' -=> 'Wählen Sie um zur Voreinstellung zu gelangen tth/m aus. tex wird somit umgewandelt.', -# voAntwingestellt Setzenze von options An pass An tth/m when converting tex +=> 'Default-Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX.', + 'Disable display of problem receipts' -=> 'Die Anzeige der Aufgaben bei denen es zu Problemen kam, wird gesperrt', -# Disable Anzeigen von Aufgabe Antwceipts +=> 'Anzeige von Aufgaben-Empfangsquittungen deaktivieren', 'Disallow Resource Discussion for Roles' -=> 'Eine Diskussion über die Aufgaben als zusätzliches Hilfsmittel wird nicht gestattet.', -# DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Rollen +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:', + 'Disallow Resource Discussion for Users' -=> 'Eine Diskussion zwischen den einzelnen Nuzern als zusätzliches Hilfsmittel wird nicht gestattet', -# DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Benutzers +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:', + 'Disallow live chatroom use for Roles' -=> 'Nutzung des Live Chatroom für Aufgaben wird nicht gestattet', -# DisALLEeow live Chinroom use foder Rollen +=> 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:', + 'Disallow live chatroom use for Users' -=> 'Nutzung des Live Chatroom für Teilnemer wird nicht gestattet', -# DisALLEeow live Chinroom use foder Benutzers +=> 'Besuchen des Live-Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:', + 'Discussion Participation' => 'Diskussionsteilnahme', -# DiskutieAntwion Aufgabenteilicipinion + 'Do not show plain URL (encrypturl)' -=> 'Normale URL nicht anzeigen (encrypturl)', -# Do Neint show plain URL (encryptURL) +=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)', + 'Due Date (contentclose)' -=> 'Abgabefrist (contentclose)', -# Fällig Dine (contentSchließen) +=> 'Fälligkeitsdatum (contentclose)', + 'Due Date (duedate)' -=> 'Abgabefrist (duedate)', -# Fällig Dine (Fälligdine) +=> 'Fälligkeitsdatum (duedate)', 'Every problem in a particular folder (overrides course default)' -=> 'Jedes Problem in einen bestimmten Ordner ablegen (overrides course default)', -# Every Aufgabe in a Aufgabenteilicular Ordner (overrides Kurs voAntwingestellt) +=> 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Überschreibt Default-Einstellungen des Kurses)', + 'Exit' => 'Beenden', -# vorm.lden + 'Feedback Addresses for Course Content' -=> 'Rückfrage Adresse für den Kurs Inhalt', -# Feedback AddAntwsses foder Kurs Content +=> 'Feedback-Adressen für Kursinhalt', + 'Finish Helper' -=> 'Ende Helfer', -# Finish Hilfeer +=> 'Beende Hilfsprogramm', + 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.' -=> 'HTML kann erlaubt werden oder eine interne Kurs Diskussion kann verboten werden.', -# HTML can be ALLEeoMi oder banned inside von Kurs DiskutieAntwion. +=> 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.', + 'HTML in Discussions' => 'HTML in Diskussionen', -# HTML in DiskutieAntwions + 'Hand Graded (handgrade)' -=> 'von Hand geordnet (handgrade)', -# Hund Graded (hundgrade) +=> 'von Hand bewertet (handgrade)', + 'Hide Empty Rows in Spreadsheets' => 'Verstecke leere Zeilen in den Verteilungsbögen ', -# Verstecken Leer Antwihes in SpAntwadsheets + 'How many tries should be set for all problems in the course?' -=> 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs zugelassen werden?', -# How many Versuche should be Setzenze foder ALLEe Aufgabes in the Kurs? +=> 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?', + 'How many tries should be set for the selected folder?' -=> 'Wieviele Versuche sollten für alle selected folder zugelassen werden?', -# How many Versuche should be Setzenze foder the Auswählened Ordner? +=> 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?', + 'How many tries should be set for the selected problem?' -=> 'Wieviele Versuche sollten für das ausgewählte Problem zugelassen werden?', -# How many Versuche should be Setzenze foder the Auswählened Aufgabe? +=> 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?', + 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.' -=> 'LON-CAPA bietet eine Live Chat Funktion an. Dieser Kurs bietet Ihnen einen eigenen Chat Room an. Sie können Kursteilnehmern, TAs oder Ausbildern das Recht verweigern, den Chat Room zu nutzen. ' -# LON-CAPA has live Chin functionality. Diese Kurs will Antwceive its own Chin room. You Mai deny StudieAntwnders, TAs, oder inStrukturoders the right An access the Chin room. +=> 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Kursteilnehmern, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.', 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.' -=> 'LON-CAPA bietet in allen Bereichen eines Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung des Systems wird es allen Benutzern erlaubt, an diesen Diskussionen teilzunehmen. Wenn Sie diese Einstellung nicht wünschen, können Sie auch bestimmte Gruppen von Nutzern von der Diskussion ausschließen. Die Nutzergruppen können weiter unten festgelegt werden. Deine Kategorie merken kann nicht alle diese Rollen haben; du kannst Rollen sicher ignorieren, die du nicht beabsichtigst zu verwenden. (Zum Beispiel, " Prüfung Proctor" ist im Allgemeinen nur für große Kurse.) Arten der Benutzer nützlich, die nicht erlaubt werden, an der Diskussion teilzunehmen, kann jede mögliche Diskussion noch ansehen, die andere Benutzer bekanntgeben. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.', -# LON-CAPA Rechners DiskutieAntwions on ALLEe Antwssourcen in a Kurs. durch voAntwingestellt, ALLEe Benutzers aAntw ALLEeoMi An Aufgabenteilicipine in these DiskutieAntwions. If you do Neint wish certain Typs von Benutzers An be able An use the DiskutieAntwion feinuAntws, Auswählen those Typs below. Neinte your class Mai Neint have ALLEe von these Rollen; you Mai safely igNeindeAntw Rollen you do Neint intEnde An use. (Foder instance, "Exam ProcAnder" is geneAntwllly useful only foder large Kurss.) Typs von Benutzers Neint ALLEeoMi An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwion can still sehe any DiskutieAntwion thin other Benutzers post. +=> 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Prüfungs-Proktoren üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.', + 'List of hidden parts (hiddenparts)' -=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)', -# List von hidden Aufgabenteils (hiddenAufgabenteils) +=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)', + 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)' -=> 'Höchstzahl der Mitarbeiter (maxcollaborators)', -# Maximum Nummer von CollaboderiNeinders (maxcollaboderiNeinders) +=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)', + 'Maximum Number of Tries (maxtries)' -=> 'Höchstzahl an Versuchen (maxtries)', -# Maximum Nummer von Versuche (maxVersuche) +=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)', + 'No section assigned' -=> 'Kein Abschnitt zugewiesen ', -# Nein Abschnitt assigned +=> 'Keiner Sektion zugewiesen', + 'Number of Tries before hints appear (hinttries)' -=> 'Anzahl der Versuche bevor eine Hilfe erscheint(hinttries)', -# Nummer von Versuche befodeAntw hints appear (hintVersuche) +=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweis erscheint (hinttries)', + 'Number of assignments printed at the same time:' -=> 'Anzahl von Anweisungen die gleichzeitig gedruckt werden :', -# Nummer von assignments Druckened in the same Zeit: +=> 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:', + 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)' -=> 'Anzahl der Luftblasen im Prüfungmodus (numbubbles)', -# Nummer von bubbles in exam mode (numbubbles) +=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)', + 'Numerical Tolerance (tol)' => 'Numerische Toleranz (tol)', -# Numerical Anlerance (Anl) + 'Opening Date (contentopen)' -=> 'Eröffnungsdatum (contentopen)', -# Öffnening Dine (contenAnpen) +=> 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)', + 'Opening Date (opendate)' -=> 'Eröffnungsdatum (opendate)', -# Öffnening Dine (ÖffnEndeine) +=> 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)', + 'Part Description (display)' -=> 'Teilbeschreibung (display)', -# Aufgabenteil Description (Anzeigen) +=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)', + 'Please adjust significant figures.' -=> 'Wichtige Teile/Bereiche bitte markieren.', -# Please adjust significant figuAntws. +=> 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.', 'Please select the section you wish to set the answer open date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich von Aufgaben aus, dessen Ergebnisse Sie bereits ablegen möchten :', -# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder: +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', + 'Please select the section you wish to set the due date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich, den du die Abgabefrist für einstellen möchtest :', -# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Fällig dine foder: +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:', + 'Please select the section you wish to set the number of tries for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich you wish to set the number of tries for:', -# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder: +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:', + 'Please select the section you wish to set the opening date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich you wish to set the opening date for:', -# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Öffnening dine foder: +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', + 'Please select the section you wish to set the problem weight for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich wish to set the problem weight for:', -# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder: +=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', + 'Please select the student you wish to set the answer open date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the answer open date for:', -# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder: +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', + 'Please select the student you wish to set the due date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the due date for:', -# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Fällig dine foder: +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:', + 'Please select the student you wish to set the number of tries for:' -=> 'Please select the student you wish to set the number of tries for:', -# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder: +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:', + 'Please select the student you wish to set the opening date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the opening date for:', -# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Öffnening dine foder: +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', + 'Please select the student you wish to set the problem weight for:' -=> 'Please select the student you wish to set the problem weight for:', -# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder: +=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', + 'Privileged users that should not be hidden on staff listings' -=> 'Privileged users that should not be hidden on staff listings', -# Privileged Benutzers thin should Neint be hidden on staff listings +=> 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen', + 'Question Type (type)' -=> 'Art der Frage (type)', -# Question Typ (Typ) +=> 'Fragetyp (type)', + 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)' -=> 'Zufällige Auswahl der Resourcen (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)', -# Rundom seed foder rundomly picking Nummer von Antwssourcen (wahlweise, only Setzenze if you kNeinw whin you aAntw doing) (rundompickseed) +=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)', + 'Randomly pick number of resources (randompick)' -=> 'Zufällige Auswahl der Resourcen (randompick)', -# Rundomly pick Nummer von Antwssourcen (rundompick) +=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)', + 'Reading results from [_1]' => 'Lese Ergebnisse von [_1]', -# Lese Ergebnisse von [_1] + 'Receipt algorithm used' -=> 'Empfangs-Algorithmus nutzen', -# Antwceipt alGehederithm used +=> 'verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen', + 'Receiving results from [_1]' -=> 'Ergebnisse empfangen von [_1]', -# Antwceiving Antwsults Von [_1] +=> 'Erhalte Ergebnisse von [_1]', + 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)' -=> 'Hilfsmittel sind für die Studenten nicht sichtbar (hiddenresource)', -# Antwssource Hidden Von StudieAntwnders (hiddenAntwssource) +=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)', 'Resource alias name for conditions (mapalias)' -=> 'Name des Hilfsmittels alias für Bedingungen Resource alias name for conditions (mapalias)', -# Antwssource alias Name foder conditions (Seite/Sequenzalias) +=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)', + 'Resources' -=> 'Betriebsmittel / Aufgaben', -# Antwssourcen +=> 'Ressourcen', + 'Search Complete [_1]' -=> 'Volständige Suche [_1]', -# suche Complete [_1] +=> ' Suche vollständige(n) [_1]', + 'Search: [_1]' => 'Suche: [_1]', -# suche: [_1] + 'Select All Files' => 'Alle Dateien auswählen', -# Wählen Sielle Datumis + 'Select All Published' -=> 'Alle Veröffentlichungen auswählen', -# Wählen Sielle Veröffentlicht +=> 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen', + 'Select Folder' -=> 'Ordner auswählen', -# Auswählen Ordner +=> 'Verzeichnis auswählen', + 'Select Only Current Students' -=> 'Nur aktuelle Studenten / Teilnehmer auswählen', -# Auswählen Only CurAntwnt StudieAntwnders +=> 'Nur aktuelle Studenten auswählen', + 'Select Problem' -=> 'Probleme markieren/auswählen', -# Wählen Sieufgabe +=> 'Aufgabe auswählen', + 'Select Student' -=> 'Studenten markieren/auswählen', -# Auswählen StudieAntwnder +=> 'Studenten auswählen', + 'Select for Section/Group' -=> 'Abschnitt/Gruppe markieren/auswählen', -# Auswählen foder Abschnitt/GroHoch +=> 'Auswahl für Sektion/Gruppe', + 'Select the folder you wish to set the parameter for:' -=> 'Auswahl des Ordners dessen Parameter verändert werden soll:', -# Auswählen the Ordner you wish An Setzenze the Parameter foder: +=> 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:', + 'Select the problem you wish to set the parameter for:' -=> 'Auswahl der Aufgabe, dessen Parameter verändert werden sollen:', -# Auswählen the Aufgabe you wish An Setzenze the Parameter foder: +=> 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:', + 'Set Problem Tries' -=> 'Set Problem Tries', -# Setzenze Aufgabe Versuche +=> 'Aufgaben-Versuche einstellen', + 'Set Problem Weight' -=> 'Set Problem Weight', -# Setzenze Aufgabe Weight +=> 'Aufgaben-Gewichtung einstellen', + 'Set answer open date for all problems in the course for ...' -=> 'Set answer open date for all problems in the course for ...', -# Setzenze Antwort Öffnen dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... +=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...', + 'Set answer open date for the selected folder for ...' -=> 'Set answer open date for the selected folder for ...', -# Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Ordner foder ... - 'Set answer open date for the selected problem for ...' -=> 'Set answer open date for the selected problem for ...', -# Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... +=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...', + + 'Set answer open date for the selected problem for...' +=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...', + 'Set due date for all problems in the course for ...' -=> 'Set due date for all problems in the course for ...', -# Setzenze Fällig dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... +=> 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...', + 'Set due date for the selected folder for ...' -=> 'Set due date for the selected folder for ...', -# Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Ordner foder ... +=> 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...', + 'Set due date for the selected problem for ...' -=> 'Set due date for the selected problem for ...', -# Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... +=> 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...', + 'Set number of tries for all problems in the course for ...' -=> 'Set number of tries for all problems in the course for ...', -# Setzenze Nummer von Versuche foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... +=> 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...', + 'Set number of tries for the selected folder for ...' -=> 'Set number of tries for the selected folder for ...', -# Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Ordner foder ... +=> 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...', + 'Set number of tries for the selected problem for ...' -=> 'Set number of tries for the selected problem for ...', -# Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Aufgabe foder ... +=> 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...', + 'Set opening date for all problems in the course for ...' -=> 'Set opening date for all problems in the course for ...', -# Setzenze Öffnening dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...', + 'Set opening date for the selected folder for ...' -=> 'Set opening date for the selected folder for ...', -# Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Ordner foder ... +=> 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...', + 'Set opening date for the selected problem for ...' -=> 'Set opening date for the selected problem for ...', -# Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...', + 'Set problem weight for all problems in the course for ...' -=> 'Set problem weight for all problems in the course for ...', -# Setzenze Aufgabe weight foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... +=> 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...', + 'Set problem weight for the selected folder for ...' -=> 'Set problem weight for the selected folder for ...', -# Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Ordner foder ... +=> 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...', + 'Set problem weight for the selected problem for ...' -=> 'Set problem weight for the selected problem for ...', -# Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Aufgabe foder ... +=> 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...', + 'Set value to "[_1]" to allow' -=> 'Set value to "[_1]" to allow', -# Setzenze Wert An "[_1]" An ALLEeow +=> 'Setze Wert auf "[_1]", um zu erlauben', + 'Setting the [_1]' -=> 'Setting the [_1]', -# Setzenzeting the [_1] +=> 'Einstellung auf [_1] setzen', + 'Setting the [_1] to [_2]' -=> 'Setting the [_1] to [_2]', -# Setzenzeting the [_1] An [_2] +=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]', + 'Show Problem Status (problemstatus)' -=> 'Show Problem Status (problemstatus)', -# Show Aufgabe Stinus (Aufgabestinus) +=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)', + 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)' -=> 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)', -# Show Units - Disable Entry (turnvonfunit) - 'Significant Digits (sig)' -=> 'Significant Digits (sig)', +=> 'Zeige Einheiten - Eintrag sperren (turnoffunit)', + 'Significant Digits (sig)' +=> 'Signifikante Stellen (sig)', 'Student Name' -=> 'Student Name', -# Name der/des StudieAntwnden +=> 'Name des Studenten', + 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.' -=> 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.', -# The "Kurs Description" is the Name von the Kurs thin will be seen durch the StudieAntwnders. You Mai Neinw modify the description und hit "Nächste ->" An Fortfahren. +=> 'Die " Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren', + 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options' -=> 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options', -# The question can Neint be Gehetten coderAntwct, the following Folien in the <optionAntwort> have invalid coderAntwct options +=> 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im <optionresponse>-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen', + 'There are no currently enrolled students in the course.' -=> 'There are no currently enrolled students in the course.', -# TheAntw aAntw Nein curAntwntly Listeed StudieAntwnders in the Kurs. +=> 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.', + 'There are no currently enrolled students in the selected sections.' -=> 'There are no currently enrolled students in the selected sections.', -# TheAntw aAntw Nein curAntwntly Listeed StudieAntwnders in the Auswählened Abschnitts. +=> 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.', + 'There are no previously enrolled students in the course.' -=> 'There are no previously enrolled students in the course.', -# TheAntw aAntw Nein pAntwviously Listeed StudieAntwnders in the Kurs. +=> 'Es gibt keine schon zuvor eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.', + 'There are no previously enrolled students in the selected sections.' -=> 'There are no previously enrolled students in the selected sections.', -# TheAntw aAntw Nein pAntwviously Listeed StudieAntwnders in the Auswählened Abschnitts. +=> 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.', + 'There are no students in the course.' -=> 'There are no students in the course.', -# TheAntw aAntw Nein StudieAntwnders in the Kurs. +=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.', + 'There are no students in the selected sections.' -=> 'There are no students in the selected sections.', -# TheAntw aAntw Nein StudieAntwnders in the Auswählened Abschnitts. +=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.', + 'This controls how receipt numbers are generated.' -=> 'This controls how receipt numbers are generated.', -# Diese controls how Antwceipt Nummers aAntw generined. +=> 'Dies kontrolliert, wie Quittungsnummern erzeugt werden.', + 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.' -=> 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.', -# Diese Hilfeer will Setzenze Hoch your LON-CAPA Kurs und wähle which feinuAntws will be active. +=> 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihren LON-CAPA-Kurs einrichten und wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.', + 'Unselect All Files' -=> 'Unselect All Files', -# ALLEe deselektieAntwne Datumis +=> 'Auswahl für alle Dateien aufheben', + 'Unselect All Published' -=> 'Unselect All Published', -# ALLEe deselektieAntwne Veröffentlicht +=> 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben', + 'Unselect All Resources' -=> 'Unselect All Resources', -# ALLEe deselektieAntwne Antwssourcen +=> 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben', + 'Unselect for Section/Group' -=> 'Unselect for Section/Group', -# UnAuswählen foder Abschnitt/GroHoch +=> 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben', + 'Weight (weight)' -=> 'Weight (weight)', +=> 'Gewichtung', 'Welcome to Your New LON-CAPA Course' -=> 'Welcome to Your New LON-CAPA Course', -# Willkommen An Your New LON-CAPA Kurs +=> 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs', + 'What parameter do you want to set for the selected folder?' -=> 'What parameter do you want to set for the selected folder?', -# Whin Parameter do you want An Setzenze foder the Auswählened Ordner? +=> 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?', + 'What parameter do you want to set for the selected problem?' -=> 'What parameter do you want to set for the selected problem?', -# Whin Parameter do you want An Setzenze foder the Auswählened Aufgabe? +=> 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?', + 'What should the answer open date be set to?' -=> 'What should the answer open date be set to?', -# Whin should the Antwort Öffnen dine be Setzenze An? +=> 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?', + 'What should the due date be set to?' -=> 'What should the due date be set to?', -# Whin should the Fällig dine be Setzenze An? +=> 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?', + 'What weight should be set for all problems in the course?' -=> 'What weight should be set for all problems in the course?', -# Whin weight should be Setzenze foder ALLEe Aufgabes in the Kurs? +=> 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?', + 'What weight should be set for the selected folder?' -=> 'What weight should be set for the selected folder?', -# Whin weight should be Setzenze foder the Auswählened Ordner? +=> 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?', + 'What weight should be set for the selected problem?' -=> 'What weight should be set for the selected problem?', -# Whin weight should be Setzenze foder the Auswählened Aufgabe? +=> 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?', + 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.' -=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet, aber muss noch neu gestartet werden. Bitte betätigen Sie dazu Finish Course Initialization. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.', -# Your Kurs is Neinw Setzenze Hoch. Please Auswählen the Finish Kurs Initializinion Taste An Antw-intialize the Kurs with your chosen Setzenzetings. Antwmember thin ALLEe von these Setzenzetings can be Geändert in the pvorm. scAntwen, durch pushing the Kurs Environment Taste. +=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf den Button Beende Kurs-Initialisierung, um den Kurs mit Ihren neuen Einstellungen neu zu initialisieren. Beachten Sie, dass all diese Einstellungen auf der PARMS-Seite durch Klick auf den Kursumgebungs-Button geändert werden können.', + '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])' -=> '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort[_2])', -# [_1] DatumiSystem AuDannticined (with initial passwoderd [_2]) +=> '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])', + '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])' => '[_1] interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])', -# [_1] internly auDannticined (with initial passwoderd [_2]) + '[_1] Records per Page' -=> '[_1] Records per Page', -# [_1] Antwcoderds Pro Seite +=> '[_1] Aufzeichnungen je Seite', + '[_1] minutes' => '[_1] Minuten', -# [_1] Minuten + '[_1] minutes, [_2] seconds' => '[_1] Minuten, [_2] Sekunden', -# [_1] Minuten, [_2] Sekunden + '[_1] with value [_2]' => '[_1] mit dem Wert [_2]', -# [_1] with Wert [_2] + '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]' -=> '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]', -# [_1]pAntwv[_2] [_3]AntwZuletzt[_4] [_5]Nächste[_6] +=> '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]', + '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next' -=> '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next', -# [_1]pAntwv[_2] [_3]AntwZuletzt[_4] Nächste +=> '[_1]nächste Antwort prev[_2] [_3]letzte Antwort reload[_4] nächste', + '[_2] seconds' => '[_2] seconds', -# [_2] Sekunden + 'all resources in the course' => 'alle Ressourcen des Kurses', -# ALLEe Antwssourcen in the Kurs + 'all students in course' => 'alle Teilnehmer des Kurses', -# ALLEe StudieAntwnders in Kurs + 'anonymous students' -=> 'Anonymer Student', -# aNeinnym StudieAntwnders +=> 'Anonyme Studenten', + 'answer date' -=> 'answer date', -# Antwort dine +=> 'Antwortdatum', + 'contacting [_1]' => 'kontaktiere [_1]', -# kontaktieAntw [_1] + 'due date' => 'Fälligkeitsdatum', -# Fällig dine + 'for' => 'für', -# foder + 'for all resources in the course' => 'für alle Ressourcen des Kurses', -# foder ALLEe Antwssourcen in the Kurs + 'for all students in course' => 'für alle Teilnehmer des Kurses', -# foder ALLEe StudieAntwnders in Kurs + 'for [_1]' => 'für [_1]', -# foder [_1] + 'for section [_1]' -=> 'für den Abschnitt [_1]', -# foder Abschnitt [_1] +=> 'für den Sektion [_1]', + 'for the map named [_1]' -=> 'for the map named [_1]', -# foder the Seite/Sequenz Named [_1] +=> 'für die Sequenz mit der Bezeichnung [_1]', + 'for the resource named [_1]' => 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]', -# foder the Antwssource Named [_1] + 'from' => 'von', -# Von + 'from current subdirectory' => 'von aktuellem Unterverzeichnis', -# Von curAntwnt subdiAntwcAndery + 'helper' -=> 'helper', -# Hilfeer +=> 'Hilfsprogramm', + 'in' -=> 'in', +=> 'in ', 'instructor' => 'Dozent', -# inStrukturoder + 'number of tries' => 'Anzahl der Versuche', -# Nummer von Versuche + 'opening date' => 'Startdatum', -# Öffnening dine + 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]' -=> 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]', -# pAntwv [_3]AntwZuletzt[_4] [_5]Nächste[_6] +=> 'prev [_3]letzte Antwort[_4] [_5]nächste[_6]', + 'problem weight' => 'Gewichtung der Aufgabe', -# Aufgabe weight + 'role,role,...' -=> 'role,role,...', -# Rolle,Rolle,... +=> 'Rolle, Rolle,...', + 'selected students' => 'ausgewählte Studierende', -# Auswählened StudieAntwnders + 'student' => 'Student', -# StudieAntwnder + 'textual_remote_display' => 'textual_remote_display', -# Textual_Antwmote_Anzeigen + 'to' -=> 'to', -# An +=> 'zu', + 'to [_1] ([_2])' -=> 'to [_1] ([_2])', -# An [_1] ([_2]) +=> 'zu [_1] ([_2])', + 'waiting on [_1]' => 'warte auf [_1]', -# warte auf [_1] + 'what you just saw on the screen' => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben', -# whin you just saw on the scAntwen - #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006 'Enter my portfolio space' -=> 'In meinen Portfoliobereich wechseln', -# eingeben mein podertfolio BeAntwich +=> 'Portfolio-Bereich', + 'No syllabus information provided.' -=> 'Kein Kursüberblick verhanden', -# Nein Kursüberblick infoderminion provided. +=> 'Kein Kursüberblick vorhanden.', + 'Post Discussion' => 'Diskussionsbeitrag verfassen', -# Post DiskutieAntwion + 'Sorry ...' => 'Sorry ...', -# Soderry ... + 'This resource might be part of another course.' => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.', -# Diese Antwssource might be Aufgabenteil von aNeinther Kurs. - #SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006 'Agree' -=> 'Meine Meinung', -# AgAntwe +=> 'Stimme zu', + 'Any comments? ' => 'Irgendwelche Kommentare? ', 'Copy this column' => 'Kopiere diese Spalte', -# Copy Diese Spalte + 'Disagree' -=> 'Nicht meine Meinung', -# DisagAntwe +=> 'Stimme nicht zu', + 'General Intro' => 'Allgemeine Einführung', -# geneAntwll intro + 'Greek Symbols' => 'Griechische Buchstaben', -# GAntwek Symbols - 'HTML character enties' -=> 'HTML character enties', + + 'HTML character entities' +=> 'HTML-Zeichencode', 'Highest Grade Level' => 'Höchstes Kursniveau', 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.' -=> 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.', -# If you aAntw seheing Diese online, copy und paste the Text Von any von the right Spaltes inAn your Text aAntwa An get the symbol on the left. +=> 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.', + 'LON-CAPA Help' -=> 'LON-CAPA Hilfe', -# LON-CAPA Hilfe +=> 'LON-CAPA-Hilfe', + 'Landscape' => 'Querformat', -# Lundscape + 'Launch navigation window' => 'Navigationsfenster starten', -# Launch naviginion window + 'Lowest Grade Level' => 'Niedrigstes Kursniveau', 'Mark all posts read' -=> 'Mark all posts read', -# Mark ALLEe posts Antwad +=> 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', + 'My question/comment/feedback:' -=> 'My question/comment/feedback:', -# mein question/comment/Feedback: +=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:', + 'Not set -' => 'Nicht gesetzt -', -# Neint Setzenze - + 'Other Symbols' -=> 'Other Symbols', +=> 'Andere Symbole', 'Please check at least one of the following feedback types:' -=> 'Please check at least one of the following feedback types:', -# Please check in least one von the following Feedback Typs: +=> 'Bitte wählen Sie zumindest eine der angebotenen Feedback-Möglichkeiten:', + 'Please rank the following criteria:' -=> 'Please rank the following criteria:', +=> 'Bitte nach den folgenden Kriterien ordnen:', 'Portrait' => 'Hochformat', -# Podertrait + 'Question about resource content' -=> 'Question about resource content', -# Question about Antwssource content +=> 'Frage zum Inhalt der Ressource', + 'Question/Comment/Feedback about course policy' -=> 'Question/Comment/Feedback about course policy', -# Question/Comment/Feedback about Kurs policy +=> 'Frage/Anmerkung/Rückmeldung zu Regeln des Kurses ', + 'Select a Course to Enter' -=> 'Select a Course to Enter', -# Wählen Sie Kurs An eingeben +=> 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus', + 'Sending Messages' -=> 'Sending Messages', -# SEndeing Messages +=> 'Senden einer Mitteilung', + 'Show Me My First Homework Problem' -=> 'Show Me My First Homework Problem', -# Show Me mein Erste Homewoderk Aufgabe +=> 'Zeige mir meine erste Hausarbeits-Aufgabe', + 'Standards' => 'Standards', -# Stundards + 'Strongly Agree' => 'Absolut meine Meinung', -# Strongly AgAntwe + 'Strongly Disagree' => 'Absolut nicht meine Meinung', -# Strongly DisagAntwe + 'Symbol' => 'Symbol', - 'The material appears to be correct ' -=> 'The material appears to be correct ', -# The minerial appears An be coderAntwct +=> 'Das Material scheint korrekt zu sein ', + 'The material is helpful ' -=> 'The material is helpful ', -# The minerial is Hilfeful +=> 'Das Material ist hilfreich', + 'The material is presented in a clear way ' -=> 'The material is presented in a clear way ', -# The minerial is pAntwsented in a clear way +=> 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt', + 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) ' -=> 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) ', -# The Antwssource is technicALLEey coderAntwct (Zuletzts fast eNeinugh, does Neint produce erroders, links woderk, etc) +=> 'Die Ressource sind technisch einwandfrei (die Netzwerkverbindung ist ausreichend schnell, es kommt zu keinen Störungen, verlinkte Seiten sind vorhanden, usw.) ', + + +#SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006 + 'HTML character enties' +=> 'HTML character enties', + + + +#SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006 + '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]' +=> '"Warte auf das Laden des Fernbedienungsfenster: "+[_1]', + + 'Continue on in Inline Menu mode' +=> 'Weiter im Kopfzeilenmenü-Modus', + + 'All posts' +=> 'Alle Diskussionsbeiträge', + + 'Arabic - UTF' +=> 'Arabisch - UTF', + + 'Change Color Scheme' +=> 'Farbschema ändern', + + 'Change Colors' +=> 'Farben ändern', + + 'Change Discussion Display Preferences' +=> 'Darstellung der Diskussionsbeiträge ändern', + + 'Change How Math Equations Are Displayed' +=> 'Einstellen, wie mathematische Ausdrücke dargestellt werden', + + 'Change Language' +=> 'Sprache ändern', + + 'Change Language Preferences' +=> 'Sprachpräferenzen ändern', + + 'Change Message Forwarding and Notification Addresses' +=> 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungsadresse ändern', + + 'Change Password' +=> 'Passwort ändern', + + 'Change Preferences' +# => 'Präferenzen ändern', +=> 'Benutzereinstellungen', + + 'Change Roles Page Preferences' +=> 'Darstellung der Seite zur Rollenauswahl ändern', + + 'Change Screen Name' +=> 'Nicknamen ändern', + + 'Change Screenname' +=> 'Nicknamen ändern', + + 'Change WYSIWYG Editor Preferences' +=> 'WYSIWYG-Editor-Einstellungen ändern', + + 'Contact Helpdesk' +=> 'Helpdesk kontaktieren', + + 'Current discussion settings' +=> 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag', + + 'Duedate' +=> 'Fälligkeitsdatum', + + 'Each post can be toggled read/unread' +=> 'Markierung jedes Diskussionsbeitrags kann zwischen gelesen/ungelesen geschaltete werden', + + "Edit the 'About Me' Personal Information Screen" +=> "Persönliche Informationen ('Über mich') ändern", + + 'Enable WYSIWYG Editor' +=> 'WYSIWYG-Editor verwenden', + + 'End of Sequence' +=> 'Ende der Sequenz', + + 'Entering Course' +=> 'Betrete Kurs', + + 'French - ISO' +=> 'Französisch - ISO', + + 'Get help' +=> 'Hilfe abrufen', + + 'Go to main menu' +=> 'Zum Hauptmenü wechseln', + + 'Has New Discussion' +=> 'hat neuen Diskussionsbeitrag', + + 'Hebrew - ISO' +=> 'Hebäisch - ISO', + + 'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.' +=> 'Starten der Fernbedienung wird scheitern, wenn ein Filter gegen Pop-Up-Fenster aktiviert ist. Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie dieses Filter für diese Seiten.', + + 'Navigate Course Content' +=> 'Kurs-Inhaltsverzeichnis', + + 'New posts only' +=> 'Nur neue Diskussionsbeiträge', + + 'No Resource' +=> 'Keine Ressource', + + 'No syllabus available' +=> 'Kein Kursüberblick verfügbar', + + 'Not currently assigned.' +=> 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.', + + 'Not new' +=> 'Nicht neu', + + 'Off' +=> 'Aus', + + 'On' +=> 'An', + + 'Once displayed' +=> 'Sobald angezeigt', + + 'Once marked not NEW' +=> 'Sobald nicht als NEU markiert', + + 'Persian - UTF' +=> 'Persisch - UTF', + + 'Please click on the the resource you intend to access' +=> 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen', + + 'Posts cease to be marked "NEW"' +=> 'Posts cease to be marked "NEW"', + + 'Posts to be displayed' +=> 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen', + + 'Role selected. Please stand by.' +=> 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.', + + 'Send' +=> 'Sende', + + 'Set User Preferences' +=> 'Setze Benutzerpräferenzen', + + 'Show Preview and Check Spelling' +=> 'Zeige Vorschau und prüfe Rechtschreibung', + + 'Sort by:' +=> 'Sortieren nach:', + + 'Spanish (Castellan) - ISO' +=> 'Spanisch (Kastellanisch) - ISO', + + 'Swedish Chef - ISO' +=> 'Dänischer Koch - ISO', + + 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu.' +=> 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt.', + + 'There are several possibilities of where to go next' +=> 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können', + + 'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.' +=> 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den pop-up-Blocker für diese Seiten und starten die Fernbedienung neu aus dem Kopfzeilenmenü.', + + 'Toggle read/unread' +=> 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen', + + 'Unread only' +=> 'Nur ungelesene', + + 'View this users personal page' +=> 'Persönliche Seite dieses Nutzers betrachten', + + 'You have reached the end of the sequence of materials.' +=> 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.', + + 'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.' +=> 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Pop-up-Blocker Ihres Webbrowsers blockiert.', + + 'attachments' +=> 'Anhänge', + + 'folio[_1]' +=> 'folio[_1]', + + 'info[_1]' +=> 'info[_1]', + + 'port-[_1]' +=> 'port-[_1]', + + 'prepare[_1]' +=> 'prepare[_1]', + + 'printout[_1]' +=> 'printout[_1]', + + 'tations[_1]' +=> 'tations[_1]', + + 'this[_1]' +=> 'this[_1]', + + + +#SYNC Sat Aug 19 10:30:45 2006 + 'Change Roles Pref' +=> 'Ändere Darstellung der Seite zur Rollenauswahl', + + +#SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006 + 'About User' +=> 'Über diesen Benutzer', + + 'All documents out of a published map into this folder' +=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Sequenz in dieses Verzeichnis', + + 'Change Math Pref' +=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole', + + 'Change Math Preferences' +=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole', + + 'Comment' +=> 'Kommentar', + + 'Communication/Messages' +=> 'Kommunikation/Nachrichten', + + 'Configure blocking of student communication during exams' +=> 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren', + + 'Convert to Images' +=> 'In Graphik konvertieren', + + 'Course and Catalog Search' +=> 'Kurs- und Katalog-Suche', + + 'Create Subdirectory' +=> 'Erzeuge Unterverzeichnis', + + 'Create subdirectory in current directory:' +=> 'Erzeuge neues Unterverzeichnis im aktuellen Verzeichnis:', + + 'Critical' +=> 'Kritisch', + + 'Currently no documents.' +=> 'Zurzeit keine Dokumente.', + + 'Enter terms or phrases, then press "Search" below' +=> 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"', + + 'INBOX' +=> 'POSTEINGANG', + + 'If HTML file, upload embedded images/multimedia files' +=> 'Wenn HTML-Datei, lade eingebettete Bilder/Multimediadateien', + + 'Import IMS package' +=> 'Importiere IMS-Paket', + + 'Import a document' +=> 'Importiere ein Dokument', + + 'Make New Folder' +=> 'Erstelle neues Verzeichnis', + + 'New Composite Page' +=> 'Neue zusammengesetzte Seite', + + 'New Messages Only' +=> 'Nur neue Nachrichten', + + 'Portfolio Manager' +=> 'Portfolio-Manager', + + 'Preferred method to display Math' +=> 'Bevorzugte Methode, um mathematische Symbole darzustellen', + + 'Published documents' +=> 'Veröffentlichte Dokumente', + + 'Recover Deleted Resources' +=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', + + 'Send a Message' +=> 'Eine Nachricht versenden', + + 'Sent Messages' +=> 'Gesendet', + + 'Show' +=> 'Zeige', + + 'TRASH' +=> 'Papierkorb', + + 'TeX to HTML' +=> 'TeX nach HTML', + + 'Upload' +=> 'Laden', + + 'Upload file to current directory:' +=> 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:', + + 'View Folder' +=> 'Betrachte Verzeichnis', + + 'fulltext search (time consuming)' +=> 'Volltextsuche (zeitaufwändig)', + + 'jsMath' +=> 'jsMath', + + 'search discussion postings (resources and bulletin boards)' +=> 'suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und BulletinBoards)', + + +#SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006 + 'Author and Co-Author roles are not available on servers other than their respective home servers.' +=> 'Autoren- und Co-Autor-Rollen sind nur auf dem jeweiligen Heimatserver verfügbar.', + + 'Roles' +=> 'Rollen', + + +#SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006 + '"Calculate answers' +=> '"Berechne Antworten', + + ' Select style file' +=> ' Wähle Stil-Datei', + + '(mark them then click "next" button)' +=> '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)', + + '100 Level' +=> '1. Studienjahr', + + '200 Level' +=> '2. Studienjahr', + + '300 Level' +=> '3. Studienjahr', + + '400 Level' +=> '4. Studienjahr', + + 'Action' +=> 'Aktion', + 'Actions for current directory' +=> 'Aktionen für dieses Verzeichnis', + + 'Change Discussion Preferences' +=> 'Ändere Präferenzen für Diskussionen', + + 'Change Message Forwarding' +=> 'Ändere Nachrichtenweiterleitung', + + 'Change WYSIWYG Preferences' +=> 'WYSIWYG-Einstellungen ändern', + + 'Change to ' +=> 'Ändere zu ', + + 'Clean Up' +=> 'Aufräumen', + + 'Closed - XML source is closed to everyone' +=> 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt', + + 'Copy' +=> 'Kopiere', + + 'Create a new directory or LON-CAPA document' +=> 'Neues Verzeichnis oder LON-CAPA-Dokument erstellen', + + 'Current setting ' +=> 'Derzeitige Eintellung ', + + 'Delete Directory' +=> 'Verzeichnis löschen', + + 'Delete directory' +=> 'Verzeichnis löschen', + + 'Delete this resource' +=> 'Lösche diese Ressource', + + 'Disable WYSIWYG editor' +=> 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden', + + 'Display Preference' +=> 'Präferenzen bzgl. Darstellung', + + 'Edit catalog information' +=> 'Editiere Kataloginformation', + + 'Enable WYSIWYG editor' +=> 'WYSIWYG-Editor verwenden', + + 'Grade 1' +=> '1. Klasse', + + 'Grade 10' +=> '10. Klasse', + + 'Grade 11' +=> '11. Klasse', + + 'Grade 12' +=> '12. Klasse', + + 'Grade 13' +=> '13. Klasse', + + 'Grade 2' +=> '2. Klasse', + + 'Grade 3' +=> '3. Klasse', + + 'Grade 4' +=> '4. Klasse', + + 'Grade 5' +=> '5. Klasse', + + 'Grade 6' +=> '6. Klasse', + + 'Grade 7' +=> '7. Klasse', + + 'Grade 8' +=> '8. Klasse', + + 'Grade 9' +=> '9. Klasse', + + 'Graduate Level' +=> 'Graduierten-Niveau', + + 'List current directory' +=> 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen', + + 'Mark obsolete' +=> 'Markiere als überholt', + + 'Move' +=> 'Verschiebe', + + 'New library file' +=> 'Neue Bibliographie-Datei', + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Neue Diskussionsbeiträge hören auf als "Neu" identifiziert zu werden', + + 'No file' +=> 'Keine Datei', + + 'No personal information provided' +=> 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt', + + 'Not specified' +=> 'Nicht spezifiziert', + + 'Once marked as read' +=> 'Sobald als gelesen markiert', + + 'Open - XML source is open to people who want to use it' +=> 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar', + + 'Points Display' +=> 'Bewertungs-Informationen', + + 'Points Scored' +=> 'Erreichte Punkte', + + 'Posts displayed?' +=> 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?', + + 'Preferences can be set that determine' +=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', + + 'Print contents of directory' +=> 'Inhalte diese Verzeichnis drucken', + + 'Print directory' +=> 'Verzeichnis drucken', + + 'Problem Document' +=> 'Aufgaben-Dokument', + + 'Publish this Directory' +=> 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen', + + 'Publish this resource' +=> 'Diese Ressource veröffentlichen', + + 'Re-publish' +=> 'Neu veröffentlichen', + + 'Retrieve old version' +=> 'Alte Version wiederherstellen', + + 'Select action' +=> 'Aktion auswählen', + + 'Send message' +=> 'Nachricht versenden', + + 'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.' +=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Mitteilungen an schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.', + + 'Show all foils?' +=> 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen?', + + 'Source Distribution' +=> 'Zugriffsrechte auf Quellcode', + + 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.' +=> 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.', + + 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' +=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" erkannt werden sollen.', + + 'Upload a new document' +=> 'Ein neues Dokument hochladen', + + 'Use random seed:' +=> 'Startwert für Zufallszahlengenerator:', + + 'Use style file:' +=> 'Verwende Stil-Datei:', + + 'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and' +=> 'welche Mitteilungen angezeigt werden, wenn Sie ein schwarzes Brett oder eine Ressource auwählen, und', + + 'closed' +=> 'geschlossen', + + 'del.gif' +=> 'del.gif', + + 'delete[_1]' +=> 'lösche[_1]', + + 'dir[_1]' +=> 'dir[_1]', + + 'list.gif' +=> 'list.gif', + + 'list[_1]' +=> 'Liste[_1]', + + 'open' +=> 'öffentlich', + + 'pub.gif' +=> 'pub.gif', + + 'publish[_1]' +=> 'veröffentliche [_1]', + + 'resource[_2]' +=> 'Ressource[_2]', + + 'retrieve[_1]' +=> 'hole[_1]', + + 'rtrv.gif' +=> 'rtrv.gif', + + 'version[_1]' +=> 'Version[_1]', + + +#SYNC Fri Sep 1 16:36:19 2006 + '(mark desired resources then click "next" button)' +=> '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")', + + 'Change for just this course' +=> 'Ändere nur für diesen Kurs', + + 'Add or Edit Blog Entries' +=> 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten', + + 'Add to my public course blog' +=> 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen', + + 'Annotator' +=> 'Annotator', + + 'Av. Attempts' +=> 'Mittlere Anzahl an Versuchen', + + 'Available RSS Feeds and Blogs' +=> 'Verfügbare RSS Feeds und Blogs', + + 'Average number of attempts' +=> 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen', + + 'Bookmarks' +=> 'Lesezeichen', + + 'Change interval?' +=> 'Interval ändern?', + + 'Change options?' +=> 'Optionen ändern?', + + 'Change thresholds?' +=> 'Schwellenwerte ändern?', + + 'Clean up' +=> 'Aufräumen', + + 'Close Folder' +=> 'Verzeichnis schließen', + + 'Configure Blocking of Student Communication during Exams' +=> 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren', + + 'Course Action Items' +=> 'Course Action Items', + + 'Creating PDF' +=> 'PDF erzeugen', + + 'Currently: [_1]' +=> 'Zurzeit: [_1]', + + 'Deg. Diff' +=> 'Schwierigkeitsgrad', + + 'Description' +=> 'Beschreibung', + + 'Display Action Items' +=> 'Display Action Items', + + 'Enter my groups in the course' +=> 'Meine Kurs-Gruppen', + + 'Entering [_1]' +=> 'Betrete [_1]', + + 'Entering [_1] ...' +=> 'Betrete [_1] ...', + + 'Entering [_1] ....' +=> 'Betrete [_1] ....', + + 'First resource' +=> 'Erste Ressource', + + 'Generated [_1] ([_2] bytes)' +=> 'Erzeugt am [_1] ([_2] bytes)', + + 'Go to first resource' +=> 'Gehe zur ersten Ressource', + + 'Group Documents' +=> 'Gruppen-Dokumente', + + 'Groups' +=> 'Gruppen', + + 'Help Menu' +=> 'Hilfemenü', + + 'Hide all' +=> 'Alle verbergen', + + 'Hide this Feed' +=> 'Diesen Feed verbergen', + + 'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]' +=> 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]', + + 'Last Reset' +=> 'Letzte Zurücksetzung', + + 'Last revised' +=> 'Letzte Änderung', + + 'Link' +=> 'Link', + + 'Log In' +=> 'Anmelden', + + 'Move' +=> 'Verschieben', + + 'Move Checked to Folder' +=> 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis', + + 'Name for New Feed' +=> 'Name des neuen Feed', + + 'Name of this Feed' +=> 'Name dieses Feeds', + + 'New course messages' +=> 'Neue Kursmitteilungen', + + 'New critical messages in course' +=> 'Neue kritische Kursnachrichten', + + 'New in course' +=> 'Neu im Kurs', + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Wann sollen neue Beiträge nicht mehr als "Neu" identifiziert werden?', + + 'New version' +=> 'Neue Version', + + 'No messages sent.' +=> 'Keine Nachrichten verschickt.', + + 'No new course messages' +=> 'Keine neuen Kursnachrichten', + + 'No personal information provided' +=> 'Keine persönlichen Informationen zur Verfügung gestellt', + + 'No problems require handgrading' +=> 'Keine Aufgaben müssen handkorrigiert werden', + + 'No problems satisfy threshold criteria' +=> 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien', + + 'No problems with errors' +=> 'Keine Aufgaben mit Fehlern', + + 'No unread critical messages in course' +=> 'Kein ungelesenen kritischen Kursnachrichten', + + 'No unread posts in course discussions' +=> 'Kein ungelesenen Beiträge im Kursdiskussionsforum', + + 'No updated versions' +=> 'Keine aktualisierten Versionen', + + 'Num. students' +=> 'Studierendenanzahl', + + 'Number of errors' +=> 'Fehleranzahl', + + 'Number of new posts' +=> 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge', + + 'Number ungraded' +=> 'Anzahl unkorrigierter', + + 'Open Folder' +=> 'Verzeichnis öffnen', + + 'Open all folders' +=> 'Alle Verzeichnisse öffnen', + + 'Page set to be displayed after you have selected a role in this course' +=> 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben', + + 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role' +=> 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.', + + 'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...' +=> 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...', + + 'Preferences can be set that determine' +=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', + + 'Print contents of directory' +=> 'Inhalte des Verzeichnisses drucken', + + 'Print directory' +=> 'Verzeichnis drucken', + + 'Problem' +=> 'Aufgabe', + + 'Problem Document' +=> 'Aufgabendokument', + + 'Problem Name' +=> 'Aufgabenbezeichnung', + + 'Problem is not open to be viewed. It' +=> 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es', + + 'Problems requiring handgrading' +=> 'Aufgaben, die von Hand korrigiert werden müssen', + + 'Problems with av. attempts ≥ [_1] or deg. difficulty ≥ [_2]freezeroles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.' +=> 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen
einzufrieren. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.', + + 'View Status' +=> 'Status anzeigen', + + 'View/Change Status' +=> 'Status anzeigen/ändern', + + 'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]' +=> 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]', + + 'with no related words' +=> 'ohne ähnliche Begriffe', + + +#SYNC Fri Sep 1 23:29:38 2006 + 'Change Roles Preferences' +=> 'Rollenpräferenzen ändern', + + 'Display [_1] Most Recent Roles' +=> 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen', + + 'Freeze Role' +=> 'Rolle einfrieren', + + 'Recent Roles Hotlist is Disabled' +=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet', + + 'Recent Roles Hotlist is Enabled' +=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird verwendet', + + +#SYNC Sat Sep 2 00:00:45 2006 + 'Author Space' +=> 'Autorenbereich', + + 'Course Restricting Metadata' +=> 'Course Restricting Metadata', + + 'Degree of discrimination' +=> 'Degree of discrimination', + + 'Disable WYSIWYG Editor' +=> 'WYSIWYG-Editor deaktivieren', + + 'Hypertext Document' +=> 'Hypertext Dokument', + + 'Last Modifying User' +=> 'Zuletzt modifizierender Benutzer', + + 'Last Revision Date' +=> 'Datum der letzten Überarbeitung', + + 'Linked/Related Resources' +=> 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen', + + 'Network-wide courses using resource' +=> 'Network-wide courses using resource', + + 'Never' +=> 'Niemals', + + 'Preview' +=> 'Voransicht', + + 'Resources that follow this resource in maps' +=> 'Ressourcen, die in einer Sequenz Nachfolger dieser Ressource sind', + + 'Resources that lead up to this resource in maps' +=> 'Ressourcen, die in einer Sequenz Vorläufer diser Ressource sind', + + 'Resources used by this resource' +=> 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden', + + 'Resources using or importing resource' +=> 'Ressourcen, die diese Ressource benutzen', #??? [SB 18.10.2006] + + 'Return' +=> 'Zurück', + + 'Selected Problems from current subdirectory [_1]' +=> 'Ausgewählte Aufgaben aus aktuellem Unterverzeichnis [_1]', + + 'Setting WYSIWYG editor to:' +=> 'Setze WYSIWYG-Editor auf:', + + 'Source Available' +=> 'Quellcode verfügbar', + + 'Source Custom Distribution File' +=> 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte', + + 'Start new page