--- loncom/localize/localize/de.pm 2006/08/18 14:37:05 1.64 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2006/09/18 16:51:59 1.71 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.64 2006/08/18 14:37:05 riegler Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.71 2006/09/18 16:51:59 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -67,7 +67,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Benutzername', 'Password' -=> 'Kennwort', +=> 'Passwort', 'choose' => 'wähle', @@ -169,7 +169,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Beschreibung', 'Create a user or modify the roles and privileges of a user' -=> 'Benutzeraccounts estellen und ändern von Benutzerprivilegien', +=> 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -privilegien ändern', 'View course assessment statistics' => 'Aufgabenstatistiken erzeugen', @@ -250,7 +250,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kommunikation und Nachrichten', 'Course Coordinator' -=> 'Kurskoordinator', +=> 'Kurs-Koordinator', 'Course Statistics and Charts' => 'Kursstatistiken und Notenübersicht', @@ -262,7 +262,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien', 'Domain Coordinator' -=> 'Domänenkoordinator', +=> 'Domänen-Koordinator', 'Enrollment Manager' => 'Kursbelegungsverwaltung', @@ -298,13 +298,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien', 'Return to Last Location' -=> 'Rückkehr zur letzten Seite', +=> 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument', 'Send and receive messages' => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten', 'Set my user preferences' -=> 'Setzen von Benutzerpräferenzen', +=> 'Benutzereinstellungen ändern', 'Student' => 'Studierender', @@ -316,7 +316,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Hilfskraft', 'Use or edit my bookmark collection' -=> 'Benutzen oder editieren meiner Bookmark-Sammlung', +=> 'Meine Bookmark-Sammlung verwenden oder editieren', 'User Roles' => 'Benutzerrollen', @@ -325,10 +325,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Noten berechnen (Spreadsheet)', 'Enter the chatroom for the course' -=> 'Kurs-Chatroom betreten', +=> 'Kurs-Chatraum betreten', 'Navigate the table of contents for this course' -=> 'Inhaltsverszeichnis navigieren', +=> 'Via Inhaltsverszeichnis navigieren', 'Syllabus' => 'Kursüberblick', @@ -337,7 +337,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Aufgabenfortschritt des Kurses ansehen', 'Class Hours' -=> 'Zeit', +=> 'Vorlesungstermine', 'Course Description' => 'Kursbeschreibung', @@ -376,7 +376,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Voraussetzungen', 'Previous Month' -=> 'Vorhergehender Monat', +=> 'Letzter Monat', 'Readings' => 'Material', @@ -460,7 +460,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.', 'An error occured while grading your answer.' -=> 'In der Benotung Ihrer Antwort trat ein Fehler auf.', +=> 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.', 'Due' => 'Fällig', @@ -472,7 +472,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.', 'You have provided an invalid ranking' -=> 'Die Rankordnung ist falsch eingeben worden', +=> 'Die eingegebene Rangordnung ist ungültig.', 'please refer to' => 'schauen Sie nach unter', @@ -493,13 +493,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Die eingebene Formel kann nicht ausgewertet werden', 'Your submission has been recorded.' -=> 'Ihre Antwort ist gespeichert wordern.', +=> 'Ihre Antwort ist gespeichert worden.', 'Unknown message' => 'Unbekannte Nachricht', 'Answer Submitted' -=> 'Antwort eingereicht', +=> 'Antwort übermittelt', 'Tries' => 'Versuche', @@ -568,13 +568,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Anzeigen', "an unknown date" -=> 'zu einem unbekannten Zeitpunkt', +=> 'unbekannter Zeitpunkt', "an indeterminate date" -=> 'zu einem unbestimmten Zeitpunkt', +=> 'unbestimmter Zeitpunkt', "will open on" -=> "wird verfügbar sein am", +=> "wird verfügbar sein am:", "is due at" => "ist fällig am", @@ -604,7 +604,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Aufgabe analysisieren", "EditXML" -=> "Bearbeiten (XML)", +=> "XML-Editor", 'Discard Edits and View' => 'Änderungen verwerfen und betrachten', @@ -616,10 +616,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Änderungen speichern und betrachten', 'Edit' -=> 'Bearbeiten', +=> 'Editor', ', select a template from the pull-down menu below' -=> ', wählen Sie eine Vorlagen aus dem unterstehenden Auswahlmenü', +=> ', wählen Sie eine Vorlage aus dem untenstehenden Auswahlmenü', 'undo' => 'rückgängig machen', @@ -742,7 +742,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis, Abbruch', 'Actions' -=> 'Befehle', +=> 'Aktionen', 'Name' => 'Name', @@ -898,7 +898,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Wurde diese Version am ...', 'Browse published resources' -=> 'Betrachte veröffentlichte Dokumente', +=> 'Veröffentlichte Dokumente betrachten', 'Choose the course to work on' => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen', @@ -939,7 +939,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Grant/revoke rolle of Co-Autor 'Grant/revoke role of Domain Coordinator' -=> 'Vergebe/Entziehe Domänenkoordinatorrolle', +=> 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle', 'Grant/revoke role of Exam Proctor' => 'Vergebe/Entziehe Rolle des Exam Proktors', @@ -991,11 +991,11 @@ use base qw(Apache::localize); # Suchen the verzeich of this kurs 'Search the database of published resources' -=> 'Durchsuche die Datenbank von veröffentlichten Dokumenten', +=> 'Datenbank veröffentlichter Dokumente durchsuchen', # Suchen the database of published resources 'Send broadcast and receipt-required email' -=> 'Sende Broadcast-Email und verlange Empfangsbestätigung', +=> 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung', # SEnde broadcast and receipt-required email 'Show Problem Completeness' @@ -1019,7 +1019,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ungültige Buchstabenkombination', 'View documents included in this course' -=> 'Betrachte in diesem Kurs enthaltene Dokumente', +=> 'In diesem Kurs enthaltene Dokumente betrachten', 'Additional Keywords' => 'Zusätzliche Schlüsselwörter', @@ -1037,7 +1037,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durchschnittliche Anzahl von Versuche zur Lösung', 'Browse Resources' -=> 'Dokumente durchsehen', +=> 'Ressourcen durchsehen', 'Catalog Information' => 'Katalogisierungs-Information', @@ -1055,7 +1055,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Quelldatei kopiert', 'Copyright/Distribution' -=> 'Copyright/Distribution', +=> 'Copyright/Zugriffsrechte', 'Course Documents' => 'Kursdokumente', @@ -1071,7 +1071,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Schwierigkeitsgrad', 'Dump Course DOCS to Construction Space' -=> 'Kursdokumente in den Konstruktionsbereich ablegen', +=> 'Kursdokumente im Konstruktionsbereich ablegen', # Dump kurs DOCS to Construction Space 'Entering course ...' @@ -1108,7 +1108,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'MIME Typ', 'Make notes and annotations about this resource' -=> 'Anmerkungen über dieses Dokument erstellen', +=> 'Notiz zu dieser Ressource erstellen', # Make Notizen and annotations about this resource 'Material appears to be correct' @@ -1127,7 +1127,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Metadaten-Information', 'My Personal Info' -=> 'Meine persönliche Information', +=> 'Information zu meiner Person', 'Network-wide number of accesses (hits)' => 'Netwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")', @@ -1169,7 +1169,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Veröffentlichung von Ressourcen', 'Resource is technically correct' -=> 'Das Dokument ist technisch in Ordnung', +=> 'Die Ressource ist technisch in Ordnung', 'Score Upload Form' => 'Formular zum Hochladen von Noten', @@ -1178,7 +1178,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Wähle Seite/Sequenz', 'Set a bookmark for this resource' -=> 'Setze ein Lesezeichen auf dieses Dokument', +=> 'Bookmark auf dieses Dokument setzen', 'Show all roles' => 'Zeige alle Rollen', @@ -1236,7 +1236,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'ankündigen', 'backward' -=> 'zurück', +=> 'backward', 'bookmark' => 'Bookmark', @@ -1267,7 +1267,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'fas', 'forward' -=> 'vorwärts', +=> 'forward', 'library' => 'Bibliothek', @@ -1404,7 +1404,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Any categodery 'Any copyright/distribution' -=> 'Jedes Copyright/Verteilung', +=> 'Irgendein Copyright/Zugriffsrecht', 'Broadcast Message to Course' => 'Nachricht an gesamten Kurs senden', @@ -1422,7 +1422,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Compact sehe 'Detailed Citation View' -=> 'Detailierte Zitatansicht(?)', +=> 'Detailierte Zitatansicht', # Detailed Citation sehe 'Distribute Messages from Uploaded File to Course' @@ -1472,7 +1472,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Zuletzt geändert 'Limit by copyright/distribution' -=> 'Durch Copyright/Verteilung einschränken', +=> 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken', 'Limit by language' => 'Durch Sprace einschränken', @@ -1489,11 +1489,11 @@ use base qw(Apache::localize); # Printing Hilfeer 'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource' -=> 'Geben Sie Feedback oder nehmen Sie an der Kursdiskussion über diese Ressource teil', +=> 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen', # Provide feedback messages oder contribute to the kurs discussion about this resource 'Provide my evaluation of this resource' -=> 'Biete meine Auswertung über diese Ressource an', +=> 'Diese Ressource bewerten', # Provide mein evaluation of this resource 'Publish' @@ -1522,7 +1522,7 @@ use base qw(Apache::localize); # SEnde Message to benutzer(s) 'Show catalog information' -=> 'Zeige Katalogisierungs-Informationen', +=> 'Katalogisierungsinformationen zeigen', # Show cataAnmeldenfodermation 'Show resource' @@ -1559,7 +1559,7 @@ use base qw(Apache::localize); # sehe 'View Critical Messages' -=> 'Betrachte kritische Nachrichten', +=> 'Kritische Nachrichten ansehen', # sehe Critical Messages 'Words' @@ -1670,7 +1670,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Schließe alle Ordner', 'Construction Space File Operation' -=> 'Konstruktionsbreich Dateioperation', +=> 'Konstruktionsbereich Dateioperation', # Construction bereich Datumi Operation 'Contact Information' @@ -1783,7 +1783,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Tempoderary Assembly Woderkbereich 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.' -=> 'Die Daten, die Sie einreichen, kann von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Stellen Sie daher keine Information zur Verfügung, die Sie nicht öffentlich machen wollen.', +=> 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Stellen Sie daher keine Information zur Verfügung, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.', # The infodermation you Speichern can be seheed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide infodermation that you are not ready to share publicly. 'Topic' @@ -1800,7 +1800,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Versionsnummer', 'View Published Version' -=> 'Betrachte veröffentlichte Version', +=> 'Veröffentlichte Version betrachten', 'View user submissions for this assessment resource' => 'Betrachte Benutzervorlagen für diese zur Bewertung herangezogene Ressource', @@ -1839,10 +1839,10 @@ use base qw(Apache::localize); #SYNC Wed Oct 8 14:13:34 2003 '#Stdnts' -=> '#Stdnts', +=> 'Anzahl Stud.', '#YES' -=> '#YES', +=> 'Anzahl Ja', # #Ja '%Wrng' @@ -2127,7 +2127,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Grant/revoke rolle of Authoder 'Grant/revoke role of Course Coordinator' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Kurskoordinators', +=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Kurs-Koordinators', # Grant/revoke rolle of kurs Cooderdinatoder 'Grant/revoke role of Domain Guest' @@ -2163,7 +2163,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Verwalte Zugriffsschlüssel', 'Max Possible To Date' -=> 'Maximal möglich bis heute', +=> 'Bis heute maximal erreichbar', # Max Possible To Datum 'Modify Course Assessment Parameters' @@ -2220,7 +2220,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Quick Completed Aufgabens Anzeigen 'Resource Level' -=> 'Ressourcen Level', +=> 'Ressourcenniveau ', 'Section' => 'Gruppe', @@ -2385,7 +2385,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'für übergeordnete Seite/Sequenz oder Ordner', 'for Resource' -=> 'für Dokument', +=> 'für Ressource', 'from Enclosing Map or Folder' => 'aus übergeordneter Seite/Sequenz oder Ordner', @@ -2533,7 +2533,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Auswählen Spreadsheet Datumi 'Send Scantron data to a course' -=> 'Sende Scantron-Daten an einen Kurs', +=> 'Scantron-Daten an einen Kurs senden', # SEnde Scantron dina to a kurs 'Spreadsheet Computation' @@ -2623,7 +2623,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durch', 'Check All' -=> 'Alle marikieren', +=> 'Alle markieren', # Check ALLEe 'Check for All' @@ -2722,7 +2722,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Antworten', 'Reset Submissions' -=> 'Setze Eingaben zurck', +=> 'Setze Eingaben zurück', # Resetze Submissions 'Select a course' @@ -2734,7 +2734,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Auswählening a benutzer 'Send New' -=> 'Sende neue(n)', +=> 'Sende neue', # SEnde New 'Send Reply' @@ -2812,14 +2812,14 @@ use base qw(Apache::localize); # ALLEe Documents in Kurs 'All Resources (possibly large output)' -=> 'Alle Ressourcen (wahrscheinlich große Ausgabe)', +=> 'Alle Ressourcen (wahrscheinlich lange Ausgabe)', # ALLEe Antwsources (possibly large Ausgabe) 'Anonymous' => 'Anonym', 'Anonymous contribution to course discussion of resource' -=> 'Anonyme Mitwirkung an der Kursdiskussion zu dieser Ressource', +=> 'Anonyme Mitwirkung an der Kursdiskussion über diese Ressource', # Anonymous contribution An kurs discussion von Antwsource 'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).' @@ -2843,7 +2843,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Check kurs Document Versions 'Check/Set Resource Versions' -=> 'Überprüfe/Setze Ressource-Versionen', +=> 'Überprüfe/Setze Ressourcenversionen', # Check/setze Antwsource Versions 'Chronological View' @@ -3082,7 +3082,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Tabulinoder separined 'The optional email address field was not specified.' -=> 'Das optionale Feld der Email-Adresse wurde nicht ausgefüllt.', +=> 'Das optionale Feld der E-Mail-Adresse wurde nicht ausgefüllt.', # The optional eNachricht addAntwss field was not specified. 'The optional name field was not specified.' @@ -3239,7 +3239,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ändern', 'Change Random Seed To:' -=> 'Ändere Zufallszahlengeneratorstartwert zu:', +=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert:', # Change Random Seed An: 'Change Your Language Preferences' @@ -3438,7 +3438,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Submission Zeit Analysis 'Submit Changes and Edit' -=> 'Änderungen speicher und weiterbearbeiten', +=> 'Änderungen speichern und weiterbearbeiten', # Änderungen speichern and Editor 'TeXWidth(mm):' @@ -3779,7 +3779,7 @@ use base qw(Apache::localize); # ---- 'view[_1]' -=> 'sehe', +=> 'betrachte', 'bookmark[_1]' => 'Bookmark', @@ -3813,7 +3813,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Activine 'Add Roles' -=> 'Rollen hinzufuegen', +=> 'Rollen hinzufügen', # Add rollen "Add one empty page/column after each student's assignment" @@ -3861,8 +3861,9 @@ use base qw(Apache::localize); # Analyzing Antwsults 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.' -=> 'Antwort eingereicht: Ihre Antwort wird nach dem Fälligkeitsdatum benotet.', -# Antwort Speichernted: Your final submission will be graded after the Fällig dine. + => 'Antwort eingereicht: Ihre Antwort wird nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.', + # can be used for both, problems and surveies +# => 'Antwort eingereicht: Ihre Antwort wird nach dem Fälligkeitsdatum benotet.', 'Answerable' => 'Beantwortbar', @@ -3931,26 +3932,26 @@ use base qw(Apache::localize); # Ändernd discussion sehe mode 'Click here for FAQ' -=> 'Hier für das FAQ klicken', +=> 'Häufig gestellte Fragen', # Click heAntw foder FAQ 'Click here for help' -=> 'Hier für Hilfe klicken', +=> 'Hilfe', # Click heAntw foder Hilfe 'Click here to report bugs' -=> 'Hier zum Berichten von Fehlern klicken', +=> 'Hier zum Melden von Fehlern klicken', # Click heAntw An Antwpodert bugs 'Click-On Texts (comma sep):' -=> 'Texte zum Anklicken (mit Kommas getrennt):', +=> 'Texte zum Anklicken (durch Kommas getrennt):', 'Clone an existing course' => 'Einen bestehenden Kurs clonen', # Clone an existing kurs 'Close This Window' -=> 'Dieses Fenster schliessen', +=> 'Dieses Fenster schließen', # Schließen Diese Window 'Closed' @@ -3974,7 +3975,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Construction beAntwich Version 'Continue' -=> 'Fortfahren', +=> 'Weiter', 'Copy current file to' => 'Kopiere gegenwärtige Datei nach', @@ -4159,7 +4160,7 @@ use base qw(Apache::localize); # ERRoder 'Edit Custom Role Privileges' -=> 'Bearbeite individuellen Rollenprivilegien', +=> 'Bearbeite individuelle Rollenprivilegien', # Editor CusAnm rolle Privileges 'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.' @@ -4175,14 +4176,14 @@ use base qw(Apache::localize); # Endeing Dine 'English - ISO' -=> 'English - ISO', +=> 'Englisch - ISO', 'Enroll One Student' => 'Einen Studenten den Kurs belegen lassen', # liste One StudieAntwnder 'Enroll as student' -=> 'Als Student einschreiben', +=> 'Als Student den Kurs belegen lassen', # liste as StudieAntwnder 'Enrolling' @@ -4190,21 +4191,19 @@ use base qw(Apache::localize); # listeing 'Enrolling Student' -=> 'Schreibe Studenten ein', +=> 'Nimm Student in Kurs auf', # listeing StudieAntwnder 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.' -=> 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studenten in Ihre Klasse einzuschreiben.', +=> 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.', # eingeben as many Felds as you can. The System will infoderm you and bring you back An Diese Seite if the dina Auswählened is insufficient An liste StudieAntwnders in your class. 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below' -=> 'Geben Sie durch AND, OR oder NOT unterteilte Ausdrücke ein und drücken Sie unten auf SUCHEN', +=> 'Geben Sie Suchbegriffe, verknüft mit AND, OR oder NOT ein und drücken Sie unten auf SUCHEN', # eingeben terms oder phrases separined Durch AND, oder, oder NOT Dann pAntwss suche below - 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT' -=> 'Geben Sie Ausdrücke, die durch Operatoren wie AND, OR oder NOT unterteilte sind, ein und drücken Sie unten auf SUCHEN', +=> 'Geben Sie Suchbegriffe ein und nutzen Sie gegebenfalls AND, OR oder NOT', # eingeben terms oder phrases separined Durch suche operinoders such as AND, oder, oder NOT - 'Entering Construction Space' => 'Betrete Konstruktionsbereich', # eingebening Construction beAntwich @@ -4218,7 +4217,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Erroder: destininion foder operinion is an existing diAntwcAndery. 'Evaluation Error ' -=> 'Fehler beim Auswerten ', +=> 'Auswertefehler', # Evaluinion Erroder 'Exam Problem' @@ -4226,18 +4225,18 @@ use base qw(Apache::localize); # Exam Aufgaben 'Excel format' -=> 'Excelformat', +=> 'Excel-Format', # Excel fodermin 'Feedback Addresses for Course Content Comments' -=> 'Feedback Addresses for Course Content Comments', +=> 'Feedback-Adresse für Kommentierung des Kursinhalt', # feedback AddAntwsses foder kurs Content Comments 'Feedback Addresses for Course Policy' -=> 'Feedback Addresses for Course Policy', +=> 'Feedback-Adresse für Kursrichtlinien', # feedback AddAntwsses foder kurs Policy 'Feedback Addresses for Resource Content Question' -=> 'Feedback Addresses for Resource Content Question', +=> 'Feedback-Adresse für Fragen bzgl. Ressourceninhalt', # feedback AddAntwsses foder Antwsource Content Question 'First' => 'Erste', @@ -4259,7 +4258,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Foder one oder modeAntw StudieAntwnders 'Found a <*response> outside of a in a ed problem' -=> 'Es wurde ein <*response> außerhalb eines in einer ed Aufgabe gefunden', +=> 'Es wurde ein <*response> außerhalb eines in einer Aufgabe, die verwendet, gefunden', # Found a <*Antwsponse> outside von a in a ed Aufgaben 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.' @@ -4267,7 +4266,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Found no analyzable Antwspones in Diese Aufgaben, curAntwntly only Numerical, Fodermula and String Antwsponse styles aAntw sHochpoderted. 'Generate messages from a file' -=> 'Erstellen von Nachrichten von einer Datei', +=> 'Erstelle Nachrichten aus Datei', # Generine messages Von a Datumi 'German - ISO' @@ -4304,15 +4303,15 @@ use base qw(Apache::localize); # How should the Antwsults be printed? 'Immediately expire own role as Course Coordinator' -=> 'Eigene Rolle als Kurskoordinator sofort beenden', +=> 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator sofort beenden', # wrong translation??? (SB) # Immediinely expiAntw own rolle as kurs Cooderdininoder 'Import and Paste Area' -=> 'Feld zum Importieren und Pasten', +=> 'Feld zum Importieren und Einfügen', # Impodert and Paste AAntwa 'Include retrieval of student photographs?' -=> 'Abfrage nach Studentenbildern einbinden?', +=> 'Abfrage von Studentenbildern einbinden?', # Include Antwtrieval von StudieAntwnder phoAngraphs? 'Institutional Information' @@ -4324,7 +4323,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Interlingua (Interninional Auxiliary Sprache Associinion) - ISO 'Invalid Significant figures detected' -=> 'Ungültige signifikante Figuren entdeckt(?)', +=> 'Unpassende signifikante Ziffern entdeckt', # Invalid Significant figuAntws detected 'Invalid characters in requested name have been removed.' @@ -4340,7 +4339,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Invalid benutzerName oder Domäne 'Japanese - UTF' -=> 'Jaüanisch - UTF', +=> 'Japanisch - UTF', 'KEYWORDS' => 'SCHLÜSSELWÖRTER', @@ -4551,7 +4550,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Unpassend - ', 'Not open to be viewed' -=> 'Darf nicht gesehen werden', +=> 'Ressource darf nicht betrachtet werden', # Not Öffnen An be seheed 'Not set - ' @@ -4563,7 +4562,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Notificinion von listement Änderns 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?' -=> 'Benachrichtigung an den Kurs-Koordinator über das LON-CAPA System, wenn Kursbelegungsänderungen während eines automatischen Updates auftreten?', +=> 'Benachrichtigung an den Kurs-Koordinator über das LON-CAPA-System, wenn Kursbelegungs-Änderungen während eines automatischen Updates auftreten?', # Notificinion An kurs cooderdininoder via LON-CAPvorm.ssage when listement Änderns occur during the auAnmined Hochdine? 'Number of columns' @@ -4587,7 +4586,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Only Antworts 'Only domain coordinators can change a users password.' -=> 'Nur Domänenkoordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.', +=> 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.', # Only Domäne cooderdininoders can Ändern a benutzers passwoderd. 'Open Course' @@ -4599,7 +4598,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Öffnen ALLEe Assessments 'Open and correct' -=> 'Öffnen und korrigieren(?)', +=> 'Öffnen und korrigieren', # Öffnen and coderAntwct 'Open with full tries' @@ -4654,11 +4653,11 @@ use base qw(Apache::localize); # Please stand Durch. "Please use browser 'Back' button and pick a filename" -=> "Benutzen Sie bitte den 'Zurück'-Button im Browser und wählen Sie einen Dateinamen aus", +=> "Benutzen Sie bitte den 'Zurück'-Knopf im Browser und wählen Sie einen Dateinamen aus", # Please use bAntwiheser 'Back' butAnn and pick a DatumiName 'Portuguese - ISO' -=> 'Portugisisch- ISO', +=> 'Portugiesisch- ISO', # Podertuguese - ISO 'Preparing Printout' @@ -4711,11 +4710,11 @@ use base qw(Apache::localize); # Antwsource 'Resource Differences' -=> 'Ressourceunterschiede', +=> 'Ressourcen-Unterschiede', # Antwsource DifferAntwnzen 'Resources from selected sequence in course' -=> 'Ressources von ausgewählten Sequenzen im Kurs', +=> 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs', # Antwsources Von Auswählened Sequenzen in Kurs 'Response' @@ -4731,7 +4730,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Antwtrieving curAntwnt (most Antwcent) Version 'Return to DOCS' -=> 'Zurück zu den Dokumentationen', +=> 'Zurück zu "Kursdokumente"', # Antwturn An dokus 'Reverse Association' @@ -4761,7 +4760,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Abtastpunkte:', 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)' -=> 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (noch nicht zur Benotung)', +=> 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (noch nicht zur Bewertung einreichen)', # Speichern enVersuche below as a draft Antwort (not Speichernting them foder cAntwdit yet) 'Select Action' @@ -4837,11 +4836,11 @@ use base qw(Apache::localize); # setze Anfang Dine 'Set content feedback to Course Coordinator' -=> 'Setze inhaltliches Feedback für(?) den Kurs-Koordinator', +=> 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten', # setze content feedback An kurs Cooderdininoder 'Set course policy feedback to Course Coordinator' -=> 'Setzen von Feedback für Kursrichtlinien an den Kurs-Koordinator(?)', +=> 'Feedback bzgl. Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten', # setze kurs policy feedback An kurs Cooderdininoder 'Set opening date for all problems in the course for. . .' @@ -4892,7 +4891,7 @@ use base qw(Apache::localize); # StudieAntwnder infoderminion 'Student Sheet Links' -=> 'Tabellenlinks des Studierenden (?)', +=> 'Tabellenlinks des Studierenden', # StudieAntwnder Sheet Links 'Student Status' @@ -4927,7 +4926,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Speichern Modificinions 'Submit entries below as answer to receive credit' -=> 'Die untenstehenden Eintragungen zur Benotung einreichen', +=> 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen', # Speichern enVersuche below as Antwort An Antwceive cAntwdit 'Survey Question' @@ -4937,7 +4936,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Systemlevel', 'Target Edit Map' -=> 'Ziel Editor Seite/Sequenz(?)', +=> 'Ziel Editor Seite/Sequenz', # Ziel Editor Seite/Sequenz 'TeX unconverted due to errors' @@ -5031,7 +5030,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Unbestimmt - ISO', 'Unknown Action' -=> 'Unbekannte Tätigkeit', +=> 'Unbekannte Aktion', 'Upload class list' => 'Lade Klassenliste hoch', @@ -5105,7 +5104,7 @@ use base qw(Apache::localize); # [_1] Local AuDannticinion with argument [_2] 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2' -=> 'Eine Komma-separierte Liste von Kursabschnitten zusammen(?) mit dem gegenwärigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optinalen) GruppenID zur Verwendung in LON-CAPA, beinhaltet, z.B., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2', +=> 'Eine Komma-separierte Liste von Kursabschnitten zusammen mit dem gegenwärigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optinalen) GruppenID zur Verwendung in LON-CAPA, beinhaltet, z.B., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2', # a comma separined list von kurs Gruppen crosslisted with the curAntwnt kurs, with each entry including the institutional kurs Gruppe Name folloMi Durch a colon and Dann the (optional) groHochID An be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2' @@ -5130,7 +5129,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'anot.gif', 'backward[_1]' -=> 'rückwärts[_1]', +=> 'backward[_1]', # zurück[_1] 'bchat.gif' @@ -5141,7 +5140,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'zwischen', 'bookmark[_2]' -=> 'Lesezeichen[_2]', +=> 'Bookmark[_2]', 'button' => 'Taste', @@ -5262,7 +5261,7 @@ use base qw(Apache::localize); # foder visible separinion 'forward[_1]' -=> 'verwärts[_1]', +=> 'forward[_1]', # foderward[_1] 'generation' @@ -5455,18 +5454,18 @@ use base qw(Apache::localize); => ' [_1]', '"[_1]" for default hiding' -=> '"[_1]" Voreinstellung wird nicht angezeigt', +=> '"[_1]" für Verbergen gemäß Voreinstellung', # "[_1]" foder voAntwingestellt hiding '"[_1]" for visible separation' -=> '"[_1]" für sichtbare Trennung ', +=> '"[_1]" für sichtbare Trennung', # "[_1]" foder visible separinion '"[_1]" if allowed, anything else if not' -=> '"[_1]" wenn Ihnen etwas nicht erlaubt wird ', +=> '"[_1]" wenn erlaubt, alles andere, wenn nicht', # "[_1]" if ALLEeoMi, anything else if Neint '"[_1]" to disable, anything else if not' -=> '"[_1]" es ist etwas nicht gesperrt', +=> '"[_1]" nicht erlauben, alles andere, wenn nicht', # "[_1]" An disable, anything else if Neint '# Do not translate this line. [_1] is a check box' => '# Diese Zeile nicht übersetzen . [_1] ist ein Ankreuzfeld', @@ -5492,7 +5491,7 @@ use base qw(Apache::localize); '# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] is error message' => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzername, [_2] ist Fehlermeldung', # # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName, [_2] is erroder message - '# Do not translate this line. [_1] is username@domain' + '# Do not translate this line. [_1] is username@domain' => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne', # # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName@Domäne '# Do not translate this line. [_1] is username@domain [_2] is the error message.' @@ -5511,16 +5510,16 @@ use base qw(Apache::localize); => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der aktuelle Bereich', # # [_1] is a Nummer [_2] is the curAntwnt Domäne '# [_1] is an html link to the current file ' -=> '# [_1] ist ein html-Link zum aktuellen Bereich', +=> '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur aktuellen Datei', # # [_1] is an HTML link An the curAntwnt Datumi '# _1 is a selection dialog' => '# _1 ist ein Auswahl Dialog', # #1 is a Auswählenion dialog '# _1 is a server name' -=> '# _1 ist ein Server-Name', +=> '# _1 ist ein Servername', # #1 is a Server Name '# _1 is search string' -=> '# _1 ist eine Suchzeichenkette', +=> '# _1 ist ein Suchbegriff', # #1 is suche string "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are ''" => "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind ''", @@ -5532,126 +5531,126 @@ use base qw(Apache::localize); => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahl, _2 ist der aktuelle Wert der getätigten Auswahl', # #_1 is the Auswahl Name,2 is the curAntwnt Wert von the Auswahl '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.' -=> '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen . Versuche müssen eine positive Zahl ohne Dezimalkomma sein .', +=> '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.', # " [_1] " is Neint an acceptable Nummer von Versuche. Versuche must be a positive Nummer with Nein decimal point. '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.' -=> '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muß eine positive Zahl sein.', +=> '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.', # " [_1] " is Neint an acceptable weight. Weight must be a positive Nummer. '1 minute' => '1 Minute', 'HTML allowed: Discussion participants can use limited HTML in their postings.' -=> 'HTML allowed: Diskussion Teilnehmer können nur eingeschränkt HTML in ihren postings benutzen .', +=> 'HTML allowed: Diskussionsteilnehmer können nur eingeschränkten HTML-Befehlssatz in ihren Beiträgen benutzen.', # HTML ALLEeoMi: DiskutieAntwion Aufgabenteilicipants can use limited HTML in their postings. 'HTML banned: HTML will not be allowed in discussion postings.' -=> 'HTML banned: HTML wird in Diskussions - postings nicht zugelassen.', +=> 'HTML verboten: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.', # HTML banned: HTML will Neint be ALLEeoMi in DiskutieAntwion postings. 'Instructor - instructors will not be able to participate in discussions' -=> 'Instructor - Die Aufgabensteller (Professoren) werden an den Diskussionen nicht teilnehmen.', +=> 'Dozent - Dozenten können nicht an den Diskussionen.', # InStrukturoder - inStrukturoders will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions 'Instructor - instructors will not be able to use or view the chat room' -=> 'Instructor - Die Aufgabensteller werden den Chat Room (Schwätzchenraum) weder nutzen noch die Inhalte ansehen', +=> 'Dozent - Dozenten können Chat-Room weder betreten noch die Inhalte einsehen', # InStrukturoder - inStrukturoders will Neint be able An use oder sehe the Chin room 'Students - students will not be able to participate in discussions' -=> 'Students - Kursteilnehmer (Studenten) werden an den Diskussionen nicht teilnehmen ', +=> 'Studierende - Studierende können nicht an Diskussionen teilnehmen', # StudieAntwnders - StudieAntwnders will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions 'Students - students will not be able to use or view the chat room.' -=> 'Students - Die Kursteilnehmer (Studenten) werden den Chat Room (Schwätzchenraum) weder nutzen noch die Inhalte ansehen.', +=> 'Studierende - Kursteilnehmer können Chat-Room weder betreten noch die Inhalte einsehen', # StudieAntwnders - StudieAntwnders will Neint be able An use oder sehe the Chin room. 'Teaching Assistants - teaching assistants will not be able to participate in discussions' -=> 'Teaching Assistants - Die Übungsleiter werden an den Diskussionen nicht teilnehmen.', +=> 'Übungsleiter - Übungsleiter können nicht an den Diskussionen teilnehmen', # Hilfskrafts - Hilfskrafts will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions 'Teaching Assistants - teaching assistants will not be able use or view the chat room' -=> 'Teaching Assistants - Die Übungsleiter werden den Chat Room (Schwätzchenraum) weder nutzen noch deren Inhalte einsehen.', +=> 'Übungsleiter - Übungsleiter können Chat-Room weder betreten noch die Inhalte einsehen', # Hilfskrafts - Hilfskrafts will Neint be able use oder sehe the Chin room '

Your current LON-CAPA domain is "[_1]".

' -=> '

Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domain ist "[_1]".

', +=> '

Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domäne ist "[_1]".

', #

Your curAntwnt LON-CAPA Domäne is "[_1]".

'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.' -=> 'Advanced: Rückfragen können Sie aus den unterschiedlichen Abschnitten an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma trennen. Um Rückfragen an eine bestimmte Person sowie für Fragen zu unterschiedliche Abschnitten zu senden, geben Sie den Kapitelnamen oder die Namen (getrennt durch Semi-colons) in einer Klammerliste nach dem Benutzer ein: Domain Z.B. john102: msu (001; 002; 003), bob293: msu (004; 005; 006), madeupname: hier (007;008;009) verlegen Kursrückgespräch auf " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, zum " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " madeupname: here" für 7, 8 und 9. Wie Sie feststellen, gibt es keine Notwendigkeit die Adressen in einem bestimmten Bereich zu schreiben.', +=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Abschnitten aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Abschnitte zu senden, hängen Sie Abschnittsbezeichungen oder Namen (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Z.B. durch john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wird Feedback an " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, an " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " irgendwer:irgendwo" für 7, 8 und 9 gesandt. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.', # Advanced: You can sEnde the Feedback Von diffeAntwnt Abschnitts An diffeAntwnt people, durch doing the following: Separine each entry with a comma. An sEnde Feedback An a certain addAntwss foder diffeAntwnt Abschnitts, appEnde the Abschnitt Name oder Names (separined durch semi-colons) in a paAntwntheGrößed list after the Benutzer:Domäne. Foder example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeHochName:heAntw(007;008;009) will route Kurs Feedback An "john102" foder Abschnitts, 2, und 3, An "bob293" foder 4, 5, und 6, und An "madeHochName:heAntw" foder 7, 8, und 9. Neinte theAntw is Nein AntwquiAntwment thin the addAntwsses be in any Aufgabenteilicular Domäne. 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.' -=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Helfer ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Hierzu bitte die " Kurs environment" Taste betätigen. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Helferschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken;. e "Set course environment" Next ->.', +=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Betätigen Sie hierzu bitte den " Set course environment"-Knopf. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Hilfsprogrammschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken: "Set course environment" Next ->.', # ALLEe Setzenzetings which you can Ändern with Diese Hilfeer can also be Ändernd durch Geheing An the Pvorm.scAntwen und clicking on the "Setzenze Kurs environment" Taste. If you do Neint have experience cooderdinining LON-CAPA Kurss oder if you pAntwfer the Hilfeer interface, please click Nächste ->. 'Allow limited HTML in discussion posts' -=> ' HTML ist in den Diskussion posts nur eingeschränkt erlaubt ', +=> ' HTML ist in den Diskussionsbeiträgen nur eingeschränkt erlaubt ', # ALLEeow limited HTML in DiskutieAntwion posts 'Allow problems to be split over pages' => 'Erlauben, dass Aufgaben über mehrere Seiten gehen', # ALLEeow Aufgabes An be split over Seiten 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)' -=> 'Erlaubte Dateiextensionen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)', +=> 'Erlaubte Dateiendungen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)', # ALLEeoMi Datumi Endeungs foder Hochgeladen Datumis (HochgeladEndeateiTyps) 'Answer Date (answerdate)' => 'Antwort Datum (answerdate)', # Antwort Dine (Antwortdine) 'Chat Participation' -=> 'Chat Teilnahme', +=> 'Teilnahme an Chat', # Chin Aufgabenteilicipinion 'Click here to return to the chart.' => 'Klicken Sie hier um zum Chat zurückzukehren.', # Click heAntw An Antwturn An the Chart. 'Client IP/Name Access Control (acc)' -=> 'Client IP/Name Zugriffssteuerung (acc)', +=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)', # Client IP/Name Zugangskontrolle (acc) 'Completed' -=> 'durchgeführt', +=> 'Ausgeführt', 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.' -=> 'Bestätigen Sie, durch anklicken von ", daß diese Informationen richtig sind; Zum beenden der gesamten Parameter bitte Helper" auswählen; ', +=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Dann Klicken Sie auf "Beende Hilfsprogramm" um das Setzen der Parameter abzuschließen. ', # Confirm thin Diese Infoderminion is coderAntwct, Dann click "Finish Hilfeer" An complete Setzenzeting the Parameter. 'Course ID or number' => 'Kurs Identifikation (ID) oder Nummer ', # Kurs ID oder Nummer 'Course Initialization Helper' -=> 'Kurs-Initialisierungshilfe', +=> 'Hilfsprogramm zur Kurs-Initialisierung', # Kurs Initializinion Hilfeer 'Course default for all problems' -=> 'Alle Aufgaben des Kurses werden zurückgesetzt', +=> 'Default-Einstellungen für alle Aufgaben des Kurses', # Kurs voAntwingestellt foder ALLEe Aufgabes 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.' -=> 'Kursmitglieder können Rückfragen zum Kurs neu einrichten. Sie können auswählen wer Ihre Rückfrage empfangen soll. Wählen Sie zwischen Dozent oder anderer Teilnehmer aus.Ihre LON-CAPA Adresse tragen Sie bitte wie auch weiter unten beschrieben, folgendernmaßen ein: Domain, wo " user" und " domain" sind das LON-CAPA username und DAS LON-CAPA Gebiet, jedoch keine email address verwenden!.', +=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei " benutzer" und " domäne" LON-CAPA Benutzername bzw. Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!', # Kurs members can provide Feedback about the Kurs. You can wähle who will Antwceive the Feedback, such as a diffeAntwnt inStrukturoder oder a TA. Please eingeben their LON-CAPA addAntwss below, in the foderm Benutzer:Domäne, wheAntw "Benutzer" und "Domäne" aAntw both the LON-CAPA BenutzerName und LON-CAPA Domäne, Neint an eNachricht addAntwss. 'Courses' => 'Kurse', # Kurss 'Default beginning date when enrolling students' -=> 'Anfangsdatum wird zurückgesetzt, sobald ein Kursteilnehmer (Student) eingeschrieben ist', +=> 'Voreingestelltes Startdatum bei der Einschreibung von Studierenden', # voAntwingestellt beginning dine when Listeing StudieAntwnders 'Default ending date when enrolling students' -=> 'Endedatum wird zurückgesetzt, sobald ein Kursteilnehmer (Student) eingeschrieben ist', +=> 'Voreingestelltes Enddatum bei der Einschreibung von Studierenden', # voAntwingestellt Endeing dine when Listeing StudieAntwnders 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex' -=> 'Wählen Sie um zur Voreinstellung zu gelangen tth/m aus. tex wird somit umgewandelt.', +=> 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konversion von tex.', # voAntwingestellt Setzenze von options An pass An tth/m when converting tex 'Disable display of problem receipts' => 'Anzeige von Aufgabenempfangsquittungen ausschalten', # Disable Anzeigen von Aufgabe Antwceipts 'Disallow Resource Discussion for Roles' -=> 'Eine Diskussion über die Aufgaben als zusätzliches Hilfsmittel wird nicht gestattet.', +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:', # DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Rollen 'Disallow Resource Discussion for Users' -=> 'Eine Diskussion zwischen den einzelnen Nuzern als zusätzliches Hilfsmittel wird nicht gestattet', +=> 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:', # DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Benutzers 'Disallow live chatroom use for Roles' -=> 'Nutzung des Live Chatroom für Aufgaben wird nicht gestattet', +=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Rollen nicht gestatten:', # DisALLEeow live Chinroom use foder Rollen 'Disallow live chatroom use for Users' -=> 'Nutzung des Live Chatroom für Teilnemer wird nicht gestattet', +=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Benutzer nicht gestatten:', # DisALLEeow live Chinroom use foder Benutzers 'Discussion Participation' => 'Diskussionsteilnahme', # DiskutieAntwion Aufgabenteilicipinion 'Do not show plain URL (encrypturl)' -=> 'Normale URL nicht anzeigen (encrypturl)', +=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)', # Do Neint show plain URL (encryptURL) 'Due Date (contentclose)' => 'Abgabefrist (contentclose)', @@ -5661,7 +5660,7 @@ use base qw(Apache::localize); # Fällig Dine (Fälligdine) 'Every problem in a particular folder (overrides course default)' -=> 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Ordner ablegen (Überschreibt Default-Einstellungen des Kurses)', +=> 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Ordner ablegen (Ãœberschreibt Default-Einstellungen des Kurses)', # Every Aufgabe in a Aufgabenteilicular Ordner (overrides Kurs voAntwingestellt) 'Exit' => 'Beenden', @@ -5670,7 +5669,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Rückfrage Adresse für den Kurs Inhalt', # Feedback AddAntwsses foder Kurs Content 'Finish Helper' -=> 'Ende Helfer', +=> 'Beende Hilfprogramm', # Finish Hilfeer 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.' => 'HTML kann erlaubt werden oder eine interne Kurs Diskussion kann verboten werden.', @@ -5712,92 +5711,113 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kein Abschnitt zugewiesen ', # Nein Abschnitt assigned 'Number of Tries before hints appear (hinttries)' -=> 'Anzahl der Versuche bevor eine Hilfe erscheint(hinttries)', +=> 'Anzahl der Versuche bevor Hinweis erscheint(hinttries)', # Nummer von Versuche befodeAntw hints appear (hintVersuche) 'Number of assignments printed at the same time:' -=> 'Anzahl von Anweisungen die gleichzeitig gedruckt werden :', +=> 'Anzahl von Aufgabenblättern, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:', # Nummer von assignments Druckened in the same Zeit: 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)' -=> 'Anzahl der Luftblasen im Prüfungmodus (numbubbles)', +=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)', # Nummer von bubbles in exam mode (numbubbles) 'Numerical Tolerance (tol)' => 'Numerische Toleranz (tol)', # Numerical Anlerance (Anl) + 'Opening Date (contentopen)' -=> 'Eröffnungsdatum (contentopen)', +=> 'Bearbeitungsbeginn (contentopen)', # Öffnening Dine (contenAnpen) + 'Opening Date (opendate)' -=> 'Eröffnungsdatum (opendate)', +=> 'Bearbeitungsbeginn (opendate)', # Öffnening Dine (ÖffnEndeine) + 'Part Description (display)' => 'Teilbeschreibung (display)', # Aufgabenteil Description (Anzeigen) + 'Please adjust significant figures.' -=> 'Wichtige Teile/Bereiche bitte markieren.', +=> 'Bitte passen Sie signifikatente Ziffern an.', # Please adjust significant figuAntws. + 'Please select the section you wish to set the answer open date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich von Aufgaben aus, dessen Ergebnisse Sie bereits ablegen möchten :', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder: + 'Please select the section you wish to set the due date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich, den du die Abgabefrist für einstellen möchtest :', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie die Versuchsanzahl festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Fällig dine foder: + 'Please select the section you wish to set the number of tries for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich you wish to set the number of tries for:', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie die Versuchsanzahl festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder: + 'Please select the section you wish to set the opening date for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich you wish to set the opening date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Öffnening dine foder: + 'Please select the section you wish to set the problem weight for:' -=> 'Bitte wählen Sie den Bereich wish to set the problem weight for:', +=> 'Bitte wählen Sie Bereich für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', # Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder: + 'Please select the student you wish to set the answer open date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the answer open date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder: + 'Please select the student you wish to set the due date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the due date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie das Abgabedatum festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Fällig dine foder: + 'Please select the student you wish to set the number of tries for:' -=> 'Please select the student you wish to set the number of tries for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder: + 'Please select the student you wish to set the opening date for:' -=> 'Please select the student you wish to set the opening date for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Öffnening dine foder: + 'Please select the student you wish to set the problem weight for:' -=> 'Please select the student you wish to set the problem weight for:', +=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:', # Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder: + 'Privileged users that should not be hidden on staff listings' -=> 'Privileged users that should not be hidden on staff listings', +=> 'Privilegierte Nutzer, die auf Personalliste nicht verborgen werden sollen', # Privileged Benutzers thin should Neint be hidden on staff listings + 'Question Type (type)' => 'Art der Frage (type)', # Question Typ (Typ) + 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)' -=> 'Zufällige Auswahl der Resourcen (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)', +=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)', # Rundom seed foder rundomly picking Nummer von Antwssourcen (wahlweise, only Setzenze if you kNeinw whin you aAntw doing) (rundompickseed) + 'Randomly pick number of resources (randompick)' -=> 'Zufällige Auswahl der Resourcen (randompick)', +=> 'Wähle Ressourcenanzahl zufällig (randompick)', # Rundomly pick Nummer von Antwssourcen (rundompick) + 'Reading results from [_1]' => 'Lese Ergebnisse von [_1]', # Lese Ergebnisse von [_1] + 'Receipt algorithm used' -=> 'Empfangs-Algorithmus nutzen', +=> 'verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen', # Antwceipt alGehederithm used + 'Receiving results from [_1]' -=> 'Ergebnisse empfangen von [_1]', +=> 'Erhalte Ergebnisse von [_1]', # Antwceiving Antwsults Von [_1] 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)' -=> 'Hilfsmittel sind für die Studenten nicht sichtbar (hiddenresource)', +=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)', # Antwssource Hidden Von StudieAntwnders (hiddenAntwssource) 'Resource alias name for conditions (mapalias)' -=> 'Name des Hilfsmittels alias für Bedingungen Resource alias name for conditions (mapalias)', +=> 'Ressourcen-Deckame für Bedingungen (mapalias)', # Antwssource alias Name foder conditions (Seite/Sequenzalias) 'Resources' -=> 'Betriebsmittel / Aufgaben', +=> 'Ressourcen', # Antwssourcen 'Search Complete [_1]' -=> 'Vollständige Suche [_1]', +=> ' Suche vollständige(n) [_1]', # suche Complete [_1] 'Search: [_1]' => 'Suche: [_1]', @@ -5812,7 +5832,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ordner auswählen', # Auswählen Ordner 'Select Only Current Students' -=> 'Nur aktuelle Studenten / Teilnehmer auswählen', +=> 'Nur aktuelle Studierende auswählen', # Auswählen Only CurAntwnt StudieAntwnders 'Select Problem' => 'Aufgabe markieren/auswählen', @@ -5836,49 +5856,49 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Eingabe der Aufgabengewichtung', # Setzenze Aufgabe Weight 'Set answer open date for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe der Antworten für alle Aufgaben des Kurses zu einem bestimmten Zeitpunkt Set answer open date for all problems in the course for ...', +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für alle Aufgaben der Kurses für ...', # Setzenze Antwort Öffnen dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set answer open date for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe der Antworten in einen bestimmten Ordner Set answer open date for the selected folder for ...', +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set answer open date for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe der Antworten für ausgewählte Aufgaben zu einem bestimmten Zeitpunkt Set answer open date for the selected problem for ...', +=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set due date for all problems in the course for ...' -=> 'Die Abgabefrist für alle Aufgaben des Kurses endet am ...', +=> 'Setze Abgabefrist für alle Aufgaben der Kurses für ...', # Setzenze Fällig dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set due date for the selected folder for ...' -=> 'Die Abgabefrist für bestimmte Ordner endet am Set due date for the selected folder for ...', +=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set due date for the selected problem for ...' -=> 'Die Abgabefrist für bestimmte Aufgaben endet am selected problem for ...', +=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set number of tries for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe der Anzahl von möglichen Versuchen für alle Aufgaben des Kurses ...', +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für alle Aufgabe des Kurses für ...', # Setzenze Nummer von Versuche foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set number of tries for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe der Anzahl von möglichen Versuchen für die Ordner des Kurses Set number of tries for the selected folder for ...', +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set number of tries for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe der Anzahl von möglichen Versuchen für ausgewählte Aufgaben des Kurses selected problem for ...', +=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set opening date for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für alle Aufgaben des Kurses auf den ...', +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für alle Aufgaben des Kurses für ...', # Setzenze Öffnening dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set opening date for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Ordner des Kurses auf den Set opening date for the selected folder for ...', +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählten Ordner für ...', # Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set opening date for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Aufgaben des Kurses auf den Set opening date for the selected problem for ...', +=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set problem weight for all problems in the course for ...' -=> 'Eingabe des Schwierigkeitsgrades für alle Aufgaben des Kurses ist festgelegt auf Set problem weight for all problems in the course for ...', +=> 'Setze Aufgabengewicht für alle Aufgabe des Kurses für ...', # Setzenze Aufgabe weight foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ... 'Set problem weight for the selected folder for ...' -=> 'Eingabe des Schwierigkeitsgrades für ausgewählte Ordner ist festgelegt auf Set problem weight for the selected folder for ...', +=> 'Setze Aufgabengewicht für ausgewählten Ordner ...', # Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Ordner foder ... 'Set problem weight for the selected problem for ...' -=> 'Eingabe des Schwierigkeitsgrades für ausgewählte Aufgaben des Kurses ist festgelegt auf Set problem weight for the selected problem for ...', +=> 'Setze Aufgabengewicht für die ausgewählte Aufgabe für ...', # Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Aufgabe foder ... 'Set value to "[_1]" to allow' => 'Setze Wert auf "[_1]" um zu erlauben', @@ -5937,7 +5957,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente zurücksetzen', # ALLEe deselektieAntwne Veröffentlicht 'Unselect All Resources' -=> 'Auswahl für alle Antworten aufheben', +=> 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben', # ALLEe deselektieAntwne Antwssourcen 'Unselect for Section/Group' => 'Auswahl für alle Abschnitte/Gruppen aufheben', @@ -5990,7 +6010,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '[_1] mit dem Wert [_2]', # [_1] with Wert [_2] '[_1]prev[_2]   [_3]reload[_4]   [_5]next[_6]' -=> '[_1]prev[_2]   [_3]reload[_4]   [_5]next[_6]', +=> '[_1]zurück[_2]   [_3]neu laden[_4]   [_5]weiter[_6]', # [_1]pAntwv[_2]   [_3]AntwZuletzt[_4]   [_5]Nächste[_6] '[_1]prev[_2]   [_3]reload[_4]   next' => '[_1]nächste Antwort prev[_2]   [_3]letzte Antwort reload[_4]   nächste', @@ -6089,10 +6109,10 @@ use base qw(Apache::localize); # whin you just saw on the scAntwen #SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006 'Enter my portfolio space' -=> 'In meinen Portofoliobereich wechseln', +=> 'In meinen Portfoliobereich wechseln', # eingeben mein podertfolio BeAntwich 'No syllabus information provided.' -=> 'Kein Kursüberblick verhanden', +=> 'Kein Kursüberblick vorhanden.', # Nein Kursüberblick infoderminion provided. 'Post Discussion' => 'Diskussionsbeitrag verfassen', @@ -6109,99 +6129,2012 @@ use base qw(Apache::localize); # AgAntwe 'Any comments? ' => 'Irgendwelche Kommentare? ', + 'Copy this column' => 'Kopiere diese Spalte', # Copy Diese Spalte + 'Disagree' => 'Nicht meine Meinung', # DisagAntwe + 'General Intro' => 'Allgemeine Einführung', # geneAntwll intro + 'Greek Symbols' => 'Griechische Buchstaben', # GAntwek Symbols + 'HTML character entities' => 'HTML Zeichencode', + 'Highest Grade Level' => 'Höchstes Kursniveau', + 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.' => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.', # If you aAntw seheing Diese online, copy und paste the Text Von any von the right Spaltes inAn your Text aAntwa An get the symbol on the left. + 'LON-CAPA Help' => 'LON-CAPA Hilfe', # LON-CAPA Hilfe + 'Landscape' => 'Querformat', # Lundscape + 'Launch navigation window' => 'Navigationsfenster starten', # Launch naviginion window + 'Lowest Grade Level' => 'Niedrigstes Kursniveau', + 'Mark all posts read' -=> 'Kennzeichnen Sie alle Diskussionsbeiträge als gelesen', +=> 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', # Mark ALLEe posts Antwad + 'My question/comment/feedback:' -=> 'Meine Frage/Anmerkung/Rückmeldung:', +=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:', # mein question/comment/Feedback: + 'Not set -' => 'Nicht gesetzt -', # Neint Setzenze - + 'Other Symbols' => 'Andere Symbole', + 'Please check at least one of the following feedback types:' -=> 'Bitte prüfen Sie zumindest eine der angebotenen Feedback-Möglichkeiten:', +=> 'Bitte wählen Sie zumindest eine der angebotenen Feedback-Möglichkeiten:', # Please check in least one von the following Feedback Typs: + 'Please rank the following criteria:' => 'Bitte nach den folgenden Kriterien ordnen:', + 'Portrait' => 'Hochformat', # Podertrait + 'Question about resource content' -=> 'Frage zu Ressourceninhalt', +=> 'Frage zum Inhalt der Ressource', # Question about Antwssource content + 'Question/Comment/Feedback about course policy' => 'Frage/Anmerkung/Rückmeldung zu Regeln des Kurses ', # Question/Comment/Feedback about Kurs policy + 'Select a Course to Enter' -=> 'Wählen Sie einen Kurs aus, und betätigen Sie dann die Enter Taste', +=> 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus', # Wählen Sie Kurs An eingeben + 'Sending Messages' => 'Senden einer Mitteilung', # SEndeing Messages + 'Show Me My First Homework Problem' => 'Zeige mir meine erste Hausarbeits-Aufgabe', # Show Me mein Erste Homewoderk Aufgabe + 'Standards' => 'Standards', # Stundards + 'Strongly Agree' => 'Absolut meine Meinung', # Strongly AgAntwe + 'Strongly Disagree' => 'Absolut nicht meine Meinung', # Strongly DisagAntwe + 'Symbol' => 'Symbol', + 'The material appears to be correct ' => 'Das Material scheint korrekt zu sein ', # The minerial appears An be coderAntwct + 'The material is helpful ' => 'Das Material ist hilfreich', # The minerial is Hilfeful + 'The material is presented in a clear way ' => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt', # The minerial is pAntwsented in a clear way + 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) ' => 'Die Ressource sind technisch einwandfrei (die Netzwerkverbindung ist ausreichend schnell, es kommt zu keinen Störungen, verlinkte Seiten sind vorhanden, usw.) ', # The Antwssource is technicALLEey coderAntwct (Zuletzts fast eNeinugh, does Neint produce erroders, links woderk, etc) -#SYNC Tue Aug 15 18:55:41 2006 - '# 16 Aug 14:45' -=> '# 16 Aug 14:45', -# # [_1]6 Aug [_1]4:45 - '# mt fehlt' -=> '# mt fehlt', + +#SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006 + 'HTML character enties' +=> 'HTML character enties', + + + +#SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006 + '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]' +=> '"Warte auf das Laden des Fernbedienungsfenster: "+[_1]', +# "Waitin g foder Antwmote Control win dow zu Lade: "+[_1] + 'Continue on in Inline Menu mode' +=> 'Weiter im Kopfzeilenmenü-Modus', +# Contin ue on in in lin e Menu mode + 'All posts' +=> 'Alle Diskussionsbeiträge', +# ALLEe posts + 'Arabic - UTF' +=> 'Arabisch - UTF', + + 'Change Color Scheme' +=> 'Farbschema ändern', +# Ändern Coloder Scheme + 'Change Colors' +=> 'Farben ändern', +# Ändern Coloders + 'Change Discussion Display Preferences' +=> 'Darstellung der Diskussionsbeiträge ändern', +# Ändern DiskutieAntwion Anzeigen PAntwferAntwnzen + 'Change How Math Equations Are Displayed' +=> 'Einstellen, wie mathematische Ausdrücke dargestellt werden', +# Ändern How Minh Equinions AAntw Anzeigened + 'Change Language' +=> 'Sprache ändern', +# Ändern Sprache + 'Change Language Preferences' +=> 'Sprachpräferenzen ändern', +# Ändern Sprache PAntwferAntwnzen + + 'Change Message Forwarding and Notification Addresses' +=> 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungsadresse ändern', +# Ändern Message Foderwardin g und Neintificinion AddAntwsses + + 'Change Password' +=> 'Passwort ändern', +# Ändern Passwoderd + + 'Change Preferences' +=> 'Präferenzen ändern', +# Ändern PAntwferAntwnzen + + 'Change Roles Page Preferences' +=> 'Darstellung der Seite zur Rollenauswahl ändern', +# Ändern Rollen Seite PAntwferAntwnzen + + 'Change Screen Name' +=> 'Bildschirmname ändern', +# Ändern ScAntwen Name + + 'Change Screenname' +=> 'Bildschirmname ändern', +# Ändern ScAntwenName + + 'Change WYSIWYG Editor Preferences' +=> 'WYSIWYG-Editor-Einstellungen ändern', +# Ändern WYSIWYG Edizur PAntwferAntwnzen + + 'Contact Helpdesk' +=> 'Helpdesk kontaktieren', +# Kontaktieren Sie Hilfedesk + + 'Current discussion settings' +=> 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag', +# CurAntwnt DiskutieAntwion Setzenzetin gs + + 'Duedate' +=> 'Fälligkeitsdatum', +# Fälligdine + + 'Each post can be toggled read/unread' +=> 'Markierung jedes Diskussionsbeitrags kann zwischen gelesen/ungelesen geschaltete werden', +# Each post can be zuggled Antwad/unAntwad + + "Edit the 'About Me' Personal Information Screen" +=> "Persönliche Informationen ('Über mich') ändern", +# Bearbeite the 'Über mich' Personal in foderminion ScAntwen + + 'Enable WYSIWYG Editor' +=> 'WYSIWYG-Editor verwenden', +# Enable WYSIWYG Edizur + + 'End of Sequence' +=> 'Ende der Sequenz', +# Ende von Sequenze + + 'Entering Course' +=> 'Betrete Kurs', +# eingebenin g Kurs + + 'French - ISO' +=> 'Französisch - ISO', +# FAntwnch - ISO + + 'Get help' +=> 'Hilfe abrufen', +# Get Hilfe + + 'Go to main menu' +=> 'Zum Hauptmenü wechseln', +# Gehe zu main menu + + 'Has New Discussion' +=> 'hat neuen Diskussionsbeitrag', +# Has New DiskutieAntwion + + 'Hebrew - ISO' +=> 'Hebäisch - ISO', +# HebAntww - ISO + + 'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.' +=> 'Starten der Fernbedienung wird scheitern, wenn ein Filter gegen Pop-Up-Fenster aktiviert ist. Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie dieses Filter für diese Seiten.', +# Launchin g von the Antwmote Control menu will Abbruch if pop-Hoch win dow filters aAntw active. zu use the Antwmote Control, disable the filter foder Diese site. + + 'Navigate Course Content' +=> 'Kurs-Inhaltsverzeichnis', +# in halts- Kurs Content + + 'New posts only' +=> 'Nur neue Diskussionsbeiträge', + + 'No Resource' +=> 'Keine Ressource', +# Nein Antwssource + + 'No syllabus available' +=> 'Keine Kursbeschreibung verfügbar', +# Nein Kursüberblick available + + 'Not currently assigned.' +=> 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.', +# Neint curAntwntly assigned. + + 'Not new' +=> 'Nicht neu', +# Neint new + + 'Off' +=> 'Aus', +# vonf + + 'On' +=> 'An', + + 'Once displayed' +=> 'Sobald angezeigt', +# Once Anzeigened + + 'Once marked not NEW' +=> 'Sobald nicht als NEU markiert', +# Once marked Neint NEW + + 'Persian - UTF' +=> 'Persisch - UTF', + + 'Please click on the the resource you intend to access' +=> 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen', +# Please klicken Sie bitte auf the Antwssource you in tEnde zu access + + 'Posts cease to be marked "NEW"' +=> 'Posts cease to be marked "NEW"', +# Posts cease zu be marked "NEW" + + 'Posts to be displayed' +=> 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen', +# Posts zu be Anzeigened + + 'Role selected. Please stand by.' +=> 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.', +# Rolle Auswählened. Please stund durch. + + 'Send' +=> 'Sende', +# SEnde + + 'Set User Preferences' +=> 'Setze Benutzerpräferenzen', +# Setzenze Benutzer PAntwferAntwnzen + + 'Show Preview and Check Spelling' +=> 'Zeige Vorschau und prüfe Rechtschreibung', +# Show PAntwsehe und Check Spellin g + + 'Sort by:' +=> 'Sortieren nach:', +# Sodert durch: + + 'Spanish (Castellan) - ISO' +=> 'Spanisch (Kastellanisch) - ISO', + + 'Swedish Chef - ISO' +=> 'Dänischer Koch - ISO', +# SMiish Chef - ISO + + 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu.' +=> 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt.', +# The extern menu (Antwmote Control) has been disabled, und you will be woderkin g with the smALLEeer in lin e menu. + + 'There are several possibilities of where to go next' +=> 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können', +# TheAntw aAntw several possibilities von wheAntw zu Gehe Nächste + + 'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.' +=> 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den pop-up-Blocker für diese Seiten und starten die Fernbedienung neu aus dem Kopfzeilenmenü.', +# zu use the Antwmote Control, disable the filter foder Diese site, und Antw-launch the Antwmote Control von the in lin e menu. + + 'Toggle read/unread' +=> 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen', +# zuggle Antwad/unAntwad + + 'Unread only' +=> 'Nur ungelesene', +# UnAntwad only + + 'View this users personal page' +=> 'Persönliche Seite dieses Nutzers betrachten', +# sehe Diese Benutzers personal Seite + + 'You have reached the end of the sequence of materials.' +=> 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lernmaterialien erreicht.', +# You have Antwached the Ende von the Sequenze von minerials. + + 'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.' +=> 'Sie haben wahrscheinlich entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Pop-up-Blocker Ihres Browser blockiert.', +# You Mai have either Geschlossen the Antwmote Control win dow, oder it was blocked durch a pop-Hoch win dow filter in your bAntwiheser. + + 'attachments' +=> 'Anhänge', +# intachments + + 'folio[_1]' +=> 'folio[_1]', + + 'info[_1]' +=> 'info[_1]', +# in fo[_1] + + 'port-[_1]' +=> 'port-[_1]', +# podert-[_1] +# podert.gif + + 'prepare[_1]' +=> 'prepare[_1]', +# VoderbeAntwiten[_1] + + 'printout[_1]' +=> 'printout[_1]', +# prin zuut[_1] + + 'tations[_1]' +=> 'tations[_1]', +# ungen[_1] + + 'this[_1]' +=> 'this[_1]', +# Diese[_1] + + +#SYNC Sat Aug 19 10:30:45 2006 + 'Change Roles Pref' +=> 'Ändere Darstellung der Seite zur Rollenauswahl', +# Ändern Rollen PAntwf + + +#SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006 + 'About User' +=> 'Über diesen Benutzer', +# About Benutzer + + 'All documents out of a published map into this folder' +=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Seite/Sequenz in diesen Ordner', +# ALLEe documents out vAn a Veröffentlicht Seite/Sequenz in zu Diese Ordner + + 'Change Math Pref' +=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole', +# Ändern Minh PAntwf + + 'Change Math Preferences' +=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole', +# Ändern Minh PAntwferAntwnzen + + 'Comment' +=> 'Kommentar', + + 'Communication/Messages' +=> 'Kommunikation/Nachrichten', +# CommunikiniAn/Messages + + 'Configure blocking of student communication during exams' +=> 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren', +# CAnfiguAntw blockin g vAn StudieAntwnder communikiniAn durin g exams + + 'Convert to Images' +=> 'In Graphik konvertieren', +# CAnvert zu Images + + 'Course and Catalog Search' +=> 'Kurs- und Katalog-Suche', +# Kurs und kinalog suche + + 'Create Subdirectory' +=> 'Erzeuge Unterverzeichnis', +# erstelle SubdiAntwczury + + 'Create subdirectory in current directory:' +=> 'Erzeuge neues Unterverzeichnis im aktuellen Verzeichnis:', +# erstelle subdiAntwczury in curAntwnt diAntwczury: + + 'Critical' +=> 'Kritisch', + + 'Currently no documents.' +=> 'Zurzeit keine Dokumente.', +# CurAntwntly Nein documents. + + 'Enter terms or phrases, then press "Search" below' +=> 'Geben Sie Suchbegriffe ein und drücken Sie dann unten "Suchen"', +# eingeben terms oder phrases, Dann pAntwss "suche" below + + 'INBOX' +=> 'POSTEINGANG', +# in BOX + + 'If HTML file, upload embedded images/multimedia files' +=> 'Wenn HTML-Datei, lade eingebettete Bilder/Multimediadateien', +# If HTML Datumi, HochZuletzt embedded images/mulZeitdia Datumis + + 'Import IMS package' +=> 'Importiere IMS-Paket', +# Impodert IMS package + + 'Import a document' +=> 'Importiere ein Dokument', +# Impodert a document + + 'Make New Folder' +=> 'Erstelle neuen Ordner', +# Make Neuer Ordner + + 'New Composite Page' +=> 'New Composite Page', +# New Composite Seite + + 'New Messages Only' +=> 'Nur neue Nachrichten', +# Neue Nachrichten Anly + + 'Portfolio Manager' +=> 'Portfolio Manager', +# Podertfolio verwalter + + 'Preferred method to display Math' +=> 'Bevorzugte Methode um mathematische Symbole darzustellen', +# PAntwferAntwd method zu Anzeigen Minh + + 'Published documents' +=> 'Veröffentlichte Dokumente', +# Veröffentlicht documents + + 'Recover Deleted Resources' +=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen', +# Antwcover Löschend Antwssourcen + + 'Send a Message' +=> 'Eine Nachricht versenden', + +# SEndee vorm.ssage + 'Sent Messages' +=> 'Gesendet', + + 'Show' +=> 'Zeige', + + 'TRASH' +=> 'Papierkorb', + + 'TeX to HTML' +=> 'TeX nach HTML', +# TeX zu HTML + 'Upload' +=> 'Laden', +# HochZuletzt + 'Upload file to current directory:' +=> 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:', +# Lade Datumi hoch zu curAntwnt diAntwczury: + 'View Folder' +=> 'Betrachte Ordner', +# sehe Ordner + 'fulltext search (time consuming)' +=> 'Volltextsuche (zeitaufwändig)', +# fullText suche (Zeit cAnsumin g) + 'jsMath' +=> 'jsMath', +# jsMinh + 'search discussion postings (resources and bulletin boards)' +=> 'suche in Diskussionsbeiträgen (resources and bulletin boards)', +# suche DiskutieAntwiAn postin gs (Antwssourcen und bulletin boards) + + +#SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006 + 'Author and Co-Author roles are not available on servers other than their respective home servers.' +=> 'Autor and Co-Autor Rollen sind nur auf dem jeweiligen Heimatserver verfügbar.', +# Authoder und Co-Authoder Rollen aAntw Neint available An Servers other than their Antwspective Heimservers. + 'Roles' +=> 'Rollen', +# Rollen + + +#SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006 + '"Calculate answers' +=> '"Berechne Antworten', +# "Calculine Antworts + '  Select style file' +=> '  Wähle Stil-Datei', +#   StyleDatumi auswählen + '(mark them then click "next" button)' +=> '(markieren und dann Knopf "Weiter" drücken)', +# (mark them Dann click "Nächste" butzun) + '100 Level' +=> '1. Studienjahr', + + '200 Level' +=> '2. Studienjahr', + + '300 Level' +=> '3. Studienjahr', + + '400 Level' +=> '4. Studienjahr', + + 'Action' +=> 'Aktion', +# ActiAn + + 'Actions for current directory' +=> 'Aktionen für dieses Verzeichnis', +# ActiAns foder curAntwnt diAntwczury + + 'Change Discussion Preferences' +=> 'Ändere Präferenzen für Diskussionen', +# Ändern DiskutieAntwiAn PAntwferAntwnzen + + 'Change Message Forwarding' +=> 'Ändere Nachrichtenweiterleitung', +# Ändern Message Foderwardin g + + 'Change WYSIWYG Preferences' +=> 'WYSIWYG-Präferenzen ändern', +# Ändern WYSIWYG PAntwferAntwnzen + + 'Change to ' +=> 'Ändere zu ', +# Ändern zu + + 'Clean Up' +=> 'Aufräumen', +# Clean Hoch + + 'Closed - XML source is closed to everyone' +=> 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt', +# Geschlossen - XML source is Geschlossen zu everyAne + + 'Copy' +=> 'Kopiere', + + 'Create a new directory or LON-CAPA document' +=> 'Erstelle neues Verzeichnis oder LON-CAPA-Dokument', +# erstelle a new diAntwczury oder LAn-CAPA document + + 'Current setting ' +=> 'Derzeitige Eintellung ', +# CurAntwnt Setzenzetin g + + 'Delete Directory' +=> 'Verzeichnis löschen', +# Löschen DiAntwczury + + 'Delete directory' +=> 'Verzeichnis löschen', +# Löschen diAntwczury + + 'Delete this resource' +=> 'Lösche diese Ressource', +# Löschen Diese Antwssource + + 'Disable WYSIWYG editor' +=> 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden', +# Disable WYSIWYG edizur + + 'Display Preference' +=> 'Präferenzen bzgl. Darstellung', +# Anzeigen PAntwfeAntwnce +# Ein GANGSKoderB + + 'Edit catalog information' +=> 'Editiere Kataloginformation', +# Bearbeite kinaAnmelden foderminiAn + + 'Enable WYSIWYG editor' +=> 'WYSIWYG-Editor verwenden', +# Enable WYSIWYG edizur + + 'Grade 1' +=> '1. Klasse', +# Grade [_1] + + 'Grade 10' +=> '10. Klasse', +# Grade [_1]0 + + 'Grade 11' +=> '11. Klasse', +# Grade [_1]1 + + 'Grade 12' +=> '12. Klasse', +# Grade [_1]2 + + 'Grade 13' +=> '13. Klasse', +# Grade [_1]3 + + 'Grade 2' +=> '2. Klasse', + + 'Grade 3' +=> '3. Klasse', + + 'Grade 4' +=> '4. Klasse', + + 'Grade 5' +=> '5. Klasse', + + 'Grade 6' +=> '6. Klasse', + + 'Grade 7' +=> '7. Klasse', + + 'Grade 8' +=> '8. Klasse', + + 'Grade 9' +=> '9. Klasse', + + 'Graduate Level' +=> 'Graduierten Niveau', +# Graduine Level + + 'List current directory' +=> 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen', +# List curAntwnt diAntwczury + + 'Mark obsolete' +=> 'Markiere als überholt', +# Mark überholt + 'Move' +=> 'Verschiebe', + + 'New library file' +=> 'Neue Bibliographie-Datei', +# New Bibliothek Datumi + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Neue Diskussionsbeiträge hören auf als "Neu" identifiziert zu werden', +# New posts cease zu be identified as "New"? + + 'No file' +=> 'Keine Datei', +# Nein Datumi + + 'No personal information provided' +=> 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt', +# Nein persAnal in foderminiAn provided + + 'Not specified' +=> 'Nicht spezifiziert', +# Neint specified + + 'Once marked as read' +=> 'Sobald als gelesen markiert', +# Ance marked as Antwad + + 'Open - XML source is open to people who want to use it' +=> 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar', +# Öffnen - XML source is Öffnen zu people who want zu use it + + 'Points Display' +=> 'Punkte Anzeige', +# Poin ts Anzeigen + + 'Points Scored' +=> 'Erreichte Punkte', +# Poin ts ScodeAntwd + + 'Posts displayed?' +=> 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?', +# Posts Anzeigened? + + 'Preferences can be set that determine' +=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', +# PAntwferAntwnzen can be Setzenze thin determin e + + 'Print contents of directory' +=> 'Inhalte diese Verzeichnis drucken', +# Prin t verzeich vAn diAntwczury + + 'Print directory' +=> 'Verzeichnis drucken', +# Prin t diAntwczury + + 'Problem Document' +=> 'Aufgaben-Dokument', +# Aufgabe Document + + 'Publish this Directory' +=> 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen', +# Veröffentlichen Diese DiAntwczury + + 'Publish this resource' +=> 'Diese Ressource veröffentlichen', +# Veröffentlichen Diese Antwssource + + 'Re-publish' +=> 'Neu veröffentlichen', +# Antw-Veröffentlichen + + 'Retrieve old version' +=> 'Alte Version wiederherstellen', +# Eine alte VersiAn abfragen + + 'Select action' +=> 'Aktion auswählen', +# Wählen SiectiAn + + 'Send message' +=> 'Nachricht versenden', +# SEndee message + + 'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.' +=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Mitteilungen an schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.', +# Setzenze Anzeigen pAntwferAntwnzen foder DiskutieAntwiAn posts foder both bulletin boards und in dividual Antwssourcen in ALLEe your Kurss. + + 'Show all foils?' +=> 'Alle Auswahlfelder anschauen?', +# Zeige ALLEe Folien? + + 'Source Distribution' +=> 'Zugriffsrechte auf Quellcode', +# Source DistributiAn + + 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.' +=> 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.', +# The pAntwferAntwnzen you Setzenze heAntw can be overridden within each in dividual DiskutieAntwiAn. + + 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' +=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" identifiziert werdne sollen.', +# Under whin circumstances posts aAntw identfied as "New" + + 'Upload a new document' +=> 'Ein neues Dokument hochladen', +# Laden a new document + + 'Use random seed:' +=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert:', +# Use rundom seed: + + 'Use style file:' +=> 'Verwende Stil-Datei:', +# Use style Datumi: + + 'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and' +=> 'welche Mitteilungen angezeigt werden, wenn Sie ein schwarzes Brett oder eine Ressource auwählen, und', +# Which posts aAntw Anzeigened when you Anzeigen a bulletin board oder Antwssource, und + + 'closed' +=> 'geschlossen', +# Geschlossen + + 'del.gif' +=> 'del.gif', + + 'delete[_1]' +=> 'lösche[_1]', +# Löschen[_1] + + 'dir[_1]' +=> 'dir[_1]', + + 'list.gif' +=> 'list.gif', + + 'list[_1]' +=> 'Liste[_1]', + + 'open' +=> 'öffentlich', +# Öffnen + + 'pub.gif' +=> 'pub.gif', + + 'publish[_1]' +=> 'veröffentliche [_1]', +# Veröffentlichen[_1] + + 'resource[_2]' +=> 'Ressource[_2]', +# Antwssource[_2] + + 'retrieve[_1]' +=> 'hole[_1]', +# Abrufen[_1] + + 'rtrv.gif' +=> 'rtrv.gif', + + 'version[_1]' +=> 'Version[_1]', +# VersiAn[_1] + + +#SYNC Fri Sep 1 16:36:19 2006 + '(mark desired resources then click "next" button)' +=> '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und drücken Sie dann auf "Weiter")', +# (mark desiAntwd Antwssourcen Dann click "Nächste" butzun) + 'Change for just this course' +=> 'Ändere nur für diesen Kurs', +# Ändern foder just Diese Kurs + 'Add or Edit Blog Entries' +=> 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten', +# Add oder Bearbeite Blog EnVersuche + 'Add to my public course blog' +=> 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen', +# Add zu mein öffentlich Kurs blog + 'Annotator' +=> 'Annotator', +# AnNeintazur + 'Av. Attempts' +=> 'Mittlere Anzahl an Versuchen', +# Av. intempts + 'Available RSS Feeds and Blogs' +=> 'Verfügbare RSS Feeds und Blogs', +# Available RSS Feeds und Blogs + 'Average number of attempts' +=> 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen', +# Average Nummer vAn intempts + 'Bookmarks' +=> 'Bookmarks', + + 'Change interval?' +=> 'Interval ändern', +# Ändern in terval? + 'Change options?' +=> 'Optionen ändern?', +# Ändern optiAns? + 'Change thresholds?' +=> 'Schwellwerte ändern?', +# Ändern thAntwsholds? + 'Clean up' +=> 'Aufräumen', +# Clean Hoch + 'Close Folder' +=> 'Ordner schließen', +# Schließen Ordner + 'Configure Blocking of Student Communication during Exams' +=> 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren', +# CAnfiguAntw Blockin g vAn StudieAntwnder CommunikiniAn durin g Exams + + 'Course Action Items' +=> 'Course Action Items', +# Kurs ActiAn Items + + 'Creating PDF' +=> 'PDF erzeugen', +# CAntwinin g PDF + + 'Currently: [_1]' +=> 'Zurzeit: [_1]', +# CurAntwntly: [_1] + + 'Deg. Diff' +=> 'Schwierigkeitsgrad', + + 'Description' +=> 'Beschreibung', +# DescriptiAn + + 'Display Action Items' +=> 'Display Action Items', +# Anzeigen ActiAn Items + + 'Enter my groups in the course' +=> 'Zu meinen Gruppen in diesem Kurs gehen', +# eingeben mein groHochs in the Kurs + + 'Entering [_1]' +=> 'Betrete [_1]', +# eingebenin g [_1] + + 'Entering [_1] ...' +=> 'Betrete [_1] ...', +# eingebenin g [_1] ... + + 'Entering [_1] ....' +=> 'Betrete [_1] ....', +# eingebenin g [_1] .... + + 'First resource' +=> 'Erste Ressource', +# Erste Antwssource + + 'Generated [_1] ([_2] bytes)' +=> 'Erzeugt am [_1] ([_2] bytes)', +# Generined [_1] ([_2] durchtes) + + 'Go to first resource' +=> 'Gehe zur ersten Ressource', +# Gehe zu Erste Antwssource + + 'Group Documents' +=> 'Gruppendokumente', +# GroHoch Documents + + 'Groups' +=> 'Gruppen', +# GroHochs + + 'Help Menu' +=> 'Hilfe Menü', +# Helnachm.nu + + 'Hide all' +=> 'Alle verbergen', +# Verstecken ALLEe + + 'Hide this Feed' +=> 'Diesen Feed verbergen', +# Verstecken Diese Feed + + 'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]' +=> 'LON-CAPA Feed "[_1]" für [_2]', +# LAn-CAPA Feed "[_1]" foder [_2] + + 'Last Reset' +=> 'Letzte Zurücksetzung', +# Zuletzt AntwSetzenze + + 'Last revised' +=> 'Letzte Änderung', +# Zuletzt Antwvised + + 'Link' +=> 'Link', +# Lin k + + 'Log In' +=> 'Anmelden', +# Anmelden + + 'Move' +=> 'Verschieben', + + 'Move Checked to Folder' +=> 'Verschiebe Auswahl in Ordner', +# Move Checked zu Ordner + + 'Name for New Feed' +=> 'Name des neuen Feed', +# Name foder New Feed + + 'Name of this Feed' +=> 'Name dieses Feed', +# Name vAn Diese Feed + + 'New course messages' +=> 'Neue Kursmitteilungen', +# New Kurs messages + + 'New critical messages in course' +=> 'Neue kritische Kursnachrichten', +# New Kritische Nachrichten in Kurs + + 'New in course' +=> 'Neu im Kurs', +# New in Kurs + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Wann sollen neue Beiträge nicht mehr als "Neu" identifiziert werden?', +# New posts cease zu be identified as "New"? + + 'New version' +=> 'Neue Version', +# New VersiAn + + 'No messages sent.' +=> 'Keine Nachrichten verschickt.', +# Nein messages sent. + + 'No new course messages' +=> 'Keine neuen Kursnachrichten', +# Nein new Kurs messages + + 'No personal information provided' +=> 'Keine persönlichen Informationen zur Verfügung gestellt', +# Nein persAnal in foderminiAn provided + + 'No problems require handgrading' +=> 'Keine Aufgaben müssen handkorrigiert werden', +# Nein Aufgabes AntwquiAntw hundgradin g + + 'No problems satisfy threshold criteria' +=> 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien', +# Nein Aufgabes sinisfy thAntwshold criteria + + 'No problems with errors' +=> 'Keine Aufgaben mit Fehlern', +# Nein Aufgabes with erroders + + 'No unread critical messages in course' +=> 'Kein ungelesenen kritischen Kursnachrichten', +# Nein unAntwad Kritische Nachrichten in Kurs + + 'No unread posts in course discussions' +=> 'Kein ungelesenen Beiträge im Kursdiskussionsforum', +# Nein unAntwad posts in Kurs DiskutieAntwiAns + + 'No updated versions' +=> 'Keine aktualisierten Versionen', +# Nein Hochdined VersiAns + + 'Num. students' +=> 'Studierendenanzahl', +# Num. StudieAntwnders + + 'Number of errors' +=> 'Fehleranzahl', +# Nummer vAn erroders + + 'Number of new posts' +=> 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge', +# Nummer vAn new posts + + 'Number ungraded' +=> 'Anzahl unkorrigierter', +# Nummer ungraded + + 'Open Folder' +=> 'Ordner öffnen', +# Öffnen Ordner + + 'Open all folders' +=> 'Alle Ordner öffnen', +# Öffnen ALLEe Ordners + + 'Page set to be displayed after you have selected a role in this course' +=> 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben', +# Seite Setzenze zu be Anzeigened after you have Auswählened a Rolle in Diese Kurs + + 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role' +=> 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role', +# Please Auswählen the Typ vAn LAn-CAPA entity - Kurs oder GroHoch - foder which you wish zu add/modify a Benutzer Rolle + + 'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...' +=> 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Bitte warten Sie ...', +# Please stund durch while processin g your prin t Antwquest, Diese Mai take some Zeit ... + + 'Preferences can be set that determine' +=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', +# PAntwferAntwnzen can be Setzenze thin determin e + + 'Print contents of directory' +=> 'Inhalte des Verzeichnisses drucken', +# Prin t verzeich vAn diAntwczury + + 'Print directory' +=> 'Verzeichnis drucken', +# Prin t diAntwczury + + 'Problem' +=> 'Aufgabe', +# Aufgabe + + 'Problem Document' +=> 'Aufgabendokument', +# Aufgabe Document + + 'Problem Name' +=> 'Aufgabenbezeichnung', +# Aufgabe Name + + 'Problem is not open to be viewed. It' +=> 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es', +# Aufgabe is Neint Öffnen zu be seheed. It + + 'Problems requiring handgrading' +=> 'Aufgaben, die von Hand korrigiert werden müssen', +# Aufgabes Antwquirin g hundgradin g + + 'Problems with av. attempts ≥ [_1] or deg. difficulty ≥ [_2]
and total number of students with submissions ≥ [_3]' +=> 'Aufgaben mit mittlerer Anzahl an Versuchen ≥ [_1] oder Schwierigkeitsgrad ≥ [_2]
und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben ≥ [_3]', +# Aufgabes with av. intempts ≥ [_1] oder deg. difficulty ≥ [_2]
und zutal Nummer vAn StudieAntwnders with subAufgaben ≥ [_3] + + 'Problems with errors' +=> 'Aufgaben mit Fehlern', +# Aufgabes with erroders + + 'Re-publish' +=> 'Neu veröffentlichen', +# Antw-Veröffentlichen + + 'Recently generated printouts' +=> 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke', +# zuletztly generined prin zuuts + + 'Reset Count?' +=> 'Zähler zurücksetzen?', +# AntwSetzenze Count? + + 'Reset counters to 0' +=> 'Zähler auf 0 zurücksetzen', +# AntwSetzenze counters zu 0 + + 'Resources in course with version changes since last week' +=> 'Kursressourcen mit Versionsänderungen seit letzter Woche', +# Antwssourcen in Kurs with VersiAn Änderns sin ce letzte Woche + + 'Select [_1]' +=> 'Wähle [_1]', +# Auswählen [_1] + + 'Select the sequence to print resources from:' +=> 'Wähle Sequenz, aus der Ressource gedruckt werden sollen:', +# Auswählen the Sequenze zu prin t Antwssourcen vAn: + + 'Selected Problems in folder [_1]' +=> 'Bestimmte Aufgaben im Ordner [_1]', +# Auswählened Aufgabes in Ordner [_1] + + 'Selected Resources in folder [_1]' +=> 'Bestimmte Ressourcen im Ordner [_1]', +# Auswählened Antwssourcen in Ordner [_1] + + 'Send Message' +=> 'Nachricht versenden', +# SEndee Message + + 'Send message' +=> 'Nachricht versenden', +# SEndee message + + 'Show all' +=> 'Alle anzeigen', +# Zeige ALLEe + + 'Show all foils?' +=> 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen?', +# Zeige ALLEe Folien? + + 'Show my first due problem' +=> 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe', +# Zeige mein Erste Fällig Aufgabe + + 'Show only uncompleted problems' +=> 'Nur noch nicht abgeschlossene Aufgaben zeigen', +# Zeige Anly unAusgeführt Aufgabes + + 'Showing messages [_1] through [_2] of [_3]' +=> 'Showing messages [_1] through [_2] of [_3]', +# Zeigein g messages [_1] through [_2] vAn [_3] + + 'Speller Suggestions' +=> 'Speller Suggestions', +# Speller SuggestiAns + + 'Start a New Feed' +=> 'Neuen Feed starten', +# Anfang a New Feed + + 'Store Marked Changes' +=> 'Markierte Änderungen speichern', +# SzuAntw Marked Änderns + + 'Store changes' +=> 'Änderungen speichern', +# SzuAntw Änderns + + 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.' +=> 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.', +# The pAntwferAntwnzen you Setzenze heAntw can be overridden within each in dividual DiskutieAntwiAn. + + 'This action is currently not authorized.' +=> 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.', +# Diese actiAn is curAntwntly Neint authoderized. + + 'Time of last post' +=> 'Time of last post', +# Zeit vAn Zuletzt post + + 'Title of document goes here' +=> 'Dokumententitel hier eintragen', +# Titel vAn document Gehees heAntw + + 'Total number of students with submissions' +=> 'Gesamtzahl von Studierenden, die etwas eingereicht haben ', +# zutal Nummer vAn StudieAntwnders with subAufgaben + + 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' +=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" identifiziert werden', +# Under whin circumstances posts aAntw identfied as "New" + + 'Unread course discussion posts' +=> 'Nichtgelesene Kursdiskussionsbeiträge', +# UnAntwad Kurs DiskutieAntwiAn posts + + 'Upload a new document' +=> 'Lade neues Dokument', +# Laden a new document + + 'Use random seed:' +=> 'Verwende Zufallszahlengenerator-Startwert:', +# Use rundom seed: + + 'Use style file:' +=> 'Verwende Stil-Datei:', +# Use style Datumi: + + 'Version used' +=> 'verwendetete Version', +# VersiAn used + + 'Version[_1]' +=> 'Version[_1]', +# VersiAn[_1] + + 'View current problem status and grading information' +=> 'Betrachte aktuellen Aufgabenstatus und Bewertungsinformation', +# sehe curAntwnt Aufgabe stinus und gradin g in foderminiAn + + "What's New?" +=> "Was gibt's Neues?", +# Whin's New? + + "What's New? page" +=> "Was gibt's Neues? Seite", +# Whin's New? Seite + + 'You are accessing an invalid course' +=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.', +# You aAntw accessin g an in valid Kurs + + 'closed' +=> 'geschlossen', +# Geschlossen + + 'course only' +=> 'nur Kurs', +# Kurs Anly + + 'course[_12]' +=> 'Kurs[_12]', +# Kurs[_12] + + 'delete' +=> 'Löschen', +# Löschen + + 'first resource in the course' +=> 'erste Kursressource', +# Erste Antwssource in the Kurs + + 'groups[_1]' +=> 'Gruppen[_1]', +# groHochs[_1] + + 'grps.gif' +=> 'grps.gif', + + 'hidden' +=> 'verborgen', + + 'list[_1]' +=> 'list[_1]', + + 'new feed' +=> 'new feed', + + 'open' +=> 'Öffnen', +# Öffnen + + 'or for all your courses' +=> 'oder für alleIhre Kurse', +# oder foder ALLEe your Kurss + + 'publish[_1]' +=> 'publish[_1]', +# Veröffentlichen[_1] + + 'retrieve[_1]' +=> 'retrieve[_1]', +# Abrufen[_1] + + 'since last month' +=> 'seit letztem Monat', +# sin ce letzten MAnin + + 'since last week' +=> 'set letzter Woche', +# sin ce letzte Woche + + 'since start of course' +=> 'seit Kursbeginn', +# sin ce Anfang vAn Kurs + + 'since yesterday' +=> 'seit gestern', +# sin ce jinerday + + 'specific setting for this course' +=> 'spezifische Einstellung für diesen Kurs', +# specific Setzenzetin g foder Diese Kurs + + 'test.problem' +=> 'test.problem', +# test.Aufgabe + + 'the resource you just saw on the screen' +=> 'die Ressource, die Sie zuletzt betrachtet haben', +# the Antwssource you just saw An the scAntwen + + 'user preference' +=> 'Benutzerpräferenz', +# Benutzer pAntwfeAntwnce + + 'version[_1]' +=> 'Version[_1]', +# VersiAn[_1] + + "what's new? page" +=> "Was ist neu? Seite", +# whin's new? Seite + + 'your general user preferences' +=> 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen', +# your geneAntwll Benutzer pAntwferAntwnzen + +#SYNC Fri Sep 1 17:10:10 2006 + 'Move' +=> 'Verschieben', + + 'Send Message' +=> 'Nachricht versenden', +# SEndee Message + + 'Send message' +=> 'Nachricht versenden', +# SEndee message + + 'Show all' +=> 'Alle zeigen', +# Zeige ALLEe + + 'Show all foils?' +=> 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen?', +# Zeige ALLEe Folien? + + 'Show only uncompleted problems' +=> 'Nur nicht abgeschlossene Aufgaben anzeigen', +# Zeige Anly un + + 'Store Marked Changes' +=> 'Markierte Änderungen speichern', +# SzuAntw Marked Änderns + + 'Store changes' +=> 'Änderungen speichern', +# SzuAntw Änderns + + 'Submitting as Comment' +=> 'Als Kommentar einreichen', +# Abschickentin g as Kommentar + + 'Submitting as Policy Feedback' +=> 'Submitting as Policy Feedback', +# Abschickentin g as Policy Feedback + + 'Submitting as Question' +=> 'Als Frage einreichen', +# Abschickentin g as QuestiAn + + 'Total Points In Course' +=> 'Gesamtpunkte im Kurs', +# zutal Poin ts in Kurs + + 'Upload a new document' +=> 'Neues Dokument hochladen', +# Last Reset a new document + + 'Use random seed:' +=> 'Verwende Zufallszahlengenerator-Startwert:', +# Use rundom seed: + + 'Use style file:' +=> 'Verwende Stil-Datei:', +# Use style Datumi: + + 'Version used' +=> 'Verwendete Version', +# VersiAn used + + 'View current problem status and grading information' +=> 'Betrachte aktuellen Aufgabenstatus und Bewertungsinformation', +# sehe curAntwnt Aufgabe stinus und gradin g in foderminiAn + + "What's New?" +=> "Was gibt's Neues?", +# Whin's New? + + "What's New? page" +=> "Was gibt's Neues? Seite", +# Whin's New? Seite + + 'You are accessing an invalid course' +=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen', +# You aAntw accessin g an in valid Kurs + + 'closed' +=> 'geschlossen', +# Geschlossen + + 'course only' +=> 'nur Kurs', +# Kurs Anly + + 'course[_12]' +=> 'Kurse[_12]', +# Kurs[_12] + + 'delete' +=> 'löschen', +# Löschen + + 'first resource in the course' +=> 'erste Kursressource', +# Erste Antwssource in the Kurs + + 'hidden' +=> 'verborgen', + + 'open' +=> 'öffnen', +# Öffnen + + 'or for all your courses' +=> 'oder für alle Ihre Kurse', +# oder foder ALLEe your Kurss + + 'since last month' +=> 'seit letztem Monat', +# sin ce letzten MAnin + + 'since last week' +=> 'seit letzter Woche', +# sin ce letzte Woche + + 'since start of course' +=> 'seit Kursanfang', +# sin ce Anfang vAn Kurs + + 'since yesterday' +=> 'set gestern', +# sin ce jinerday + + 'specific setting for this course' +=> 'spezifische Einstellung für diesen Kurs', +# specific Setzenzetin g foder Diese Kurs + + 'the resource you just saw on the screen' +=> 'die zuletzt betrachtete Ressource', +# the Antwssource you just saw An the scAntwen + + 'user preference' +=> 'Benutzerpräferenz', +# Benutzer pAntwfeAntwnce + + "what's new? page" +=> "Was gibt's Neues? Seite", +# whin's new? Seite + + 'your general user preferences' +=> 'ihre allgemeinen Präferenzen', +# + + +#SYNC Fri Sep 1 22:23:03 2006 + 'Annotations' +=> 'Notizen', +# AnNeinungen + + 'Close (no save)' +=> 'Schließen (ohne Speichern)', +# Schließen (Nein Speichern) + + 'Save and Update' +=> 'Speichern und aktualisieren', +# Speichern und Hochdine + + + +#SYNC Fri Sep 1 22:39:12 2006 + 'Bookmark Tree Viewer/Editor' +=> 'Bookmark Tree Viewer/Editor', +# Bookmark TAntwe seheer/Edizur + + 'Chat' +=> 'Chat', +# Chin + + 'Chat room' +=> 'Chat-Room', +# Chin room + + 'Download your Calendar as iCalendar File' +=> 'Laden Sie Ihren Kalendar als iCalendar-Datei', +# DownZuletzt your KalEndeer as iKalEndeer Datumi + 'Drop Box' +=> 'Drop Box', + + 'Import Bookmarks' +=> 'Bookmarks importieren', +# Impodert Lesezeichen + + 'The LearningOnline Network with CAPA' +=> 'The LearningOnline Network with CAPA', +# The Learnin gAnlin e Netwoderk with CAPA + + + +#SYNC Fri Sep 1 23:07:39 2006 + 'Although your current role has privileges to view any existing groups in thiscourse, you do not have privilegesto create new groups.' +=> 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.', +# Although your curAntwnt Rolle has privileges zu sehe any existin g groHochs in DieseKurs, you do Neint have privilegeszu erstelle new groHochs. + + 'Collaborative Tools' +=> 'Kollaborative Werkzeuge', +# Collaboderinive zuols + + 'Course content' +=> 'Kursinhalt', +# Kurs cAntent + + 'Create a new group' +=> 'Erzeuge neue Gruppe', +# erstelle a new groHoch + + 'Created' +=> 'Erzeugt', +# erstelled + + 'Creator' +=> 'Erzeuger', +# CAntwazur + + 'Discussion Boards' +=> 'Diskussionsforen', +# DiskutieAntwiAn Boards + + 'Disk Use (%)' +=> 'Plattennutzung (%)', + + 'Enable Recent Roles Hotlist:' +=> 'Verwende Schnellzugriff auf letzte Rollen:', +# Enable zuletzt Rollen Hotlist: + 'Erster Kurs' +=> 'Erster Kurs', + + 'Files' +=> 'Dateien', +# Datumis + + 'Group Name' +=> 'Gruppenname', +# GroHoch Name + + 'Group Title' +=> 'Gruppentitel', +# GroHoch Titel + + 'Members' +=> 'Mitglieder', + + 'Modify' +=> 'Verändern', + + 'No groups exist.' +=> 'Es existieren keine Gruppen.', +# Nein groHochs exist. + + 'Number of roles in Hotlist:' +=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:', +# Nummer vAn Rollen in Hotlist: + + 'Portofolio Manager' +=> 'Portfolio Manager', +# Poderzufolio verwalter + + 'Quota (Mb)' +=> 'Quota (Mb)', + + 'Remote Control' +=> 'Fernbedienung', +# Antwmote CAntrol + + 'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.' +=> 'Einige LON-CAP Benutzer haben viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die N letzten Rollen, die Sie verwendet haben. Wenn Sie nur wenige Rollen haben, sollten sie diese Funktionalität abschalten.', +# Some LAn-CAPA Benutzers have a lAng list vAn Rollen. The zuletzt Rollen Hotlist feinuAntw keeps track vAn the Zuletzt N Rollen which have been visited und places a table vAn these in the zHoch vAn the Rollen Seite. People with very few Rollen should leave Diese feinuAntw disabled. + + 'Switch to Inline Menu Mode' +=> 'Wechsle zum Modus mit Kopfzeilenmenü', +# wechsle zu in lin e Menu Mode + + 'This list below can be used to freeze roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.' +=> 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen einzufrieren. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.', +# Diese list below can be used zu fAntweze Rollen An your scAntwen. Those marked as frozen will Neint be AntwVerschiebEnde vAn the list, even if they have Neint been used zuletztly. + + 'View Status' +=> 'Status anzeigen', +# sehe Stinus + + 'View/Change Status' +=> 'Status anzeigen/ändern', +# sehe/Ändern Stinus + + 'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]' +=> 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]', +# You aAntw Neint curAntwntly vorm.mber vAn any active [_1]s in Diese [_2] + + 'with no related words' +=> 'ohne ähnliche Begriffe', +# with Nein Antwlined woderds + + + +#SYNC Fri Sep 1 23:29:38 2006 + 'Change Roles Preferences' +=> 'Rollenpräferenzen ändern', +# Ändern Rollen PAntwferAntwnzen + + 'Display [_1] Most Recent Roles' +=> 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen', +# Anzeigen [_1] neuster Rollen + + 'Freeze Role' +=> 'Rolle einfrieren', +# FAntweze Rolle + + 'Recent Roles Hotlist is Disabled' +=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet', +# zuletzt Rollen Hotlist is Disabled + + 'Recent Roles Hotlist is Enabled' +=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird verwendet', +# zuletzt Rollen Hotlist is Enabled + + +#SYNC Sat Sep 2 00:00:45 2006 + 'Author Space' +=> 'Autorenbereich', +# Authoder BeAntwich + + 'Course Restricting Metadata' +=> 'Course Restricting Metadata', +# Kurs Antwstrictin g Metadina + + 'Degree of discrimination' +=> 'Degree of discrimination', +# DegAntwe vAn discrimin iniAn + + 'Disable WYSIWYG Editor' +=> 'WYSIWYG-Editor deaktivieren', +# Disable WYSIWYG Edizur + + 'Hypertext Document' +=> 'Hypertext Dokument', + + 'Last Modifying User' +=> 'Zuletzt modifizierender Benutzer', +# Zuletzt Verändernin g Benutzer + 'Last Revision Date' +=> 'Datum der letzten Überarbeitung', +# Zuletzt AntwvisiAn Dine + 'Linked/Related Resources' +=> 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen', +# Lin ked/Antwlined Antwssourcen + + 'Network-wide courses using resource' +=> 'Network-wide courses using resource', +# Netwoderk-wide Kurss usin g Antwssource + + 'Never' +=> 'Niemals', +# niemals + + 'Preview' +=> 'Voransicht', +# PAntwsehe + + 'Resources that follow this resource in maps' +=> 'Resources that follow this resource in maps', +# Antwssourcen thin follow Diese Antwssource in Seite/Sequenzs + + 'Resources that lead up to this resource in maps' +=> 'Resources that lead up to this resource in maps', +# Antwssourcen thin lead Hoch zu Diese Antwssource in Seite/Sequenzs + + 'Resources used by this resource' +=> 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden', +# Antwssourcen used durch Diese Antwssource + + 'Resources using or importing resource' +=> 'Resources using or importing resource', +# Antwssourcen usin g oder impodertin g Antwssource + + 'Return' +=> 'Zurück', +# Antwturn + + 'Selected Problems from current subdirectory [_1]' +=> 'Ausgewählte Aufgaben aus aktuellem Unterverzeichnis [_1]', +# Auswählened Aufgabes vAn curAntwnt subdiAntwczury [_1] + + 'Setting WYSIWYG editor to:' +=> 'Setze WYSIWYG editor auf:', +# Setzenzetin g WYSIWYG edizur zu: + 'Source Available' +=> 'Quellcode verfügbar', + + 'Source Custom Distribution File' +=> 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte', +# Source Cuszum DistributiAn Datumi + 'Start new page
before selected' +=> 'Start new page
before selected', +# Anfang new Seite
befodeAntw Auswählened + 'on' +=> 'an', +# An + + +#SYNC Sat Sep 2 00:07:29 2006 + + +#SYNC Sat Sep 2 20:43:30 2006 + '(re-initialize course to access)' +=> '(re-initialize course to access)', +# (Antw-in itialize Kurs zu access) + 'All Parts' +=> 'Alle Teile', +# ALLEe Aufgabenteils + 'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.' +=> 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, drücken Sie [_1], oder melden Sie sich neu an.', +# Änderns will become active foder your curAntwnt sessian after [_1], oder the Nächste Zeit you Anmelden . + 'Cut' +=> 'Cut', + + 'Due and Answer Available' +=> 'Due and Answer Available', +# Fällig und Antwort verfügbar + + 'Dump [_1] DOCS' +=> 'Dump [_1] DOCS', +# Dump [_1] Dokus + + 'Edit any group in the course' +=> 'Edit any group in the course', +# Bearbeite any groHoch in the Kurs + + 'Editing the Table of Contents for your Course' +=> 'Editing the Table of Contents for your Course', +# Bearbeitein g the Table vAn Cantents foder your Kurs + + 'Enter any group in the course' +=> 'Enter any group in the course', +# eingeben any groHoch in the Kurs + + 'Bestehene Parameter-Einstellungen für die Ressourcen' +=> 'Existing Parameter Settings for Your Resources', +# Existin g Parameter Setzenzetin gs foder Your Antwssourcen + + 'Export Course to IMS' +=> 'Expotiere Kurs nach IMS', +# Expodert Kurs zu IMS + + 'Group' +=> 'Gruppe', +# GroHoch + + 'Hidden' +=> 'Verborgen', +# verborgen + + 'List Symbs' +=> 'List Symbs', + + 'Manage Course Slots' +=> 'Manage Course Slots', +# verwalte Kurs Slots + + 'Manage student enrollment ' +=> 'Manage student enrollment ', +# verwalte StudieAntwnder Kurs belegenment + + 'Modify Resource Parameters - Overview Mode' +=> 'Ändern von Ressourcen-Parametern - Übersichtsmodus', +# Verändern Antwssource Parameters - Oversehe Mode + + 'Modify parameter settings for resources and the course' +=> 'Parametereinstellungen für Ressourcen und diesen Kurs ändern', +# Verändern Parameter Setzenzetin gs foder Antwssourcen und the Kurs + + 'Modify parameter settings for this resource' +=> 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern', +# Verändern Parameter Setzenzetin gs foder Diese Antwssource + + 'New and Existing Parameter Settings for Your Resources' +=> 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen', +# New und Existin g Parameter Setzenzetin gs foder Your Antwssourcen + + 'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification' +=> 'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification', +# Parameter Ändern Log und Kurs Blog Postin g/Benutzer Neintificinian + + 'Parameter Manager' +=> 'Parameter Manager', +# Parameter verwalter + + 'Randomly Pick: ' +=> 'Wähle zufällig: ', +# Rundomly Pick: + + 'Remove' +=> 'Remove', +# AntwVerschieben + + 'Rendering' +=> 'Rendering', +# Antwnderin g + +# 'Resources in course with version changes seit letzter Woche' +# => 'Resources in course with version changes seit letzter Woche', +# # Antwssourcen in Kurs with versian Änderns seit letzter Woche + + 'Select Parameters to View' +=> 'Select Parameters to View', +# Auswählen Parameters zu sehe + + 'Select Parts to View' +=> 'Select Parts to View', +# Wählen Sieufgabenteils zu sehe + + 'Set Parameter Setting Default Actions' +=> 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen', +# Setzenze Parameter Setzenzetin g voAntwingestellt Actians + + 'Set Portfolio Metadata' +=> 'Setze Portfolio-Metadaten', +# Setzenze Podertfolio Metadina + + 'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode' +=> 'Setze/ändere Ressourcn-Parameter - Hilfsmodus', +# Setzenze/Verändern Antwssource Parameters - Hilfe Mode + + 'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode' +=> 'Setze/ändere Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus', +# Setzenze/Verändern Antwssource Parameters - Oversehe Mode + + 'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode' +=> 'Setze/ändere Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus', +# Setzenze/Verändern Antwssource Parameters - Table Mode + + 'Settings for Your Course' +=> 'Kurs-Einstellungen', +# Setzenzetin gs foder Your Kurs + + 'Table Mode' +=> 'Tabellenmodus', + + 'Table Mode Parameter Setting' +=> 'Table Mode Parameter Setting', +# Table Mode Parameter Setzenzetin g + + 'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".' +=> 'Die Bearbeitungszeit für die Ressourcen in "[_1]" ist zeitlich beschränkt. Sobald Sie auf "[_2]" drücken, haben Sie [_3] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.', +# The Antwssourcen in [_1] aAntw öffnen foder a limited Zeit. ance you click the "Zeige Antwssource" butzun below you have [_2] zu complete ALLEe Antwssourcen in [_1]. + + 'URL hidden' +=> 'URL verborgen', +# URL verborgen + + 'Update Parameter Display' +=> 'Parameteranzeige aktualisieren', +# Hochdine Parameter Anzeigen + + 'View calculated grades (Spreadsheet)' +=> 'Zeige berechnete Noten(Spreadsheet)', +# sehe calculined Neinten (SpAntwadsheet) + + "What's new?" +=> "Was gibt's Neues?", +# Whin's new? + '[quant,_1,day]' +=> '[quant,_1,Tag]', + + 'edit[_1]' +=> 'edit[_1]', +# Bearbeite[_1] + + 'grades[_3]' +=> 'grades[_3]', +# Neinten[_3] + + 'new.gif' +=> 'new.gif', + + 'new[_1]' +=> 'new[_1]', + + 'parms[_2]' +=> 'parms[_2]', +# pvorm.[_2] + + 'pgrd.gif' +=> 'pgrd.gif', + + 'pparm.gif' +=> 'pparm.gif', +# ppvorm.gif + + 'problem[_1]' +=> 'problem[_1]', +# Aufgabe[_1] + + 'problem[_2]' +=> 'problem[_2]', +# Aufgabe[_2] + + 're-initializing Course' +=> 're-initializing Course', +# Kurs neu in itialisieAntwn + + 'what is[_1]' +=> 'what is[_1]', +# whin is[_1] + + 'Show Resource' +=> 'Beginnen', +# Zeige Antwsso[quant,_1,day]rce + + "Computer's answer now shown above." +=> "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.", +# Comp + + 'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".' +=> 'Als Eingabe ist nur eine Zahl gefordert. Rechner interpretiert Ihre Eingabe so, dass Sie die Einheit "[_1]" verwenden.', +# + +'Feedback to resource author' +=> 'Rückmeldung an den Autor der Ressource', + +'Submission not graded. Use fewer digits.' +=> 'Die Eingabe wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.', + +'Submission not graded. Use more digits.' +=> 'Die Eingabe wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.', + + + #SYNCMARKER ); 1;