--- loncom/localize/localize/de.pm 2010/06/24 11:35:36 1.388 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2010/06/25 13:58:50 1.389 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.388 2010/06/24 11:35:36 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.389 2010/06/25 13:58:50 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -4666,9 +4666,12 @@ use base qw(Apache::localize); 'last name' => 'Nachname', - 'make these dates the default access for future course enrollment' + 'make these dates the default access dates for future course enrollment' => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden', + 'make these dates the default access dates for future community enrollment' +=> 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden', + 'middle name' => 'zweiter Vorname', @@ -5944,6 +5947,9 @@ use base qw(Apache::localize); "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]." => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.", + "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]." +=> "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.", + 'Page displayed after role selection in this course set to [_1].' => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.', @@ -9842,6 +9848,9 @@ use base qw(Apache::localize); '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.' => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.', + 'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group' +=> 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.', + 'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.' => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.', @@ -11260,6 +11269,12 @@ use base qw(Apache::localize); 'Show Student View' => 'Studentische Sicht zeigen', + 'Student View' +=> 'Studentische Sicht', + + 'Course View' +=> 'Kursansicht', + 'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty' => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.', @@ -11609,9 +11624,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'seconds occurred while running <while> on line' => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile', - 'Student View' -=> 'Studentische Sicht', - 'Correct answer' => 'Korrekte Antwort', @@ -12383,7 +12395,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.' => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.', - 'Display students with current/future access who are not in the uploaded file' + 'Display students with current/future access who are not in the uploaded file' => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind', 'Students selected from this list can be dropped.' @@ -12656,7 +12668,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'All users with co-author roles in domain' => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne', - 'All co-authors in domain with [_1] roles' + 'All co-authors in domain with [_1] roles' => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"', 'Courses in domain with institutional code: [_1]' @@ -13346,8 +13358,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Add conditional access' => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen', - 'based on domain, username, or course affiliation.' -=> 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit', + 'based on domain, username, or course/community affiliation.' +=> 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit', '[_1]-based conditional access: ' => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ', @@ -13850,7 +13862,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Reset forgotten LON-CAPA password' => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen', - 'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.' + 'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.' => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.', 'Three conditions must be met:' @@ -14864,7 +14876,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Alle Kurse', 'All communities' -=> 'Alle Communitys', +=> 'Alle Communitys', 'Pick specific course(s):' => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:', @@ -15538,6 +15550,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '(Does not apply to student roles).' => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).', + '(Does not apply to member roles).' +=> '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).', + '[_1]Show[_2] clicker id' => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]', @@ -17546,7 +17561,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten', 'Back to display/edit settings' -=> 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"', +=> 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"', 'Drop Members' => 'Mitglieder ausschließen', @@ -17918,7 +17933,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt', 'A course coordinator role will be added with access to all sections.' -=> 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.', +=> 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.', "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community." => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.", @@ -18694,7 +18709,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'clicker id' => 'Clicker-ID', - 'passphrase not required' + 'passphrase not required' => 'Passwort nicht erforderlich', 'passphrase protected' @@ -19250,7 +19265,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:', 'Specify the Course Management system used to create the package' -=> 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen', +=> 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen', 'Staff information' => 'Personalinformationen', @@ -19411,8 +19426,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Via Slot Manager' => 'Durch Slot-Manager', - -#SYNC Wed Mar 24 18:18:27 2010 ' Display Request Queue' => ' Antragswarteschlange anzeigen', @@ -20571,6 +20584,111 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Request rejected' => 'Antrag abgelehnt', + 'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.' +=> 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.', + + 'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.' +=> 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.', + + 'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.' +=> 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.', + + 'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.' +=> 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.', + + 'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.' +=> 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.', + + 'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.' +=> 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.', + + "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged." +=> "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.", + + 'Section(s): [_1] - [_2]' +=> 'Sketion(en): [_1] - [_2]', + + '[_1]No section[_2] - [_3]' +=> '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]', + + 'future role(s); starts: [_1].' +=> 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]', + + 'role(s) active now; ends [_1].' +=> 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]', + + 'role(s) active now; no end date' +=> 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum', + + 'role(s) expired: [_1].' +=> 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen', + + 'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.' +=> 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.', + + 'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.' +=> 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.', + + 'History of member-reservable slots for: [_1]' +=> 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]', + + 'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]' +=> 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]', + + 'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]' +=> 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]', + + 'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].' +=> 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]', + + 'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].' +=> 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]', + + 'Reserved:' +=> 'Reserviert:', + + 'Scheduled Members' +=> 'Vorgesehene Teilnehmer', + + 'Submitted and currently in grading queue.' +=> 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange', + + 'Time members can start reserving' +=> 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können', + + 'Availibility list' +=> 'Verfügbarkeitsliste', + + 'File Dialogs' +=> 'Datei-Dialoge', + + 'The following are valid extensions: [_1].' +=> 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]', + + 'Condense' +=> 'Verdichten', + + 'Revert' +=> 'Rückgängig machen', + + 'Revert to beginning of edit session?' # n.t. +=> 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?', + + 'Straighten' +=> 'Gerade richten', + + 'Toggle display' +=> 'Anzeige umschalten', + + 'Version Actions' +=> 'Versionsaktionen', + + 'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:' +=> 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:', + + 'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].' +=> 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.', + '' => '',