--- loncom/localize/localize/de.pm 2010/06/25 13:58:50 1.389 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2010/06/28 17:06:44 1.390 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.389 2010/06/25 13:58:50 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.390 2010/06/28 17:06:44 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -3117,9 +3117,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].' => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].', - 'most recent' -=> 'neuester', - 'name only visible to course faculty' => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar', @@ -5750,7 +5747,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Aktionen für dieses Verzeichnis', 'Change Discussion Preferences' -=> 'Ändere Präferenzen für Diskussionen', +=> 'Präferenzen für Diskussionen ändern', 'Change Message Forwarding/Notification' => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung', @@ -7499,7 +7496,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'von Benutzern', 'No Access times found for student' -=> 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden', +=> 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in', 'Finish' => 'Abschließen', @@ -8900,6 +8897,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Most Recent:' => 'Aktuellste:', # n.t. + 'most recent' +=> 'aktuellste', + 'In Course:' => 'Im Kurs:', # n.t. @@ -9477,7 +9477,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs', 'Catalog settings' -=> 'Katalog-Einstellungen', +=> 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen', 'Catalog Settings for Course' => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs', @@ -10405,7 +10405,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Version changes since last Month' => 'Versionsänderungen seit letztem Monat', - 'Resources in course with version changes seit start of course' + 'Resources in course with version changes since start of course' => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn', 'Version changes since start of Course' @@ -13251,7 +13251,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.', 'The e-mail address entered in row ' -=> 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ', +=> 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ', 'The e-mail address you entered' => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse', @@ -14010,7 +14010,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen', 'Requesting Another Worktime' -=> 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung', +=> 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung', 'No available times.' => 'Keine Zeiten verfügbar.', @@ -17384,7 +17384,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]', '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]' -=> '[_1]Inoffizielle Kurse[_2] in Domäne: [_3]', +=> '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]', '[_1]Community[_2] in domain: [_3]' => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]', @@ -18689,7 +18689,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => '[_1] geändert auf [_2]', '[_1] was excluded because new users need be from the course domain' -=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Kursdomäne stammen müssen', +=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen', '[_1] was excluded because the domain is invalid' => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist', @@ -18698,7 +18698,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.', '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain' -=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung Formatregeln der Domäne missachtet', +=> '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt', '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]' => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]', @@ -18752,10 +18752,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen', 'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".' -=> 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.', +=> 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.', 'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".' -=> 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.', +=> 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.', 'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").' => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").', @@ -19208,7 +19208,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Personenauswahl', 'Select resources to print' -=> 'Reesourcen für den Ausdruck auswählen', +=> 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen', 'How do you want assignments split into PDF files?' => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?', @@ -19883,7 +19883,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ??? 'Send scanned bubblesheet data to a course' -=> 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kus senden', +=> 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden', 'Server Actions' => 'Server-Aktionen', @@ -20689,6 +20689,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].' => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.', + 'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.' +=> 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.', + '' => '',