--- loncom/localize/localize/de.pm 2013/01/18 13:03:24 1.486 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2013/01/23 11:24:38 1.489 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.486 2013/01/18 13:03:24 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.489 2013/01/23 11:24:38 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -428,6 +428,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'View supplemental course documents' => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten', + 'Main Content' +=> 'Hauptinhalt', + 'Supplemental Content' => 'Zusätzlicher Inhalt', @@ -6636,6 +6639,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]' => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]', + 'Selected [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3]' +=> 'Bestimmte [_1]unerledigte Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]', + 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]' => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]', @@ -7089,6 +7095,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.' => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.', + 'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.' +=> 'Als festgesetzt Markierte werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.', + 'Recent Roles Hotlist is Disabled' => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.', @@ -8023,6 +8032,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].' => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.', + 'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed , and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].' +=> 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.', + 'This may take a few moments to display.' => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.', @@ -9822,11 +9834,17 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff', 'Currently: default first access:' -=> 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:', +=> 'Derzeit: voreingesteller erster Zugriff:', + + 'Currently: default first access' +=> 'Derzeit: voreingesteller erster Zugriff', ', default last access:' => ', voreingestellter letzter Zugriff:', + 'default last access' +=> 'voreingestellter letzter Zugriff', + 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment' => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden', @@ -10502,6 +10520,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Course Activity' => 'Letzte Kursaktivität', + 'Community Activity' +=> 'Letzte Community-Aktivität', + 'Course Domain' => 'Kurs-Domäne', @@ -13461,19 +13482,19 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]", "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'." -=> "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für '[_3]'.", +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert.", "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'." -=> "Rolle '[_1]'gelöscht in [_2] für '[_3]'.", +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht.", "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'." -=> "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für '[_3]'.", +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.", "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'." -=> "Rolle '[_1]' deaktiviert in [_2] für '[_3]'.", +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert.", "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'." -=> "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für '[_3]'.", +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.", 'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].' => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].', @@ -13553,6 +13574,36 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Revoked for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].' => 'Für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen', + "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert - [_4]", + + "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht - [_4]", + + "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]", + + "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert - [_4]", + + "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]", + + "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] aktiviert - [_5]", + + "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] gelöscht - [_5]", + + "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]", + + "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] reaktiviert - [_5]", + + "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]" +=> "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]", + 'Re-enabling will re-activate data for the role.' => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.', @@ -14456,6 +14507,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Do not use this form to ask questions about course content.' => 'Verwenden Sie dieses Formular nicht für Fragen über Kursinhalte.', + 'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.' +=> 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.', + 'Contact your instructor instead.' => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.', @@ -14777,6 +14831,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Return to last resource' => 'Zur letzten Ressource zurückkehren', + 'Back to most recent content resource' +=> 'Zur zuletzt verwendeten Ressource zurückkehren', + 'My Courses' => 'Meine Kurse', @@ -16186,6 +16243,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Support request recorded' => 'Support-Anfrage wurde registriert', + 'Support request failed' +=> 'Support-Anfrage ist fehlgeschlagen', + 'The following Cc e-mail address is invalid: ' => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ', @@ -18373,6 +18433,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Recipients' => 'Empfänger', + 'Recipents' +=> 'Empfänger', + '[quant,_1,recipient]' => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]', @@ -19726,6 +19789,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Clicker-ID' => 'Clicker-ID', + 'clicker-ID' +=> 'Clicker-ID', + 'passphrase not required' => 'Passwort nicht erforderlich', @@ -21358,6 +21424,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.' => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.', + 'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then try your search again.' +=> 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann die Suche erneut ausführen.', + 'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].' => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].', @@ -22970,6 +23039,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student' => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.', + 'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student.' +=> 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.', + 'Assigning custom role' => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen', @@ -23783,6 +23855,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Deleted parameter for' => 'Parameter gelöscht für', + 'Deleted [_1] parameter(s)' +=> '[_1] Parameter entfernt', + 'Error deleting parameters' => 'Fehler beim Löschen der Parameter', @@ -23921,6 +23996,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.' => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.', + 'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.' +=> 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.', + 'Unable to process for [_1]:[_2]' => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich', @@ -24032,6 +24110,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Locked' => 'gesperrt', + 'locked' +=> 'gesperrt', + + 'unlocked' +=> 'nicht gesperrt', + 'No embedded items identified.' => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden', @@ -24553,6 +24637,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Hotlist' => 'Schnellzugriffsliste', + 'Hotlist options' +=> 'Optionen für die Schnellzugriffsliste', + 'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.' => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.', @@ -25586,6 +25673,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You may wish to extract its contents.' => 'Sie können die Inhalte entpacken.', + 'Access to authoring space' +=> 'Zugriff auf Autorenbereich', + 'Access to authoring space has been activated' => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.', @@ -26024,6 +26114,154 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'No restriction on uniqueness' => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit', + '(Internal Course/Group Content)' +=> '(Interner Kurs-/Gruppeninhalt)', + + 'Continue submission and overwrite the file(s)?' +=> 'Einreichung fortsetzen und Datei(en) überschreiben?', + + 'Due in: {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]' +=> 'Fällig in {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]', + + 'Submit Early' +=> 'rechtzeitig einreichen!', + + 'Past Due' +=> 'Fälligkeit überschritten', + + 'File(s) you uploaded for your submission will overwrite existing file(s) submitted for this item' +=> 'Dateien, die Sie als Einreichung hochladen, werden bestehende Dateien überschreiben, die für dieses Element eingereicht wurden.', + + "Student's current version:" +=> "Derzeitige Version des/der Studenten/in:", + + "Student's version displayed:" +=> "Angezeigte Version des/der Studenten/in:", + + 'Directory does not exist.' +=> 'Verzeichnis existiert nicht', + + 'Directory temporarily not accessible.' +=> 'Zugriff auf das Verzeichnis temporär nicht möglich', + + 'Countdown to due date/time' +=> 'Countdown bis zur Fälligkeit', + + 'Timer' +=> 'Timer', + + 'View Resource' +=> 'Ressource anzeigen', + + 'dated' #lonmsg.pm +=> 'vom', + + 'Edit Content' +=> 'Inhalt editieren', + + 'Reservable, reservations close [_1]' +=> 'Reservierbar, Reservierungen schließen am [_1]', + + 'Reservable, reservations open [_1]' +=> 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]', + + 'Could not determine e-mail addresses for the following users:' +=> 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-mail-Adresse festgestellt werden:', + + 'Sent' +=> 'Gesendet', + + 'Automatically set earlier than ' +=> 'Automatisch eher setzen als ', + + 'Automatically set later than ' +=> 'Automatisch später setzen als ', + + 'Automatically set when setting ' +=> 'Wird automatisch gesetzt, wenn Folgendes gesetzt wird: ', + + 'Automatically sets' +=> 'Setzt automatisch', + + 'Default value when manually setting' +=> 'Voreingestellter Wert, wenn manuell eingestellt wird', + + 'Display of Changes' +=> 'Anzeige der Änderungen', + + 'Resource: [_1]with ID: [_2]in folder [_3]' +=> 'Ressource [_1]mit ID [_2]im Verzeichnis [_3]', + + 'Wrong username ([_1]) found in PDF file. Expected username: [_2]' +=> 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]', + + 'Intended course owner not specified' +=> 'Vorgeseheneer Kurseigentümer nicht angegeben', + + 'Clicker: [_1]' +=> 'Clicker: [_1]', + + 'clicker' +=> 'Clicker', + + 'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".' +=> 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.', + + 'MathJax:' +=> 'MathJax:', + + 'Printing from Construction Space: No Title' +=> 'Druck aus dem Konstruktionsbereich: Kein Titel', + + 'Test-Printout ' +=> 'Test-Ausdruck ', + + 'Although assessment items can be created directly inside a course, such items only use part of the assessment capabilities of LON-CAPA.' +=> 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.', + + + 'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.' +=> 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.', + + 'Choose a role:' +=> 'Auswahl einer Rolle:', + + 'Enter new course with role: [_1]' +=> 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten', + + 'Enter your authoring space with role: [_1]' +=> 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].', + + 'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.' +=> 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.', + + 'Request authoring space access now?' +=> 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?', + + 'Submit authoring request' +=> 'Antrag auf Autorenbereich abschicken', + + 'Search terms' +=> 'Suchbegriffe', + + 'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space on this server.' +=> 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren.', + + 'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space, as you do not have an author or co-author role on this server.' +=> 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren, da Sie weder eine Autoren- noch eine Co-Autoren-Rolle auf diesem Server haben.', + + 'Unable to retrieve file contents.' +=> 'Die Dateiinhalte konnten nicht abgerufen werden.', + + 'Information to show' +=> 'Anzuzeigende Informationen', + + 'No user information selected for display.' +=> 'Keine Benutzerinformationen zur Anzeige ausgewählt', + + 'last login' +=> 'Letzter Login', + #SYNCMARKER ); 1;