--- loncom/localize/localize/de.pm 2008/04/25 15:44:50 1.123 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2008/05/09 15:58:11 1.124 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.123 2008/04/25 15:44:50 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.124 2008/05/09 15:58:11 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -9264,10 +9264,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.', "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search." -=> "Der Text, nachdem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.", +=> "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.", "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search." -=> "Der Text, nachdem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.", +=> "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.", 'You must choose a domain when using an institutional directory search.' => 'Bei der Suche im Institutsverzeichnis muss eine Domäne ausgewählt sein.', @@ -13974,11 +13974,18 @@ and server administrators.' # br! 'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].' => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.', + 'File does not have [_1] or [_2] starting tag' +=> 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag', + + 'File does not have [_1] or [_2] ending tag' +=> 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag', + '' => '', + #SYNCMARKER ); 1;