--- loncom/localize/localize/de.pm 2007/09/11 15:38:38 1.97 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2007/11/05 17:48:03 1.104 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.97 2007/09/11 15:38:38 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.104 2007/11/05 17:48:03 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -38,8 +38,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'language_code'=> 'de', 'date_locale' => '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr', -'date_months' => 'Jan,Febr,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez', -'date_days' => 'So,Mo,Di,Mi,Do,Fr,Sa', +'date_months' => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.', +'date_days' => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.', 'date_am' => 'vormittags', 'date_pm' => 'nachmittags', 'htmlarea_lang' => 'de', @@ -212,7 +212,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'erstelle', 'grades' -=> 'Noten', +=> 'Bewertungen', 'commu-' => 'Kommu-', @@ -280,7 +280,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Abmelden', 'Grades Spreadsheet' -=> 'Spreadsheet mit Noten', +=> 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen', 'Grading' => 'Benotung', @@ -329,7 +329,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Benutzerrollen', 'Calculate course grades (Spreadsheet)' -=> 'Noten berechnen (Spreadsheet)', +=> 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)', 'Enter the chatroom for the course' => 'Kurs-Chatroom', @@ -445,45 +445,15 @@ use base qw(Apache::localize); 'Drop/Add students in this course' => 'Einschreibungsliste verwalten', - 'You have entered that answer before' -=> 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben', - 'A score has been assigned.' => 'Eine Note ist vergeben worden.', - 'You are correct.' -=> 'Korrekt!', - - 'Your receipt is' -=> 'Ihr Nachweis ist', - - 'You are excused from the problem.' -=> 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.', - - 'Incorrect' -=> 'Inkorrekt', - 'Some parts were not submitted.' => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.', - 'An error occured while grading your answer.' -=> 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.', - 'Due' => 'Fällig', - 'The submitted answer was too long.' -=> 'Ihre Antwort war zu lang.', - - 'This question expects a numeric answer.' -=> 'Eine numerische Antwort ist gefragt.', - - 'You have provided an invalid ranking' -=> 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.', - - 'please refer to' -=> 'schauen Sie nach unter', - 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.' => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.', @@ -496,15 +466,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Units required' => 'Einheiten erwartet', - 'Unable to understand formula' -=> 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden', - - 'Your submission has been recorded.' -=> 'Ihre Antwort wurde gespeichert.', - - 'Unknown message' -=> 'Unbekannte Nachricht', - 'Answer Submitted' => 'Antwort übermittelt', @@ -809,7 +770,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Vom Lehrenden erlassen", "Answer submitted, not yet graded" -=> "Antwort eingereicht, noch nicht benotet", +=> "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet", "No due date" => "Kein Fälligkeitsdatum", @@ -991,7 +952,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien', 'Send broadcast and receipt-required email' -=> 'Sende Broadcast-E-Mail und E-Mail mit Empfangsbestätigung', +=> 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung', 'Show Problem Completeness' => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit', @@ -1376,7 +1337,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht', 'Broadcast Message to Course' -=> 'Nachricht an gesamten Kurs senden', +=> 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden', "Click to download or use your browser's Save Link function" => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden", @@ -1466,7 +1427,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Suche beendet', 'Send Message to User(s)' -=> 'Sende Nachricht an Benutzer', +=> 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden', 'Show catalog information' => 'Katalogisierungsinformationen', # long version: 'Katalogisierungsinformationen zeigen', @@ -1495,9 +1456,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Up' => 'Hoch', - 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages' -=> 'Notizen von Benutzern, Protokolle von Besprechungen mit Studierenden, und kritische Nachrichten', - 'View' => 'Betrachten', @@ -1591,7 +1549,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Über mich', 'Bulletin Board/Discussion' -=> 'Schwarzes Brett/Diskusion', +=> 'Schwarzes Brett/Diskussionsforen', 'Clear All' => 'Lösche alle', @@ -1648,7 +1606,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource', 'Modify user grades for this assessment resource' -=> 'Manuelle Benotung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource', +=> 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource', 'Move Down' => 'Nach unten', @@ -1687,7 +1645,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Änderungsdatum', 'Shared by course faculty and staff' -=> 'Gemeinsam für Kursdozenten und Personal', +=> 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal', 'Save' => 'Speichern', @@ -1710,8 +1668,20 @@ use base qw(Apache::localize); 'Upload a Photo' => 'Foto hochladen', + 'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages' +=> 'Benutzeranmerkungen, Face-to-face-Diskussionsbeiträge, kritische Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten', + + 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages' +=> 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen und kritische Nachrichten', + 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course' -=> 'Benutzermeldungen, Aufzeichnungen von Gesprächen und kritische Nachrichten für den Kurs', +=> 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen und kritische Nachrichten für den Kurs', + + 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course' +=> 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs', + + 'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].' +=> 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Amerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.', 'Version Number' => 'Versionsnummer', @@ -1800,7 +1770,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.', 'Preparing Excel Spreadsheet' -=> 'Bereite ein Excel-Spreadsheet vor', +=> 'Erstelle Excel-Tabelle', 'Problem Status Chart' => 'Aufgabenstatus-Diagramm', @@ -1833,7 +1803,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!', 'Your Excel Spreadsheet' -=> 'Ihr Excel-Spreadsheet', +=> 'Ihre Excel-Tabelle', 'part' => 'Aufgabenteil', @@ -2029,7 +1999,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Intern authentifiziert', 'Kerberos authenticated' -=> 'Kerberos authentifiziert', +=> 'Kerberos-authentifiziert', 'LON-CAPA Helper:' => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:', @@ -2053,7 +2023,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer', 'Modify grades' -=> 'Bewertungen Ändern', +=> 'Bewertungen ändern', 'Next ->' => 'Weiter ->', @@ -2089,7 +2059,6 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Verzeichnis befinden', 'Quick Completed Problems Display' -# => 'Schnelle Ansicht der gelöschten Aufgaben', => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006] 'Resource Level' @@ -2315,10 +2284,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Beende Kursinitialisierung', 'Generate Spreadsheet' -=> 'Erzeuge Spreadsheet', +=> 'Erzeuge Beurteilungsbogen', 'Grant/revoke role of Scantron Operator' -=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Scantron Operators', +=> 'Vergebe/Entziehe Rolle des Scantron-Operators', 'HTML' => 'HTML', @@ -2351,7 +2320,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Speichern unter & dieses Sheet als Default einstellen', 'Scantron Operator' -=> 'Scantron Operator', +=> 'Scantron-Operator', 'Select All' => 'Wähle alle', @@ -2360,16 +2329,16 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Wähle alle Studierenden', 'Select Spreadsheet File' -=> 'Wähle Spreadsheet-Datei', +=> 'Wähle Beurteilungsbogen-Datei', 'Send Scantron data to a course' => 'Scantron-Daten an einen Kurs senden', 'Spreadsheet Computation' -=> 'Spreadsheet berechnen', +=> 'Beurteilungsbogen berechnen', 'Spreadsheet Computation Status' -=> 'Status der Spreadsheet-Berechnung', +=> 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen', 'Student level sheet' => 'Studierdenden-Level-Bogen', @@ -2414,7 +2383,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Sekunden', 'seconds for' -=> 'Sekunden fÃŒr', +=> 'Sekunden für', #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003 'Additional Recipients' @@ -2439,7 +2408,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Durch', 'Check All' -=> 'Alle markieren', +=> 'Alle auswählen', 'Check for All' => 'Überprüfe für alle', @@ -2466,10 +2435,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Lösche markierte', 'Display All Messages' -=> 'Zeige alle Nachrichten', +=> 'Alle Nachrichten anzeigen', 'Display all Messages' -=> 'Zeige alle Nachrichten', +=> 'Alle Nachrichten anzeigen', 'Foils' => 'Auswahlmöglichkeiten', @@ -2574,7 +2543,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Sie haben keine kritischen Nachrichten.', 'and return receipt' -=> 'und mit Empfangsbestätigung', +=> 'mit Empfangsbestätigung', 'can not be accessed from your location.' => 'kann von Ihrere Position aus nicht aufgerufen werden.', @@ -2667,7 +2636,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Einen einzelnen Studenten eintragen', 'Enrolling Students' -=> 'Trage Studenten ein', +=> 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen', 'Error' => 'Fehler', @@ -2889,7 +2858,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '[_1] Login-Daten nicht ändern', '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]' -=> ' Kerberos authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]', +=> '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]', 'most recent' => 'neuester', @@ -3135,7 +3104,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'versions of this problem' => 'Versionen von dieser Aufgabe', - 'calendar[_1]' => 'Kalender[_1]', @@ -3149,56 +3117,48 @@ use base qw(Apache::localize); 'nication[_1]' => 'nikation[_1]', - 'course[_10]' => 'Kurs[_10]', 'chat[_1]' => 'chat[_1]', - 'search[_1]' => 'suche[_1]', 'course[_11]' => 'Kurs[_11]', - 'search[_2]' => 'search[_2]', 'library[_1]' => 'library[_1]', - 'prefer-[_1]' => 'Präfe-[_1]', 'ences[_1]' => 'renzen[_1]', - 'exit[_1]' => 'abmelden[_1]', ' [_1]' => ' [_1]', - 'switch[_2]' => 'wechsle[_2]', 'role[_1]' => 'Rolle[_1]', - 'choose[_2]' => 'wähle[_2]', 'role[_2]' => 'Rolle[_2]', - 'choose[_1]' => 'wähle[_1]', @@ -3212,41 +3172,35 @@ use base qw(Apache::localize); 'course[_2]' => 'Kurs[_2]', - 'course[_3]' => 'Kurs[_3]', 'docs[_1]' => 'Dokumente[_1]', - 'edit crs[_1]' => 'Bearbeite crs[_1]', 'docs[_2]' => 'Dokumentation[_2]', - 'navigate[_1]' => 'Inhalts-[_1]', 'contents[_1]' => 'verzeich[_1]', - 'my[_1]' => 'meine[_1]', 'grades[_1]' -=> 'Noten[_1]', - +=> 'Bewertungen[_1]', 'course[_4]' => 'Kurs[_4]', 'grades[_2]' -=> 'Noten[_2]', - +=> 'Bewertungen[_2]', 'course[_5]' => 'Kurs[_5]', @@ -3254,112 +3208,93 @@ use base qw(Apache::localize); 'chart[_1]' => 'Diagramm[_1]', - 'course[_6]' => 'Kurs[_6]', 'stats[_1]' => 'Statistiken[_1]', - 'course[_7]' => 'Kurs[_7]', 'enroll[_1]' => 'Kursbelegung durchführen für[_1]', - 'manage[_1]' => 'verwalte[_1]', 'acc keys[_1]' => 'acc keys[_1]', - 'user[_1]' => 'Benutzer[_1]', 'roles[_1]' => 'Rollen[_1]', - 'user[_1]' => 'Benutzer[_1]', 'roles[_1]' => 'Rollen[_1]', - 'user[_1]' => 'Benutzer[_1]', 'roles[_1]' => 'Rollen[_1]', - 'create[_1]' => 'erstelle[_1]', 'course[_8]' => 'Kurs[_8]', - 'course[_9]' => 'Kurs[_9]', 'parms[_1]' => 'Parameter[_1]', - 'con-[_1]' => 'Kon-[_1]', 'struct[_1]' => 'strukt[_1]', - 'co con-[_1]' => 'Co-Kon-[_1]', 'struct[_2]' => 'strukt[_2]', - 'resource[_1]' => 'Ressource[_1]', 'space[_1]' => 'Bereich[_1]', - 'co res[_1]' => 'Co-Res[_1]', 'space[_2]' => 'Bereich[_2]', - 'resource[_1]' => 'Ressource[_1]', 'space[_1]' => 'Bereich[_1]', - 'enter[_1]' => 'eingeben[_1]', - 'grades[_2]' -=> 'Noten[_2]', - - 'send[_1]' => 'schicke[_1]', 'scantron[_1]' => 'Scantron[_1]', - 'view[_1]' => 'betrachte[_1]', @@ -3427,9 +3362,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Analyzing Results' => 'Analysiere Ergebnisse', - 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.' -=> 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.', - 'Answerable' => 'Beantwortbar', @@ -3605,10 +3537,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Standard-Beurteilungsbogen', 'Default Course Spreadsheet' -=> 'Standardkursbogen', +=> 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen', 'Default Student Spreadsheet' -=> 'Standardstudentenbogen', +=> 'Standard-Studenten-Beurteilungsbogen', 'Default XML Style File' => 'Standard-XML-Style-Datei', @@ -3692,7 +3624,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.', 'Entering Construction Space' -=> 'Betrete Konstruktionsbereich', +=> 'Betrete Konstruktionsbereich...', 'Error: Directory Non Empty' => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer', @@ -3734,7 +3666,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Für einen oder mehrere Studierende', 'Found a <*response> outside of a in a ed problem' -=> 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die Aufgabenteile verwendet.', +=> 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines -Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.', 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.' => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.', @@ -3761,10 +3693,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Hausaufgabe', 'How do I create a CSV file from a spreadsheet' -=> 'Wie erstelle ich eine CSV-Datei von einem Spreadsheet?', +=> 'Wie erstelle ich eine CSV-Datei von einem Beurteilungsbogen?', 'How do I create a class list from a spreadsheet' -=> 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Spreadsheet', +=> 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?', 'How should the results be printed?' => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?', @@ -3788,10 +3720,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Unpassende signifikante Stellen entdeckt', 'Invalid characters in requested name have been removed.' -=> 'Ungültige Buchstaben in dem angefragten Namen sind entfernt worden.', +=> 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.', 'Invalid login mode or password.' -=> 'Falscher Login-Modus oder Password.', +=> 'Falscher Login-Modus oder Passwort.', 'Invalid username or domain' => 'Ungültiger Benutzername oder Domäne', @@ -3809,7 +3741,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'LaTeX-Modus', 'Languages used' -=> 'Benutzte Sprachen', +=> 'Verwendete Sprachen', 'Last' => 'Letzte', @@ -3881,7 +3813,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten', 'Modifying data for user' -=> 'Daten für Benutzer bearbeiten', +=> 'Bearbeitung der Daten für Benutzer', 'Modifying this will make problems' => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben', # 1/2: whole text instead of two parts is recommended [SB 19.10.2006] @@ -3959,7 +3891,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Datei nicht gefunden', 'Not Allowed' -=> 'Verboten', +=> 'Nicht zulässig', 'Not applicable -' => 'Nicht anwendbar -', @@ -4058,7 +3990,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Drucke Index', 'Print Table of Contents' -=> 'Drucke Inhaltsverzeichnis', +=> 'Inhaltsverzeichnis drucken', 'Print:' => 'Drucke:', @@ -4159,8 +4091,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Select Style File' => 'Styledatei auswählen', - 'Select a user name to modify the students information' -=> 'Wählen Sie einen Benutzernamen zum Ändern der Informationen des Studierenden', + "Select a user name to modify the student's information" +=> "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die Daten des Studierenden zu ändern.", 'Select a user name to view the users personal page.' => 'Wählen Sie einen Benutzernamen, von welchem Sie die persönliche Seite ansehen möchten.', @@ -4187,7 +4119,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten', 'Set course policy feedback to Course Coordinator' -=> 'Feddback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten', +=> 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten', 'Set opening date for all problems in the course for. . .' => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .', @@ -4207,9 +4139,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Simple Edit' => 'Einfacher Editor', - 'Some items were not submitted.' -=> 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.', - 'Start Time' => 'Startzeit', @@ -4349,7 +4278,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'ANSICHT', 'View the FAQ' -=> 'Zeige das FAQ', +=> 'Zeige die FAQ', 'Visibly Separate Items on Pages' => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten', @@ -4634,7 +4563,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Standard', 'standard LaTeX mode' -=> 'Standard LaTeX Modus', +=> 'Standard-LaTeX-Modus', 'standard courses only' => 'Nur Standard-Kurse', @@ -4684,7 +4613,7 @@ use base qw(Apache::localize); => ' [_1]', '"[_1]" for default hiding' -=> '"[_1]" für Verbergen gemäß Voreinstellung', +=> '"[_1]" für voreingestelltes Verbergen', '"[_1]" for visible separation' => '"[_1]" für sichtbare Trennung', @@ -4699,7 +4628,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '"[_1]", um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.', 'or set value to "[_1]" to allow all roles' -=> 'Tragen Sie "[_1]" ein, um für alle Rollen zu erlauben.', +=> '"[_1]", um für alle Rollen zu erlauben.', '# Do not translate this line. [_1] is a check box' @@ -4802,7 +4731,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '

Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist "[_1]".

', 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.' -=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wird Feedback an " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, an " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " irgendwer:irgendwo" für 7, 8 und 9 gesandt. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.', +=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an " john102" für Sektionen 1, 2 und 3, an "bob293" für Sektionen 4, 5 und 6 und an "irgendwer:irgendwo" für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.', 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.' => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf Weiter ->.', @@ -4820,7 +4749,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)', 'Chat Participation' -=> 'Teilnahme an Chat', +=> 'Teilnahme am Chat', 'Click here to return to the chart.' => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.', @@ -4908,7 +4837,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'von Hand bewertet (handgrade)', 'Hide Empty Rows in Spreadsheets' -=> 'Verstecke leere Zeilen in den Verteilungsbögen ', +=> 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen', 'How many tries should be set for all problems in the course?' => 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?', @@ -5106,7 +5035,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...', 'Set value to "[_1]" to allow' -=> 'Setze Wert auf "[_1]", um zu erlauben', +=> '"[_1]", um zu erlauben', 'Setting the [_1]' => 'Einstellung auf [_1] setzen', @@ -5154,7 +5083,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Steuert die Erzeugung der Quittungsnummern.', 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.' -=> 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabeiwird Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.', +=> 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.', 'Unselect All Files' => 'Auswahl für alle Dateien aufheben', @@ -5196,7 +5125,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?', 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.' -=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf den Button Beende Kurs-Initialisierung, um den Kurs mit Ihren neuen Einstellungen neu zu initialisieren. Beachten Sie, dass all diese Einstellungen auf der PARMS-Seite durch Klick auf den Kursumgebungs-Button geändert werden können.', +=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung einstellen" geändert werden.', '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])' => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])', @@ -5322,11 +5251,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'No syllabus information provided.' => 'Kein Kursüberblick vorhanden.', # n.t. - 'Post Discussion' -=> 'Diskussionsbeitrag verfassen', - 'Sorry ...' -=> 'Sorry...', +=> 'Schade...', 'This resource might be part of another course.' => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.', @@ -5461,7 +5387,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge', 'Change How Math Equations Are Displayed' -=> 'Darstellung mathematischer Symbole', +=> 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln', 'Change Language' => 'Sprache', @@ -5558,10 +5484,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'An', 'Once displayed' -=> 'Sobald angezeigt', +=> 'sobald angezeigt', - 'Once marked not NEW' -=> 'Sobald nicht als NEU markiert', + 'Once marked not NEW ' +=> 'sobald als nicht NEU markiert ', 'Persian - UTF' => 'Persisch - UTF', @@ -5570,7 +5496,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen', 'Posts cease to be marked "NEW"' -=> 'Posts cease to be marked "NEW"', +=> 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen', 'Posts to be displayed' => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen', @@ -5579,7 +5505,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.', 'Send' -=> 'Sende', +=> 'Senden', 'Set User Preferences' => 'Benutzereinstellungen', @@ -5653,10 +5579,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis', 'Change Math Pref' -=> 'Darstellung mathematischer Symbole', +=> 'Darstellung wissenschaftl. Formeln', 'Change Math Preferences' -=> 'Darstellung mathematischer Symbole', +=> 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln', 'Comment' => 'Kommentar', @@ -5692,7 +5618,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'POSTEINGANG', 'If HTML file, upload embedded images/multimedia files' -=> 'Bei HTML-Dateien: Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen', +=> 'Bei HTML-Dateien:
Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen', 'Import IMS package' => 'Importiere IMS-Paket', @@ -5713,7 +5639,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Portfolio-Manager', 'Preferred method to display Math' -=> 'Bevorzugte Methode, um mathematische Symbole darzustellen', +=> 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen', 'Published documents' => 'Veröffentlichte Dokumente', @@ -5731,7 +5657,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Zeige', 'TRASH' -=> 'Papierkorb', +=> 'Gelöscht', 'TeX to HTML' => 'TeX nach HTML', @@ -5768,7 +5694,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '"Berechne Antworten', 'Select style file' -=> 'Wähle Stil-Dateie', +=> 'Stil-Datei auswählen', '(mark them then click "next" button)' => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)', @@ -5801,7 +5727,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'WYSIWYG-Editor', 'Change to ' -=> 'Ändere zu ', +=> 'Ändern in ', 'Clean Up' => 'Aufräumen', @@ -5891,10 +5817,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Verschiebe', 'New library file' -=> 'Neue Bibliographie-Datei', - - 'New posts cease to be identified as "New"?' -=> 'Sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "Neu" identifiziert werden?', +=> 'Neue Programmbibliotheks-Datei', 'No file' => 'Datei nicht vorhanden', @@ -5921,7 +5844,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?', 'Preferences can be set that determine' -=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', +=> 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...', 'Print contents of directory' => 'Inhalte diese Verzeichnis drucken', @@ -5951,7 +5874,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Nachricht versenden', 'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.' -=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.', +=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an Schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.', 'Show all foils' => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen', @@ -5963,7 +5886,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.', 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' -=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" erkannt werden sollen.', +=> 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden', 'Upload a new document' => 'Externes Dokument hochladen', @@ -5975,7 +5898,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Verwende Stil-Datei', 'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and' -=> 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein schwarzes Brett oder eine Ressource anzeigen und', +=> 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Schwarzes Brett bzw. eine Ressource anzeigen', 'closed' => 'Quellcode gesperrt', # ! @@ -6067,7 +5990,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kurs-Aktionselemente', 'Creating PDF' -=> 'PDF erzeugen', +=> 'Erstellung PDF-Datei', 'Currently: [_1]' => 'Zurzeit: [_1]', @@ -6088,10 +6011,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Betrete [_1]', 'Entering [_1] ...' -=> 'Betrete [_1] ...', +=> 'Betrete [_1]...', 'Entering [_1] ....' -=> 'Betrete [_1] ....', +=> 'Betrete [_1]...', 'First resource' => 'Erste Ressource', @@ -6193,7 +6116,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge', 'Number ungraded' -=> 'Anzahl unkorrigierter', +=> 'Anzahl nicht bewerteter', 'Open Folder' => 'Verzeichnis öffnen', @@ -6210,9 +6133,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...' => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...', - 'Preferences can be set that determine' -=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen', - 'Print contents of directory' => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken', @@ -6279,9 +6199,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Show only uncompleted problems' => 'Nur noch nicht abgeschlossene Aufgaben zeigen', - 'showing messages [_1] through [_2] of [_3]' -=> 'Zeige Nachrichten [_1] bis [_2] von [_3]', - 'Speller Suggestions' => 'Speller Suggestions', @@ -6309,11 +6226,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Total number of students with submissions' => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben', - 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' -=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" identifiziert werden', - 'Unread course discussion posts' -=> 'Nichtgelesene Kursdiskussionsbeiträge', +=> 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge', 'Version used' => 'verwendetete Version', @@ -6499,7 +6413,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Chatroom', 'Download your Calendar as iCalendar File' -=> 'Download Ihres Kalenders als iCalendar-Datei', +=> 'Kalender-Download im iCalendar-Format', 'Drop Box' => 'Drop Box', @@ -6534,7 +6448,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Diskussionsforen', 'Disk Use (%)' -=> 'Plattennutzung (%)', +=> 'Speicherplatzverbrauch (%)', 'Enable Recent Roles Hotlist:' => 'Verwende Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen:', @@ -6546,10 +6460,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Dateien', 'Group Name' -=> 'Gruppen-Name', +=> 'Gruppenname', 'Group Title' -=> 'Gruppen-Titel', +=> 'Gruppentitel', 'Members' => 'Mitglieder', @@ -6567,7 +6481,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Portfolio-Manager', 'Quota (Mb)' -=> 'Quota (Mb)', +=> 'Quota (MB)', 'Remote Control' => 'Fernbedienung', @@ -6670,7 +6584,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Quellcode verfügbar', 'Source Custom Distribution File' -=> 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte', +=> 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode', 'Start new page
before selected' => 'Start new page
before selected', @@ -6694,13 +6608,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ausschneiden', 'Due and Answer Available' -=> 'Fälligkeit und Antwort verfügbar', #??? [SB 19.10.2006] +=> 'Fällig, Antwort verfügbar', 'Dump [_1] DOCS' => 'Dump [_1] DOCS', 'Edit any group in the course' -=> 'Kurs-Gruppen verwalten', +=> 'Kursgruppen verwalten', 'Editing the Table of Contents for your Course' => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses', @@ -6799,7 +6713,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Parameteranzeige aktualisieren', 'View calculated grades (Spreadsheet)' -=> 'Berechnete Noten (Spreadsheet)', +=> 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)', "What's new?" => "Was gibt's Neues?", @@ -6811,7 +6725,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'edit[_1]', 'grades[_3]' -=> 'grades[_3]', +=> 'Bewertungen[_3]', 'new.gif' => 'new.gif', @@ -6843,21 +6757,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Show Resource' => 'Zeige Ressource', - "Computer's answer now shown above." -=> "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.", - - 'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".' -=> 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Rechner interpretiert Ihre Eingabe so, dass Sie die Einheit "[_1]" verwenden.', - 'Feedback to resource author' => 'Feedback an den Autor der Ressource', - 'Submission not graded. Use fewer digits.' -=> 'Die Eingabe wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.', - - 'Submission not graded. Use more digits.' -=> 'Die Eingabe wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.', - # @@ -6899,11 +6801,6 @@ use base qw(Apache::localize); # - 'A draft copy has been saved.' -=> 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.', - - -# 'Update Class List' => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t. @@ -7057,7 +6954,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Nickname für nicht anonyme Beiträge:', 'Choose the time window to use for display of version changes for resources in the course.' -=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Kurs-Ressourcen.', +=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Kurs-Ressourcen', 'User Management' => 'Benutzerverwaltung', @@ -7105,7 +7002,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kurs- und Portfolio-Suche', 'Message Status' -=> 'Nachrichten-Status', +=> 'Nachrichtenstatus', 'Any' => 'Beliebig', @@ -7264,13 +7161,13 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Kursumgebung', 'Users allowed to clone course' -=> 'Kursklonungsberechtigte Benutzer', +=> 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen', 'Users with active Course Coordinator role in the course automatically have the right to clone it, and can be omitted from list.' => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinator-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.', 'URL of Syllabus (not using internal handler)' -=> 'Externe URL des Kursüberblicks', +=> 'Externer Kursüberblick (URL)', 'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback' => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback', @@ -7306,10 +7203,10 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren', 'Disable automatically printing point values onto exams.' -=> 'Disable automatically printing point values onto exams.', # ??? +=> 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren', 'Send message to student when clicking Done on Tasks' -=> 'Send message to student when clicking Done on Tasks', # ??? +=> 'Nachricht an Studenten versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ??? 'Restrict Metadata' => 'Portfolio-Metadaten', @@ -7408,7 +7305,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Student', 'Finish' -=> 'Beenden', +=> 'Abschließen', 'Name of New Folder' => 'Name des neuen Verzeichnisses:', @@ -7420,7 +7317,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Neue zusammengesetzte Seite', 'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible! Remove [_1]?' -=> 'Warnung: Entfernen der Ressource macht damit verbundene Bewertungen und Punkte unerreichbar! [_1] wirklich entfernen?', +=> 'WARNUNG: Entfernen der Ressource macht die damit verbundenen Bewertungen und Punkte unerreichbar! [_1] wirklich entfernen?', 'Paste' => 'Einfügen', @@ -7673,7 +7570,7 @@ portfolio files.' => 'Übung', 'Loading Domain Coordinator Menu' -=> 'Lade Domänen-Koordinator-Menü', +=> 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...', "Disk space allocated to user's portfolio files" => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers", @@ -7694,7 +7591,7 @@ portfolio files.' => 'Bestehende Sektionen', 'Define new section' -=> 'Neue Sektion festlegen', +=> 'Neue Sektion erstellen', 'Create/Modify Another User' => 'Weitere Benutzeraccounts erstellen oder ändern', # n.t. @@ -7702,11 +7599,11 @@ portfolio files.' 'Set Privileges for New User' => 'Einstellungen für neuen Benutzer', - 'Generating user:' -=> 'Erstelle Benutzer:', + 'Generating user' +=> 'Erstelle Benutzer', - 'Home server:' -=> 'Heimatserver:', + 'Home server' +=> 'Heimatserver', 'Modifying Roles' => 'Passe Benutzerrollen an', @@ -7723,8 +7620,8 @@ portfolio files.' 'Enter New Login Data' => 'Neue Login-Einstellungen', - ') (will override current values)' -=> ') (überschreibt derzeitgen Wert)', + '(will override current values)' +=> '(überschreibt derzeitigen Wert)', 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.' => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:', @@ -7816,11 +7713,11 @@ portfolio files.' 'Back to last location' => 'Zurück zum letzten Ort', - 'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in. If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.' -=> 'Bitte schauen Sie zunächst in "Login-Hilfe" nach, wenn Sie sich nicht einloggen können. Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.', # n.t. + 'Note' +=> 'Anmerkung', - 'Note: Student questions about course content should be directed to the course instructor.' -=> 'Beachten Sie: Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Kurs-Koordinator.', # n.t. + 'Student questions about course content should be directed to the course instructor' +=> 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Kurs-Koordinator', 'Submit Request' => 'Anfrage abschicken', @@ -7847,7 +7744,7 @@ portfolio files.' => 'Kurstitel', 'Section Number' -=> 'Sektions-Nummer', +=> 'Sektionsnummer', 'Detailed Description' => 'Detailierte Beschreibung', @@ -7897,6 +7794,9 @@ portfolio files.' 'active groups' => 'Aktive Gruppen', + 'active group(s)' +=> 'Aktive Gruppen', + "Select a user name to view the user's personal page." => "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.", @@ -7906,8 +7806,12 @@ portfolio files.' 'Recent activity of [_1]:[_2]' => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]', - 'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.' -=> 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.', # n.t. + 'Compiling student activity data can take a long time. +Your request continues to be processed while results are displayed. +' # 2xCR! +=> 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. +Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden. +', 'Composing Query' => 'Stelle Anfrage zusammen', @@ -8132,7 +8036,7 @@ portfolio files.' => 'Linker Rand:', # n.t. 'Username and/or password could not be authenticated.' -=> 'Benutzername und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.', # n.t. +=> 'Benutzername und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.', 'Please' => 'Bitte', @@ -8164,9 +8068,6 @@ portfolio files.' 'Catalog Information for' => 'Katalogisierungs-Informationen für', - 'Try [_1]' -=> 'Versuch [_1]', # n.t. - 'There are [_1] matches to your query.' => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.', # n.t. @@ -8333,7 +8234,7 @@ portfolio files.' => 'Bildkonvertierungs-Status', 'Class Print Status' -=> 'Class Print Status', #??? [SB 2007-07-04] +=> 'Druckstatus', 'Removing error messages:' => 'Entferne Fehlermeldungen:', @@ -8413,8 +8314,8 @@ portfolio files.' 'Semicolon separated values' => 'Durch Semikolons getrennt', - 'with home server' -=> 'mit Heimatserver', # n.t. + ' with home server ' +=> ' mit Heimatserver ', # n.t. 'Show Log' => 'Veränderungs-Protokoll', @@ -8524,8 +8425,8 @@ portfolio files.' 'Use:' => 'Verwende:', # n.t. - 'Search LON-CAPA help:' -=> 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe (derzeit nur auf Englisch):', # n.t. + 'Search LON-CAPA help' +=> 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe', 'Before course enrollment start!' => 'Liegt VOR Kurseinschreibungs-Start!', @@ -8633,7 +8534,7 @@ portfolio files.' => 'Zielverzeichnis', 'Mark Read' -=> 'Als gelesen markieren', +=> 'Als gelesen kennzeichnen', 'Move to Folder ->' => 'Verschiebe in Verzeichnis', @@ -8656,8 +8557,8 @@ portfolio files.' 'Refresh' => 'Aktualisieren', # n.t. - 'Custom metadata' -=> 'Eigene Metadaten', + 'Custom metadata [_1]: ' +=> 'Eigene Metadaten [_1]: ', 'Question/Comment/Feedback about course content' => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt', @@ -8684,7 +8585,7 @@ portfolio files.' => 'im Institutsverzeichnis', 'Domain/institution to search' -=> 'Domäne/Institut, in der/dem gesucht werden soll', +=> 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll', 'Directory search has not been configured for domain: [_1]' => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!', @@ -8740,8 +8641,8 @@ portfolio files.' 'Privilege' => 'Berechtigung', - 'Showing users with a name starting with' -=> 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit:', + 'Showing users with a name starting with [_1]' +=> 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]', 'Permanent e-mail address' => 'Permanente E-Mail-Adresse', @@ -9025,11 +8926,11 @@ portfolio files.' 'Student Counts' => 'Anzahl Studierender', - 'Auto-enrollment of registered students' -=> 'Automatisierte Kursbelegung registrierter Studenten', # n.t. + 'Auto-enrollment of
registered students' +=> 'Automatisierte Kursbelegung
registrierter Studenten', 'Not enabled' -=> 'Nicht aktiviert', # n.t. +=> 'Nicht aktiviert', 'section:' => 'Sektion:', # n.t. @@ -9055,8 +8956,8 @@ portfolio files.' 'Back to options page' => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü', - 'View/Modify settings for:' -=> 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für', # n.t. + 'View/Modify settings for: ' +=> 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ', 'Modify quota for group portfolio files' => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien', @@ -9121,8 +9022,8 @@ portfolio files.' 'Course Owner:' => 'Kurs-Eigentümer:', - 'Default Authentication method:' -=> 'Voreingestellte Authentifizierungsmehtode:', + 'Default Authentication method' +=> 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode', 'Modify settings' => 'Einstellungen speichern', @@ -9152,7 +9053,7 @@ portfolio files.' => 'Einstellungen ändern', "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster" -=> "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster", # ??? +=> "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studenten einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden", 'Include link to accessible portfolio files' => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden', @@ -9163,11 +9064,11 @@ portfolio files.' 'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.' => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen', - '(Valid options are "tth", "jsMath", "mimetex".)' -=> '(Zulässige Eingaben: "tth", "jsMath", "mimetex")', + '(Valid options are [_1].)' +=> '(Zulässige Eingaben: [_1].)', 'Bridge Task Grading' -=> 'Bridge Task Grading', # ??? +=> 'Bewertung von "Bridge Tasks"', # ??? 'Classlist Manager' => 'Automatisierte Kursbelegung', # !?! @@ -9190,11 +9091,1491 @@ portfolio files.' 'The problem ' => 'Die Aufgabe ', + 'Search criteria' +=> 'Suchkriterien', + + 'begins with' +=> 'beginnt mit', + + 'in selected LON-CAPA domain' +=> 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne', + + 'in institutional directory for selected domain' +=> 'im Institutsverzeichnis der ausgewählten Domäne', + + 'No exact match found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]' +=> 'Kein exakter Treffer für den Benutzer "[_1]" in der LON-CAPA-Domäne [_2]', # n.t. + + 'Creating new account.' +=> 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...', + + 'Report a documentation bug' +=> 'Fehler in der Dokumentation melden', + + 'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @' +=> 'Geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"', + + 'The following need to be corrected before the search can be run:' +=> 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:', + + 'You must include some text to search for.' +=> 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.', + + "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search." +=> "Der Text, nachdem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.", + + "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search." +=> "Der Text, nachdem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.", + + 'You must choose a domain when using an institutional directory search.' +=> 'Bei der Suche im Institutsverzeichnis muss eine Domäne ausgewählt sein.', + + 'You must choose a domain when using a domain search.' +=> 'Bei der zu durchsuchenden Domäne muss eine Domäne ausgewählt sein.', + + "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name." +=> "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.", + + "When searching by last,first you must include at least one character in the first name." +=> "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.", + + 'Revoking [_1] in [_2]: [_3]' +=> 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]', + + 'Revoking custom role:' +=> 'Entziehe individuelle Rolle:', + + 'Deleting [_1] in [_2]: [_3]' +=> 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]', + + 'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]' +=> 'Entferne individuelle Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]', + + 'Add to classlist' +=> 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste', + + 'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]' +=> 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', + + 'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]' +=> 'Reaktivierung der individuellen Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]', + + 'Unknown command' +=> 'Unbekannter Befehl', + + '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.' +=> '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.', + + '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.' +=> '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.', + + 'Please go back and choose a different section name.' +=> 'Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.', + + 'Drop from classlist: [_1]' +=> 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]', + + 'Existing Role' +=> 'Bestehende Rolle', + + 'Assigning Role to Self' +=> 'Assigning Role to Self', # ??? + + 'Invalid search.' +=> 'Ungültige Suche.', + + 'You must enter a search term.' +=> 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.', + + 'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.' +=> 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.', + + 'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.' +=> 'Anstatt im Institutsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.', + + 'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].' +=> 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].', + + 'Institutional directory search is not available in domain: [_1]' +=> 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.', + + 'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.' +=> 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.', + + 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: ' +=> 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ', + + 'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]' +=> 'Die Suchfunktion im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.', + + 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"' +=> 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"', + + 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.' +=> 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.', + + 'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"' +=> 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.', + + 'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.' +=> 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutsverzeichnis der Domäne erweitern.', + + 'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.' +=> 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.', + + 'Pick group first' +=> 'Erst Gruppe auswählen', + + 'No login name specified' +=> 'Kein Loginname angegeben', + + 'Invalid login name' +=> 'Ungültiger Loginname', + + 'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid' +=> 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"', + + 'For this user, the default quota would be [_1] Mb.' +=> 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.', + + "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])." +=> "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", + + 'For this user, the default quota is [_1] Mb.' +=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.', + + "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])." +=> "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).", + + 'in all LON-CAPA domains.' +=> 'in allen LON-CAPA-Domänen.', + + 'in LON-CAPA domains:' +=> 'in den LON-CAPA-Domänen:', + + 'in LON-CAPA domain ' +=> 'in LON-CAPA-Domäne ', + + 'Course settings modifiable by [_1] only.' +=> 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind', + + 'Course Owner' +=> 'Kurs-Eigentümer', + + 'Username:Domain' +=> 'Benutzername:Domäne', + + '[_1] Activity' +=> 'Letzte [_1]aktivität', + + '[_1] Domain' +=> '[_1]-Domäne', + + 'Course Institutional Code' +=> 'Kurs-Instituts-Code', + + "[_1] Owner's Username" +=> "Benutzername des [_1]-Eigentümers", + + "[_1] Owner's Domain" +=> "Domäne des [_1]-Eigentümers", + + 'LON-CAPA course ID' +=> 'LON-CAPA-Kurs-ID', + + '[_1] Description' +=> '[_1]beschreibung', + + 'None found' +=> 'Keine Treffer', + + 'Course settings which only a [_1] may modify.' +=> 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.', + + "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain." +=> "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.", + + 'Single user search' +=> 'Suche einzelner Student', + + 'Set enrollment' +=> 'Kursbelegung einstellen', + + ' +Please review the information in "Log-in help"' +=> 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe"', + + 'and the "Getting started" guide' +=> 'und in die Kurzeinleitung für Studierende', + + 'if you are unable to log-in' +=> ', wenn Sie sich nicht einloggen können', + + 'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk' +=> 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken', + + '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second) +=> '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss" + + '[_1]Select Date[_2]' +=> '[_1]Wähle Datum[_2]', + + '("all":students can view all sections,"section":students can only view their own section.blank or "disabled" prevents student view.' +=> ' ("all": Studenten können alle Sektionen sehen. "section": Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer oder "disabled": Kein Student kann Sektionen sehen.)', + + '"[_1]" to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).' +=> '"[_1]", um Notwendigkeit des studentisches Einverständnisses zu aktivieren', + + '"[_1]" for link to each a listing of each student\'s files.' +=> '"[_1]" zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.', + + 'role:section,role:section,..., e.g., st:001,st:002,in,cc would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.' +=> 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,..., z.B. würde st:001,st:002,in,cc den Studenten in den Sektionen 001 und 002, Instruktoren und Kurs-Koordinatoren in belieber Sektion erlauben, ihre Beiträge zu editieren.', + + 'supported types' +=> 'Unterstützte Formate', + + '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.' +=> '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Informationsseite des Instruktors einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.', + + 'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections, "[_1]" they are allowed (this is the default), "[_2]" no, they can only grade their own section' +=> 'Erlaubnis für Instruktoren und Tutoren in Sektionen, wenn sie "bridge tasks" bewerten, auch andere Sektionen zu bewerten: "[_1]", um zu erlauben (voreingestellt). "[_2]", um nur eigene Sektion bewerten zu dürfen.', + + 'Calendar Announcement for ' +=> 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ', + + 'Opening' +=> 'Start', + + 'Closing' +=> 'Ende', + + "To add a new user (you can only create new users in your current role's domain - [_1]):" +=> "Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen... (Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer Benutzerrolle erzeugt werden - [_1]):", + + "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]" +=> "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]", + + "Set 'Search criteria' to: 'username is ...... in selected LON-CAPA domain'" +=> "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf 'Benutzername ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'", + + 'Provide the proposed username' +=> 'Geben Sie den gewünschten Benutzernamen ein', + + 'Select a user to add/modify roles' +=> 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten', + + 'User Search to add/modify roles' +=> 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen', + + +# Feedback messages: + + 'You have entered that answer before' +=> 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben', + + "Computer's answer now shown above." +=> "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.", + + 'You are correct.' +=> 'Korrekt!', + + 'You are partially correct.' +=> 'Teilweise korrekt.', + + 'Incorrect' +=> 'Inkorrekt', + + 'A score has been assigned.' +=> 'Bewertung wurde zugewiesen', # ??? + + 'Your receipt is' +=> 'Ihr Nachweis ist', + + 'You are excused from the problem.' +=> 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.', + + 'Some extra items were submitted.' +=> 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.', + + 'Some items were not submitted.' +=> 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.', + + 'An error occured while grading your answer.' +=> 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'The submitted answer was too long.' +=> 'Ihre Antwort ist zu lang.', + + 'This question expects a numeric answer.' +=> 'Eine numerische Antwort ist gefragt.', + + 'You have provided an invalid ranking' +=> 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig', + + 'please refer to' +=> 'Hilfe erhalten Sie unter', + + 'help on ranking problems' +=> 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben', + + 'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.' +=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.', + + 'Submission not graded. Use fewer digits.' +=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.', + + 'Submission not graded. Use more digits.' +=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.', + + 'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.' +=> 'Es liegt ein Fehler in der vom Instruktor spezifizierten Einheit vor. Der Fehler wurde an den Instruktor gemeldet.', + + 'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".' +=> 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".', + + 'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.' +=> 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.', + + 'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".' +=> 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.', + + 'Proper comma separation is required' +=> 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.', + + 'Unable to understand formula' +=> 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden', + + 'Your submission has been recorded.' +=> 'Ihre Antwort wurde gespeichert.', + + 'A draft copy has been saved.' +=> 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.', + + 'Nothing submitted.' +=> 'Es wurde nichts eingereicht.', + + 'Unknown message' +=> 'Unbekannte Meldung', + + 'Returned file(s): [_1]' +=> 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]', + + 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.' +=> 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.', + +# --/ + + + ' The last submission was after the Due Date ' +=> ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ', + + 'Submit a file: (only one file can be uploaded)' +=> 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)', + + 'OR:' +=> 'ODER:', + + 'Select Portfolio Files' +=> 'Auswahl Portfolio-Dateien', + + 'Portfolio files previously selected: [_1]' +=> 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]', + + 'These file(s) don\'t exist: [_1]' +=> 'Diese Datei(en) existiert nicht: [_1]', + + 'From: ' +=> 'Start: ', + + 'To: ' +=> 'Ende: ', + + 'Previously published version' +=> 'Zuvor veröffentlichte Version', + + 'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.' +=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.', + + 'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.' +=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.', + + 'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain' +=> 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne', + + 'with submissions' +=> 'mit Antworten', + + 'in grading queue' +=> 'in Bewertungs-Warteschlange', + + 'with ungraded submissions' +=> 'mit unbewerteten Antworten', + + 'with incorrect submissions' +=> 'mit inkorrekten Antworten', + + 'with any status' +=> 'mit beliebigem Status', + + 'Default value or none' +=> 'Voreingestellt oder nichts', + + 'Floating Point between 1 and 0' +=> 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1', + + 'Floating point number between zero and one' +=> 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins', + + 'Positive Floating Point' +=> 'Positive Gleitkommazahl', + + 'Positive floating point number or zero' +=> 'Positive Gleitkommazahl oder Null', + + 'Floating Point' +=> 'Gleitkommazahl', + + 'Floating point number' +=> 'Gleitkommazahl', + + 'Score on each Problem Part' +=> 'Punkte je Aufgabenteil', + + 'Auto-enrollment settings' +=> 'Einstellungen für automatisierte Kursbelegungen', + + 'Configuration setting' +=> 'Konfigurations-Einstellung', # n.t. + + 'Value(s)' +=> 'Wert(e)', # n.t. + + 'Auto-enrollment active?' +=> 'Automatisierte Kursbelegung aktivieren?', + + 'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.' +=> 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.', + + 'Move to Inbox' +=> 'In Posteingang verschieben', + + 'Move to Inbox/Compose reply' +=> 'In Posteingang verschieben und antworten', + + 'Displaying Critical Messages' +=> 'Anzeige kritischer Nachrichten', + + 'Confirming Receipt' +=> 'Empfang bestätigen', + + 'Confirmed Receipt' +=> 'Empfang bestätigt', + + 'Communicate' +=> 'Kommunikation', + + 'Replying to a Critical Message' +=> 'Antwort auf kritische Nachricht', + + 'Answer Available' +=> 'Antwort verfügbar', + + ' to ' +=> ' bis ', # ??? + + 'Event from [_1] to [_2]' +=> 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]', + + '[_1]: [_2] from domain [_3]' +=> '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]', + + 'The following problems occurred:' +=> 'Die folgenden Probleme tragen auf:', + + 'Could not initialize [_1] at this time.' +=> 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.', + + 'Please try again.' +=> 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.', + + 'Enrolling [_1] : [_2]' +=> '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen', + + 'in this course' +=> 'in diesem Kurs', + + 'Remove Checked Entries' +=> 'Ausgewählte Einträge entfernen', + + 'Modify Student Data' +=> 'Studentische Daten ändern', + + 'First name' +=> 'Vorname', + + 'Middle name' +=> 'Zweiter Vorname', + + 'Last name' +=> 'Nachname', + + 'ID' +=> 'ID/Matrikelnummer', + + 'Sending critical message' +=> 'Sende kritische Nachricht an', + + 'Replying to' +=> 'Antwort an', + + '[_1] messages: showing messages [_2] through [_3] of [_4].' +=> 'Nachrichten ([_1]): Anzeige der Nachrichten [_2] bis [_3] von insgesamt [_4]', + + 'Broadcast Message' +=> 'Broadcast-Nachricht', + + 'contents hidden' +=> 'Inhalte verborgen', + + 'Resources in course with version changes seit gestern' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern', # ! + + 'Resources in course with version changes seit letzter Woche' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche', # ! + + 'Resources in course with version changes seit letztem Monat' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat', # ! + + 'Resources in course with version changes seit Kursanfang' +=> 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursanfang', # ! + + + 'Show all posts' +=> 'Alle Beiträge anzeigen', + + 'to display' +=> 'to display', # ??? + + 'posts previously marked read' +=> 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden', + + 'previously viewed posts' +=> 'Beiträge, die zuvor angezeigt wurden', + + 'NEW' +=> 'NEU', + + 'Preferences on what is marked as NEW' +=> 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll', + + 'Mark NEW posts no longer new' +=> 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren', + + 'Sorting/Filtering options' +=> 'Sortierungs-/Filter-Optionen', + + 'Export' +=> 'Exportieren', + + 'Attachments' +=> 'Anhänge', + + 'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive' +=> 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv', + + 'The following errors occurred during export' +=> 'Die folgenden Fehler sind beim Export aufgetreten', + + 'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.' +=> 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.', + + 'Make Visible' +=> 'Anzeigen', + + 'Reply' +=> 'Antworten', + + 'Mark unread' +=> 'Als ungelesen kennzeichnen', + + 'Mark read' +=> 'Als gelesen kennzeichnen', + + 'This post has been edited by the author.' +=> 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.', + + 'Display all versions' +=> 'Alle Versionen anzeigen', + + 'Earlier version(s) were posted on: ' +=> 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ', + + 'You do not have privileges to view all versions of posts.' +=> 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.', + + 'Please select a different role.' +=> 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.', + + 'Error copying file attachment - [_1] to IMS package' +=> 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket', + + 'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: ' +=> 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ', + + 'Re: ' +=> 'Re: ', + + 'Please select a feedback type.' +=> 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.', + + 'Sorry, no feedback possible on this resource ...' +=> 'Sorry, für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.', + + 'Error sending message to [_1], no user specified.' +=> 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.', + + 'Error sending message to [_1], no domain specified.' +=> 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.', + + 'Error sending message to' +=> 'Fehler beim Sender der Nachricht an', + + 'Not registered' +=> 'Nicht registriert', # ??? + + 'Editing not permitted' +=> 'Überarbeiten nicht erlaubt', + + 'Marked postings read/unread' +=> 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen', + + 'Changed sort/filter' +=> 'Sortierung/Filter geändert', + + 'Changed display status' +=> 'Anzeigestatus geändert', + + 'Deletion not permitted' +=> 'Löschen nicht erlaubt', + + 'Changed discussion status' +=> 'Diskussionsstatus geändert', + + 'Changed discussion view mode' +=> 'Diskussionsanzeige-Modus geändert', + + 'Added to my course blog' +=> 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt', + + 'Back to previous page' +=> 'Zurück zur vorherigen Seite', + + 'Untitled resource' +=> 'Ressource ohne Titel', + + 'Discussion display options' +=> 'Diskussions-Anzeige-Optionen', + + 'Preferences can be set for this discussion that determine ....' +=> 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...', + + 'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and' +=> 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Schwarze Brett bzw. diese Ressource anzeigen', + + 'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and' +=> 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden', + + 'Whether individual posts can be marked as read/unread' +=> 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen', + + 'Posts not marked read' +=> 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden', + + 'New posts cease to be identified as "New"?' +=> 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?', + + 'New posts cease to be identified as "NEW"?' +=> 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?', + + 'Option to mark each post as read/unread?' +=> 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?', + + 'Shown' +=> 'anzeigen', + + 'Not shown' +=> 'nicht anzeigen', + + 'Discussion options' +=> 'Diskussionsforen-Optionen', + + 'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.' +=> 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden', + + 'Sort order' +=> 'Sortierungsreihenfolge', + + 'Date order - oldest first' +=> 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst', + + 'Date order - newest first' +=> 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst', + + 'Threaded' +=> 'nach Beiträgen', # ??? + + 'By subject' +=> 'nach Betreff', + + 'By domain and username' +=> 'nach Domäne und Benutzername', + + 'By last name, first name' +=> 'nach Nachname, Vorname', + + 'Specific role status' +=> 'Rollenstatus', + + 'Roles of any status' +=> 'beliebig', + + 'Only active roles' +=> 'nur aktive', + + 'Only past roles' +=> 'nur inaktive', + + 'Only future roles' +=> 'nur zukünftige', + + 'Specific user roles' +=> 'Benutzerrollen', + + 'All roles' +=> 'Alle Rollen', + + 'Students' +=> 'Studenten', + + 'Course Coordinators' +=> 'Kurs-Koordinatoren', + + 'Instructors' +=> 'Instruktoren', + + 'TAs' +=> 'Tutoren', + + 'Exam proctors' +=> 'Exam-Proktoren', + + 'Custom roles' +=> 'Individuelle Rollen', + + 'Specific sections' +=> 'Sektionen', + + 'Specific groups' +=> 'Gruppen', + + 'Pick specific users (by name)' +=> 'Benutzer auswählen (Name)', + + 'Show a list of current posters' +=> 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen', + + 'So far, no data has been returned for your request' +=> 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.', + + 'Select a user' +=> 'Benutzerauswahl', + + 'An error occured while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.' +=> 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) and der Autor wurden informiert.', + + 'photo' +=> 'Foto', + + 'Critical Message' +=> 'Kritische Nachricht', + + 'Display a Message' +=> 'Nachricht anzeigen', + + 'Back to Folder Display' +=> 'Zurück zur Ordnerliste', + + 'Currently available actions (will open extra window)' +=> 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster)', + + 'There are no ungelesen messages in this folder.' # ! +=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.', + + 'There are no gelesen messages in this folder' # ! +=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.', + + 'There are no weitergeleitet messages in this folder.' +=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.', + + 'You have not replied to any messages in this folder.' +=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.', + + 'Empty Folder' +=> 'Leeres Verzeichnis', + + 'Cc:' +=> 'CC:', + + 'Bcc:' +=> 'BCC:', + + 'Retrieve discussion and message records' +=> 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen', + + 'New Record (record is visible to course faculty and staff)' +=> 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):', + + 'Post this Record' +=> 'Speichern', + + 'Revise your search criteria for this domain' +=> 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern', + + 'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].' +=> 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.', + + 'Course Parameters' +=> 'Kurs-Parametern', + + 'Metadata Modified' +=> 'Geänderte Metadaten', + + 'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.' +=> 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.', + + 'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.' +=> 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.', + + 'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.' +=> 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.', + + 'Directory' +=> 'Verzeichnis', + + 'Only empty directories may be deleted.' +=> 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.', + + 'You must delete the contents of the directory first.' +=> 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.', + + 'Cannot delete non-obsolete published file' +=> 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.', + + 'Must not include' +=> 'Darf nicht enthalten:', + + 'Name of new file is the same as name of old file' +=> 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei', + + 'no action taken' +=> 'keine Aktion ausgeführt', + + 'copy metadata error' +=> 'Fehler beim Metadaten-Kopieren', + + 'No New filename specified' +=> 'Kein neuer Dateiname angegeben', + + 'Warning: a published problem of this name exists.' +=> 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.', + + 'Warning: a published library of this name exists.' +=> 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.', + + 'Bad filename [_1].
(name).(number).(extension) not allowed.
Removing the .number. from requested filename.' +=> 'Ungültiger Dateiname [_1].
(Name).(Zahl).(Erweiterung) ist nicht zulässig.
Entferne .Zahl. vom gewünschten Dateinamen.', + + 'Cannot change MIME type of a directory' +=> 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden', + + 'Cannot rename or move non-obsolete published file' +=> 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden', + + 'Change discussion display' +=> 'Anzeige von Diskussionen ändern', + +'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.' +=> 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.', + + "This can increase the time taken to gather data for the 'What's New?' page by a few seconds." +=> "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die 'Was-gibt's-Neues-Seite' um ein paar Sekunden erhöhen.", + + 'Currently set to on.' +=> 'Derzeit eingestellt auf an.', + + 'Currently set to off.' +=> 'Derzeit eingestellt auf aus.', + + 'Change to [_1]' +=> 'Auf [_1] umstellen', + + 'No change' +=> 'Keine Änderung', + + 'Count unread posts in discussions display set to [_1]' +=> 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.', + + 'Groups Manager' +=> 'Gruppenverwaltung', + + 'None available' +=> 'keine verfügbar', + + 'There are no active, future or previous group members to modify.' +=> 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.', + + 'Files: ' +=> 'Dateien: ', + + 'Folders: ' +=> 'Verzeichnisse: ', + + 'Choose Task' +=> 'Aktion wählen', + + 'Modify default group settings' +=> 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen', + + 'Modify access, tools and/or privileges for previous, future, or current members' +=> 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Gruppenmitglieder', + + 'Add member(s) to the group' +=> 'Gruppenmitglieder hinzufügen', + + 'Group Settings' +=> 'Gruppeneinsstellungen', + + 'Group name, title and available collaborative tools' +=> 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge', + + 'Letters, numbers and underscore only' +=> 'Nur Buchstaben, Zahlen und Unterstrich', + + 'Discussion boards' +=> 'Diskussionsforen', + + 'E-mail' +=> 'E-Mail', + + 'File repository' +=> 'Dateisammlung', + + 'Group home page' +=> 'Gruppen-Homepage', + + 'Membership roster' +=> 'Mitglieder-Teilnehmerliste', + + 'Granularity:' +=> 'Granularität:', + + 'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?' +=> 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?', + + 'Disk quota: ' +=> 'Speicherplatz: ', + + 'If you enable the file repository for the [_1], allocate a disk quota.' +=> 'Falls Sie die Dateisammlung für die [_1] aktivieren, Speicherplatz zuweisen:', + + 'A total of [_1] Mb can be divided amongst all [_2]s in the [_3], and [_4] Mb are currently unallocated.' +=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle [_2]s im [_3] aufgeteilt werden. [_4] MB sind derzeit nicht zugewiesen.', + + 'Default start and end dates for group access' +=> 'Voreingestelltes Start- und Endedatum für Gruppenzugriff', + + 'Start:' +=> 'Start:', + + 'End:' +=> 'Ende:', + + 'Build a list of users for selection of group members' +=> 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern', + + 'Group membership selection list criteria:' +=> 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:', + + 'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select ' +=> 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ', + + 'members of the new group.' +=> 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.', + + 'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.' +=> 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.', + + 'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section changes in the course.' +=> 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektionsänderungen im Kurs ausgelöst.', + + 'Access types' +=> 'Zugriffstypen', + + 'Currently has access' +=> 'Aktueller Zugriff', + + 'Will have future access' +=> 'Zukünftiger Zugriff', + + 'Previously had access' +=> 'In der Vergangenheit liegender Zugriff', + + 'Course roles' +=> 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs', + + 'Course sections' +=> 'Sektionen', # 'Sektionen im Kurs', + + 'all sections' +=> 'Alle Sektionen', + + 'no section' +=> 'Keine Sektion', + + 'Go to previous page' +=> 'Zurück', + + 'Go to next step' +=> 'Weiter', + + 'Invalid group name' +=> 'Ungültiger Gruppenname', + + 'The group name entered ' +=> 'Der eingegebene Name ', + + 'is not a valid name.' +=> 'ist kein gültiger Name.', + + 'can not be used as it is the name of ' +=> 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ', + + 'an existing [_1]', +=> 'einer bereits bestehenden [_1] handelt', + + ' in this Course' +=> ' in diesem Kurs', + + 'Group names and section names used in a Course must be unique.' +=> 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.', + + 'Group names may only contain letters, numbers or underscores.' +=> 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.', + + 'Go to previous step' +=> 'Zurück', + + 'Select Members' +=> 'Mitgliederauswahl', + + 'Your group selections - ' +=> 'Gruppenauswahl', + + 'The following settings will apply to the group:' +=> 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:', + + 'Granularity' +=> 'Granularität', + + 'File quota' +=> 'Speicherplatz für Dateien', + + 'Default access dates' +=> 'Voreingestellte Zugriffsdaten', + + 'Different collaborative tools
for different members:' +=> 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge
für unterschiedliche Mitglieder:', + + 'Start date' +=> 'Startdatum:', + + 'End date:' +=> 'Endedatum:', + + 'Available for assignment to members:' +=> 'Zugriff für Mitglieder möglich:', + + 'Unavailable for assignment:' +=> 'Kein Zugriff möglich:', + + 'User privileges for collaborative tools' +=> 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge', + + 'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.' +=> 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.', + + 'Group membership' +=> 'Gruppen-Mitgliedschaft', + + 'Add members' +=> 'Mitglieder hinzufügen', + + 'Add?' +=> 'Hinzufügen?', + + 'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.' +=> 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.', + + '[_1] [_2] was created.
' +=> '[_1] [_2] wurde angelegt.
', + + '[_1] membership list updated.' +=> 'Liste der [_1]-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.', + + 'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.' +=> 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.', + + 'Choose Privileges' +=> 'Auswahl der Berechtigungen', + + 'Creation Complete' +=> 'Erstellung abgeschlossen', + + 'discussion' +=> 'Diskussion', + + 'email files' +=> 'E-Mail-Dateien', + + 'homepage' +=> 'Homepage', + + 'roster' +=> 'Teilnehmerliste', + + 'Edit Group Homepage' +=> 'Gruppen-Homepage ändern', + + 'Edit Group Settings' +=> 'Gruppeneinstellungen ändern', + + 'Available Group Tools' +=> 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge', + + 'Group chat' +=> 'Chat', + + 'Group e-mail' +=> 'E-Mail', + + 'Group page - [_1]' +=> 'Gruppenseite - [_1]', + + '[_1] discussion boards - [_2]' +=> '[_1]-Diskussionsforen - [_2]', + + 'New Discussion Board' +=> 'Neues Diskussionsforum anlegen', + + 'There are currently no discussion boards in this [_1].' +=> 'In dieser [_1] sind derzeit keine Diskussionsforen.', + + 'Discussion Board Title' +=> 'Titel des Diskussionsforums', + + 'The new discussion board was added successfully.
' +=> 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.
', + + 'Edit [_1] board' +=> 'Diskussionsforum [_1] ändern', + + 'View all group discussion boards' +=> 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen', + + 'Show Student View' +=> 'Studentische Sicht zeigen', + + 'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty' +=> 'Hinweis: Bei anonymer Diskussionsteilnahme ist Ihr Name nur für die Kursverwaltung sichtbar.', + + 'Send a Message in a Group' +=> 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken', + + 'As this group has no members, there are no recipients to select.' +=> 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.', + + 'Allow replies' +=> 'Antworten zulassen', + + 'Reply to' +=> 'Antwort an', + + 'Group Portfolio' +=> 'Gruppen-Dateisammlung', + + '[_1] portfolio files - [_2]' +=> '[_1]-Dateisammlungs-Dateien - [_2]', + + 'There are no membership data to display for this [_1]' +=> 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.', + + 'Group Membership' +=> 'Gruppen-Mitgliedschaften', + + '[_1] membership status - [_2]' +=> '[_1]-Mitgliedschafts-Status - [_2]', + + 'Group Email' +=> 'Gruppen-E-Mail', + + 'Course Discussion Boards' +=> 'Kurs-Diskussionsforen', + + 'Post Discussion' +=> 'Diskussionsbeitrag abschicken', + + 'Post Anonymous Discussion' +=> 'Anonymen Diskussionsbeitrag abschicken', + + 'Content' +=> 'Inhalt', + + 'You do not currently have rights to view this group.' +=> 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.', + + '

No page information provided.

' +=> '

Keine Seiteninformationen angegeben.

', + + 'Available functions' +=> 'Verfügbare Funktionen', + + 'No group functionality.' +=> 'Keine Gruppenfunktionen.', + + 'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].' +=> 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.', + + 'Group page - [_1]' +=> 'Gruppenseite - [_1]', + + 'Group Page' +=> 'Gruppenseite', + + 'Currently set to "[_1]"' +=> 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"', + + 'Quota allocated to file repository:' +=> 'Speicherplatz für Dateiensammlung', + + 'The quota is currently [_1] Mb' +=> 'Der Speicherplatz ist derzeit auf [_1] MB eingestellt', + + 'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for [_2]s in the [_3].' +=> 'Der Speicherplatz kann bis auf [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für [_2]s im [_3] hinzugefügt wird.', + + 'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.' +=> 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.', + + 'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.' +=> 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.', + + 'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.' +=> 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.', + + 'Indicate which optional privileges members will receive by default for a specific tool.' +=> 'Angabe, welche optionalen Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.', + + 'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course ' +=> 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitgliedern durch das automatisierte Zuweisen von Benutzern in Zukunft zugewiesen werden. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ', + + 'if enabled below' +=> 'falls im Folgenden aktiviert', + + 'Additional privileges' +=> 'Zusätzliche Berechtigungen', + + 'Fixed privileges' +=> 'Festgesetzte Berechtigungen', + + 'Optional privileges' +=> 'Optionale Berechtigungen', + + 'Collaborative Tool' +=> 'Kollaboratives Werkzeug', + + 'Currently the group is configured ' +=> 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ', + + 'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.' +=> 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.', + + 'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.' +=> 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.', + + 'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections' +=> 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Gruppenzuweisung für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen', + + 'Group membership mapping to specific sections/roles' +=> 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen', + + 'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.' +=> 'Falls die automatische Gruppenzuweisung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Start- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.', + + "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group." +=> "Falls das automatische Entfernen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.", + + 'Automatically enable group membership when roles are added?' +=> 'Automatisches Zuweisen von Gruppen-Mitgliedschaften, wenn Rollen hinzugefügt werden?', + + 'Automatically expire group membership when roles are removed?' +=> 'Automatisches Entfernen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?', + + 'Currently set to' +=> 'Derzeit eingestellt auf', + + 'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.' +=> 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Zuweisen/Enfernen folgt dem folgenden Schema.', + + 'Pick roles and sections for automatic group enrollment' +=> 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Gruppenzuweisen', + + 'Active?' +=> 'Aktiv?', + + 'Send group mail' +=> 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t. + + 'Create boards' +=> 'Erstellen von Foren', # n.t. + + 'Edit own posts' +=> 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t. + + 'Hide/Delete any post' +=> 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge', # .n.t. + + 'View boards' +=> 'Foren anschauen', # .n.t. + +# 'Retrieve' +#=> 'Abrufen', +# + 'Control Access' +=> 'Zugriffskontrolle', # .n.t. + + 'Basic Display' +=> 'Einfache Anzeige', # .n.t. + + 'Detailed Display' +=> 'Detailierte Anzeige', # .n.t. + + 'View page' +=> 'Seite betrachten', # .n.t. + + 'Modify page' +=> 'Seite ändern', # .n.t. + + 'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.' +=> 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t. + + "The message itself will begin with a first line: 'Forwarded message from' followed by the original sender's name." +=> "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit Weitergeleitete Nachricht von' starten gefolgt vom Orignalnamen des Senders.", + + 'Forwarded message from ' +=> 'Weitergeleitete Nachricht von ', + + 'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.' +=> 'Sie haben eine kritische Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.', + + 'You received a message from [_1] in LON-CAPA.' +=> 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.', + + "'New' critical message from " +=> "Neue kritische Nachricht von ", + + "'New' message from " +=> "Neue Nachricht von ", + + 'Refers to' +=> 'Bezieht sich auf', + + 'Previous attempts of student (if applicable)' +=> 'Bisherige Versuche des Studenten (falls möglich)', + + 'Original screen output (if applicable)' +=> 'Orignal-Bildschirmausgabe (falls möglich)', + + 'Correct Answer(s) (if applicable)' +=> 'Korrekte Antwort(en) (falls möglich)', + + 'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.' +=> 'Sie haben auf Ihnen zwischen [_1] und [_2] zugesandte LON-CAPA-Nachrichten bis zum Ende dieser Zeitperiode keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiviertem Kommunikationsbereich sind.', + + 'The subject is + + [_1] + +' +=> 'Der Betreff lautet + + [_1] + +', + + 'Excerpt' +=> 'Auszug', + + 'Use + + [_1] + +to access the full message.' +=> 'Ueber + + [_1] + +erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.', + + 'You can reply to this message' +=> 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.', + + 'Please do not reply to this address.' +=> 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.', + + 'A reply will not be received by the recipient!' +=> 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!', + + "Include in course's 'User records' for recipient(s)" +=> "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden", + + 'No replies to sender' +=> 'Keine Antwort an Absender möglich', + + 'View recent activity' +=> 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten', + + 'Display Message' +=> 'Nachricht anzeigen', + + 'Replying to a Message' +=> 'Nachricht beantworten', + + 'Forwarding a Message' +=> 'Nachricht weiterleiten', + + 'At end of file some tags were still left unclosed, ' +=> 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ', + + 'Upload and Send' +=> 'Hochladen und Absenden', + '' => '', + #SYNCMARKER ); 1;